Лиона, жена. Формальная
К Роме мы домчались за четыре дня. В сопровождение мать выделила нам «кошек» и заводных коней, поэтому мы неслись по мощеной дороге, распугивая караваны и редких путников. Ночевали в харчевнях и на постоялых дворах. Их хозяйки, завидев багряную полосу на тунике Игрра и его красные сапоги, с ходу начинали лебезить и кланяться. Игрру выделяли лучшую комнату, и по две «кошки» попеременно охраняли в нее вход. Поводом для выставления поста был вексиллум пятого легиона, который мы везли с собой — он хранился у Игрра. Я подозревала, однако, что настоящей причиной стало другое. Попытайся я пройти ночью к мужу, меня бы не пустили. О нашем бракосочетании «кошки» не знали.
Оно прошло быстро и тайно. Кроме нотариуса, присутствовали мы с Иггром, Виталия и мать. Они взяли на себя роль свидетелей, а Виталия вдобавок подписала согласие на повторный брак мужа. Игрр выглядел отстраненно, Виталия — озабоченной, и только мать улыбалась.
— Поздравляю, доченька! — сказала, обняв меня после церемонии. — Вот ты и получила, чего желала!
Я так и не поняла: она сказала это всерьез или язвила? Мой брак — формальность, которая исчезнет в Роме. Если мои догадки насчет Флавии не подтвердятся, Игрр немедленно со мной разведется. Если окажусь права… Насчет дальнейшего договоренности не было, но я не сомневалась, Игрр все равно пойдет к нотариусу. Для того чтобы заключить брак, в Роме необходимо присутствие двух супругов, для развода достаточно желания одного. Просто и легко. Зачем же поздравлять?
Ужин после бракосочетания мало напоминал торжество. Не было музыкантов и артистов, тостов и пожеланий. Мать, наскоро перекусив, умчалась по делам — после смерти Урсулы она приняла на себя власть в Малакке, а за Игрром прислали. Воину, которую он лечил, стало лучше, и она захотела с мужем поговорить. Мы знали, что это Касиния, но останавливать Игрра не стали. Понятно, чего мерзавка хочет. Рассчитывает, что Игрр похлопочет за нее в Роме. Она, дескать, совершила подвиг. Гадина! Пользуется добротой мужа. Мало того, что он вылечил ее, так еще должен просить о помиловании? Забыла, как пыталась его убить?!
После того, как Игрр ушел, Виталия подошла ко мне и обняла.
— Расстроена? — спросила, глянув в глаза.
Я кивнула.
— Не такой представляла свою свадьбу?
— Да! — призналась я. — Думала позвать всю центурию. Флейты, тимпаны и лиры…
— у меня это было! — улыбнулась она. — Пришла вся турма, и муж танцевал со мной первый танец. С тобой тоже станцует, если будешь умницей.
Я насторожилась: о чем это она?
— Во-первых, хочу поблагодарить тебя за Игрра. Сегодня ты спасла ему жизнь. Муж говорит: это уже во второй раз. Думаю, это не просто так. Один раз может быть случайностью, а вот два… Богиня-воительница дала нам знать: ты та, которую она избрала.
Я кивнула: без Богини не обошлось! Сама не знаю, как у меня получилось. Это было как в страшном сне: префект медленно отводит за голову руку с пилумом, я несусь, подхлестывая лошадь, с ужасом понимая, что опаздываю, пилум срывается с руки преступницы, я бью лошадь сапогами в живот, она совершает гигантский прыжок, и я вытягиваю руку со щитом. Затем — удар, едва не вывернувший мне кисть, жало пилума, пробившее щит у глаз Игрра, и его бледное, как у мертвеца, лицо…
— Я освобождаю тебя от данной мне клятвы!
Я насторожилась: о чем это она? По пути в Малакку я поклялась Виталии, что в нашем браке я буду ей подчиняться. Я больше не нужна?
— Ты дважды спасла моего мужа и заслуживаешь большего. Я хочу, чтоб мы стали, как сестры.
— Это как? — удивилась я.
— Представь, что у нас с тобой одна мать. Она любит нас, а мы ее. Мать нельзя поделить. Она одинаково любит своих детей, а они — ее. Так и мы с Игрром. Согласна?
Я закивала: конечно! Только вот что скажет по этому поводу сам Игрр? Если Виталия ему жена, то я — никто. Тому пергаменту, что дала нотариус, — цена, как овечьему навозу.
— Я знаю, о чем ты думаешь. Поверь, ты не права. Ты нравишься Игрру. То, что он разозлился, когда я предложила тебя в жены, это как раз подтверждает. Присядем!
Мы опустились на скамью, и Виталия обняла меня за плечи.
— Игрр очень необычный человек Я до сих пор не разгадала его полностью. Знаю только, что он добр и необыкновенно щедр. Видишь! — Виталия указала на объемистый кожаный мешок, примостившийся на селле в уголке комнаты. — Здесь пятьсот ауреев — деньги Игрра, хранившиеся в казне претория. Он забрал их у Нонны и отдал мне. Сказал, что на расходы. А ведь это все, что у него есть. — Виталия вздохнула. — В Роме он взял на себя выплату моих долгов, а затем рисковал жизнью, чтобы вытащить меня из плена. Но одновременно Игрр очень независим. Он терпеть не может, когда его принуждают.
— В контубернии он подчинялся! — сказала я.
