Ночь мы провели в трактире. Узнав, что в городе появилась Инги, в заведение стеклось немало её знакомых, которые так и жаждали узнать новые истории из уст очаровательной девушки. Хотя я был уверен, что большинство (если не все) мужики, которых она называла знакомыми или друзьями в тайне хотели затащить её в постель. Возможно, кому-то это и удалось.

Но на утро, мы собрались в поход.

— Госпожа Инги, послушайте старого дурака, — говорил трактирщик. — Не стоит вам туда отправляться. Тем более с зелёными учениками.

— Вы наговариваете на себя, господин Эльтар, — улыбнулась ему девушка. — К тому же наговариваете и на моих подопечных. Уже в таком возрасте они обладают уникальными способностями, которым позавидуют многие опытные ученики из других Школ.

— Бесспорно, — не сдавался тот. — Но это ещё не значит, что они готовы… — тут он замялся.

— К чему?

— Эх, — печально вздохнул старик. — Если бы я знал.

— Вот мы и разберёмся с этим, — поклонилась ему Инги. — Благодарю вас за гостеприимство и за предостережения.

— Это я вас должен благодарить, — ответил тот и поклонился в ответ. — Но, прошу вас, будьте осторожны.

***

Плыли мы на небольшом пароме. Вместе с нами собралось не так много народа, в основном местные амфибии. Они постоянно косились в нашу сторону, но, видимо, зная, кто такая Инги, не решались подойти.

— И правильно делают, — хмыкнула наша проводница и вновь уставилась на синие морские волны.

Мы стояли у края парома и рассматривали дальние берега. Остров Сервос находился неподалёку от города, но не пользовался особой популярностью, так как разжиться там было не чем, ни полезных ископаемых, ни каких-либо ремесленных прелестей. Поэтому и наведывался народ крайне редко, и то, ради знатных распутных дам. О чём нам и поведала Инги.

— Маленькие они все. Не только женщины, вообще народ на острове. Мне до пояса достают, ну, может чутка выше.

— Да они просто идеал для любого мужика, — не смог удержаться я, за что получил толчок в бок от Леслы.

— В чём-то ты прав, — улыбнулась в ответ Инги. — Но, думаю, когда девушка стоит перед тобой на коленях — это намного приятнее, а?

На столь провокационный вопрос я отвечать не стал, так как заметил в глазах Леслы гневный огонёк. Но и Инги не стала задирать её, и сразу же перевела тему.

— Как и вы, я впервые плыву на Сервос, поэтому не знаю, что там. По рассказам, тихое и неприметное место. Одно только это уже вызывает подозрение, ведь вокруг бушуют распри Десятки, а тут внезапно посреди находится такой укромный уголок. К тому же старый Эльтар не станет врать и понапрасну пугать. Так что хочу, чтобы вы были всегда на чеку.

— Ты берёшь нас на задание, где всем грозит опасность? — всё же злость вырвалось у Леслы.

— Конечно, девочка, — просто отмахнулась та. — А как иначе вас учить? Теория наравне с практикой, помнишь?

— Но у нас той-то теории было мизерное количество.

— Правильно. Скел надеется на вас, видит потенциал. Впрочем, он и сам говорил. Поэтому и уделяет вашей практике больше внимания, иногда ходя сам, иногда выбирая верных приверженцев.

— То есть тебя?

— То есть меня.

Больше вопросов не последовало, а Лесла, казалось, немного поостыла. Инги ещё перед сном рассказала о карте, которую нашла на прошлом задании. Скел послал её разведать убийство одного из знакомых Школе князей. Со стороны всё выглядело, как самоубийство, тело князя нашли поутру слуги, тот оказался повешен в собственной спальне. По несчастью, у него не было семьи, соответственно, наследников тоже, но тут, словно из-под земли появился племянник, который и заграбастал всё имущество покойника.

Обычная вроде история, вот только Скел сильно сомневался в том, что князь мог наложить на себя руки. А прибывшая инкогнито Инги смогла соблазнить незваного родственника и вывести на чистую воду. Конечно же в этом оказалась замешана Десятка, вот только прямых доказательств или следов к кому-либо из них не нашлось.

Но в назидание о том, что за ними наблюдает полумифическая Школа Теней, Инги оставила несколько трупов, и показалась народу в виде Тени.

«Чёрт, надо бы и мне научиться превращаться в Тень», — в тот момент подумал я, вспоминая, как мы со Скелом проходили сквозь стены.

Тогда-то Инги и нашла карту в брошенной бандитами лачуге. Сперва она не придала ей значения, но Скел, как только увидел клочок бумаги, сразу же приказал выдвигаться вперёд.

Собственно, на том история и закончилась. Единственное, что дополнила Инги, то, чтобы мы молчали о сокровищах и не обсуждали ни их ни карту при ком-либо из людей. Или недолюдей.

***

Вскоре мы причалили к небольшому пирсу. У трапа толпился народ, и мы решили обождать, когда все сойдут, чтобы не быть стиснутым в объятиях нелицеприятных местных жителей.

— Держимся вместе. Старайтесь далеко от меня не отходить, — наставляла, словно малышей, Инги.

И когда паром опустел, спустились и мы. Но оказавшись на песчаном берегу, нас вновь обступили со всех сторон. На этот раз это были жители Сервоса, как и говорила проводница — невысокие, но симпатичные людишки. И большинство из них были женщинами.

— Вы к нам надолго? — ко мне подскочила одна из них и схватила за руку. — Позвольте проводить вас.

— Вам понравится на нашем острове, — схватили вторую руку и потащили вперёд. — Главное, не стесняйтесь в своих желаниях.

«Как это вообще понимать?»

Я пытался сопротивляться, но тщетно, женщины держали нежно, но крепко. Обернулся посмотреть на своих товарищей, но увидел ту же картину. Благо, нас всех тащили в одну сторону.

— Только скажите, — в глазах моих новых проводниц вспыхнули похотливые искорки.

«Теперь я точно влип».