Джейн не могла понять своих чувств: она одновременно дрожала от страха и испытывала наслаждение от того, что муж последовал за ней. Неужели она сходит с ума? Внизу во дворе выходил из спортивной машины человек, которого она любила, мысли о котором не покидали ее ни днем ни ночью со дня их первой встречи. Вместе с ним она занималась такой интересной работой, о какой можно лишь мечтать. Рядом они стояли у алтаря, давая клятвы в любви и верности. И вчера в панике она сбежала от него…

Положив сжатые в кулаки руки на подоконник, Джейн любовалась мужем. Даже издали высокий, поджарый Филипп с густыми черными упавшими на лоб волосами выглядел человеком весьма уверенным в себе и очень жестким. На нем были джинсы и полотняная бежевая, с закатанными рукавами, расстегнутая вверху рубашка без воротника.

Похоже, именно сейчас его спокойная уверенность в себе, прежде притягивавшая Джейн словно магнитом, заставила ослабеть ее ноги, сердце стало колотиться в бешеном ритме. В горле пересохло так, что она едва могла дышать. Ей просто страшно, честно призналась себе Джейн. Потому что она не уверена, знала ли вообще когда-нибудь хорошо своего мужа. Она не может определенно сказать, что скрывается за его внешне спокойным видом — вдруг это темная и дикая сторона его натуры. После того, как она обошлась с Филиппом вчера, он наверняка на законных основаниях испытывает такую ярость, какой ей не приходилось видеть никогда…

Между тем Филипп нагнулся к машине, достал темно-серую куртку, легко выпрямился и спокойно перебросил куртку через плечо. Эшли внимательно оглядел замок и затем посмотрел прямо на окно ее спальни. Джейн поскорее отпрянула в глубину комнаты и уселась на кровать, чувствуя, как кровь стучит в висках. Нет, это просто смешно. Ей необходимо взять себя в руки…

Девушка запустила пальцы в волосы. Ее нервное напряжение достигло предела. Как он узнал, где она скрылась? Догадался? Телепатия? Неужели их связывает нечто большее, чем короткая церемония у алтаря и обручальное кольцо?

Хватит ли ей сил спрятаться или опять убежать? Нет, на этот раз она убегать не станет. Она встретится с ним лицом к лицу. Однако, может, стоит попросить мадам Саксон присутствовать при их свидании?..

Мельком увидев в зеркале свое бледное лицо, Джейн скорчила сама себе гримасу и поспешила в ванную принять душ. Расслабившись под струями горячей воды и немного успокоившись, в белом махровом халате она вышла, готовая к встрече с мужем, и сразу попала в полосу яркого солнечного света, льющегося сквозь раскрытый ставень. Щурясь и улыбаясь солнышку, Джейн вдруг заметила Филиппа, сидевшего на стуле у другого окна, где ставень был закрыт и царил полумрак.

— Тебя впустила мадам Саксон? — дрожащим от страха голосом произнесла Джейн, ей казалось, что сейчас она потеряет сознание.

— Да. Я дал ей понять, что мой визит окажется для тебя сюрпризом. — Голос Эшли звучал бесстрастно.

Горячая волна захлестнула девушку. Она запахнулась плотнее, судорожно сжав полы халата. Вдруг она поняла, что начинает дрожать как в лихорадке, даже зубы стучат. Должно быть, выглядела она столь ужасно, что Филипп поднялся со стула, пересек комнату и взял ее за руки.

— Дженни, ты больна? — На этот раз в голосе мужчины послышалась пусть грубоватая, но забота.

— Нет… — Джейн отрешенно покачала головой. Главное — не показать, насколько ей трудно находиться рядом с ним.

— Значит, у тебя нет неизлечимой болезни, о которой ты забыла поведать?

От язвительных ноток в голосе мужа на душе Джейн стало еще хуже. Наконец она решилась взглянуть ему в лицо. По голубым глазам, казавшимся льдинками на смуглом лице, она поняла, что шутить Филипп отнюдь не намерен. Он не отводил от Джейн взгляда, и стало ясно, что снисхождения не будет, ждать нечего. Ее муж казался не просто разозленным. Он выглядел разъяренным до бешенства. Собрав остатки чувства собственного достоинства, Джейн сумела выскользнуть из рук Филиппа.

— Нет, я…

— Николь сообщила мне, что ты получила какое-то загадочное письмо.