— Потому что пришел в когорту и согласился с ее правилами. Если хочешь, чтоб Игрр полюбил тебя, не дави на него. Не лезь к нему в постель, не проси ласк, вообще не напоминай, что вы в браке. Стань ему товарищем и другом. Тогда он сам вспомнит, что вы женаты.
— Ты думаешь? — удивилась я.
— Уверена! — кивнула Виталия.
— Почему ты мне помогаешь? — спросила я. — Ведь ты ревнуешь! Я это вижу.
— Ревную! — согласилась Виталия. — Но у меня нет выбора. Мне не удастся сохранить Игрра только для себя. Слишком многим муж стал интересен, особенно после рождения Гая. Лучше разделить его с сестрой-преторианкой, чем с какой-нибудь сенаторшей или магистратом. Ведь так?
— Да! — ответила я.
— Есть еще обстоятельство, — вздохнула Виталия. — Игрр вознамерился вернуться в свой мир. Он говорит об этом чуть ли не каждый день. Он думает забрать меня с собой, но я не хочу туда ехать. Из того, что я слышала о его мире, мне ясно: нолам там не место. Я хочу, чтобы Игрр остался в Паксе. Но для этого ему, как дереву, нужно пустить корни. Они задержат его здесь. Корнями станем мы и наши дети. Игрр очень любит Гая, хоть и стесняется это показывать. Я хочу, чтоб ты родила ему сына, лучше — двух или трех. Я, в свою очередь, не отстану. Тогда Игрр не бросит нас.
Я закивала.
— Кстати о нашем сыне, — улыбнулась Виталия. — Пойдем, поищем его?
Мы встали. По желанию матери мы разместились в доме покойного префекта, убитой Воробышком. Мать сказала, что домус конфискуют в казну, поэтому стесняться нечего. Домус мне не понравился. Огромный, с неисчислимым количеством комнат, колоннами, мрамором, шкафами, сундуками и прочим убранством, он подавлял. Зачем покойной Урсуле такой понадобился, непонятно. Детей у нее не было… Гая с нянькой мы нашли в отдаленной комнате. Сани сидела во главе стола, уставленного блюдами и чашами. На ее коленях лежал Гай. За столом на лавках расположились с десяток кварт, которые галдели, перебивая друг друга. На лице Сани сияла довольная улыбка. Кварты были так заняты, что не заметили нас. Мы встали у порога.
— Что это? — удивилась я.
— Прощальный ужин, — пояснила Виталия. — Сани уходит от хозяйки и созвала своих подруг.
Внезапно Сани подняла руку и что-то сказала. Кварты утихли. Сани осторожно распеленала младенца и подняла его на руках. В комнате раздался восхищенный стон. Сани повернула кроху, давая возможность разглядеть его спереди и сзади, затем снова запеленала. Кварты о чем-то стали просить, и Сани, кивнув, выпростала из пеленки ножку младенца. Все вскочили и выстроились в очередь. Кварты подходили и, склонившись, осторожно лизали Гаю пяточку. Сани смотрела на это горделиво, как магистрат, принимающий клиентов.
— Что она себе позволяет?! — возмутилась я.
— Не нужно! — остановила меня Виталия. — Я разрешила. Если хочешь жить с нами, должна знать: Сани — член нашей семьи. Она мать будущей сестры Гая. Сани спасла нас в Балгасе. По ее просьбе Игрр взял ее, когда наступили Дни.
Я почувствовала, как пол под ногами качнулся.
— Знаю, о чем ты думаешь! — сказала Виталия. Меня не захотел, а тут какую-то кварту…» Так вот: Сани не «какая-то». Она умна, образованна и расторопна. Она замечательная нянька и хозяйка. Ты собираешься служить в претории?
Я наклонила голову: конечно!
— Я тоже вернусь в алу. А кто будет вести дом, присматривать за нашими детьми? Сани согласилась на это с радостью. Она даже от денег отказывалась! Она, как и мы, любит Игрра. Но Сани знает свое место и не встанет между нами. Не осуждай мужа! Для него нет разделения на нол, кварт, димидий и треспарт. Он человек другого мира. Нам это трудно понять, остается смириться. Мы ведь хотим сохранить, мужа?
Я кивнула.
— Идем!
Мы вернулись в триклиний. Скоро явилась Сани с Гаем. Выглядела кварта невинно, как будто не изображала из себя магистрата. Гай хныкал.
— Он проголодался! — сказала Сани.
Виталия взяла ребенка, выпростала из разреза на тунике грудь и стала кормить сына. Я смотрела на них, затаив дыхание. Неужели и у меня будет такой чудный малыш, и он вот так же будет сосать мою грудь? Какое же это счастье! Ради этого я пойду на все!
На том наш разговор с Виталией и завершился. Мне дали подержать Гая, после чего мы распрощались.
…В Рому мы ворвались в третьем часу, бесцеремонно растолкав сгрудившуюся в ворот толпу. «Дорогу сенатору!» — вопили «кошки», и нолы шарахались в стороны, с изумлением глядя на Игрра. Мужчин-сенаторов в Роме прежде не видели. Неподалеку от Палатина Игрр подозвал Лолу:
— Отпусти девочек! — сказал весело. — Они нам без нужды. Пусть скачут по домам. Сама останься — понадобишься.
Лола прокричала команду. «Кошки», радостно улыбаясь, ускакали, а мы двинулись к дворцу принцепса. У ворот я выехала вперед.
