Орлозмей взмыл высоко в воздух, вертя головой и ища, ища…
Янтарка мчалась через лес, не забывая вовремя прыгать, останавливаться и оглядываться. О растениях она знала не так уж много, но те, что окружали ее в данный момент, выглядели мерзко. У кустов и деревьев имелись широко разинутые рты, а в некоторых из них — совершенно уверена она не была, но остановиться и разглядеть получше в голову как-то не приходило — даже мелькали зубы. На самом деле каждое из них выглядело как какое-то животное — собака или, допустим, норка, — которое поймали в попытке бегства из пещеры и в наказание превратили в растение. Тело несчастного зверя стало древесным стволом или колючим кустом, а из головы и спины повыросли ветки. Рты и глаза стали сучками, а ноги — узловатыми корнями, накрепко привязывавшими пленников к земле.
Янтарка продвигалась вперед, бдительно глядя по сторонам. Внезапно впереди показался кролик.
Это был странный кролик с очень короткими ушами и очень длинными клыками. Он внимательно принюхался к воздуху и помчался прямо на нее. Не заметив Янтарку, он перепрыгнул через нее и в страшной спешке ускакал дальше в лес.
Она перевела дух и была уже готова идти дальше, как вдруг ближайший к ней колючий вьюн подозрительно зашевелился. Выглядел он как нормальный ежевичный побег с комплектом листьев, однако побег этот целенаправленно полз по земле, агрессивно топорща шипы. Он поднял маленькую головку — один-единственный зеленый лист, и Янтарка обнаружила на нем небольшие бугорки, видимо, представлявшие собой немигающие, лишенные век глаза. Затем ежевичный монстр пополз вверх по стволу дерева, словно выискивая себе местечко для принятия солнечных ванн.
«Здесь все живое, — подумала она. — Даже у кустов есть глаза. Даже то, чему полагается быть мертвым, тут живо».
Сердце у нее колотилось где-то в горле. Янтарка продвинулась вперед еще на несколько шагов и укрылась в тени дикого огурца, раскрывавшего навстречу солнцу свои бледно-пурпурные цветки, и обозрела лежащий перед ней путь.
Через подлесок проломилось чудовище — снова клыкастый кролик. Потом все стихло. Янтарка подождала, пока шум затихнет вдалеке, и собралась было скакать дальше, когда обнаружила, что у нее застряла лапка.
Обернувшись, она оторопела от ужаса. Невинный с виду дикий огурец ухватил ее за лодыжку своим нежным зеленым побегом. Она попыталась вырваться; листочки злобно зашипели на нее.
Янтарка извернулась и вонзила в опрометчивое растение свое маленькое копье.
Мелкие воронкообразные цветки тут же свернулись и принялись пронзительно свистеть.
Сигнал тревоги!
Единственное, что ей оставалось делать, — это бежать.
Она выдернула лапку из захвата и кинулась вскачь по тропинке. Впереди раздался громкий топот, словно что-то громадное продиралось через кусты, и она едва успела отпрыгнуть в сторону. Шерстистое создание с черными полосами вдоль спины промчалось мимо огромными прыжками, отталкиваясь от земли очень длинными задними ногами.
«Жабобурундук», — догадалась несколько ошарашенная Янтарка.
Она знала, что находится уже довольно близко к пещере. В воздухе слышался звон капель, падающих на маленькие камушки.
Спрятавшись за очередным исковерканным кустом, укрытая сенью листвы, Янтарка высунула мордочку и попыталась разглядеть вход в пещеру. И тут ей открылось зрелище, от которого сердце у нее сделало дикий скачок и едва не остановилось.
В устье пещеры на скальном полу, освещенное яркими лучами солнца, сидело какое-то насекомое. Над ним, раскинув бело-золотые крылья, поднималась на манер кобры гигантская змея с головой какой-то хищной птицы, вперив немигающий взгляд в несчастное создание.
Бен!
Янтарка слышала хруст веток в подлеске. Вредный огурец все еще истерически свистел, и она уже различала несущихся к ней с разных сторон чудовищ — темные громады, ломившиеся через лес.
Надежды на бегство не было.
Лишь одна-единственная мысль билась у нее в голове. Пой!
* * *
— И что же мы здесь делаем? — требовательно спросил орлозмей.
Бен в ужасе глядел на него; все его восемь коленей тряслись так сильно, что в любой момент грозили перестать его держать.
— Я просто… я просто хотел немного погреться на солнце.
— Клещам не нужно солнце, — отрезало чудовище. — Клещам нужна только теплая кровь.
Бен не знал, что ответить; он просто стоял перед чудищем, дрожа и боясь двинуться с места.
И тут он услышал пение — позади него, в лесу, кто-то пел, и голос был ему чудесно знаком:
Бен обернулся и уставился на заросли. Это была не просто песня — она несла обещание и утешение.
Янтарка пришла к нему на помощь!
Орлозмей зашипел и замотал головой, ища источник звуков, а потом взмахнул своими могучими крыльями. Бена едва не смело со скалы потоком воздуха и пребольно швырнуло о стену пещеры, но это не помешало ему тут же вскочить на ноги. Подбежав к краю скалы, он, щурясь от солнца, стал выглядывать внизу Янтарку.
Орлозмей взмыл высоко в воздух, вертя головой и ища, ища, потом испустил пронзительный крик и спикировал на какой-то куст. Под ним Бен увидал Янтарку и крикнул своим тоненьким тихим клещиным голосом:
— Янтарка, берегись!
Заметив приближающегося птицезмея, Янтарка чуть-чуть отбежала от куста, взяла наперевес иглу и принялась ждать, храбро глядя на приближающееся к ней чудище.
И в тот самый миг, когда оно было уже готово напасть, она метнула в него иглу со всех своих мышиных сил.
Что в точности произошло дальше, Бен сказать не мог. Он видел, как игла серебряной вспышкой пропорола воздух, а потом орлозмей издал страшный крик, от которого затряслись листья на деревьях, и рухнул в дымящийся водоем.
Но кусты со всех сторон от Янтарки продолжали колыхаться; через подлесок с треском продирались враги, колючие лозы змеились к ней — и не было ни единого пути к бегству.
И тогда Бен встал там, в устье пещеры, озаренный лучами утреннего солнца, и запел во все горло:
И всякое движение в лесу прекратилось. Янтаркины преследователи остановились, сбитые с толку, но быстро переориентировались и снова ринулись через заколдованный лес — на этот раз к нему.
«Я умру», — подумал Бен. Однако, несмотря на это, он чувствовал себя просто превосходно. Старый Вербений когда-то просил его спеть свою песню, и о том же просил потом осьминог — и тогда Бен ответил им обоим, что песни у него нет.
Но теперь она была — теперь у него была своя песня.