Не все изменники. — Тонкое внимание. — Выздоровление и заблуждение любви. — Похищение кавалера.
Посещение маркизой Монтеспан выздоравливающего больного, живущего в гостинице Сент-Эстош, произвело прискорбное действие, которое мы уже видели из предыдущих рассказов.
Ален не в силах был безнаказанно вынести то сообщение, которое именно воскрешало ощущения и впечатления, бывшие причиной его болезни, а также чуть-чуть не потери самого рассудка.
Но, благодаря заботливости, окружавшей его, этот новый кризис в его болезни не достиг ожидаемой опасности. Не только что его друзья оставляли его ещё реже, чем в первый раз, но он сделался предметом нежного внимания, полного тонкости и осторожности, которое способствовало его развлечению, что и было главным образом предписано ему доктором.
Не проходило дня, чтоб таинственный посланный не вносил в эту скромную комнату гостиницы — самые необходимые предметы, которые могли бы стушевать немного неприятный вид занимаемого больным номера, а также доставить все потребности для удовлетворения малейшим нуждам невольно живущего здесь гостя.
Эти предметы состояли из множества цветов, фруктов, доходили даже до безделушек, подобных тем, которые вышивают в пансионах, как например, подчасники, коробочки для золотых вещей, аксельбанты, разные банты на шпагу, выказывающие тонкую заботливость, свойственную только женщине.
Иногда эмблемы, подобно незабудкам, или девизы, в роде следующих: вера, надежда , храбрость , честь , появлялись в прелестных вышивках на лентах или кружевах.
Предписывал ли доктор лакомство, какой-нибудь ранний плод, в ту пору почти не находящийся в продаже — на другой день, выходя от своего господина, Мари-Ноэль, неусыпный служитель и блюститель больного, получал из рук хозяина гостиницы шкатулку, содержавшую в себе именно этот, прописанный доктором предмет.
Это было волшебство, которому таинственность придавала ещё более прелести, а так как нужно было чем-нибудь развлекать выздоравливающего, то для этого нельзя было изобрести ничего лучше.
Но вот его воображение после разного рода придумок напало на один след, который, быть может, далеко не был настоящим.
Сначала он подозревал своих двух верных друзей, Генриха и Шарля, в участии в этой маленькой интриге, в мельчайшие подробности которой он находил удовольствие их посвящать.
Долго не веря в искренность их отрицаний, он кончил тем, что поверил им наконец, видя, что они казались сами столь же изумлёнными, как и он при появлении этих любезностей, появляющихся всегда в надлежащее время, с той же скромностью.
— Если б я мог, наконец, узнать, кому я обязан этим вниманием! — повторял каждый день Ален.
И желание узнать это принимало всё сильнейшие размеры.
После расспросов у Мари-Ноэля, у служанки, у хозяина гостиницы, он ничего нового не узнал. Все посылки приносились с рассветом, всегда тем же посланным, очень похожим на рассыльного, одетым весьма просто, таким сдержанным в словах, что будь он даже нем, то и тогда он не мог бы сказать менее.
Он всякий раз входил, клал свою посылку и говорил:
— Передать г-ну Кётлогону.
— От кого? — спрашивал хозяин гостиницы.
— Не знаю.
— Господин кавалер запретил что-либо принимать, если не будут говорить, откуда приносятся эти вещи.
— Это до меня не касается.
— В таком случае отнесите это туда же, откуда вы их принесли.
— Отнесите сами.
Или же случалось следующее изменение:
— Послушайте, мой милый, не будьте так таинственны; между нами будь сказано, я никому ничего об этом не передам, — ведь это дама вас присылает, неправда ли?
— Что вам до того?
— Может быть, вам нужно что-нибудь заплатить?
— Ничего.
— Тем не менее, по такой погоде, вы не откажетесь, вероятно, со мной выпить рюмочку?
— Я не имею дважды.
Одним словом, это был образец рассыльного.
Однажды утром, когда Мари-Ноэл также находился при этом, он захотел продолжить разговор и принудить его выпить. Но хитрость не составляла существенного достоинства честного матроса.
При появлении служанки, несшей с собою большую кружку и два оловянных стакана, каждый размером в полштоф, насмешливая улыбка показалась на губах комиссионера.
— Чорт возьми! — сказал Бретонец. — Вы, вероятно, не откажете мне выпить со мной за здоровье моего молочного брата.
— В этом нет, — сказал посланный. Он чокнул свой стакан о стакан доброго моряка и выпил его залпом.