— Сенатор Игрр Офсянникофф, центурион Лиона Лепид и декурион «кошек» Лола Плецидия к принцепсу со срочными новостями! — объявила охране.
Девочки нас узнали. Одна стрелой рванулась во двор, остальные уставились умоляющими взглядами. Я насупилась: нельзя! Первой новость должна услышать принцепс. Тогда Игрр улыбнулся и показал большой палец. Девочки завопили и затрясли пилумами. Я только головой покачала: они же на посту! Сейчас прибежит центурион и даст им витусом по спинам. Мне не хотелось этого видеть. К счастью, ворота распахнулись, и мы въехали внутрь. Коней увели, а мы с подбежавшей служительницей поднялись к Флавии.
— Принцепс примет вас! — объявила служительница. — Но я хочу знать: почему на пришлом облачение сенатора? Его нет в списках курии. Принцепс разгневается.
— Пришлый Игрр Офсянникофф возведен в сенаторское достоинство трибуном Валерией Лепид перед строем когорты на основании закона Ромы, — сказала я. — Он вернул из плена вексиллум пятого легиона, — я указала на знак, который Игрр сжимал в руках. — У меня есть пергамент трибуна, подтверждающий это.
— Ждите! — сказала служительница и скользнула в приоткрывшуюся дверь.
Вскоре та распахнулась, и мы чеканным шагом вошли внутрь. Флавия встретила нас, стоя у мраморного стола. Выглядела она взволнованной. Щеки ее пылали.
— Аве, принцепс! — рявкнули мы, выбрасывая кулаки от груди.
— Аве! — ответила она и впилась глазами в Игрра. Я прочла в них желание прогнать нас и остаться с ним. Я не ошиблась в своих предположениях. Только вот понял ли это Игрр? Флавия неохотно отвела от него взгляд и посмотрела на меня:
— Говори!
Я не заставила себя упрашивать. Рассказ Флавия слушала сосредоточенно, не перебивая. Когда речь зашла о Гае, улыбнулась:
— Вправду мальчик?
— Да, принцепс! — заверила я. — Без хвостика и с фаллосом. И я, и Лола, — я указала на «кошку», — неоднократно держали его на руках и хорошо рассмотрели.
— Замечательно! — сказала Флавия и протянула руку. — Пергаменты!
Я передала ей кожаный тубус. Она извлекла из него свитки и быстро пробежала глазами.
— Очень хорошо! — сказала, кладя их на стол. — Благодарю за службу, центурион, и тебя — декурион! За спасение жизни граждан Ромы вас ждет награда. А сейчас хочу побеседовать с сенатором наедине.
Я скрипнула зубами: вот оно! Начинается… Однако делать нечего.
— Вале, принцепс!
Мы выбросили кулаки от груди. Подбежавшая служительница забрала у Игрра вексиллум. Его передадут в пятый легион, и там вновь появится первая манипула.
— Подождите меня! — шепнул мне Игрр, когда мы повернулись, чтобы уйти. Мог бы и не говорить! Сама не уйду. Ни за что!
Флавия, принцепс. Умиротворенная
Когда мы остались одни, я с трудом сдержала желание повиснуть у Игрра на шее. Он смотрел настороженно. О чем он беспокоится? Что я не утвержу его в звании? Смешно! Я подошла ближе.
— Сегодня же внесу твое имя в списки. Ты полноправный сенатор, Игрр Офсянникофф. Завтра представлю тебя курии.
— Благодарю! — кивнул он.
— Благодарить должна я. Ты принес Роме радость. Спасены ее граждане, возвращен вексиллум, но, главное, впервые за тысячу лет у треспарты родился мальчик. Думаю, мы примем по этому поводу закон. Нельзя, чтоб ты принадлежал одной женщине. Тебе придется подумать о второй жене.
— Я уже подумал, — сказал он. — В Малакке я заключил брак с Лионой Лепид.
Сердце у меня замерло. Как он мог?! Ведь я его так ждала! Мерзавка, которую из милости сделали центурионом, перехватила его у меня. Да я ее уничтожу!..
Мир вокруг стал зыбким. Слезы неудержимо полились из моих глаз. Внезапно сильные руки обняли меня, и я уткнулась мокрым лицом в его тунику.
— Что ты, девочка?
Он погладил меня по голове. Из-за этого я разревелась еще сильнее.
— Почему? — спросила я, всхлипывая. — Почему она? Я столько для тебя сделала! Лаура возражала, но я послала когорту. Для этого стала диктатором. Все ради тебя! А ты женился на другой…
Он подхватил меня на руки и отнес к селле. Хотел усадить, но я обхватила его руками за шею и не захотела отпускать. Тогда он сел сам и устроил меня на коленях. Я уткнулась лицом ему в шею. Он погладил меня по спине.
— Видишь ли, Флоша… — начал, вздохнув.
— Как ты меня назвал? — удивилась я, шмыгнув носом.
— Тебе не нравится?
— Нравится! — сказала я, подумав. — Только не говори это при посторонних.
— Договорились! — кивнул он. — Я объясню, почему не ты. Причина проста: ты слишком маленькая.
— Мне пятнадцать лет! — возмутилась я. — В моем возрасте треспарты имеют детей.
— Треспарты, возможно, — сказал он, — но ты комплета. Я делал тебе массаж и хорошо рассмотрел твое тело. Ты, считай, земная женщина, к тому же подросток. Говорю это как медикус. Тебе рано с мужчинами. В моем мире за связь с такими сажают в тюрьму.