Джейн в ужасе взглянула на мужа. Сообщить ему о содержании письма она была не в состоянии. Разве она может заявить Филиппу, что сомневается в бескорыстии его женитьбы на ней? И что, более того, сейчас она всерьез опасается за свою безопасность?

— Я не хочу говорить об этом. Наверное, ты мог бы… догадаться, — бросила она ему. — Когда мужчину бросают, не стоит преследовать тех, кто это сделал!

— Ты дрожишь, — задумчиво произнес Филипп, не отводя взгляда от перепуганной жены. — Если бы я хорошо не знал тебя, то подумал бы, что ты меня боишься.

— Нет, я просто… не хочу больше оставаться твоей женой.

В комнате воцарилась тишина.

— Погоди-ка. — Дикая ярость смешалась в голосе Филиппа с язвительными нотками. Мрачный взгляд мужчины не предвещал съежившейся Джейн ничего хорошего. — Давай разберемся, правильно ли я тебя понял. Только вчера мы поженились. И если у меня все в порядке со зрением, ты выглядела в храме самой счастливой невестой на свете. Через пару часов после этого ты убегаешь от меня и заявляешь, что не хочешь быть моей женой. Мне кажется, что ты просто обязана объяснить…

— Я не хочу быть в браке, я передумала. Может, твое уязвленное самолюбие не позволяет тебе понять суть. — Зачем она это сказала? — сразу покаялась про себя Джейн. Ей отнюдь не хотелось злить его еще больше…

— Мое самолюбие — весьма хрупкая вещь. — Эшли вновь сжал ее руки, да так, что Джейн похолодела от страха. — Как и моя выдержка. В чем дело, Дженни? Последние несколько недель ты светилась теплом и счастьем. А в ночь перед свадьбой просто была готова на все…

— Ничего подобного! — Насмешка и презрение отчетливо прозвучали в его словах, заставив вспыхнуть лицо девушки. Филипп, однако, прав, и она прекрасно знает это. Никогда она не испытывала столь страстного влечения к мужчине, как в ночь перед свадьбой. Ее обычные застенчивость и сдержанность исчезли. Она отвечала на его поцелуи и ласковые прикосновения так страстно, что сама испытала глубочайшее потрясение.

— Не пытайся одурачить меня. — Голос Филиппа звучал спокойно. — Что, черт возьми, происходит, Дженни? Почему ты сбежала?

— Мне… нужно еще время. — Сама того не желая, Джейн сказала правду. Она готова была сдаться, близость Филиппа оказывала на нее обычное магическое действие, а ей нужно оставаться твердой, чтобы трезво разобраться в ситуации. Уже так хочется дотронуться до него, обвить его шею руками и забыть обо всем. Неужели он это понял?

— Еще время? — Нечто похожее на сочувствие и желание понять ее промелькнуло на его лице. — Ты по-прежнему страшишься секса, Джейн? И хочешь сказать, поэтому покинула меня, оставив в дураках сразу после свадьбы? Но ты же сама молила меня заняться с тобой любовью по-настоящему. Дорогая, мне казалось, мы уже нашли решение этой проблемы. Ради всего святого, неужели ты думаешь, что я превращусь в чудовище и подвергну тебя насилию в первую брачную ночь.

Джейн вновь покраснела. Лгать она не умеет. Может, стоит сделать вид, что ее личные проблемы вновь дали знать о себе. Ведь в конце концов она всегда страшилась секса. Нет, не с Эшли, а прежде чем встретила его.

…Она росла гадким утенком. В этом, очевидно, и состоял корень проблемы. Она была болезненно худой девочкой и слишком хорошо училась, чтобы пользоваться уважением класса. Всегда в массивных очках, которые приходилось надевать для исправления легкого косоглазия, Джейн к тому же постоянно тревожилась по поводу прыщей и сальных волос. Тяжелое заболевание и последовавшие за ним осложнения выбили ее из колеи почти на целый учебный год. Она растеряла за это время последних немногих подруг. Результатом стала катастрофическая потеря уверенности в себе, закомплексованность, невозможность правильной самооценки.

В то время как ее сверстницы на вечеринках постигали с мальчиками первые премудрости секса и предавались другим юношеским забавам, Джейн считала, что она настолько проста и непривлекательна, что может вызвать только жалость или насмешку у противоположного пола. Красота Николь и ее твердая уверенность в своих сексуальных достоинствах — каждый ее подвиг на этой ниве, естественно, сразу доводился до сведения подруги — казалось, лишь еще ярче высвечивали недостатки Джейн.

