Неделя прошла, и я не могла поверить, как быстро я привыкла к этому месту. Во всех городах, где я жила, во всех школах, где училась, я никогда ни с кем не сходилась так, как с Кейтлин. Похоже, она собиралась стать моим ангелом-хранителем. И Дженнифер, и Даррен, и Киллиан, казалось, могли стать моими настоящими друзьями.

Я также чувствовала себя спокойнее в неторопливом, медленном образе жизни. Это было странно, но я с нетерпением ждала следующей школьной недели. Помогло, конечно, и то, что мне не о чем было скучать в моей старой жизни. Мы переезжали почти каждый год, начиная с того момента, как умерла мама. Как только приближалась очередная годовщина ее смерти, я замечала, что папа начинает беспокоиться.

Прежде чем я осознавала это, наши вещи были упакованы, а машина загружена, и мы снова "начинали все с чистого листа". Нашим последним "домом" был Глостер, штат Массачусетс. Мы жили, там дольше, чем в других местах, но прежде, чем я понадеялась, что смогу провести в одной школе второй год, папа получил предложение в Кинсейл.

В Глостере у меня были хорошие друзья, но лучшего друга никогда не было. Думаю, это моя вина. Я рано поняла одну вещь — не заводить близких отношений, они заканчивались слезами. Но теперь, когда я почувствовала, как все может быть на самом деле, я не хочу возвращаться к нашей странной жизни. Я больше не желала чувствовать себя не на своем месте.

Одним из ярких моментов в моей новой жизни стал Адам ДеРис. Я не могла выбросить его из головы. С первого дня пребывания в школе он занимал мои мысли. Его взгляды и неловкость, в сочетании с постоянным покалыванием рук, заставляли меня всегда знать о его присутствии в школе. Я хотела просто мельком смотреть на него.

Суббота была для меня пыткой. Без школы, без Адама. Я провела большую часть дня за своим столом, пытаясь наверстать упущенное в школе. Здесь уже прошли три недели с начала учебного года. Я пропустила первые две, и мне было чем заняться.

Старшая ступень в ирландских школах состояла из пятого и шестого годов, и в конце шестого года обучения проходил великий экзамен, который звучал как SAT. Он назывался Сертификатом Выживания, и то, что ты получил на экзамене, определяло факультет, на котором можешь учиться в колледже.

Правда, я не собиралась в колледж в Ирландии, но идея провалиться на серьезных тестах не прельщала. Я была впереди по одним предметам, но отставала по другим. Кейтлин говорила, что поможет мне, если понадобится, но по субботам она была занята, так как помогала маме в их B&B.

Моя пытка была несколько облегчена в субботу вечером, когда домой пришел отец и вручил мне новенький мобильный телефон. Кейтлин и я переписывались друг с другом всю ночь, готовя наш визит в Конный центр Кинсейла, запланированный на следующий день. Наконец, наступило воскресенье.

Прежде чем отправиться, Кейтлин решила меня забрать. Мне не терпелось показать ей все вокруг моего дома — дома, который я полюбила. Он возвышался над разноцветными домами, которые выстроились по обе стороны городской дороги. Гавань, расположенная ниже нас, была окружена со всех сторон домами, магазинами и ресторанами, поднимавшимися на окружающие склоны.

Из нашего подъезда можно видеть было воду в гавани, извилистый путь в море, уходивший на горизонте в небо. Наш дом находился на очень узкой крутой дороге, проходившей через железные ворота, установленные между каменных колонн красного и песочного цвета. Подъездной путь был изогнут в виде большого круга с зеленью в центре. Вдоль изогнутой крутой дороги располагались восемь больших домов. Все они были выкрашены в разные цвета. Наш был цвета зеленого яблока.

Кейтлин огляделась вокруг дома и посмотрела мою комнату, но, казалось, ей не терпелось идти. Зов конного центра был слишком силен, чтобы не обращать на него внимания.

— Давай, Меган, тебе понравится, — сказала она.

Я ухмыльнулась. Он и должен понравиться, но себя я представляла больше в роли команды поддержки. Признаться, я не возражала. Кейтлин сообщила мне, что Киллиан брал уроки во второй половине дня, и эту возможность было грех упустить. Мы могли бы глазеть на него в течение нескольких часов. Нам повезло.

Это был еще один прекрасный день. С тех пор как мы прибыли, погода была действительно хорошей. Видимо, такая погода не была обычной — в любой день могли появиться облака, дождь или снег, и зарядить на шесть месяцев. Я планировала насладиться солнцем, пока оно еще было.