— Здесь не твой мир! — возразила я.
— Что не меняет дела, — вздохнул он. — Давай поговорим об этом через пару лет.
— Ага! — сказала я. — Ты опять найдешь другую.
— Могу дать письменное обязательство. Согласна?
— Не годится, — ответила я, подумав. — Я не смогу тебя видеть: у меня не будет повода. А я хочу!
Теперь задумался он. Его ладонь продолжала гладить мои плечи. Мне было невыразимо приятно. Я прижалась щекой к его щеке. Богиня, как хорошо!
— Мы можем заключить помолвку, — сказал он. — В моем мире есть такой обычай. Мужчина и женщина объявляют о намерении вступить в брак через год… в нашем случае пусть будет два. В это время они считаются женихом и невестой и могут встречаться, когда пожелают. Идет?
— Подожди здесь! — воскликнула я.
Соскочив с его колен, я подбежала к столу. Пергамент, заостренная камышинка, чернильница… Лаура учила: хорошее предложение надо фиксировать сразу. Потом передумают! Пока писала, он послушно сидел. Присыпав текст мелким песком, я стряхнула его на пол и подозвала Игрра.
— Читай!
— Я, принцепс и цензор Ромы Флавия Авл, настоящим объявляю, — начал он, — что заключила с сенатором Игрром Офсянникофф соглашение о помолвке. С этого дня он является моим женихом, а я — его невестой. Так будет продолжаться два года, после чего мы вступим в законный брак.
— Правильно? — спросила я.
— Годится! — согласился он.
— Читай дальше!
— В связи с этим сенатор обязуется. Первое: не жениться ни на ком, кроме принцепса…
Игрр почесал в затылке и пожал плечами.
— Второе: не делить ложе с другими женщинами, за исключением законных жен. Это лишнее! — сказал он. — Лиона — преторианка, Виталия — «дикая кошка». Если вздумаю изменять, выпустят кишки!
— Ты можешь с ними развестись. Что тогда?
— Хм! — согласился он. — Разумно. Пункт третий: сенатор обязуется сопровождать принцепса при официальных церемониях, а также навещать ее каждые три дня. Почему три?
— У тебя две жены и одна невеста. Каждой по дню. Это справедливо.
— А если я заболею? — спросил он. — Меня потащат к тебе на носилках?
— Больного я навещу сама.
— А если мне нужно уехать?
— Спросишь позволения.
— Вот оно что! — сказал он, вглядываясь в пергамент. — А и я не знал, что снова в рабстве. Меня вроде утвердили сенатором. Вот еще интересный момент: «В этот день жених разделяет с невестой трапезу. При этом голова невесты лежит на его груди, а он — ее кормит. Жених обязуется гладить невесте спину, говорить ей ласковые слова и носить ее на руках». Ты это всерьез?
— Конечно! — сказала я.
— Тогда добавь, какое количество ласковых слов я должен тебе сказать. Не забудь их перечислить. Я выпишу их и повешу на стену, чтобы не забыть. Напиши, какими блюдами я должен тебя кормить. Ложкой или с рук? Когда я должен гладить тебе спину: перед трапезой или после? Должен ли я вдобавок петь и плясать, и если «да», то какие песни и танцы?
Я насупилась. Зачем он издевается? Ведь если не записать, то он не станет делать.
— Давай так! — продолжил он. — Завтра, представляя меня в курии, ты объявишь о помолвке. Мы будем встречаться, как сложится. Ты всегда сможешь пригласить меня в гости, и я, если буду свободен, приду. Я поглажу тебе спинку и покормлю с ложечки, если тебе этого так хочется, но не превращай это в обязанность. Иначе я разозлюсь и откажусь от помолвки. Это добровольный союз!
— Хорошо! — вздохнула я.
— Буду рад видеть тебя у себя. Если рассчитываешь на брак, найди общий язык с моими женами. Я хочу, чтобы вы подружились. К сожалению, у меня пока нет дома…
— Я тебе его подарю! — перебила я. — Для сенаторского звания нужен имущественный ценз. Считаю необходимым обеспечить его из казны. Ты много сделал для Ромы!
Я не стала уточнять, что собиралась предложить это Виталии. Обойдется! Незачем было соглашаться на брак с Лионой! Хватит ей сына!
— Ты можешь подарить дом Виталии? — спросил он. — После осуждения Касинии он перешел в казну, ведь так?
Я кивнула и, подойдя к столу, быстро написала дарственную, после чего приложила к пергаменту печать.
— Покажи это квестору, и она выдаст тебе ключ!
— Спасибо! К слову, о Касинии. Лиона не сказала… Когда сармы осадили Малакку, они пытались сжечь ворота. Подогнали повозку с горючим маслом. Тогда Касиния спрыгнула со стены, вырубила охрану сарм и опрокинула повозку. Горшки разбились, масло вытекло. Его подожгли горящими стрелами. По сути, Касиния спасла Малакку. Ее сильно изранили. Я ходатайствую о помиловании.
— Она хотела тебя убить! — удивилась я.
— Я ее простил.
— Хорошо! — пожала я плечами. — Завтра объявлю в курии. Если дело обстоит так, ее помилуют.
— Я приведу Лиону и Лолу. Они подтвердят мои слова.
Я кивнула. Он обнял меня и поочередно коснулся губами моих щек.
— До завтра, невеста!
Я лизнула его в нос и нехотя разжала руки. Как не хочется его отпускать!
Лиона, жена. Настоящая
Из покоев Флавии Игрр вышел, улыбаясь.
— Вот! — сказал, протягивая пергамент. — Теперь у нас есть дом!
Я схватила его и прочла. И вправду дарственная!
С чего это мерзавка расщедрилась?
— Что она потребовала взамен?
— Ничего особенного! — махнул он рукой. — Мы заключили помолвку. Два года будем женихом и невестой.
— А потом? — я почувствовала, как слабеют ноги в коленях.
— Потом — суп с котом! — засмеялся он. — Знаешь, сколько всего изменится за два года? — Он обнял меня за плечи и шепнул в ухо: — Ты была права насчет Флавии, хотя не полностью. С девчонкой можно договориться. Пошли искать квестора! — добавил громко.
Квестора мы нашли скоро. Та без возражений выдала ключ, мы наняли повозку, и Лола назвала улицу. Она села на скамью рядом с возчиком и все время, пока мы ехали, подпрыгивала от нетерпения. Игрр разместился рядом со мной и стал напевать себе под нос. Мне он внимания не уделял, и я грустила. Муж — как ребенок! Он надеется, что, попав в лапки Флавии, сумеет вырваться? Девчонка Лаурой вертит, как хочет, это всей Роме известно. Та проконсул, пропретор, а Игрр кто? Как ему это объяснить? Захочет ли слушать? Кто я ему?
Повозка привезла нас на окраину Ромы. Я увидела высокий забор, за которым что-то скрипело и ухало. Где это мы? Разве это дом Виталии? Возчик остановила повозку, и мы вошли в распахнутые ворота. От невиданного зрелища у меня едва не вылезли глаза. Прямо перед нами высились непонятные сооружения. Два огромных конусообразных ящика, сколоченных из толстых досок и схваченных по ребрам железными скрепами, стояли по левую и правую руки. Внутри ящиков вращались вертикально стоящие толстые бревна. Их приводили в движение ремни, которые передавали движение от других бревен, помещенных внутрь больших колес. Каждое вращали два ослика, подгоняемые нолами. Я присмотрелась и увидела, что из нижних концов ящиков выползает на кожаные ленты серая масса. Ножи сбоку рубили массу на части, в результате выходили кирпичи и черепица. Нолы в фартуках хватали их и грузили в тачки. Когда те наполнялись, везли их к печам, располагавшимся в дальнем конце двора.
— Что это? — спросила я.
— Кирпичный завод! — сказал Игрр. — Хотя, как вижу, уже и черепичный. Его придумал и построил мой друг, которого зовут Олег. Вон он!
Игрр указал на высокого плечистого мужчину, стоявшего у одного из ящиков. Он о чем-то беседовал с другим пришлым — невысоким и худощавым. Лола вдруг завизжала и рванулась к мужчинам. Те обернулись, и подбежавшая «кошка» повисла на худощавом, обхватив его руками и ногами, после чего принялась облизывать его лицо.
— Это Леша, — сказал Игрр. — Муж Лолы, неофициальный. Они полюбили друг друга, когда нас везли в Рому.
Я различила на левой руке Льоши бронзовый браслет. Лола обезумела! Льоша — храмовый мужчина! Так выражать свои чувства при посторонних! А если узнают?
— Завтра это будет неважно! — загадочно сказал Игрр, видимо догадавшись о моих мыслях. Тем временем Ольг разглядел нас.
— Док! — заорал он во всю глотку. — Твою мать!
Раскинув руки, могучий пришлый рванулся к нам.
Спустя мгновение они с Игрром обнимались, гулко хлопая друг друга по плечам. При этом Ольг восклицал: «Козел ты безрогий! Куда пропал? Не знал, что думать! Скотина!..»
Я не поняла ни одного его слова, но догадалась, что Ольг так радуется.
— Говори по-латыни! — сказал Игрр, отстраняясь. — Моя спутница не понимает.
Ольг с любопытством глянул на меня.
— Кто она? Преторианка?
— Ее зовут Лиона, — сказал Игрр. — Она моя жена.
Сердце в моей груди застучало быстро-быстро. Игрр назвал меня женой!
— А где Виталия? — удивленно спросил Ольг.
— На пути в Рому. С ней все хорошо. У нас сын. Лиона моя вторая жена.
— А у меня — дочка! — похвастался Ольг. — Мариной назвали: Аурелия так захотела. Я не спорил — хорошее имя!
Он повернулся ко мне.
— Ты красивый! Я рад тебя видеть!
Я протянула ему руку. Ольг осторожно взял меня за пальчики и легонько встряхнул их. Странное приветствие! Ольг повернулся к Льоше.
— Мы кончать! — крикнул громко. — Опустоши бункеры и уходи! Приезжай к нам! Мы праздновать!
— Позже! — покачал головой Льоша, не отрываясь от Лолы.
— Понятно! — ухмыльнулся Ольг и повернулся к нам: — Идем!
По пути мы остановились у харчевни. Ольг забежал в распахнутые двери и воротился с обнимку с двумя амфорами. Следом кварта, пыхтя, тянула корзины с едой. Ольг загрузил все в повозку и заскочил внутрь. По пути они с Игрром оживленно разговаривали, мешая латинские слова с речью пришлых Я сумела понять, что муж кратко поведал о своих приключениях, а Ольг хвалился заводом. Свой восторг он выражал непонятными словами: «Мы их порвали! Куча бабла!..»