— Клянусь св. Анной, вы прекрасно выпили! — вскричал Мари-Ноэль с восхищением. — Повторим.
— Нет, — сказал рассыльный.
— Отчего?
— Потому что меня ведь нельзя напоить до пьяна.
— Ба! из-за одного стакана!..
— Я могу их выпить десять и ничего не будет заметно, но достаточно одного. Прощайте!
Мари-Ноэль опустил нос в свой стакан и заключил решительно:
— Если тут ещё замешаны женщины, то это плохо кончится…
И Манона, рыжая красавица, осмелилась над ним в данное время посмеяться, за что он ей высунул язык с злым ворчаньем.
Алену пришло на мысль приказать наблюдать и следовать за посланным; но он это тотчас же от себя оттолкнул, как измену и неделикатность. Было бы недостойно узнавать таким способом секрет, так мило от него скрываемый.
Однажды, собравшись с мыслями, он сказал Шарлю Севинье:
— Друг мой, в этот раз, я напал на след.
— Ты так думаешь?
— Я почти уверен.
— Где же ты почерпнул эту уверенность?
— Тут!.. — сказал он, приложив руку к своей груди.
— О! берегись, мы именно тут-то всегда и обманываемся, несчастные влюбленные!
— Всё это участие, это внимание, эти искусные подарки изобличают женскую руку, не правда ли?
— В этом мы с тобой согласны.
— Ну что же! я раздумал… В свете не существует двух женщин, который могли бы мною интересоваться.
— Ба! а почему же?…
— Но потому что я не знаю никого более и всегда отличал только одну!
— Прекрасная причина, клянусь тебе!
— Она тебе кажется не убедительной?
— Чем менее убедительной, так как особа, на которую ты думаешь и которой ты приписываешь чувство привязанности и памяти, в настоящее время углублена в гораздо более ограниченные и личные заботы.
— Ах! — вздохнул выздоравливающий. — Жестокий, ты не хочешь мне оставить даже и эту мечту!
— Нет, конечно! Я буду слишком бояться, что у тебя не достанет сил от неё отказаться и её оттолкнуть так же, как она оттолкнула тебя и покинула, тебя, одно из самых благородных сердец, которых я только знаю!..
Молодой моряк тяжело вздохнул, выздоровление его любви шло медленнее, чем его тела, сердечные раны не скоро заживают.
— Ну, друг, — возразил Севинье, — отгони от себя эти мысли вместе с твоей лихорадкой, слушай! не о тебе думает эта тщеславная, неблагодарная женщина, но попечения, оказываемые тебе доказывают, что другие тебя ценят гораздо лучше… Туда то и надобно метить.
И он прибавил, как настоящий мушкетёр, впадая в прекрасное расположение духа, всегда его отличавшее.
— Если б ты знал, какую прелесть находишь в переменах!..
— Дорогой ветренник! сказал Ален, немного улыбаясь.
— Попробуй только, ты мне потом порасскажешь!.. Изволь! все наши фрейлины влюбились бы в тебя до безумия, если б ты хотя бы немного обратил на них внимания? Ты себе не можешь представить, как много они желают тебе добра.
— Совершенно ли ты с ума сошел!..
— Вовсе нет, мой дорогой, потому что, если немного только послушать, как о тебе говорят, как расхваливают твои достоинства, Генрих и я умерли бы от зависти, если б все возлюбленные двора стоили бы такого друга, как ты.
Тяжело было Алену расстаться со своей последней мечтой, так как кто так сильно любил, тот всегда, даже тогда, когда все поднимается против предмета его любви, чтоб только заставить его ненавидеть этот предмет, тот испытывает тайную и скрытную радость предполагать, что изменивший ему способен ещё его жалеть.
Как бы то ни было, но опровергнув эту мечту, его поверенный увеличил этим только в его глазах всю таинственность оказываемого ему внимания.
По счастию, его выздоровление слишком подвинулось вперед, чтоб какое-нибудь нравственное потрясение могло бы его снова поколебать.
Настало даже то время, когда врач начал советовать ему немного развлечься, подышать свежим воздухом и уговорил своего больного, уже почти выздоровевшего попробовать немного выйти на улицу. Погода была великолепная, солнце сильно грело; берега Сены, окрестности Тюилери предлагали в недалеком от себя расстоянии желаемые удобства.
Тюйлерийский сад времен Людовика XIV, не имел никакого сходства с нынешним.
Он отделялся от двора улицей, называемою Тюйлерийской, которую заменяет теперь цветник, разбитый под окнами.