Когда к восемнадцати годам из гадкого утенка Джейн внезапно превратилась в прекрасного лебедя, изменить сознание оказалось не столь легко. Она смотрела на свое отражение в зеркале по-прежнему с каким-то болезненным чувством собственной ущербности.

Она, конечно, стала больше общаться со сверстниками, когда поступила в университет, но как только ее отношения с мужчинами грозили перерасти в нечто большее, чем просто поцелуи, у нее сразу же пробуждались прежние комплексы. Джейн чувствовала, как ее тело деревенеет, словно становится чужим, она не могла расслабиться. Наконец она пришла к заключению, что секс вообще не для нее.

На факультете, где она изучала историю искусств, один из однокурсников проявил к ней интерес, и она все же решила пройти с ним весь путь до конца, но прежде чем они успели улечься в постель, выяснилось, что ее поклонник женат.

Отношения со Стивеном, женихом, выбранным скорее разумом, а не сердцем, пошли дальше, но особой радости по поводу ласк, на которых он иногда настаивал, Джейн не испытывала, поэтому они придерживались обозначенных ею строгих рамок…

С Филиппом же все сразу оказалось иначе. Дженни с трепетом воспринимала каждое его прикосновение и как милости ждала объятий и поцелуев. Может, это было связано с его ярко выраженной мужественностью, способностью вдохнуть в нее уверенность в ее собственной привлекательности. Когда она сбивчиво попыталась объяснить ему свое отношение к сексу, Эшли, похоже, сразу полностью разобрался в ее сомнениях и сумел контролировать себя и ситуацию.

Когда их отношения переросли в нечто большее, чем просто общение между боссом и подчиненной, он не пытался навязать ей физическую близость. Постепенно и весьма умело Эшли подвел Джейн к тому, что она сама взмолилась: «Давай ляжем в постель!». Это произошло в ночь перед свадьбой. Тогда Филипп благородно заявил, что теперь-то они смогут подождать, пока их не соединят навеки перед лицом Бога.

Джейн внутренне содрогнулась, вспоминая его объятия. Да, Фил сдерживал себя, но это отнюдь не значило, что он не подвергал ее тело столь изысканным ласкам, представить себе которые Джейн не решалась даже в самых смелых своих мечтах; без полного обладания ею этот мужчина все же подводил ее к вершинам наслаждения. Он обращался с ней очень мягко и осторожно, хотя Джейн вполне отдавала себе отчет в том, каких невероятных усилий ему стоило подавление собственного желания. Очевидно, Эшли обладал стальными нервами.

Тут Джейн задумалась. Разве может человек, способный на подобное самопожертвование, оказаться тем, о ком говорилось в этом проклятом письме? Как могла она поверить анонимным обвинениям?

Гнетущее чувство сомнения отозвалось той же болью, что и пережитый после получения письма шок. Но разве подобные документы можно сфабриковать?..

— Дженни? Неужели ты думаешь, что я способен причинить тебе боль? Ради Бога, скажи! — Филипп слегка потряс ее и отпустил. Пошатнувшись, Джейн сделала шаг назад и в изнеможении опустилась на край кровати.

— О Фил. Мне так жаль…

Не находя слов, девушка умолкла. Ею овладело отчаяние, мысли путались. Тогда, прочитав письмо сразу после свадьбы, она испытала панический страх. Теперь, когда обаяние Филиппа привычно подействовало на нее, Джейн показалось, что все написанное в письме — неправда. Должно быть, произошла ошибка и необходимо во всем разобраться.

— Джейн, я жду… — напомнил Филипп.

— Прошу тебя… — Усилием воли она заставила себя взглянуть ему в лицо. — Фил, прости меня. Вчера я поставила тебя в неловкое положение. Мне жаль, правда жаль, но…

— Дорогая, неужели ты полагаешь, что тебе удастся так легко все уладить, лишь попросив прощения, после того как ты сделала из меня дурака? — мягко спросил Филипп.

Джейн снова сжалась от страха. В голубых глазах Филиппа бушевало пламя ярости, спокойный голос таил в себе угрозу. Девушка заметила, как мужчина стиснул кулаки. Взрыв мог последовать в любую секунду.

