— Вот мы и на месте! — весело воскликнул Кикаха. — Вернулись в страну мертвых!

Он вместе с тремя клонами, «сыночками» Рыжего Орка, вновь очутился в том самом туннеле мира Зазеля, куда попал при первой вылазке. Путь сюда оказался извилист. Сначала они нашли врата в мир Манату Ворцион. Перед тем как отправить Кикаху в мир Хрууза, Великая Матерь сообщила ему о том, что снова установила прежнюю ловушку, которая однажды перенесла Кикаху на ее планету. И теперь он мог вернуться к ней тем же путем.

Пройдя на планету Великой Матери, группа оказалась в лесу, окружавшем громадное дерево, в котором жила Владычица. И вновь из-за деревьев появились воины и препроводили путников в дерево-дворец. После целого ряда совещаний с Великой Праматерью четверку отправили во вселенную Хрууза. Они оказалась в комнате без окон и без дверей, высеченной в скале. Через несколько минут врата перебросили их в тюремную камеру, которая находилась в подземной крепости Хрууза. Чешуйчатый человек соединил все врата-проходы в свою вселенную отводным каналом. Это позволило ему запереть все непосредственные входы в свой мир. Но они откроются, когда приборы покажут Эрику Клифтону, что предварительные врата кем-то заняты. Сам Хрууз отбыл в мир Зазеля, оставив Клифтона наблюдать за вратами.

Англичанин выпустил четверку из камеры только тогда, когда убедился, что Кикаха не пленник сынков Рыжего Орка. Кикаха сразу же поведал Клифтону обо всех событиях вплоть до минуты отправки сюда. Клифтон, в свою очередь, сообщил ему новости о Хруузе.

— ...или по крайней мере — направлялся туда, — уточнил Клифтон. — Он собирался воспользоваться тем же маршрутом, каким шел ты, когда вратировался туда.

— Давно он отправился?

— Десять дней назад. — Клифтон скорбно завращал глазами. — Вот уж пять дней как ему полагалось вернуться. Однако он мог попробовать вновь активировать тот мир. Ведь я узнал об умирании того мира, только когда ты мне рассказал, а Хрууз выяснит это, только попав туда.

— Не понимаю, зачем он это затеял, — Кикаха пожал плечами, — ему следовало дождаться нас. Возможно, он считает, что вполне справится и один. Не знаю.

— Ты его подозреваешь? — изумился Клифтон.

— Хрууз так и не доказал, что ему можно доверять. С другой стороны, повода для подозрений он тоже не давал. Ведет он себя вполне дружелюбно и, безусловно, нуждается в нас. Во всяком случае, нуждался. Возможно, что-то случилось и поэтому мы ему больше не нужны? Но что же может таиться у него в рукаве?

— Ненависть к людям как к виду?

— Он ненавидит Владык. Но с какой стати ему иметь что-то против нас, леблаббиев? Мы не причинили ему зла!

— Внешне мы ничем не отличаемся от Владык, — указал Клифтон. — А ненависть не всегда бывает разумной.

— Но к нам с тобой он никогда не проявлял ничего, кроме дружелюбия. Чтобы все это время подавлять свою ненависть, надо быть чертовски хорошим актером.

— Это может быть показательным. Я нисколько бы не удивился, если б он говорил о тоанах не иначе как с пеной у рта. Но нет! Видно, самообладание у него железное. Разве это само по себе не подозрительно?

— Все возможно, — произнес Кикаха. — Но сейчас мы все равно ничего не можем тут поделать. Отправимся без него.