Мы прошли мимо школы в направлении устья реки Бандон, которая прокладывала свой ​​путь в гавань. Когда мы подошли к самой кромке воды, повернули направо.

Вода была спокойной, всего несколько лодок мягко покачивались у причала. Отраженные солнечные лучи посылали блики во всех направлениях. Они гипнотизировали. Мне потребовалось время, чтобы вернуться к теме беседы с Кейтлин.

— Я думала выстричь бахрому, как ты думаешь? — спросила она, приподняв волосы надо лбом.

— Бахрому?

— О, как вы там ее называете? Челка, — она закатила глаза. — Не бери в голову. Видела Дженнифер в пятницу на географии? Я, конечно, люблю эту девчонку, но чем она думает? Та юбка не могла быть еще короче! Мистер Мерфи чуть не заработал грыжу, пялясь на ее ноги весь урок.

— Бедный мистер Мерфи, это не его вина. Как можно было не смотреть? — ответила я, пытаясь вступиться за несчастного учителя географии. — Во всяком случае, сестра Бэзил здорово отчитала ее. Я не думаю, что в ближайшее время мы увидим на Дженнифер головокружительно короткие юбки.

Я засмеялась, но поняла, что меня уже не слушают. Кейтлин остановилась, уставившись на поле в стороне от дороги. Она облокотилась на ограду, и я проследила за её взглядом. Из загона вышел большой конь. Он был красивого каштанового оттенка; его шкура мерцала, и мощные мышцы подрагивали от лёгкого галопа. Наездник провёл коня через преграды, каждую из которых он перепрыгнул идеально.

— Правда он великолепен? — cказала Кейтлин, вздыхая.

— Да, правда. Он в хорошей форме.

— Я о наезднике, Мэг, а не о коне.

Я присмотрелась к лицу скрытому под шлемом для верховой езды. Конечно же, это был Киллиан Кларк. На нём были чёрные джодпуры, чёрные кожаные ботфорты и рубашка поло в пурпурно-белую полоску. Его вьющиеся светлые волосы потемнели от пота. Я вынуждена была признать, что верхом он действительно выглядел ошеломляюще. И теперь я определенно поняла, что Кейтлин нашла в нём.

Именно в это момент он поднял глаза и расплылся в широкой улыбке, когда заметил нас. Он направил коня в нашу сторону.

— Кейтлин, Меган, что вы здесь делаете?

Кейтлин взглянула на меня и покраснела.

— Меган хотела взять несколько уроков верховой езды. Я подумала, что ты можешь ей устроить экскурсию.

— Замечательно, — сказал он. — Ты скоро будешь получать комиссионные от нас, Кейтлин, ты здорово нам помогаешь.

Ее щеки еще больше покраснели.

— Я почти закончил, встретимся через несколько минут во дворе, и я проведу большую экскурсию, — он подмигнул нам и ускакал прочь.

Я толкнула Кейтлин локтем в рёбра, когда мы снова пошли.

— Сколько раз ты приходила сюда и тупо смотрела на него? Кейтлин, тебе действительно нужно сделать первый шаг; это не нормально.

— Знаю, знаю. Но, я не очень-то хороша в этом, ну… в первых шагах. Я надеюсь, что она сам сделает первый шаг во время морской поездки. И если нет, то нам понадобится стратегия.

Это было незадолго до того, как мы услышали, как Киллиан поднимался по бетонной дорожке в большой сарай. Он натянул поводья коня и, перебросив ногу через его спину, выскользнул из кожаного седла, и приземлился на землю. Одна из молодых помощников, желая помочь, подбежала, захлопала ресницами перед Киллианом и взяла у него поводья.

— Итак, Меган, хочешь научиться кататься?

— Ну, вроде того, — ответила я. — На самом деле, на протяжении последних десяти лет я время от времени каталась на лошадях, но в данный момент немного не в форме.

— Хорошо! У нас отличные уроки и хаки для более опытных наездников, — сказал Киллиан, ведя нас через сарай, где были стойла, полные сонными пони.

Затем он повел нас к огромной внутренней арене и зрительским местам. Мы сидели и слушали, как Киллиан рассказывал нам всю подноготную некоего члена центра, который был пойман с поличным — с женой местного кузнеца в одном стойле. Кейтлин с каждым, словом все больше унывала. Я отказалась от попыток слушать его и стала смотреть на девушку на другом конце арены.

Она была на огромной белой лошади, которая, должно быть была, в высоту в семнадцать ладоней (1 ладонь — 4 дюйма). Шея лошади была изогнута, и повернута в сторону груди. Она двигалась очень грациозно.

Всадница была одета в белые брюки для верховой езды и длинные черные кожаные сапоги. Она полностью контролировала ситуацию, едва касаясь вожжей. Я прищурилась, пытаясь понять, кто она такая.

— Она очень красивая, не правда ли? — сказал Киллиан, прерывая мои мысли.

Кейтлин убийственно посмотрела на наездницу.

— Это Андалузская породистая кобыла. В нашей стране таких не много, — лицо Кейтлин при этих словах расслабилось. — Она такая дура, что работать с ней очень трудно, хотя, и ездить безумно сложно тоже.

В это трудно было поверить, так как лошадь и всадник двигались с невероятной грацией.

— В стойле она такая злая, что однажды чуть не убила моего Лабрадора, — продолжил он. — Думаю, ее продали бы, если бы не Айне. У них с кобылой какой-то свой способ общения. Он почти разговаривают друг с другом. Айне за бесплатно работает, взамен получает время на катание и возможность брать лошадей.

— Айне, — пораженно повторила я. — Это сестра Адама?

— Она самая. Она как будто заклинает лошадей или что-то в этом роде. Наши ветеринарные счета резко упали, с того момента, как она начала здесь работать. Мои родители сделают все, лишь бы угодить Айне и сохранить ее.

При этом, Киллиан встал и сказал нам, что он должен дать еще один урок, так что мы с Кейтлин взяли себе по кока-коле из автомата и в течение всего марафона смотрели на Киллиана. Ну ладно, это Кейтлин таращилась. Я не могла удержаться и не следить за Айне. То, как она скакала, на лошади захватывало дух. Я не могла не задаться вопросом: А у Адама такой же дар, как и у его сестры?

Солнце клонилось и, наконец, Кейтлин посмотрела на часы.

— Нам надо идти, — пробормотала она, украдкой бросая последний взгляд на Киллиана. — Моя мама приготовит обед, и если мы останемся здесь еще чуть-чуть, нас обвинят в бездельничанье, или преследовании, или в том и в другом, если на то пошло."

Мы вышли из сарая и направились домой.

— Дерьмо, я забыла куртку, — объявила Кейтлин.

— Ну конечно. Ты просто хочешь взглянуть еще разок, — поддразнила я.

Кейтлин покраснела.

— Я вернусь через секунду. Подожди меня!

Сумерки бросали тень на стоянку. Я подходила к воротам, когда заметила Айне, стоявшую под сенью деревьев. Ее тускло освещал оранжевый свет фонаря, который только что включился, и она тихо засмеялась, мягко взмахивая руками. Я замедлила шаг, и вернувшись обратно в тень, стала наблюдать за восторгом на ее лице, и как облако белых мотыльков стало собираться над ее головой.

Откуда они? Она замахала руками, и развевающиеся белые облака мотыльков стали танцевать по ее команде. Это было странное и красивое зрелище. Потом она опустила руки, и парящая масса насекомых двинулась к ней, заполняя каждый дюйм вокруг ее силуэта изящным трепетом белых крылышек.

Пораженная тишиной, я осталась стоять там же, где и была. Треск веток над моей головой заставил Айне посмотреть в моем направлении. Мотыльки исчезли в темноте также быстро, как и прилетели. Айне посмотрела на меня, а затем куда-то над моей головой.

Карр! Ворона слетела с дерева и приземлилась на фонарный столб рядом с Айне. Они оба смотрели на меня. Затем птица моргнула. Нет, она не могла моргать. Это был ворон, словно с кольцом вокруг глаза. Он снова каркнул и улетел, исчезнув в дали.

— Извини, что я так долго, Мэг. Я нигде не могла его найти, — сказала Кейтлин задыхаясь, так как бежала. Но она остановилась, увидев мое лицо.

— Что случилось?

Я не знала что сказать. Красота мотыльком посылала холод во все мое тело, а руки стало снова покалывать. Ощущения были странными, вроде того, что уже случалось с моими руками, только мягче.

Айне вышла из укрытия и подошла ко мне.

— Ты Меган, не так ли? Я Айне. Мы с тобой вместе посещаем уроки искусства, но еще не знакомы, — объявила она, глядя на меня с опаской. Она остановилась, держась от меня на расстоянии.

— Да, привет, — сказала я, подойдя на шаг ближе, и попыталась пожать ее руку.

Игнорируя это, она почесала шею и склонила голову в сторону, сосредоточившись на чем-то позади меня. Ее взгляд медленно вернулся ко мне, и она задумчиво смотрела на меня в течение нескольких минут. Ее глаза были такими же, как и у брата, это тревожило.

Затем видавший, виды Land Rover Discovery приехал за ней. Я взглянула на машину, но сквозь тонированные стекла в полумраке не смогла ничего рассмотреть. Окно водителя немного опустилось, и грубый голос велел Айне садиться.

— Я должна ехать, — она виновато посмотрела на меня и села на переднее сиденье. До того, как они отъехали, она опустила стекло и высунула из машины открытую ладонь. На ней сидел большой белый мотылек, который, должно быть, заблудился внутри салона. Она улыбнулась мне и нежно сдула мотылька с руки, а потом приложила палец к губам. Через несколько секунд, автомобиль сорвался с места, оставив за собой клубы пыли и щебенки.

— Это было странно, — сказала Кейтлин.

— Точно, — согласилась я. — Пойдем домой.

Последние лучи солнца садились за Бандоном, когда мы шли вдоль реки. Они превратили неподвижную воду в расплавленные оранжевый и красный цвета.

Кейтлин посмотрела на меня.

— Почему ты молчишь? Ты в порядке?

— Все хорошо. Просто… Я видела, как Айне делает что-то странное с этими белыми мотыльками. Это трудно описать. Она как-будто танцевала с ними.

— Она танцевала с мотыльками?

— Нет, она заставляла танцевать мотыльков.

— Я не понимаю, — Кейтлин фыркнула, бросив на меня косой взгляд.

— Я не могу это объяснить. Просто… Как ты думаешь, в этих слухах имеется ли хоть доля правды, что они… ты понимаешь?

— Прекрати! У меня мороз по коже.

Мы пошли вверх по холму мимо школы, а затем повернули к городу. Прямо перед нами я увидел человека, похожего на старика, которого я видела несколько дней назад. Я стала замедлять шаг, потому что не хотела видеться с ним снова. Он повернул к нам свое бесстрастное лицо, прежде чем медленно перешел дорогу и растворился в переулке.

Кейтлин взглянула на меня.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке?

— Что это за человек в образе жуткого монаха был здесь?

— О, это просто братья из мужского монастыря. Они все очень хорошие.

— А что насчет этого, с длинными седыми волосами и бородой?

— Ничего не могу сказать, я не видела монаха с бородой, — смеясь, проговорила Кэйтлин. — Я думаю, что у тебя разыгралось воображение. Я поговорю с ребятами. Пусть не рассказывают тебе страшилок больше.

— Он только что шел впереди нас, — я указала на то, где он перешел дорогу.

— Извини, я, должно быть, ошиблась. Моя голова была занята более приятными вещами, — она подмигнула мне. — Спасибо за сегодняшний день, я знаю точно, что это не было таким уж удовольствием для тебя.

Все еще волнуясь, но, не желая причинять ей беспокойство, я улыбнулась:

— Сегодня было здорово. Твоя идея вдохновила меня. Может быть, мне действительно стоит кататься по вечерам, — я обняла ее. — Увидимся завтра.

— Да, — ответила она. — Но я мы еще поговорим, — она помахала мне своим телефоном.

— Точно, — сказала я, помахав ей в ответ своим.

Я продолжила подниматься по склону, тяжело дыша. Будучи на полпути к дому, я прислонилась к дереву, чтобы перевести дыхание. Раздалось пронзительное карканье, с ветки над моей головой. Я подпрыгнула и посмотрела вверх на очерченный серебряным кругом глаз знакомого мне ворона.

— И на что это ты смотришь? — сказала я ему. Сделав еще один глубокий вдох, я начала бороться с последним крутым холмом на пути к дому.

— Привет, папа! Подожди, я тебе сейчас расскажу, что видела, — крикнула я, войдя в дом. — Папа? — там никого не было.

Я пошла на кухню и включила свет, в это же время на мой телефон пришло сообщение:

"Обедаю на работе. Заказажи пиццу. Увидимся позже".

— Ох, папа, — вздохнула я. — Из всех ночей тебя нет именно сегодня.

Мой желудок все еще был сжат, поэтому я решила не брать пиццу. Я взяла пульт и включила телевизор, чтобы обеспечить необходимый фоновый шум.

Звук трескающейся ветки привлек мое внимание к окну. Там снаружи, на дереве, был тот же странный ворон. Его блестящие глаза в полумраке сумерек смотрели на меня.

— Кыш! — крикнула я в окно, но птица просто перепрыгнула на другую ветку. Волосы на моей шее встали дыбом и я поспешно задернула шторы.