— Ты мне угрожаешь? — спросила Джейн дрожащим голосом. — Ты всегда так поступаешь, когда женщины доставляют тебе неприятности? Очевидно, я сделала правильно, убежав от тебя! Стоило ли так спешить, проехать пол-Франции, чтобы найти меня?

— Видишь ли, не каждый день бывает так: ты женишься, а жена сбегает от тебя через пару часов после свадьбы, — объяснил Филипп. — Представляешь, в некоторой степени я почувствовал себя обманутым. Но последовал я за тобой в силу чисто деловых причин. — Сарказм сквозил в каждом его слове. — Надеюсь, ты не забыла, что все еще работаешь на меня? Или ты решила пожертвовать не только мужем, но и карьерой?

С молчаливым укором Джейн взглянула на мужа. Их едва начавшееся супружество закончилось катастрофой, а он твердит о каких-то делах.

— Ты всегда думаешь о работе? Полагаю, и наш медовый месяц был бы потрачен на поиски шедевров из частных коллекций жителей островов в Карибском море.

— Не уверен, что там найдется много частных коллекций, — парировал Филипп. — Но в любом случае это совсем не то занятие, которым я собирался заняться во время медового месяца.

От этой произнесенной ленивым тоном фразы Джейн бросило в жар, девушка прикусила губу и с обидой посмотрела на мужа. Попытка уязвить его, попрекнув работой, оказалась напрасной.

Филипп заслуженно пользовался репутацией человека, способного отыскивать исчезнувшие произведения искусства. Особенно он интересовался историческими портретами. Успеха в бизнесе Эшли добился сам, выйдя из низов, и именно за это его особенно уважала Джейн.

Она не очень-то хорошо знала прошлое мужа, но все же ей было известно, что он, рано осиротев, жил в Чикаго у приемных родителей. Филипп увлекся живописью, затем основал собственное дело, взяв кредит в банке, и работал как одержимый, постоянно увеличивая свою коллекцию, отыскивая подлинники среди старья на дешевых распродажах. А сейчас его способность установить подлинность произведений искусства, ошибочно считавшихся копиями, стала хорошо известна в определенных кругах, и Эшли приходилось пользоваться услугами подставных лиц на аукционах, чтобы одним своим присутствием не сорвать выгодную сделку. И очевидно, на этот раз Джейн понадобилась ему именно для этой цели.

— В Руане состоится частный аукцион… — начал Филипп.

— В августе? — Брови девушки от удивления поползли вверх. — Но все же отдыхают.

— В августе отдыхают простые обыватели, а самые бедные и самые богатые работают, — мягко усмехнулся Филипп. — Мы же имеем дело с самыми богатыми. Будет импровизированная распродажа. Какой-нибудь аристократишка постарается избавиться от бренного имущества, завещанного предками, чтобы обрести душевный покой и деньги. — Тут Фил язвительно улыбнулся. — Но, думаю, тем не менее там соберутся дельцы со всего мира. И я был очень рад, что моя талантливая жена и помощница сбежала туда, куда нужно. Кажется, в каталоге есть кое-что стоящее. Мне пригодится твой опыт оценщика и то, что ты еще не примелькалась на торгах.

Его деловой тон вызвал лишь новый прилив возмущения Джейн. Неужто Эшли считает, что она по-прежнему будет работать на него?

— До Руана еще надо добраться, — дипломатично сказала она. — Кстати, как ты меня нашел?

— Я связал твоих родственников колючей проволокой и допрашивал под дулом пистолета, — съязвил Эшли. — Наконец они сознались, где находится твое любимое убежище. Затем я позвонил мадам Саксон вчера вечером, и она подтвердила, что ты здесь.

— Так ты ехал всю ночь?

— Именно, — кивнул головой Филипп.

С опозданием Джейн отметила, что Эшли выглядит измотанным. От усталости в уголках рта пролегли морщины, вокруг глаз образовались темные тени. Щетина на щеках и подбородке придавала ему зловещий вид.

Джейн быстро подавила возникшее было чувство сострадания. Разве у нее был другой выход? А письмо? Как могла она разыгрывать блаженное неведение и жить, постоянно держа в голове столь ужасные сведения? Ей нужно время, чтобы все спокойно обдумать…

— Черт возьми, что с тобой творится, Дженни? Почему ты все время смотришь на меня, как на персонаж фильма ужасов. Я, конечно, понимаю: мне надо принять душ и побриться, и пусть ты внезапно решила, что я последний человек на свете, за которого стоило выходить замуж, но уж не настолько же я опасен?

— Нет. Конечно нет… — Джейн постаралась взять себя в руки и, как бы между прочим, добавила: — Пойдем, я покажу тебе, где можно принять душ.

— Спасибо, я могу и здесь, — криво усмехнулся Филипп и направился в ванную. Когда Джейн попыталась протестовать, Филипп, не обращая никакого внимания на ее испуганный взгляд, начал спокойно раздеваться. — Не смотри на меня, словно старая дева, Джейн. Не забывай, ведь мы женаты. И пусть вы еще не насладились полностью моими услугами, мадам, но и раньше видели меня обнаженным.

Его рубашка упала на пол. Ей следовало уйти, хлопнув дверью, но Джейн как загипнотизированная не могла отвести взгляд от широких плеч, четко обозначенных грудных мышц, гладкой кожи, покрытой бронзовым загаром. В горле сразу пересохло. Невольно Джейн облизала нижнюю губу, и в глазах Филиппа мгновенно вспыхнули искорки триумфа. Когда он стал расстегивать джинсы, Джейн бросилась к двери.

— Не уходи, — с издевкой бросил Филипп, стягивая джинсы. Джейн снова замерла, продолжая следить за его нетерпеливыми движениями. — Давай присоединяйся. К черту медовый месяц на Карибах. Здесь тоже неплохо.

Девушку же словно парализовало. Она не могла пошевелиться.

— Нет настроения, миссис Эшли? — не унимался Филипп. — Может, примешь душ?

Без тени смущения он снял трусы, включил воду, сделал шаг вперед, встал под душ и начал намыливать свое мускулистое тело. Округлившимися глазами Джейн смотрела на высокого, смуглого мужчину, который вел себя в ее девичьей спальне, как в собственной. Ее глаза беззастенчиво разглядывали тело Филиппа и наконец остановились на жестких завитках черных волос, окружавших предмет его мужской гордости.

Под упругими струями воды мужчина выглядел необычайно привлекательным. Никогда еще Джейн не хотелось соединиться с ним так, как сейчас. Волны неудержимого желания, одна сильнее другой, начали пробегать по телу девушки. Она больше не боялась его. Теперь ей было стыдно, что она поверила какому-то письму и не доверяла Филиппу. Этот человек — ее муж. Она клялась ему в верности и сразу же предала…

Но сейчас ничто не имело значения, она так страстно желала его любви, что все тело горело. Желание, неудержимое и бесстыдное, словно электрическими разрядами пронизывало ее. Она готова была полностью отдаться ему, почувствовать на себе тяжесть его тела, ощутить его внутри себя…

Едва сдерживая рыдания, Джейн развязала пояс халата и, будто марионетка, управляемая невидимыми нитями, вошла в душ и дотронулась до плеча Фила. Тот как раз намыливал шампунем голову и пена покрывала его лицо. Смахнув пену с глаз, он поднял голову и посмотрел на нее. Джейн почувствовала, как слезы текут по ее щекам, порадовавшись, что из-за душа их не видно, и прикусила нижнюю губу, чтобы не разрыдаться в голос.

— Ладно… — Голос девушки был едва слышен. — Если это то, чего ты хочешь…

— Я хочу? — резко бросил Филипп. Его взгляд задержался на ее обнаженной груди, затем опустился ниже, скользнув по тонкой талии, гладким мышцам живота, треугольнику пушистых светлых волос. — А чего хочешь ты?

— Люби меня, Фил, — прошептала она.

— Зачем? — Он в нарочитом удивлении поднял брови.

— Зачем? — Джейн в недоумении посмотрела на мужа. Что значит «зачем»? Чувство унижения, вызвать которое он, видимо, и старался, завладело девушкой.

— О, забудь об этом… — сквозь стиснутые зубы произнесла Джейн.

Она повернулась, чтобы уйти, но Филипп схватил ее за руку и потащил назад под струи воды.

— Нет, — прорычал он. — Ты больше не сбежишь.

Горячая вода заставила Джейн расслабиться, чувственная дрожь сотрясала ее тело. Оставив всякие попытки вырваться, девушка прижалась спиной к груди мужа.

