Сквозь выступившие слезы Камерин неожиданно разглядела, что глаза у помощника шерифа не зеленые и не голубые, а какого-то промежуточного цвета, словно вода в горных озерах.
— Держи. — Он вложил ей в руку бумажные салфетки. — Хуже запаха смерти только черви. Когда я их увидел, чуть с завтраком не расстался.
Камерин взяла салфетки и попыталась привести себя в порядок. Вот невезение: тот самый парень, которого отец терпеть не может, застал ее в самом неприглядном виде! Заметив пятно рвоты на нагрудном кармане, Камерин чуть со стыда не умерла. Попыталась стереть пятно и еще больше его размазала.
— Я бы предложил свою помощь, но боюсь получить за это пощечину. — На губах Кроули медленно расцвела улыбка.
Он что, смеется над ней? После всех разговоров о том, как она хочет стать экспертом-криминалистом, теперь ясно, что ей это не по плечу. Кроули наверняка растрезвонит по всему городку, что для судмедэксперта у Камерин Махони кишка тонка.
Смяв салфетки, Камерин изо всех сил швырнула их в мусорный бак.
— Мне пора, — сказала она. — Отец ждет.
— Камерин, ну чего ты разозлилась? Твоего папашу я только что видел: он рассказывал Джекобсу, какая ты молодец, что нашла таблетки в телефонном справочнике. Говорит, что теперь всегда будет брать тебя на вызов.
Камерин молчала: что тут скажешь?
— Он думает, что ты просто гений.
— Ага, гений. Особенно в таком виде.
— Камерин, нет ничего плохого в нормальных человеческих реакциях, — привалившись к стене, Кроули неторопливо выговаривал каждое слово, будто у него других дел не было. — Твой папаша спросил, не видел ли я тебя. Не волнуйся, я тебя прикрыл.
У Камерин гулко стукнуло сердце.
— Что ты ему сказал?
— Сказал, что тебе позвонили на мобильник и ты разговариваешь по телефону. У тебя ведь в заднем кармане джинсов мобильник, верно?
Камерин уставилась на Кроули. Он что, ее разглядывал?
— Я развиваю в себе наблюдательность, — все так же спокойно и неторопливо объяснил помощник шерифа.
Камерин отвела в сторону пряди, упавшие на лицо: волосы растрепались.
— Соврал, значит, — наконец сказала она. — Навешал отцу лапшу на уши.
Уголок рта Кроули изогнулся в улыбке.
— Есть немножко.
Помощник шерифа был ростом с Патрика, только постройнее. Он двигался плавно, словно на хорошо смазанных шарнирах. Широко посаженные глаза и мужественный подбородок делали его весьма привлекательным — такие симпатичные парни осознают, какое впечатление производят. От уха к подбородку тянулся тонкий шрамик, выделявшийся на загорелой коже. Скулы и кончик носа обгорели до красноты.
Камерин помедлила в нерешительности. Отец ясно дал понять, что рассердится, если застанет ее за разговором с Кроули, но любопытство взяло верх над осторожностью. Интересно, почему отец взъелся на помощника шерифа?
Камерин оглянулась: переулок пуст — лишь серый кот вышагивает вдоль забора.
— А имя у тебя есть, господин помощник шерифа? — спросила она Кроули.
— Меня зовут Джастин.
— И ты здесь недавно.
Он кивнул.
— Да. Поэтому мы раньше не встречались, но кое-что я про тебя знаю. Ты работаешь в отеле «Гранд» официанткой.
— Кто тебе это сказал? — удивленно спросила Камерин.
Он снова улыбнулся.
— У меня свои источники информации.
— Я не люблю, когда обо мне говорят.
— Даже если говорят только хорошее? — Он поудобнее привалился к стене. — Знаешь, я все собираюсь пообедать в «Гранде». Попробую зайти во время твоей смены. Вот уж не знал, что в Сильвертоне такие красивые девчонки, а то бы давно сюда переехал.
На этот раз улыбнулась Камерин. Он что, с ней заигрывает? В таком случае у него плохо получается! Его неуклюжесть почему-то придала ей смелости. Камерин сделала шаг вперед, скрестив руки, чтобы скрыть пятно на рубашке, и собралась с духом.
— Во-первых, я не официантка, а подавальщица. Во-вторых, не девчонка, а женщина. И в-третьих… — она склонилась поближе и понизила голос: —…отец тебя терпеть не может. Он человек умный, и если ему ты не понравился… — Камерин посмотрела на Джастина снизу вверх, — …то и на мою симпатию не рассчитывай.
Он наклонился к ней так близко, что Камерин почувствовала запах мятной жевательной резинки.
— Твой папаша наверняка не сказал, за что он меня терпеть не может, — Джастин понизил голос. — Даже не заикнулся о причинах, верно?
Камерин почувствовала, что заливается краской.
— Можешь не отвечать. Я по глазам все вижу.
— Ни черта ты не видишь! — возразила она, рассерженная его проницательностью. — Отец… мне все рассказал!
— Ну и кто из нас врунишка? — Джастин выпрямился во весь рост. — Спорим, тебе хочется узнать, в чем дело. Только я пока не стану ничего рассказывать. Видишь ли, иногда гонцам отрубают голову. — Он подмигнул. — Лучше возвращайся и займись фотографированием, пока тебя не хватились. Вдруг папочка подумает, что ты разговаривала не с тем, с кем надо. Пока, Камми!
— Подожди…
Джастин не обернулся.
— Как же я узнаю, в чем дело, если ты не хочешь со мной разговаривать?
На секунду Камерин показалось, что Джастин завернет за угол, пропустив вопрос мимо ушей, но в последний момент он остановился. Развернувшись кругом, посмотрел на нее, слегка поклонился и шутливо отсалютовал.
— Камерин, ты ведь у нас гений, — ответил он. — Сама додумайся.
— Говорят, новый помощник шерифа — настоящий красавчик! — защебетала Рейчел, обращаясь к Камерин. — Для тебя он староват, а вот мне почти девятнадцать. Сестра говорит, что ему всего двадцать один. Вообще-то я скоро в колледж уеду, так что вряд ли мы будем долго встречаться… Но почему бы не попробовать, пока есть время? Два года — не такая уж большая разница в возрасте. Ты о нем что-нибудь знаешь?
Камерин помотала головой, продолжая вытирать стол под болтовню Рейчел Геллер, второй подавальщицы. От хлорки жгло глаза и нос: в ресторане пользовались слишком сильным раствором для дезинфекции. Но сегодня Камерин не обращала на это внимания. После выезда на место смерти Робертсона она долго держала руки в хлорке. Впрочем, если принюхаться, то руки по-прежнему пахли мертвецом, словно запах въелся глубоко вовнутрь.
«Ничего, привыкнешь», — заверил отец. Камерин в этом сомневалась.
— Неужели ты в самом деле видела покойника? — тараторила Рейчел. — Весь город только об этом и говорит! Я бы так не смогла. Если бы я увидела гниющий в ванне труп, с ума бы сошла! А тебе хоть бы что. Ты — самая крутая девчонка в городе! — Рейчел посмотрела на Камерин с явным восхищением. — Иногда мне кажется, что ты больше на парня похожа.
— В каком смысле? — недовольно буркнула Камерин.
Рейчел осознала свой ляп и невинно вытаращила голубые глаза.
— Я вовсе не это имела в виду! Ты ведь всякими науками увлекаешься, и чем там еще мальчишки интересуются. Я же не говорю, что ты похожа на парня, просто… ты и сама знаешь, что… Ой, что-то я совсем запуталась.
Рейчел красила рыжие волосы в каштановый цвет, но ничего не могла поделать с россыпью веснушек на молочно-белой коже. Знакомые с незапамятных времен, девушки не были близкими подругами, но Камерин относилась к Рейчел с симпатией. Единственным недостатком Рейчел был длинный язык. Она болтала что ни попадя, и в результате полжизни извинялась за то, что наговорила. Всерьез на нее не обижались, потому что видно было, что она не со зла. Камерин, напротив, частенько жалела, что чересчур сдержанна и не в меру тщательно выбирает слова.
— Извини! — сказала Рейчел. — Ты же знаешь меня.
— Я не обиделась. — Камерин обмакнула тряпку в ведро и принялась оттирать сыр, намертво присохший к краю стола.
Рейчел со вздохом подошла к дверям и заглянула в пустой зал ресторана. Постучав ногой по деревянному полу, она вздохнула погромче.
— Такая скукотища!
— Да уж.
— Ничего, если я домой пойду? Предки уехали из города, и я — вольная птица с пятью баксами чаевых в кармане. Чего нам здесь вдвоем-то торчать, верно?
Что верно, то верно. В субботу после обеда время всегда тянулось медленно, а сегодня вообще застыло. В «Гранде» обычно обслуживали немногочисленных туристов, в основном родителей с детьми, приезжавших на поезде компании «Дюранго и Сильвертон»; подростков, которые занимали отдельные кабинки, заказывая одну порцию картофеля фри на всех; ворчливых старичков, постоянно требовавших долить им кофе. Сегодня почему-то не было никого.
— Я собиралась уйти в семь, — ответила Камерин. — У меня есть планы на вечер.
— Давай я уйду сейчас, а к семи вернусь?
— Хорошо, — кивнула Камерин. — Если Джордж не возражает, то мне все равно.
Вдруг звякнул колокольчик входной двери, и в бар вошел мужчина. Рейчел тряхнула гривой каштановых волос и завороженно уставилась на Джастина Кроули, который уселся на круглый стул перед стойкой. Из подсобки ресторана можно было незаметно наблюдать за посетителями.
— Ухты! Он и правда красавчик! — выдохнула Рейчел. — Мне говорили, но… — Она умолкла на полуслове, широко раскрыв глаза.
Камерин заметила, что корни волос Рейчел поблескивают красным золотом, словно искорки, готовые поджечь каштановые волосы.
— Камерин, ну скажи, красавчик!
— Не знаю. На вид ничего, пожалуй.
— «Ничего»! Да от него глаз не отвести! Слушай, дай я его обслужу? Конечно, он сел на твоей половине, а я уже собралась уходить… — Рейчел нетерпеливо посмотрела на Камерин. — Но могу и задержаться. Знаешь, в последнее время ко мне одни уроды клеятся. Будто я магнит для неудачников! Вот угадай, кто мне проходу не дает и пытается пригласить на свидание?
— Кто?
— Адам по кличке Чучело! Я старалась быть с ним повежливее, ты же знаешь, он всегда один и все такое. Но как раз этого делать не следовало! До него в упор не доходят мои намеки: закидывай, мол, удочки в другом месте. Придет, сделает заказ и пялится на меня! Вот такие уроды в последнее время за мной бегают, представляешь? А помощник шерифа — парень что надо. Ничего, если я с ним познакомлюсь?
— Да пожалуйста, — отмахнулась Камерин.
— Спасибо, Камми, ты настоящий друг! — Рейчел ослепительно улыбнулась и поспешила к бару.
Камерин хорошенько отжала тряпку, наблюдая, как Рейчел набрасывается на добычу.
В четыре часа пополудни ярко сияло солнце, но большая часть ресторана в отеле «Гранд» казалась погруженной в вечный полумрак. Ресторан имел форму вытянутого прямоугольника, разделенного на две неравные части: обеденный зал и небольшой бар у входа. Сквозь единственное окно солнечный свет проникал всего на три фута вовнутрь. Оставшуюся часть зала тускло освещали десятидюймовые старинные фонари с электрическими лампочками вместо свечей. Главной достопримечательностью ресторана был бар, построенный сто лет назад, — там и уселся Кроули. Резная стойка красного дерева тянулась футов на пятнадцать, а перед ней выстроились двенадцать барных стульев. Позади стойки, над зеркалом, красовалось пулевое отверстие, оставленное легендарным Уайатом Эрпом. Оно было тщательно обведено кружком, чтобы посетители не пропустили кусочек колоритного прошлого «Гранда». Маленький телевизор на стене беззвучно демонстрировал картинки пустому залу.
Рейчел принесла Кроули стакан воды и медовым голоском завела свой обычный разговор. Джастин отвечал односложно, еле слышно. Камерин терла стол, хотя присохший сыр давно отмылся. Она не сводила глаз с тряпки, изо всех сил вслушиваясь в приглушенный разговор.
Звякнул стакан, и голоса стихли. Комната внезапно потемнела: подняв голову, Камерин увидела перед собой Рейчел с непривычно хмурым выражением лица.
— Он спросил тебя, — кисло сообщила Рейчел. — Хочет, чтобы именно ты его обслужила.
— Сама обслужи. Какая ему разница? Ты хотела его заполучить, так и бери! Скажи, что я занята.
— Странная отговорка, когда в ресторане нет ни души.
— Это твой клиент. Я его тебе отдала.
— Клиент хочет тебя, а не меня. Кстати, ты мне не говорила, что вы работали вместе, — укоризненно заметила Рейчел. — Ни словом не упомянула, что Джастин был у покойника. Могла бы и сказать!
— Да о чем говорить? Был он там минут пять, и что с того?
— Ладно. — Вздохнув, Рейчел сунула блокнот в карман передника. — В общем, я домой пошла. Давай, обслужи его и получи чаевые — наверняка немало отвалит. Так мне и заявил: «Очень хочу, чтобы меня обслужила Камерин». Я отпрошусь у Джорджа, но к семи обязательно вернусь! Надеюсь, ты хорошо проведешь время с твоим помощником шерифа! — Рейчел перестала хмуриться и многозначительно улыбнулась, внезапно перейдя на заговорщицкий шепоток: — Что бы ты ни говорила, а от него глаз не отвести!
С этими словами Рейчел испарилась — только дверцы бара слегка скрипнули, когда она исчезла на кухне. Деваться некуда, надо принимать у Кроули заказ. С подчеркнуто раздраженным видом Камерин медленно подошла к стойке бара.
Камерин чувствовала, что Джастин за ней наблюдает. Краем глаза заметила, что сегодня на нем форменные брюки, а рубашка аккуратно заправлена, но длинные волосы растрепаны и спадают на глаза, словно он никак не может привести внешний вид в полное соответствие с уставом.
Их взгляды встретились.
— Привет, Камми, — сказал он, выпятив подбородок в ее сторону. — Рад тебя видеть.
— Слушаю вас. — Камерин с деловым видом вытащила блокнот и карандаш. