— Тебе не следовало ходить в «Гранд»! — отругала ее бабушка. — Хочешь поговорить с бедняжкой Рейчел — пойди в церковь, поставь свечу, прочитай пару молитв. Я тебе вот что скажу, — заявила она, наставив поварешку на Камерин. — Если доктор Джуэл покажет это интервью по телевизору, то испортит жизнь Адаму. Что бы ни решил суд, все будут считать Адама виновным.

— Доктор Джуэл говорит, что передача выйдет послезавтра, — ответила Камерин. Она вернулась из «Гранда» меньше часа назад.

Она склонила голову, чтобы спрятать лицо под упавшими прядями волос. В отличие от внучки, волосы бабушки пружинисто завивались, выбиваясь из пучка на затылке. Поглядывая на бабушку сквозь челку, Камерин уточнила:

— В день похорон Рейчел.

— Джуэл пытается нажиться на горе других.

Бабушка выкладывала шоколадный крем на верхушку торта.

— Ерунда все это, ни один образованный человек в такую ахинею не поверит, — неодобрительно хмыкнула бабушка и поджала губы, продолжая выскребать крем из миски. — Подумать только, доктор Джуэл общается с духом бедняжки Рейчел!

— Мне кажется, он не с духами общается, а видит мертвых и разговаривает с ними. Джуэл говорил такое, о чем никак знать не мог!

— Чепуха!

— Кроме того, он сказал, что Адам не убивал.

Бабушка пропустила ее слова мимо ушей.

— Черная магия это, вот что! Беспокоить мертвых вместо того, чтобы предоставить их воле Всевышнего!

Бабушка внимательно осмотрела круглый торт, выискивая место, еще не намазанное кремом.

— Сначала Рейчел убили, потом твоя мать объявилась невесть откуда, теперь еще и парня арестовали. Проклятие какое-то над городом повисло! Прямо не знаю, что и делать. Хорошо, отец скоро приедет. Он сказал, что дела закончил и будет дома к вечеру.

Камерин кивнула. Откинув волосы назад, она посмотрела в окно: в бочонках из-под виски цеплялись за жизнь оранжевые и желтые хризантемы. Скоро и они умрут, потому что зима в горах беспощадна — ни одно растение, кроме осины, сосны и ели не выносит снега и холода. Камерин взгрустнулось от мысли, что цветы скоро погибнут.

«Что поделать, — сказала она себе, — такова жизнь».

В четверг весь город соберется на похороны: тело Рейчел привезут из Дюранго в церковь Сильвертона, где пройдет панихида.

Камерин не хотелось идти на похороны: она не могла забыть вскрытие. Может быть, лучше сходить в горы или остаться дома и зажечь свечу. Обдумывая возможные действия, Камерин понимала, что на похороны все-таки пойдет, потому что надо поддержать родителей Рейчел. Это единственное, что можно сделать для подруги.

Сходить на похороны. И найти убийцу.

— Бабушка, я не говорю, что поверила Джуэлу, — осторожно сказала Камерин. — Только откуда он все знал? Неужели Рейчел как-то могла общаться с медиумом?

— Почему бы тебе не спросить об этом отца Майка?

«Потому что неохота выслушивать бесконечные проповеди», — ответила про себя Камерин. Кроме того, они никак не вяжутся с научными взглядами, которые требуют воспроизводимых экспериментальных фактов. Ничего не разберешь…

— О чем задумалась? Ты смотришь в окно, будто надеешься разглядеть там ответ, — поинтересовалась бабушка.

— Да так. Знаешь, у медиумов есть разные способы морочить людям голову. Например, «матрешка».

— Это еще что такое?

— Например, медиум может сказать: «Я хочу поговорить о вашей дочери». А клиент отвечает, что у него нет дочери. Тогда медиум вносит поправку: «Это близкий вам человек, к которому вы относитесь как к дочери». Клиент попадает на крючок. Я ожидала всяких уловок, но Джуэл ими не пользовался. Я не понимаю, откуда ему столько известно.

— Он напустил туману и заморочил вам головы.

— А как же церковь? Тебе не кажется, что она тоже напускает туману? Благовония-то чадят. И за них денежки плачены.

В голосе бабушки прорезалась сталь.

— Это разные вещи, — отрезала она, поджав тубы. — Церковь не берет денег с бедняков и скорбящих за утешение. Доктор Джуэл — акула. Он охотится за заблудшими душами, заставил тебя — и бог весть сколько еще людей — поверить в его сказки! На-ка, поешь. — С этими словами бабушка поставила перед Камерин тарелку с куском торта. Толстый слой крема завивался лепестками.

— Это старинный рецепт, — улыбнулась бабушка, кладя вилку на аккуратно сложенную салфетку рядом с тарелкой. — Все женщины в роду Махони умеют печь такой торт. Научиться не надумала?

— Как-нибудь потом. Боюсь, придется тебе удочерить кого-нибудь.

Бабушка тяжело вздохнула.

Камерин откусила кусочек торта и задумчиво жевала его.

— Знаешь, мне нужна твоя помощь. Расскажи про святого Христофора.

Бабушка отрезала себе торт и села за стол рядом с Камерин.

— Зачем тебе?

— Джастин спросил, кто такой святой Христофор, а я забыла. На всех четырех жертвах оставлен медальон святого Христофора. Наверное, в этом заключен какой-то смысл. Джастин сказал, что святого Христофора исключили из списка святых. Это правда?

— Исключили? — Бабушка покачала головой. — Ничего подобного. Святой Христофор по-прежнему считается святым. Когда-то день его памяти праздновали двадцать пятого июля, но святых так много, что на всех дней в году не хватает. Второй Ватиканский собор исключил беднягу из католического календаря.

— Покровителем чего считается святой Христофор?

— Он покровительствует путешественникам.

— Интересно. Тела были найдены в разных штатах — похоже, убийца много путешествует.

Прищурившись, бабушка посмотрела в окно.

— Кто-то едет, — сказала она, поправляя очки. — Кто бы это мог быть? Первый раз вижу эту машину…

Камерин выглянула в окно — сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

— Это Джастин, — выдавила она.

— Кроули! Ты ждала его?

— Нет.

Бабушка хмуро покачала головой.

— Не следует тебе с ним разговаривать. Во всяком случае, до того, как ты обсудишь это письмо с отцом. Посмотрим, чего ему надо. — Она поднялась из-за стола.

— Все нормально, — торопливо заверила ее Камерин. — Я хочу с ним поговорить.

— Тогда говорите здесь, на кухне.

— Нет, мы лучше на улице. Бабушка, все в порядке. Он наверняка из-за расследования приехал.

Бабушка недоверчиво посмотрела на нее.

— Я не буду говорить о письме. Просто хочется знать, как дела у Адама. Так что придется тебе разрешить нам побеседовать.

— Я и не собиралась вмешиваться — просто тебе помочь хотела…

— Бабушка, я и сама разберусь.

— Отцу не понравится, что приезжал Джастин, а ты меня не послушала. Это упрямство в тебе от ма… — Слово внезапно застряло у нее в горле.

Бабушка поджала губы и подошла к раковине. Взялась за миску из-под крема, опустила ее на то же место, открыла кран.

— Ладно, — сказала она, не оборачиваясь, — делай, как знаешь.

Камерин поняла, что бабушка старается избежать ссоры. Что-то произошло, равновесие сместилось — Камерин даже не заметила, когда. Независимо от причины перемен она почувствовала прилив благодарности. Подлетев к раковине, Камерин обхватила бабушку руками и чмокнула в щеку.

— Это еще за что? — спросила бабушка, не поворачивая головы.

— За понимание того, что я расту. За то, что позволяешь мне принимать решения самостоятельно.

Бабушка прижала мокрый от мыла палец к кончику носа Камерин.

— Растешь, но еще не выросла, — сказала она. — Это разные вещи. Не забывай об этом!

— Не забуду!

Из окна кухни Камерин наблюдала, как Джастин вышел из машины. Типичный житель Колорадо: потрепанный красный «субару» и вылинявшие джинсы. Сегодня он был в кожаной куртке с вышитой на кармане звездой шерифа. Огромные мерные очки закрывали пол-лица. В руке он держал большой конверт.

Джастин легко и почти грациозно направился к дому. Камерин собралась открыть дверь, как вдруг бабушка выпалила:

— Головой ты хорошо работаешь, но за душой приглядывать не забывай! Береги сердце, девочка моя.

— Если ты думаешь, что мне нравится Джастин, то ошибаешься, — растерянно ответила Камерин.

— Я долгую жизнь прожила, кое-что понимаю. Береги сердечко. — Бабушка отвернулась к раковине.

Раздался стук в дверь.

— Привет, — сказал Джастин.

— Ну, привет, — ответила Камерин сквозь противомоскитную сетку на дверях. — Зачем пришел?

— Твой отец прислал по факсу предварительное заключение по делу Рейчел. Хотелось бы кое-что обсудить. Ты ведь восходящая звезда криминалистики? Мне нужна твоя помощь.

Камерин, зная, что бабушка ловит каждое слово, склонилась поближе:

— Отец вот-вот приедет. Твое присутствие ему не понравится.

Джастин понизил голос.

— Ничего, — ответил он. — Я буду наготове и пулей вылечу со двора.

— Как дела у Адама?

— Про фотографии Рейчел ты знаешь, а если добавить к этому показания свидетеля, который видел Адама с потерпевшей, то ситуация довольно скверная.

— Что он сказал на допросе?

— Пришел отец Адама и заявил, что требует адвоката — на этом все кончилось. Как только подозреваемый упоминает адвоката, то разговору конец. Лирик тоже там… — Помолчав, Джастин махнул конвертом. — Ну как, поможешь?

Кроули пристально следил за реакцией девушки, пытаясь определить, как они будут общаться после рассказа о Ханне. Камерин решила забыть об эмоциях. Она профессионал, обсуждать расследование — ее работа, ничего более.

— Хорошо, помогу, — ответила она.

Джастин собрался войти на кухню, но Камерин остановила его:

— Нет, наоборот. — Схватив с вешалки куртку, она позвала: — Иди за мной.

Они прошли по дорожке в уголок двора, где в тени осин стояли качели. Камерин любила это место за уединенность: сюда не выходили окна дома.

Джастин смахнул с качелей опавшие листья, и они закружились в воздухе, точно гигантские снежинки. Он снял очки, и Камерин заметила, что под внешним спокойствием скрывалась бушующая глубина, а в глазах застыл немой вопрос.

— Насчет того разговора, — начал Джастин, делая шаг вперед. — Мы ведь так…

— Нет, — отрезала Камерин, отодвигаясь. — Джастин, я не могу. Я еще не разговаривала с отцом. Не сейчас. Лучше расскажи мне о расследовании.

— Можно хотя бы присесть, прежде чем ты меня расстреляешь? — Он показал на очищенное от листьев сиденье.

— Конечно.

Джастин присел рядом с Камерин — ближе, чем требовалось, — и передал ей конверт. Камерин вытащила из него первый отчет, пробежала взглядом причина смерти — убийство, способ — удушение. Следующая страница — бланк токсикологического анализа. Большая часть клеток пустовала — для получения результатов потребуется несколько дней. Еще один отчет подтверждал отсутствие факта изнасилования.

— Ни одна жертва убийцы с медальоном не была изнасилована, так? — спросила Камерин, перелистывая страницу.

— Давай просто поговорим, — умоляюще произнес Джастин. — Я не кусаюсь.

Камерин, не мигая, посмотрела ему в глаза.

— Ни одна из жертв не подверглась насилию. Это верно?

Джастин приподнял одну бровь — она замерла, как одинокая запятая.

— Ладно, пусть будет по-твоему, — разочарованно сказал он. Настойчивый тон сменился безразличной деловой интонацией. — Я проверил все данные по остальным делам. Как сказал Джекобс на вскрытии, ни на одной из девушек не найдено следов сексуального насилия. Мы остались ни с чем. Непонятно, в чем мотив преступления.

— Возможно, убила женщина.

— Я тоже об этом подумал. Но женщины не бывают серийными убийцами — только соучастницами преступников-мужчин.

— А как же Эйлин Вуорнос? — возразила Камерин. — Про нее даже кино сняли, а актриса, игравшая ее роль, получила «Оскара». Вот тебе женщина — серийный убийца.

— Ты права. Однако Вуорнос была проституткой и убивала своих клиентов. Понимаешь? Мотив налицо. В нашем случае убийца — мужчина; псих, который убивает ни за что, без видимой причины.

Джастин посмотрел в небо. На шее виднелась небольшая царапина, почти незаметная на загорелой коже.

— Интересно, в чем здесь дело? — продолжал Джастин. — При чем тут медальон? Непонятно…

— Не исключено, что убийца пытался оставить послание. Оказывается, святой Христофор все еще причислен к лику святых и считается покровителем путешественников. Возможно, это означает, что убийца откуда-то издалека.

— Путешественник? Любопытно. — Джастин вытянул ноги, будто они обсуждали облака, а не убийцу.

— Ты знаешь, где были совершены остальные убийства? — спросила Камерин.

— Вообще-то у меня на карте помечены места преступлений, но никакой закономерности не наблюдается. Сама посмотри.

Он вручил Камерин отксерокопированную карту. Четыре города были помечены звездочками, а рядом написаны имена: Хиллари Роджерс, 19 лет, Плано, штат Техас; Кэндис Джоунс, 17 лет, Бракстон, штат Западная Виргиния; Дон Кеннеди, 22 года, Олбани, штат Нью-Йорк. Рядом с последней звездочкой стояла надпись «Рейчел Геллер, 18 лет, Сильвертон, штат Колорадо». Камерин думала, что все жертвы были из небольших городков, однако Плано и Олбани маленькими не назовешь — о Бракстоне она не слыхала. Похоже, что Джастин прав: никакой закономерности не видно.

— Следующий вопрос: что тебе известно об организованном и дезорганизованном типе убийцы? — спросил Джастин.

— Кое-что знаю.

Камерин подтолкнула качели: в движении ей всегда лучше думалось. У нее есть книга «Практическое руководство по расследованию убийств», где подробно описывались криминалистические методы и места преступлений. Этот том, с наглядными черно-белыми фотографиями и подробными описаниями, был ценным источником информации, хотя и не для слабонервных — недаром бабушка пыталась его выбросить. Книжка до сих пор пахла луком: ее пришлось выуживать из-под коробки с пиццей.

Прищурившись, Камерин мысленно представила себе список.

— Дезорганизованные убийцы — всегда одиночки, — процитировала она. — Обычно живут неподалеку от места преступления, и… дай-ка подумать… кажется, предпочитают ночной образ жизни, верно? В смысле, любят шляться по барам в любое время суток и все такое. Там еще говорилось, что они не умеют выражать свои чувства, в частности, гнев и обиду. Они также выделяются внешним видом. — Камерин умолкла, представив себе Адама. Когда они впервые подвозили его в школу, он рассказывал, что ходит на кладбище и часто сидит в подвале сувенирного магазина. Опять же, Адам повесил на стенку фотографии Рейчел — неважно, как он это объяснял. Вдобавок одиночка, то есть не совсем нормальный, а значит, в некоторых отношениях подходит под определение дезорганизованного убийцы.

— Еще что-нибудь? — спросил Джастин.

Камерин помедлила.

— Соседи нередко считают их странными. Дезорганизованные убийцы — мужчины, без образования, без близких друзей и, как правило, в возрасте от семнадцати до двадцати пяти лет.

Джастин улыбнулся.

— Молодец! Очень хорошо. Неудивительно, что отец взял тебя на работу.

Камерин пропустила комплимент мимо ушей. Нетрудно догадаться, к чему клонит Джастин.

— Думаешь, это Адам? По-твоему, он вписывается в образ дезорганизованного убийцы-подражателя? «Адам устроил алтарь с фотографиями Рейчел, но она отвергла его ухаживания, поэтому он убил ее и оставил на трупе медальон святого Христофора, надеясь сбить полицию со следа». Так, что ли?

— Ничего подобного я не говорил. Адам молчит как рыба с тех пор, как объявился его папочка и приволок адвоката — энергичную тетку из Дюранго. Я не из-за Адама пришел, а чтобы показать тебе результаты анализов. Смотри. — Он закусил дужку очков и, открывая конверт, пробормотал: — Эти документы сегодня утром прислали по факсу… Камерин, ты меня слушаешь?

Она почти не обращала внимания на слова Джастина. В голове лихорадочно крутились мысли, цепляясь одна за другую, — непонятно было, куда они ее заведут. «Олбани. Одна из девушек убита в Олбани».

— Я хотел обсудить с тобой отчет коронера.

— Да-да, слушаю.

— Камерин, — донеслось со стороны кухни. — Вы там не замерзли? Я горячего какао сварила.

Бабушка возвышалась возле двери, держа в руках кружки с ароматным напитком.

— Спасибо, мы не хотим! — откликнулась Камерин.

Даже издалека было видно, что бабушка смотрит на Джастина колючим взглядом.

— Камми, ты уверена?

— Конечно. Но все равно спасибо.

— Ладно. Если замерзнете, то заходите в дом.

— Обязательно! Пока, бабушка.

Покусывая дужку очков, Джастин подтолкнул качели.

— Не надо быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться, что я ей не нравлюсь, — сказал он, когда дверь на кухню захлопнулась.

— Ничего подобного. Она тебе просто не доверяет, как и отец. Оба думают, что от тебя ничего хорошего ждать не приходится.

На лице Джастина промелькнуло разочарование.

— Вообще-то я бы не отказался от какао, — заметил он и положил очки в карман. — Но давай-ка вернемся к делу.

— Кстати, доктор Джуэл считает, что Адам невиновен. Он заявил это во время сеанса, после вашего ухода. Еще он сказал, что Рейчел сообщила ему, будто убийца в Сильвертоне и готовится нанести новый удар.

Джастин выставил ногу, остановив качели. От толчка Камерин шатнуло вперед.

— Хочешь — верь, а хочешь — нет, но мне кажется, что Джуэл прав: Адам не виноват. Он не убивал.

— Почему ты так решил?

— Есть основания. Во-первых, я полагаю, что наш подонок — из разряда организованных убийц. Джекобс смотрит на подозреваемого, забывая о месте преступления, а надо — наоборот. Что ты знаешь об организованных убийцах?

— Они далеко не дураки, хорошо адаптированы в обществе. С ними охотно дружат, но они — страшные эгоисты. Почти всегда — мужчины; возрастная группа — старше, чем дезорганизованные убийцы. Если не ошибаюсь, они стараются принять участие в расследовании.

— Вот именно! — Джастин повернулся к ней. — Совсем не похоже на Адама. Вспомни место преступления: убийца связал руки Рейчел клейкой лентой, что показывает потребность в контроле. Контроль означает организованность. Вдобавок, убийца заранее приготовил клейкую ленту, то есть планировал свои действия, что опять-таки указывает на организованность.

— Тело Рейчел лежало аккуратно, волосы причесаны, стопы нарочно вытянуты! — возбужденно добавила Камерин. — Именно так поступает организованный убийца! Медальон святого Христофора — тоже признак организованного преступника, который любит открыто заявить о себе. Тебе не кажется, что медальон на теле — смелое заявление?

— Я-то думал, тебя интересует только вскрытие трупов! — ответил пораженный Джастин.

Камерин улыбнулась.

— Судмедэксперт должен уметь читать оставленные на теле улики, иначе ему не сделать правильных выводов. Я ведь говорила, что учусь.

— Потому я к тебе и пришел, — объяснил Джастин. — «Организованный, дезорганизованный…» — на разговорах далеко не уедешь. Надо придерживаться фактов. Вот предварительные результаты токсикологического анализа… — Он придвинулся поближе, и их руки соприкоснулись.

Джастин провел указательным пальцем вниз по странице, до строчки, выделенной желтым. Камерин заметила, что ногти у него обгрызены.

— Начнем с анализа крови Рейчел — вот здесь, двенадцатая строка.

Слова «рогипнол (флунитразепам)» были подчеркнуты ярко-желтым маркером.

Камерин посмотрела на Джастина непонимающим взглядом.

— Извини, но я не знаю, что это такое.

— Рогипнол — это бензодиазепин, в просторечии известен как «сонник». Его еще называют «наркотик для изнасилования».

— Что?!

— Камми, Рейчел находилась под воздействием наркотика, подсыпанного ей в стакан. Ты работаешь официанткой в «Гранде» — ты никогда не оставляла свой стакан на барной стойке? Я подумал, что убийца мог подсыпать ей «сонник» и дождаться закрытия ресторана. Доза небольшая — Рейчел ощутила бы легкое головокружение и слабую тошноту. В таком состоянии она бы запросто пошла с этим подонком куда угодно.

— Не сходится: официантам запрещено пить на работе — во всяком случае, в присутствии посетителей. Можно только «колу» хлебнуть в служебном помещении.

— Хм. В общем, каким-то образом он умудрился подсыпать ей «сонник». Это еще не все. — Джастин сосредоточенно нахмурился, вытаскивая новые бумаги из конверта. — Я скажу тебе кое-что, о чем больше никто не должен знать.

— Хорошо, — согласилась удивленная Камерин.

— Я не шучу. Мне крепко влетит, если выяснится, что я показывал тебе материалы по другим расследованиям. Полиция скрывает некоторые подробности от журналистов на случай, если дело дойдет до суда. Ты должна молчать как рыба.

— Никому ни слова! — Камерин перекрестилась. — Ей-богу!

— Вот заключения коронеров по другим жертвам убийцы с медальоном. — Джастин показал на вторую страницу. — Я там отметил — везде одно и то же.

Все окружающие звуки — поскрипывание качелей, шелест деревьев — словно растворились в тишине, пока Камерин вчитывалась в подчеркнутые строчки. Она перелистывала заключения коронеров: флунитразепам, флунитразепам, флунитразепам — каждая убитая девушка получила дозу наркотика для изнасилования.

— Одна из жертв была, как и Рейчел, официанткой; другая работала в круглосуточном магазине, а третья — горничной в гостинице. Всем девушкам дали небольшую дозу «сонника», чтобы они не сопротивлялись.

Джастин постучал по бумагам пальцем.

— Где твоя хваленая сообразительность? Журналисты о наркотиках не подозревают. Подражатель мог бы положить медальон святого Христофора на тело жертвы, но откуда он узнал про «сонник»? Отсюда вывод: Рейчел — жертва того же самого маньяка.

— То есть Адам невиновен! — выдохнула Камерин.

— Абсолютно. Джуэл прав.

Мысли вихрем закружились в голове Камерин. Адам не виноват. Использование наркотика указывало на человека, имеющего опыт жизни в большом городе, а медальон предполагал путешественника… Камерин закусила губу.

— А у доктора Джуэла действительно есть алиби? Ему слишком много известно об убийстве. Он точно не мог его совершить?

— Я тоже об этом думал. Мы его прощупали, точно так же, как и в остальных случаях. Джуэл этого сделать не мог — разве что он умеет убивать на расстоянии, используя паранормальные силы. Я проверил все авиалинии: Джуэл из Нью-Мексико не вылетал, точка. Автобусы в Сильвертон не ходят. У фирм, сдающих машины в аренду, Джуэл даже паршивого самоката не брал. На всякий случай я просмотрел все возвраты машин — ни одной зацепки. Свидетели единодушно утверждают, что он все время присутствовал на конференции. Джуэл чист.

— Тогда как объяснить то, что он сказал про Рейчел? Он знал, что она красит волосы. Знал про сережки-кольца с зелеными бусинками. Откуда он мог это знать?

Джастин помолчал.

— Ниоткуда не мог. По-моему, он настоящий медиум.

Неожиданно Камерин заинтересовало кое-что другое — покрытый грязью номер на машине Джастина. Что-то шевельнулось в памяти… Джуэл что-то такое говорил…

Наверное, она изменилась в лице, потому что Джастин спросил:

— Что с тобой, Камми? Ты словно привидение увидела.

— Извини, я просто… устала. Тяжелый денек выдался. Пожалуй, я пойду.

На шее Джастина тонкой розовой змейкой пролегла царапина. Камерин показалось, что эта змея свернулась кольцами внутри нее.

Джастин проследил ее взгляд.

— Царапину увидела? Это я деревья обрезал для квартирной хозяйки. Кажется, у меня не очень-то получилось. — Он поднял воротник куртки.

— Бывает, — сказала Камерин. — Отец вернется с минуты на минуту…

— Намекаешь, что мне лучше уйти, прежде чем возникнут проблемы? Не волнуйся. Я не стану злоупотреблять твоим гостеприимством.

Джастин поднялся с качелей. От толчка сиденье дернулось. Камерин подняла взгляд: солнце светило из-за спины Джастина, и его лицо скрывала тень.

— Все нормально? — спросил он.

Камерин заставила себя улыбнуться.

— Все в полном порядке. Карту оставишь? Ту, где отмечены места преступлений.

— Конечно. В участке есть копии. Ладно, поеду к шерифу Джекобсу. А ты будь осторожна, не натвори чего-нибудь.

— Ладно, — кивнула Камерин. Голова у нее шла кругом: неужели Джуэл — настоящий медиум? Джастин ему верит. И Лирик тоже. В некоторых отношениях Джуэл, пожалуй, может выдержать требуемую наукой проверку. Впрочем, сама идея, что ясновидящий получает сигналы от мертвецов, противоречила всему, во что верила Камерин. Как тут разобрать, где факты, а где вымысел?

— Обещай, что ничего не натворишь, — не унимался Джастин.

— Обещаю.

— Тогда ладно.

Он направился к подъездной дорожке, слегка махнул ей рукой, сделав вид, что отдает честь, и скользнул на водительское место своего «субару». Камерин посмотрела на карту: звездочка нарисована на Олбани, где вырос Джастин, и на городке в Западной Виргинии, до которого рукой подать от Голубого хребта, где он, по собственному признанию, катался на мотоцикле. Джастин побывал в двух местах, где были совершены убийства. Само по себе это ничего не значило: не он один там был. Однако слова Джуэла связывали все факты воедино.

Уезжая, Джастин дважды погудел. Из-под шин взметнулось облачко пыли, которое повисло в воздухе, почти закрывая номер машины, выданный в штате Нью-Йорк.

В центре номера стояла буква «М». Синего цвета. В точности, как говорил доктор Джуэл.