Казалось, электрический разряд пронзил их тела, когда они коснулись друг друга. Все сомнения, ужасный конверт с его содержимым перестали существовать для нее, будто мысли о прошлом были смыты потоками воды. Возможно, она совершает большую ошибку, но сейчас она не в состоянии остановить нахлынувших эмоций, подобно огромной волне прилива увлекающих ее за собой…

— О милая… — Джейн почувствовала, как губы Филиппа коснулись уха, его нежный шепот заставил ее задрожать. Покрытые мыльной пеной руки Филиппа скользнули по нежной коже, гладя грудь и тонкую талию, затем жадно охватили изящный изгиб ее бедер. Джейн постаралась поплотнее прижаться к Филу, неописуемое наслаждение владело ею.

— О маленькая, ветреная Дженни.

Сладострастные стоны, издаваемые Филиппом, возбуждали ее так же, как прикосновения его упругого тела, плотно прижатого к ее телу — мокрому и трепещущему.

— Фил… пожалуйста… — Повернувшись, Джейн обвила руками шею мужа и стала жадно искать его губы. — Пожалуйста, я хочу тебя… хочу, чтобы ты…

— Проделал это с тобой? — безжалостно съязвил Филипп. — Хорошо, возможно, я сделаю тебе одолжение…

Мужчина поднял жену на руки и понес в спальню, затем распростертая на кровати девушка ощутила на себе тяжесть его мокрого тела. Волны страсти сотрясали ее, лишая остатков самообладания. Забыв обо всем на свете, Джейн слышала лишь свои стоны.

— Этого ты хочешь? — прошептал Филипп, от переполнявшего желания его голос звучал глухо. Девушка почувствовала, как его пальцы проникли в святая святых ее женского начала, пытаясь разрушить последние преграды на пути полного обладания ею. — Теперь ты готова к этому, маленькая насмешница?

Прежде чем она успела отреагировать на напоминание о своем вероломстве, пальцы Фила прекратили свои ласки, и Джейн почувствовала, как резким движением он попытался войти в нее, но вдруг, вместо того чтобы проникнуть еще глубже, он с яростным стоном отстранился от нее, оставив дрожащую от возбуждения Джейн с ужасным чувством неудовлетворенной страсти.

— Филипп! О Фил… — рыдала Джейн, свернувшись комочком на кровати, длинные волосы упали на ее мокрое от слез лицо. — Это месть? — спросила девушка, когда она вновь обрела способность говорить. — Ты решил отыграться на мне?

— Неужели ты надеялась, что я стану ради своей милой женушки разыгрывать жеребца? — В прерывистом голосе Филиппа еще слышались остатки страстного желания, но теперь мужчина дрожал уже от ярости. — После твоего побега? После того, как выставила меня на посмешище?

— Наглец! — задыхаясь от возмущения, воскликнула Джейн. — Это ты сейчас надсмеялся надо мной.

Она чувствовала себя униженной. Филипп не любит меня, с горечью думала Джейн. Достаточно вспомнить ту сцену в церкви, когда она шептала слова любви и молила его ответить тем же. Разве Эшли тогда сказал, что любит ее? На виду у всех гостей он обращался с ней, как с купленной вещью. Какой же глупой она оказалась, какой наивной, романтичной и доверчивой…

Желание причинить ему ту же боль, что и он ей, внезапно пришло к ней. Сами собой вырвались горькие слова:

— Хочешь знать, почему я сбежала от тебя? Теперь ты это заслуживаешь! Во-первых, мне стало известно, что ты уже был женат, однако…

— Джейн… — Его голос прозвучал предостерегающе, хотя в нем слышались и скептические нотки.

Но это лишь подстегнуло Джейн.

— Во-вторых, тебя обвиняли в избиении жены. Ты так жестоко с ней обращался, что на полицейских фотографиях ее едва можно узнать. Что ты на это скажешь… — Джейн повернула заплаканное лицо к мужу, в широко раскрытых глазах девушки застыла едва сдерживаемая боль. — А теперь ты взялся за меня? Я — твоя новая добыча! Ты женился на мне, чтобы упрочить свое общественное положение. И теперь можешь поступать со мной так, как обычно поступаешь, когда рассержен, или твои грязные интрижки не складываются, как тебе того хотелось бы…

— Джейн…

— Теперь мне все равно, — Джейн сняла с пальца кольца и бросила в Филиппа. — Только обидно, что я была настолько глупа, что увлеклась тобой, забыв обо всем на свете!