Это был однако род парка очень приятный и дорого ценимый. Он только что был окончен по рисункам Ленотра, после очень продолжительных работ, потребовавших огромной насыпки земли.
Он заключал в себе обширную голубятню, бассейн, скотный двор, оранжерею и даже загородку для кроликов, но последняя только что была уничтожена вследствие преобразований, заключавшихся главным образом в постройке двух больших земляных насыпей вдоль берега Сены и Фельяна, где посадили, как в Марли и Версале, только что привезенные деревья.
Цветники были, по тогдашнему вкусу, засажены тисами, искривлёнными буками, рощицей и тремя бассейнами, заменявшими собою маленький пруд, бывший жилищем карпов времен Людовика XIII.
Пускай читатель представит себе только вырезанный уголок из Версальского парка, и он сразу поймёт это расположение. В сущности, это было местопребывание очень приятное, которое выздоравливающий должен был дорого ценить при выходе из своего долгого заключения в комнате гостиницы.
Обыкновенно после легкого стола в полдень, Ален, в сопровождении Мари-Ноэля, на руку которого он ещё немного опирался, возвращаясь домой, выходил подышать туда свежим воздухом в самое лучшее для того время.
На четвертый день, приближаясь к входной решетке, он заметил очень хороший экипаж, остановившийся у неё. Он предположил, что этот экипаж ждет какое-нибудь знатное лицо, гуляющее в саду. При виде его лакей, уже сошедший со своего места и важно прогуливавшийся, пошел к нему на встречу, поклонился с большим почтением и подал ему записку.
— На мое имя?… спросить он, колебаясь её принять.
Лакей обернул ему надпись, на ней тонким и быстрым почерком было написано:
«Господину кавалеру Алену де Кётлогон.»
— Да, оно точно адресовано мне… Посмотрим.
Он развернул веленевую бумагу, напитанную едва чувствительным, но превосходным ароматом, и прочел:
«Карета и люди находятся к услугам г-на кавалера Кётлогона. Если они придутся по его вкусу, то его просят не стесняться, а пользоваться ими; и если только он доверяет незнакомой ему дружбе, то пусть он прикажет себя везти».
Что означал этот призыв, это приглашение?
Это не могло быть ничем другим, кроме продолжения любезной таинственности, над открытием которой он бился уже целый месяц.
Снова сложив заботливо записку, он сунул её в карман своей жилетки и сделал шаг, чтоб приблизиться к карете.
При этом движении лакей поспешил, продолжая сохранять прежнюю к нему почтительность, пойти и открыть ему дверцы.
Но прежде чем молодой человек успел сделать ещё шаг, Мари-Ноэль, который, казалось, минуту тому, назад был превращен в статую изумления, удержал его за полу его одежды.
— Что случилось? — спросил удивленный Ален.
— Не вздумайте сесть в неё, брат мой Ален.
— Отчего же?.. Эта прекрасная карета тебя разве пугает.
— Это не карета…
— Значит, лошади?
— Нет… — пробормотал бретонец, — но сам лакей.
— Мне кажется, что его вид очень хорош, знаешь ли ты его?
Мари-Ноэль отвечал утвердительно, кивнув головой.
— В самом деле?…
Бретонец приблизился к нему и сказал почти на ухо.
— Это интриган, я его отлично узнаю, хотя он переменил одежду.
— Где ты его видел? доканчивай же!
— Я отдам свою руку на отсечение, что это он служит рассыльным тем особам, который делают вам таинственные посылки.
— Это очень может быть?..
— Я готов в этом присягнуть… Хотите, я с ним поговорю?
— Это будет лишнее.
— Вы, следовательно, понимаете, что во всем этом скрывается пронырство, которое мало успокаивает… так как когда желаешь людям добра, то не зачем скрываться… и… и… Ну, что же!.. вы всё-таки входите…
— Более чем когда-нибудь… — вскричал молодой человек.
— Но что, если в этом деле замешаны женщины?
— Ну так что же?
— Ну! вдруг это вас впутает в какие-нибудь дьявольские сети. Женщины только на то и годятся.
— Мы это увидим, прощай.
— Без меня!.. Ах! наверное это ещё какая-нибудь важная барыня, которая его себе присвоит и пристрастится к нему… Добрая, святая Анна Орейская, защити нас!
Он не закончил своего воззвания, как проворная карета уже ехала по направлению к Елисейским полям с такой быстротой, что он её скоро потерял из виду.