Белли оказался небольшим городком, настолько похожим на Токкей, что у Каладиуса слегка защемило в груди от лёгкой ностальгии, и это удивляло – до сих пор он не испытывал какого-то особого трепета от воспоминаний о далёком прошлом. Кроме того, теперь, когда он повидал величайшие города мира, он явственно видел то провинциальное убожество, которые некоторые считают романтичным и даже милым. Теперь он вполне понимал чувства необузданного Клайдия Сарамаги, которому волею судьбы пришлось прозябать в подобной дыре, хотя сам, чуждый богемной жизни и развлечениям, не слишком-то разделял их.

Маг медленно ехал на порядком уставшей лошади по плохо мощёным улицам городка в сопровождении двух легионеров. С дорогами здесь было едва ли не хуже, чем в родных местах Каладиуса, а последние дни лета в этих краях уже мало чем отличались от осени, поэтому проехать на коляске было бы весьма проблематично. Привыкший за долгие годы к более тёплому и мягкому климату, волшебник уже заметно устал от этой мелкой холодной мороси.

Накинутый на лицо капюшон скрывал от глаз прохожих его лицо, и Каладиус отметил, что горожане лишь мельком оглядывают проезжавшего человека из вражеской армии, не выказывая при этом никаких чувств, словно факт оккупации родного города нисколько их не беспокоил. Эти дрязги между соседними королевствами, длящиеся многие десятилетия без особого энтузиазма, когда мир мало чем отличается от войны, а война – от мира, стёрли взаимную ненависть двух народов, если она вообще когда-либо существовала.

Кажется, Палатий вполне смирился со своей участью вечно побеждённого и вечно покорённого государства. Войны с Латионом, как правило, всегда заканчивались ничем – за бессмысленными сражениями следовали столь же бессмысленные перемирия, когда государство-победитель не выказывало ни территориальных притязаний, ни желания влиять на внутреннюю политику. Южный сосед довольствовался контрибуциями – и только. Кажется, согласись Палатий на добровольные ежегодные выплаты – и война останется в прошлом. Но пока, судя по всему, в Шинтане, до которого вражеская армия никогда не добиралась, считали, что такие мелкие приграничные стычки дешевле регулярной дани.

Поэтому-то палатийцы, живущие на юге страны, с таким равнодушием воспринимали очередные экспансии Латиона. Здесь давным-давно поняли, что это – такой же элемент их повседневной жизни, как и сбор урожая, или же празднование арионнитских праздников. Жители городков вроде Белли настолько свыклись с присутствием латионцев, что зачастую в случае каких-либо проблем первым делом обращались именно к ним, а не к тем, кто изображал из себя местную власть.

Каладиус знал, что так было не всегда. В конце концов, именно предки нынешних палатийцев вкупе с келлийскими варварами и даже жителями северного Пунта когда-то давным-давно обрушили великую Кидуанскую империю. Что же сталось с этими суровыми северянами? Неужели есть хоть что-то общее между тогдашними дикими воинами, растоптавшими в пыль вековые камни Кидуи, и нынешними торгашами, оценивающие серебром даже свободу своей родины?

У волшебника была теория на этот счёт. Он полагал, что гордых некогда северян развратило именно серебро. Это не относилось ко всем жителям королевства – он сам видел достаточно суровых и неприхотливых людей вокруг себя, когда был юн. Эти люди таили в себе частичку той дикости, что привела Паэтту к Смутным дням. Но элита давно уже пала. Кажется, кто-то когда-то сказал, что чтобы подобрать серебро, нужно либо склониться, либо встать на колени. Похоже, с правителями Палатия и их окружением произошло именно это.

Нельзя сказать, что это сильно огорчало Каладиуса. В принципе, он никогда не ощущал себя палатийцем. В те годы, когда он был ещё Олни Стайком, он был просто грабковским – по названию его деревушки Грабки, ну а после того, как стал Каррисом, он и вовсе не ассоциировал себя ни с одной страной, даже с герцогством Кидуа, в котором проводил большую часть времени. И тем не менее сейчас он чувствовал некую горечь разочарования, думая о земляках, ведь что ни говори, но его родная деревня находилась в каких-нибудь семидесяти-восьмидесяти лигах отсюда.

Каладиус понимал, что его совсем не тянет в родные края. Он не поехал бы туда, даже представься ему такая возможность. Он не хотел больше никогда видеть эти унылые постройки с не менее унылыми их обитателями, и уж тем более не хотел видеть ни свою покосившуюся лачугу, которая теперь, должно быть, уже совсем обветшала и развалилась, ни холмик с подмытой дождями, упавшей каменной пирамидкой в виде единорожьего рога…

Выйдя из меланхоличной задумчивости, Каладиус встряхнулся. Дьявольская морось – она не только проникала под одежду, заставляя тело дрожать, но и наводила тоску. Скорей бы уж добраться до места!..

К счастью, город был невелик, и уже вскоре они въехали во двор довольно крупной для данных мест гостиницы, которую командование Второго легиона превратило в штаб-квартиру. Вероятно, хозяину перепадало что-то из латионской казны, но компенсировало ли это все его убытки в полной мере – неизвестно. Впрочем, Каладиус был сейчас не в том настроении, чтобы скорбеть о доходах беллийских буржуа. Ему хотелось наконец поесть, а прежде всего – согреться и переодеться в сухую одежду. Да и от бокала подогретого вина он бы тоже не отказался. А после – постель, и чтобы часов десять его никто не беспокоил.

Центурион-вербовщик не лукавил – Второй легион действительно был одним из немногих, которые практически в полном составе оставались квартировать в Палатие. Большинство других сейчас уже готовились к возвращению в Латион, оставляя на территории не до конца поверженного врага лишь отдельные вексилляции. Несколько дней находясь в пути в компании двух сопровождавших его легионеров, Каладиус успел оценить, сколь сильно те гордились принадлежностью ко Второму, почитая себя чем-то вроде элиты. Вполне возможно, подобное самовосхваление было присуще и другим легионам, но нельзя было не отметить, что в данном случае оно было вполне заслуженным.

Как мы уже знаем, легат Понтс, командующий легионом, находился всё-таки в Латионе. Здесь, в Белли, его заместителем и правой рукой был центурион третьего ранга Норн Башас. Именно он и принимал неожиданного гостя и формального подчинённого.

– Великая и неожиданная честь для меня принимать столь прославленного мага, мессир Каладиус, – Башас вышел из-за стола и поспешил навстречу волшебнику. – Никогда ещё великие маги не устраивались в наш легион! Признаюсь, у меня тысяча вопросов, мессир, но сейчас, я вижу, вы промокли и, должно быть, здорово продрогли, и я был бы дурным хозяином и отвратительным командиром, если бы не позволил вам первым делом привести себя в порядок. Вас проведут в вашу комнату во втором этаже. Туда же вам принесут сейчас поесть. Отдыхайте, мессир, а завтра поутру я соберу штаб и остальных магов для официального представления.

– Благодарю, господин Башас, – поклонился в ответ Каладиус. – Признаюсь, вы угадали – я дьявольски голоден и очень замёрз. Путешествие было прескверным, особенно для такого дряхлого старика как я. С благодарностью принимаю ваше щедрое предложение, поскольку, признаться, сейчас от меня было бы немного толку. Завтра я буду в вашем распоряжении.

***

Официальная часть представления Каладиуса была достаточно формальной и даже сухой. Единственным казусом стала заминка с командованием магическим подразделением. Сейчас эту должность замещал маг по имени Традиус – наиболее старший и опытный из семи имеющихся волшебников. Однако теперь появился трёхсотлетний Каладиус, который, по слухам и его собственным утверждениям обладал совершенно фантастической силой и мог работать с возмущением на самых глубоких и тонких уровнях, и на его фоне пятидесятичетырёхлетний маг чуть выше средней руки выглядел довольно блекло.

Заминку разрешил сам Каладиус. Он довольно быстро прервал запинающегося и краснеющего Башаса, который подыскивал слова для замены Традиуса, четвёртый год командовавшего боевыми магами Второго легиона.

– Я вижу, к чему вы клоните, господин центурион, – предупредительно подняв руку, заговорил Каладиус. – И прошу избавить меня от должности командующего магами хотя бы на время. Я почти всю свою жизнь провёл в глуши, лишь изредка встречая пастухов и коз, поэтому не возьмусь командовать столь опытными и уважаемыми магами.

Башас благодарно кивнул и выдохнул с явным облегчением. Боевые маги были сущей напастью для командиров легионов. Формально они тоже были легионерами, и, соответственно, обязаны были подчиняться своему непосредственному начальству, но на практике же это были довольно своевольные люди, не признававшие власти «солдафонов». В таких случаях связующим звеном был командир магического подразделения, поэтому даже легаты старались не ссориться с ним. Что уж говорить о более низших чинах, которые едва ли не раболепствовали перед командиром волшебников.

Вскоре с официальной частью было покончено, и теперь Каладиусу предстояло выдержать более ответственное испытание – знакомство с настоящими магами. Мессир Традиус, как уже понятно из его имени, был выпускником Академии, остальные же были заметно моложе и пока ещё не заслужили громких имён. Скорее всего, они, так же как и ученик великого мага Каррис, хотели использовать службу в армии как трамплин.

Вообще именитые маги нечасто вступали в ряды легионеров – после окончания Академии они, как правило, получали тёплые местечки рядом с богатыми вельможами, содержащими волшебников не столько ради собственной безопасности, сколько из соображений престижа, либо же поступали на государственную службу, что зачастую могло приносить большие барыши, но всё же было более беспокойным делом. В армию шли лишь пресытившиеся романтики, которым наскучило ничегонеделанье и хотелось испытать свои силы в реальных условиях.

Таковым как раз был и мессир Традиус. Около десяти лет назад он получил заветный диплом, и вскоре уже по знакомству был устроен на непыльную должность архивариуса при Латионской академии. Однако всего через год он буквально сбежал оттуда, ощущая потребность в чём-то большем, чем простое перекладывание манускриптов с одной полки на другую. Так он через некоторое время оказался во Втором легионе, и вскоре возглавил небольшое подразделение магов.

Традиус был довольно полным весельчаком, выглядящим иной раз нарочито неопрятно – почему-то он полагал, что это подчёркивает его чудаковатую гениальность, которую считал присущей себе. Несмотря на свой почтенный по человеческим меркам возраст, Традиус выглядел весьма хорошо, и ему на вид нельзя было бы дать больше тридцати. Впрочем, это было вполне характерно для магов, которых разрушительные процессы старения вообще затрагивали значительно меньше, чем простых смертных. И если Каладиус был вынужден постоянно ходить в тонких облегающих перчатках, чтобы скрыть свои руки, не соответствующие названному им возрасту, то Традиус, напротив, старался всячески подчеркнуть свежесть кожи, почти лишённой морщин, и свой здоровый цветущий вид.

Каладиус отметил, что мессир Традиус был, похоже, единственным из присутствовавших на представлении, кто не впал в благоговейный ступор перед великим магом. Самозванец пока ещё не понял, что было причиной этому – то ли несколько легкомысленный и неунывающий склад его характера, то ли самоуверенность. В любом случае, сейчас Каладиусу особенно нужен был если и не друг, то, во всяком случае, хороший приятель, который поможет адаптироваться к новой среде. И, похоже, Традиус отлично подходил на эту должность.

Шестеро юных магов застенчиво мялись у стены, не смея заговорить со своим новым сослуживцем. Казалось, возраст и статус новичка пригвоздил их к брёвнам. Традиус же, напротив, с явным интересом рассматривал лицо Каладиуса, но, по счастью, этот интерес выглядел вполне доброжелательным.

– Что же сподвигло вас, мессир, поступить на военную службу? – наконец заговорил Традиус, и хотя он не произнёс при этом «в вашем-то возрасте», это вполне читалось в интонациях.

– Потеря и скука.

Ещё по пути в Белли Каладиус размышлял – каким ему лучше будет предстать перед новыми сослуживцами, и решил, что для начала безопаснее и проще будет изобразить немногословную скорбь и флегматичность.

– Скука – наш великий враг, – закивал головой Традиус, который не понаслышке знал об этом. – Однако, как человек, который сам бежал от неё в своё время, могу сказать, что здесь укрыться от неё в полной мере не выйдет. Второй год его величество не уделяет должного внимания войне, и мы сидим тут, словно заключённые. Полагаю, в Латионе сейчас было бы куда веселее.

Традиус ни слова ни спросил о той потере, что привела Каладиуса в армию, что говорило о том, что он, несмотря на кажущийся образ говорливого простачка, был всё-таки достаточно сведущим в приличиях.

– Я не сказал, что ищу веселья, мессир, – не выходя из образа, проговорил Каладиус. – Я сказал, что ищу средство от скуки.

– Это не одно и то же, – согласно кивнул Традиус. – Всей душой желаю вам отыскать это средство. Может быть, тогда вы поделитесь им со мной. Вижу, вы ещё не оправились с дороги, и поскольку мы все здесь сейчас занимаемся лишь одним – бездельем, то я, как ваш командир, с лёгким сердцем могу дать вам время на то, чтобы прийти в себя. Поговорим позже, когда вы отдохнёте.

Кажется, Каладиус несколько переборщил с образом. Вообще он отлично выспался и сейчас чувствовал себя вполне бодро, но теперь уже выбранная им стратегия требовала удалиться, хотя он охотно поболтал бы с Традиусом – в последнее время он соскучился по подобному общению с образованными людьми. Хотя, с другой стороны, ему было бы комфортнее общаться с глазу на глаз, так что данная ситуация послужила отличным выходом. Каладиус за последнее время так вжился в роль трёхсотлетнего старца, что сейчас искренне почитал шестерых магов, которые были ненамного младше его, просто мальчиками, с которыми не о чем говорить.

В общем, Каладиус отправился в свою комнату и какое-то время действительно лежал, думая, что может уснуть. Затем он вновь принялся за чтение «Магии граней», но мысли его сейчас путались, и смысл прочитанного полностью ускользал от него. Отбросив книгу, маг встал и вышел. Он знал, что комната Традиуса находится неподалёку, и что маг наверняка будет там.

Он действительно застал своего командира в комнате – тот сидел у окна с бокалом вина в руке.

– Какая приятная неожиданность, мессир! – вскакивая, воскликнул Традиус. – Проходите, прошу вас! Позволите налить вам вина?

– Пожалуй, – не стал отказываться Каладиус, опускаясь прямо на постель, потому что второго кресла в комнате не было.

– Можно сказать, что это – моё средство от скуки, – картинно взболтнув в руках бутылку тёмно-зелёного стекла, заговорил Традиус, словно желая разговорить собеседника. – Не подумайте только, что я – какой-нибудь пьяница. Скорее я – коллекционер. Куда важнее количества для меня качество. Вот это, например, вино прибыло сюда из Пунта. Это – тирейское вино, выращенное неподалёку от побережья. Посмотрите, какой у него цвет! Будто рубин расплавили и разлили по бутылкам! Впрочем, быть может, вы предпочитаете светлые сорта?..

– Я не знаток и не большой ценитель вин, мессир, – усмехнулся Каладиус. – Поэтому у меня нет никаких предпочтений.

– Что ж, рад это слышать! – Традиус протянул ему бокал с густой красной жидкостью. – Признаюсь, у меня есть какое-то предубеждение к людям, которые пьют светлые вина. Глупости, конечно, но надо же мне иметь какие-то странности!

Кажется, Традиусу действительно нравилось считать себя странноватым чудаком. Интересно, насколько это соответствовало действительности?

– Вы сказали, что это вино из Пунта, – отхлебнув из бокала, Каладиус решил, что пора и ему начать говорить. – Неужели в такую глушь кто-то завозит подобные вина?

– Люди испытывают жажду не только в больших городах, мессир, – хмыкнул Традиус. – Вам, должно быть, это покажется странным, но вообще Белли – неплохой городишко. Конечно, ему далеко до блеска столиц, но и здесь есть свой шарм, и даже своё высшее общество.

– Я вырос неподалёку от одного из таких городов, мессир, так что немного знаком с ними, – Каладиусу вновь припомнился Токкей и то, каким великолепным он показался ему при первой встрече.

– Что за город? – скорее из вежливости, чем из любопытства спросил Традиус. – Быть может, я слыхал о нём?

– Это было очень давно.

Каладиус вновь отхлебнул вина. Вопрос застал его врасплох, и ему вовсе не хотелось с первого же дня рассказывать о своём палатийском происхождении.

– Понимаю, – кивнул Традиус. – Ну как вам букет?

– Увы, но, повторюсь, я не ценитель. Неплохое вино.

– Ничего, вкус к вину можно развить, как и любой другой вкус! – рассмеялся Традиус. – Если позволите, я могу стать вашим наставником в этом нелёгком учении. Мне было бы приятно иметь столь выдающегося… собутыльника, уж простите за грубое слово, мессир!

– С удовольствием, – благодушно кивнул Каладиус. – Коль уж я решил перестать быть отшельником – мне нужно научиться жить в обществе.

– Вы долгое время были отшельником? – теперь Традиус заинтересовался уже по-настоящему.

– Судите сами: двести тридцать лет – это долго?

– Ого! – сейчас Традиус выглядел почти как ребёнок, разве что рот от изумления не открыл.

– Судя по вашей реакции, это довольно долго, – усмехнулся Каладиус.

– Но как так вышло? – довольно пожилой волшебник сейчас говорил как маленький мальчик, умоляющий кормилицу рассказать захватывающую сказку.

– Всё просто. Я закончил Академию в тридцать два года – довольно молодо по тем временам…

– Да и по нынешним тоже, – уважительно кивнул Традиус.

– У меня было очень высокое мнение о своих талантах, и совершенно никакой возможности их применить – в то время Латион ни с кем не воевал. Коротая время, я занимался исследованиями, и уже понемногу стал сходить с ума от скуки, как вдруг разразилась война с Саррассой. Если мне не изменяет память, это случилось в семьсот сороковом…

– Семьсот тридцать девятом! – восторженно воскликнул Традиус, в волнении позабыв даже свой бокал. – Знаменитая Война трёх королей! Так вы принимали в ней участие?

– Я поступил в армию, как только она началась, – кивнул Каладиус. – Для меня это было шансом заявить о себе. Лютая вышла война…

– Ещё бы!!! – вскричал Традиус, и тут же несколько сконфузился. – Простите, что я постоянно перебиваю вас, мессир, но я – страстный любитель ратной истории нашего королевства, и никогда не чаял, что однажды увижу живого свидетеля Войны трёх королей! Вот это была война – не чета нынешним!..

– Поверьте, мессир, в те времена люди не склонны были испытывать по этому поводу столько радости, – сухо ответил Каладиус, окончательно смутив собеседника.

– Простите меня, мессир, – покраснев, проговорил Традиус. – Кажется, я излишне эмоционален, но это от переполняющего меня волнения.

Надо сказать, что Каладиус всё последнее время был напряжён. С тех самых пор, как он впервые показал удостоверяющую бумагу на рекрутском пункте Второго легиона, он всё ждал, что ему вот-вот рассмеются в лицо. Да, он сделал всё необходимое, чтобы скрыть истинный возраст – глухая свободная одежда мрачно-коричневых тонов с высоким воротником, скрывающим шею, упомянутые уже выше перчатки, небольшая коррекция осанки и голоса. Но он всё равно опасался, что этого будет недостаточно.

Всё-таки прохвост Клайдий Сарамага был прав – врать надо «со всего маху», и, главное, при этом быть абсолютно уверенным в себе. Нужно поверить в то, что ты говоришь. Каладиусу это удалось. Он действительно сейчас ощущал себя тем самым участником Войны трёх королей, и глядел на мага с настоящим дипломом Академии, да ещё и почти вдвое старше него, как на нашкодившего школяра.

Внезапно Каладиус расслабился – впервые за долгие дни. Кажется, его обман остался нераспознанным. Более того, никто, похоже, даже и не ожидал какого-то подвоха, будто бы на военную службу каждый день записываются древние маги. Сила внушения была столь велика, что он почти уже убедил главного критика – самого себя.

– Не нужно извиняться, мессир, – снисходительно отвечал Каладиус. – Нелепо извиняться за молодость – мы все когда-то были такими.

Это был очень изящный, и вместе с тем поистине убойный удар. Наверняка в этот момент Традиус, проживший уже более полувека, почувствовал себя младенцем рядом с Каладиусом, и проникся к нему едва ли не религиозным трепетом.

– Итак, я воевал… – не давая возможности опомниться, продолжил волшебник. – Я был и под Сважками, и под Ивовкой, – при этих словах Традиус вновь истово закивал, давая понять, что ему хорошо известны данные сражения. – И чем дальше, тем всё более тошно становилось мне от того, что я видел. Былые мысли о славе теперь казались мне нелепыми и даже отвратительными. Я понял, что слава одного человека не может покупаться жизнями тысяч. Однако я воевал до самого конца, до того самого момента, когда король Ивосет в Товре поставил свою подпись под унизительным трактатом. Это был горький миг для всего Латиона, а для меня он ещё наложился на собственные переживания и осмысления. Я вдруг понял, что устал от людей, что они мне омерзительны. И решил уйти туда, где вокруг не будет ни души.

Я выбрал южные отроги Анурских гор. Эти земли почти не заселены – лишь небольшие пастушеские деревеньки были разбросаны то там, то здесь. Там, неподалёку от океана я создал себе пещеру. Первое время я питался лишь козьим сыром и водой, надеясь постичь какую-то истину, – Каладиус усмехнулся. – Но истина была в том, что такая пища мне не подходит. Я нанял нескольких местных жителей, чтобы они выращивали для меня овощи и фрукты, а также пшеницу. Иной раз я посылал кого-то в портовую деревеньку, чтобы прикупить немного вина или рыбы.

Через какое-то время я превратился в настоящего помещика. Империя не уделяла этим землям должного внимания, так что вряд ли знала даже, что я там обитаю. Между тем, у меня уже были поля, виноградники, и на меня работало около трёх десятков человек, причём за сущие гроши и мелкие магические услуги, которые я им оказывал.

Жизнь моя была размеренна и приятна. Мне не было нужды куда-то спешить. Там, где другие отмеряли время минутами, я считал годами; где остальные отсчитывали часы, я отсчитывал десятилетия. Я с головой ушёл в познание магии, и, должен сказать, преуспел в этом. Я занимался учением ради учения, не полагая однажды применить его в деле, и от этого знание казалось стократ ценнее…

Каладиус замолчал, сделав вид, что погрузился в воспоминания. Некоторое время Традиус почтительно помалкивал, хотя и ёрзал на месте, сгорая от нетерпения. Наконец он не выдержал:

– Что же заставило вас покинуть эту обитель покоя и знаний?

– У меня появился ученик, – подпустив немного боли в голос, глухо ответил Каладиус. – Я до сих пор не понимаю – как это произошло. Он говорил мне, что услышал обо мне от одного из купцов, но я ума не приложу, как кто-то вообще узнал о моём существовании. Тем не менее, он явился ко мне и просил, чтобы я начал его учить. Я долго отказывался и отсылал его прочь. Каррис – так его звали – двенадцать недель просидел у входа в мою пещеру, добиваясь моей благосклонности. Первых четыре дня он ничего не ел и пил лишь из небольшого ручейка, что протекал рядом. Затем я всё-таки велел слугам давать ему пищу, потому что не хотел, чтобы бедолага умер, а кроме того меня заинтриговала такая настойчивость.

От просидел двенадцать недель – днём и ночью, в жару и холод, в солнцепёк и дождь. Он вставал лишь затем, чтобы размять ноги, и спал прямо на камнях. Он просидел двенадцать недель, но, кажется, мог просидеть так двенадцать лет. Однако ровно через двенадцать недель – срок, который я мысленно ему отмерил – я позволил ему войти в пещеру и сделал своим учеником.

Традиус сидел, затаив дыхание, почти в религиозном экстазе. Он дошёл уже до той степени веры, когда Каладиус мог бы нести любую чушь, и она была бы воспринята как откровение. Но авантюрист тонко балансировал на грани абсурда, создавая удивительную мистерию, которая в другой ситуации вызвала бы у опытного мага вроде Традиуса лишь усмешку, а теперь он внимал ей, словно божьему гласу.

Тем не менее, Каладиус холодно и расчётливо отмерял дозу лжи, не желая переусердствовать. Он оказался великолепным лицедеем, отличным учеником своего наставника, и сейчас он растворился в собственном повествовании лишь до такой степени, чтобы самому почти верить в сказанное, но оставшийся краешек сознания продолжал бдительно следить, как бы вдохновение не унесло его слишком далеко.

– Каррис, несмотря на крайнюю молодость, оказался весьма способным учеником, он быстро постигал глубины магии и со временем должен был сделаться одним из величайших магов в истории. Но я не сумел уберечь его…

И вновь Каладиус умолк, словно не в силах совладать с нахлынувшими чувствами. На самом же деле он предоставил возможность Традиусу переварить услышанное и дать возможность его воображению закрасить шероховатости и возможные слабые места в рассказе.

– Это и есть та потеря, о которой вы говорили? – сдавленным от волнения голосом спросил Традиус. Его бокал давно уже сиротливо стоял на столе, и маг даже думать забыл о вине.

– Да… – словно очнувшись от дум, подтвердил Каладиус. – В какой-то момент я решился покинуть свою обитель, и мы отправились в путешествие. Каррису хотелось пробовать свои силы на деле, и я решил, что будет неплохо устроиться на какое-нибудь торговое судно, чтобы защищать его грузы от пиратов и келлийцев. Каррис с восторгом принял эту идею – он обожал море. Да и мне, как оказалось, наскучило моё добровольное отшельничество.

Более десяти лет мы с ним наслаждались вольной жизнью наёмников. Не хвастая, могу смело утверждать, что на Паэтте нет ни одного портового города, который я бы не посетил, и не по одному разу. Иногда приходилось вступать в схватки с охотниками за чужим добром, и в них я и мой ученик сполна продемонстрировали свои способности. Иногда случались настоящие морские сражения, когда мне приходилось пускать в ход всё своё искусство. Несколько раз я использовал заклинание разъятия материи, чтобы потопить вражеские корабли…

Традиус был достаточно сведущ в магии, чтобы знать о неимоверной сложности и запредельности подобных заклинаний, поэтому он едва не задохнулся от благоговения. Каладиус мог торжествовать – этот человек теперь, судя по всему, был в полной его власти. Что уж говорить о более молодых и неопытных магах – пожелай он, и они организовали бы какую-нибудь секту для поклонения ему! В очередной раз маг мысленно поблагодарил Каладиуса за преподанный урок.

– Но этой весной случилось несчастье, – Каладиус поник головой и, казалось, с трудом выдавливал из себя слова. – Каррис погиб во время отработки простейшей практики. Что-то пошло не так… Я должен был спасти его, я был обязан это сделать… Но я не справился… Сам я получил лишь это, – маг провёл облачённой в перчатку рукой возле своего изуродованного лица. – Но мой ученик погиб в огне…

– Я скорблю о вашей потере, мессир, – вздохнул Традиус так, будто ему действительно было не всё равно.

– Со временем боль отступает, – тяжело произнёс Каладиус. – Поэтому-то я и прибыл сюда. Мне нужно отвлечься, забыться. Мысль о возвращении в свою пещеру отвратительна мне, но и праздность обывательской жизни наводит тоску. Я хотел новых сильных ощущений, которые заглушат воспоминания. Поэтому-то и записался в армию.

– Увы, мессир, вы выбрали для этого не самое удачное время, – качнул головой Традиус. – Как я уже говорил, в последнее время король Тренгон как будто совсем потерял интерес к этой войне. Всё минувшее лето мы просидели в Белли, лишь пару раз дав ребятам возможность немного размять ноги. Оба раза это были мелкие стычки. Если ничего не изменится – в будущем году я ожидаю примерно того же. Кажется, дело идёт к перемирию. Асс бы задавил всех этих палатийцев!!! В жизни не встречал более бестолковых врагов – они в равной мере не желают ни воевать как подобает, ни заключать мир. Мы словно вязнем в патоке, клянусь богами!

– Кто ищет войну, тот непременно найдёт её, друг мой. Подождём следующего лета, а там поглядим. А пока налейте-ка мне ещё вашего чудного вина! Научите меня, сделайте ценителем! Может быть это немного развлечёт меня…