Повозка замерла у домуса за высокой оградой. Распахнулись кованые ворота, и мы въехали внутрь. Домус выглядел богато. Мраморные колонны поддерживали антаблемент с фризом, мраморная же лестница вела к окованным бронзой дверям. Было заметно, что мрамор почистили и отмыли — он сиял. Свежеокрашенные охрой стены, просторный дворик с бассейном и садом… Вдоль бассейна на постаментах стояли мраморные скульптуры, внутри бил фонтан, а меж постаментов бродили павлины. Здесь все дышало богатством, большим и скорым.
— Вот! — сказал Ольг, указывая на домус и сад. — Мы сделать ремонт! Евро!
Последнего слова я не поняла. Тем временем распахнулись двери, и на лестницу вышли две треспарты. Обе держали на руках детей. У одной, темноволосой, девочка была лет трех, вторая, рыженькая, несла совсем крохотную. Ольг подбежал к ним, обнял сразу обеих и поочередно коснулся губами их щек. Старшая девочка полезла ему на руки, Ольг коснулся губами ее лица, затем вернул матери и взял кроху. Некоторое время он с нежностью смотрел в лицо девочки.
— Это Марина! — сказал, показывая ее мне. — Та — Ия! — кивнул он на старшую. — Мать Ии зовут Кира, мать Марины — Аурелия. Они обе быть мой женщина. А это Лиона, второй жена Игрра! — представил он меня. — Его самого вы знать. Ну, что, красавицы, пир?!
Набежавшие служанки унесли детей. Нас провели в просторный триклиний, где разместили на широких лектусах. Справа от меня расположилась Кира, слева — Аурелия. У Киры заметно выделялся живот. Она беременна, и нет смысла гадать, от кого. Они тут все обезумели: рожать от храмового мужчины! А вот Ия наверняка не дочь Ольга — он недавно в Паксе. Это подтвердил Игрр еще до того, как нас провели к столу.
— Кира приходила ко мне в амфитеатр — хотела купить мой контракт, — шепнул мне на ухо. — Думала сделать меня управляющим. Я выбрал Виту, а к Кире послал Олега. Теперь завод их совместная собственность. Аурелия — «дикая кошка», с ней Олег познакомился по пути в Рому. У них любовь, как у Леши с Лолой…
Служанки подали угощение, и все принялись за еду. Ольг не поскупился: жареные павлины, сони в меду, копченая свинина, запеченная рыба… Ко всему этому подали мульсум и два сорта вина. Кира с Аурелией едва закрасили вином воду, зато мужчины не стали его смешивать — пили неразбавленным. Я последовала их примеру: я же центурион! Обе хозяйки между едой в оба уха хвалили мне Ольга. В короткое время он сумел заработать много денег. Он добрый и щедрый. Отремонтировал домус, перестроил перистиль, украсив его статуями и фонтаном. Такого нет ни у кого из соседей! У них полно нарядов, а в доме десять служанок, которые исполняют любые их прихоти. Ольг носит своих женщин на руках и называет их «zajki». Это такое ласковое слово из его мира. Он их очень любит. Они самые счастливые женщины в Паксе!
Игрр с Ольгом тоже разговаривали, но на своем языке. До меня доносились обрывки непонятных фраз. «Док, не сомневайся! — восклицал Ольг. — Да я этих гадов закатаю в асфальт! Они же нас как скот продали, суки! Порву!..»
Слушая этот гам, я мрачнела и налегала на вино. Игрр здесь, по всему видно, среди друзей, а я — чужая. Мы утолили первый голод, и хозяйки насели на Игрра, прося рассказать о приключениях. Муж пожал плечами:
— О чем говорить? После того, как пропала Виталия, Храм забрал дом за долги, а я поступил в когорту претория. Служил там вместе с Лионой, — он показал глазами на меня. — Затем пришла весть, что Вита в Балгасе. Собрался и поехал за ней. Забрал. По пути она родила сына. Теперь едет в Рому с когортой. В Малакке взял вторую жену. Все.
Мои соседки заохали и потребовали подробностей. Игрр покрутил головой. Тут я не выдержала.
— Мой муж очень скромный человек, — сказала, приподымаясь на лектусе. — Поэтому скажу я. Его путешествие выдалось опасным. С приездом Игрра в Балгасе случилась резня. На дом, где укрылись они с Виталией, напала орда. Игрр сумел организовать отпор и победить в этой схватке. При этом лично убил трех вождей. Один, окруженный толпой сарм! Его ранили. Если вы обратили внимание, муж до сих пор прихрамывает…
Я сделала паузу. Женщины и Ольг смотрели на меня во все глаза. У стен триклиния застыли служанки: они внимали каждому моему слову. Вот так! Я вам покажу, у кого мужчина лучший!
— На обратном пути лодку, в которой плыли Игрр, Виталия и проводник, обстреляли сармы. Ранили проводника, пробили борта. Игрр сумел довести лодку к острову и спасти своих спутниц. Когда Игрр приплыл к берегу, выяснилось, что с ним вексиллум пятого легиона, захваченный сармами более ста лет назад. Муж сумел вернуть его Роме. За этот подвиг трибун претория возвела Игрра в сенаторское достоинство, а сегодня принцепс внесла его в списки курии. Не пробыв в Паксе и года, Игрр стал сенатором! Такого не было за всю историю Ромы! Принцепс вдобавок подарила ему дом и обещала другие милости.
Что пообещала Флавия Игрру, я не знала, но решила, что сказать так вполне можно. Она же его невеста.
— Я очень горжусь своим мужем! Я невероятно счастлива! Скажу больше, если ему понадобится моя жизнь, то об этом достаточно только сказать…
В триклинии наступила тишина. Первым нарушил ее Ольг.
— Вот это баба! — воскликнул восхищенно. — Умеешь ты выбирать, док! Не хуже Виты!
Из всех, сказанных им слов, я распознала только имя Виталии. Что Ольг имел в виду?
— Ли! — сказал Игрр. — Иди сюда!
«Ли? — удивилась я. — Он назвал меня так?» Я спрыгнула на пол и подошла к лектусу мужчин. Ольг освободил мне место, и я легла рядом с мужем. Он немедленно обнял меня и впился губами в мой рот. Его язык проник внутрь и затрепетал там. Меня охватило неведомое ранее блаженство. Я замычала от удовольствия, но все же расслышала, как собравшиеся в триклинии кричат и хлопают в ладоши.
— Я скажу, о чем умолчала моя жена, — сказал Игрр, оторвавшись от меня. — Лиона дважды спасла мне жизнь. В первый раз — в покоях принцепса, где убийца готовилась выпустить мне кишки. Во второй раз — у стен Малакки. В меня бросили пилум, но Лиона каким-то чудом успела закрыть меня щитом. При этом ее саму могли убить. Теперь вы понимаете, почему я выбрал ее, а Виталия дала согласие на наш брак?
Все снова закричали.
— Отдохни, гайса! — сказал мне Игрр и спрыгнул с лектуса. Он отвел в сторону Ольга, и они о чем-то заговорили. Ольг кивнул и подозвал служанок Получив указания, они убежали. Одной Игрр сунул в руку какой-то извлеченный из сумки предмет. Я не следила за этой суетой. Меня переполняло блаженство. Муж на глазах у всех приласкал меня и назвал «zajka». Это то, о чем говорила Виталия?
— У нас перерыв, — сказал Игрр, вернувшись к лектусу. — Олег приглашает нас в баню. Ее истопили. Затем продолжим банкет.
Я с радостью поднялась. Баня! Очень вовремя: мы не мылись с самой Малакки! Служанка отвела нас в дальнее крыло домуса. Ступив в комнату, я увидела мраморные скамьи вдоль стен и вбитые в стены бронзовые крюки. Игрр начал раздеваться, я последовала за ним. Сбросив одежду и обувь, мы шагнули в следующую комнату. Здесь стояли бочки с водой, и над некоторыми из них курился пар. Я думала, что будем мыться, но муж потащил меня за деревянную дверь. Там я изумленно распахнула глаза. Это была совсем незнакомая мне баня! Стены обшиты деревом, деревянная решетка на полу, двухъярусные деревянные скамьи в виде широких ступеней. Лампа, подвешенная у дверей, освещала это мягким светом. Я заметила в отдалении огромную и странную жаровню. Углей внутри видно не было — их закрывала бронзовая дверь, зато над ней в большом бронзовом ящике высилась груда камней. Их раскалили — жар ощущался даже в отдалении.
— Ложись! — Игрр бросил на скамью льняную простыню.
Я подчинилась, ощутив сквозь плотную ткань тепло нагретых досок Игрр захлопотал у жаровни Там оказался чан с горячей водой. Муж зачерпнул из него ковшом и влил кипяток в бронзовый таз. Сунув в него какую-то метелку из веток, он стал плескать ковшом на камни. Те зашипели, к потолку рванулся пар, и я ощутила, как к телу прихлынул жар. Я мгновенно вспотела. Скоро стало трудно дышать. Муж достал из таза распаренную метелку и подошел ко мне.
— Лежи смирно! — сказал, улыбнувшись.
Я подчинилась. Он стал махать метелкой над моей спиной, затем осторожно шлепнул меня по заду. Это оказалось приятно. Я довольно гмыкнула, и Игрр сначала легко, затем все сильнее начал меня хлестать. Это было неописуемо! Жарко и даже чуть больно, но одновременно невыразимо приятно. Время от времени муж переставал меня бить и растирал метелкой. Отхлестав меня со спины, он велел мне повернуться и легонько побил меня по ногам и рукам спереди. Живот он едва тронул, груди не коснулся вовсе. В этот момент в баню ворвались Ольг с Кирой и Аурелией. Ольг бросился к жаровне и стал плескать на нее из ковша. Женщины завизжали. В руках Ольга появилась метелка…
— Выйди в предбанник! — сказал мне Игрр. — Передохни!
Я послушно выскочила за дверь. В комнате с бочками оказалась служанка с ведром в руках. Она немедленно окатила меня холодной водой. Я взвизгнула и метнулась обратно. Это что такое? Зачем так обливаться? Тем временем в бане творилось невообразимое. Женщины лежали на скамьях, а Игрр с Ольгом хлестали их метелками. Затем Игрр полез на верхний ярус, а Ольг стал его бить метелкой. После чего они поменялись, не забыв перед этим плеснуть из ковша на камни. Мне стало трудно дышать, и я выбралась из бани. В этот раз в комнате с бочками оказались Кира с Аурелией. Две служанки мыли их, натирая губками. Третья занялась мной. Нас окатили теплой водой, вытерли, расчесали и уложили волосы. Затем одели и отвели обратно в триклиний. Там все переменилось. На столе дымились новые блюда, а в углу пробовали инструменты музыканты. Мы с женщинами растянулись на лектусах.
— Понравилась баня? — спросила Кира.
Я кивнула. Необычно, но очень приятно.
— Это Ольг придумал! — сказала Кира. — Он называет это «parilka». Мы туда ходим втроем. Ольг хлещет и моет нас. Это так приятно!
Я кивнула: конечно! Тем временем в триклинии появились новые гости. Это были Лола с Льошей и незнакомый мне пришлый с темными волосами. Его сопровождала женщина с большим животом, явно на сносях. Выглядели они смущенно. Кира, соскользнув на пол, захлопотала, устраивая гостей. Нас представили. Темноволосого пришлого звали Степ, его женщину — Калиссой. Аурелия шепнула мне, что Степ — брат Льоши, а Калисса — «кошка» из их турмы. Они со Степом полюбили друг друга опять-таки на пути к Роме. Я только головой покачала: ну и «кошки»! Своего не упустили. Однако вступать в связь с храмовыми мужчинами?! Тем-то бояться нечего, а вот их женщинам?
В этот момент вернулись Игрр с Ольгом. Лица мужчин были красны, а мокрые волосы торчали в стороны. Они обнялись со Степом и его женщиной, после чего Игрр устремился к музыкантам. Там им о чем-то сказал, после чего, взяв у одного флейту, выдул протяжную незнакомую мелодию. Музыканты подхватили, Игрр довольно улыбнулся. Я насторожилась: муж собирается петь? Замечательно! Той ночью в лагере я плакала, слушая его. Ясное дело, что тайком. Не хватало, чтоб девочки видели центуриона в слезах.
— Друзья! — Игрр хлопнул в ладоши. — Внимание! Так вышло, что мы с Лионой не отпраздновали свадьбу. Я хочу сделать это сейчас, в кругу своих друзей. Ли, милая, иди сюда!
Я подчинилась. Что он задумал? Игрр обнял меня за талию правой рукой, левую заложил за спину. Кивнул музыкантам. Те заиграли уже знакомую мне мелодию. Муж скользнул вправо, увлекая меня за собой. Я, спохватившись, положила ему руки на плечи. Мы закружились по мраморному полу, шаркая подошвами сапог — все быстрее и быстрее. Его лицо было напротив, его глаза смотрели мне в глаза, и я вдруг поняла: это то, о чем говорила Виталия! «С тобой он тоже станцует…» Богиня-воительница, это на самом деле, или я грежу?..
Музыка стихла, Игрр отвел меня к лектусу, где уложил рядом с собой.
— Я выпить за новобрачных! — возгласил Ольг, и все дружно подняли чаши.
Дальнейшее я помню смутно. Мы пили, ели, плясали, причем Льоша и Степ постоянно падали, а женщины подымали их и отводили к лектусам. Но спустя короткое время братья снова пускались в пляс. К вечеру стал падать и Ольг. Тогда Игрр объявил, что нам пора. Все высыпали наружу. В ворота заехали три повозки, все стали рассаживаться. Лола поместилась с Калиссой; Ольг, Льоша и Степ залезли в следующую повозку, нам с Игрром досталась третья. Но перед тем как рассесться, нас с мужем долго обнимали и желали много детей. Лола каждый раз добавляла: «Только мальчиков!» и хохотала. Остальные, не понимая, смотрели недоуменно. Они не знали, что для того, чтобы родить мальчика, надо делить ложе с мужчиной постоянно… Наконец повозки тронулись. За воротами они разделились. Ольга с братьями повезли в храм, Лолу с Калиссой — к ней в домус, а наша свернула с улицы и остановилась у небольшого домуса. На его ступеньках сидела женщина. Я узнала одну из кварт — служанок Ольга. При виде нас она радостно вскочила.
— Все сделала, господин! — сказала, кланяясь.
Игрр дал ей монету, а кварта ему — ключ. Затем она забралась в повозку, и та ее увезла. Игрр взбежал по ступенькам, открыл дверь и вернулся ко мне.
— По обычаю Ромы жену переносят через порог! — сказал, подхватывая меня на руки. От неожиданности я взвизгнула. Игрр внес меня внутрь и поставил на пол. В доме горели лампы и ощущалось тепло жаровень.
— Я попросил служанку Олега прибрать здесь, — сказал Игрр, запирая дверь. — После того, как Храм забрал у нас дом, здесь жила Касиния. Затем ходила квестор, описывая имущество. Можно представить, что они оставили после себя! Мне не хотелось вести тебя в этот bardak. Даже не знаю, что здесь сохранилось!
Он взял меня за руку, и мы прошлись по комнатам. В каждой Игрр радостно восклицал, и я догадалось, что вещи на месте. В домусе пахло свежевымытыми полами и горящим маслом. Последней комнатой оказалась спальня. Ее подготовили ко сну. Ложе расстелено, подушки взбиты, а раскаленная жаровня исходила теплом.
— Теперь это наш дом! — сказал Игрр. — Мой, твой, Виталии и Гая. Тебе нравится?
Я закивала: конечно! Домус небольшой, но очень уютный.
— Устала?
— Немножко! — призналась я.
— Сейчас отдохнем!
Он ловко раздел меня и сунул под одеяло. Затем разделся сам. В свете масляной лампы я видела его сильное, мускулистое тело. Богиня, как он красив! И это мой муж!
Игрр взобрался на ложе и скользнул ко мне. Его тело было горячим и крепким. Я прижалась к нему.
— Будем спать или? — спросил он.
— Или! — сказала я…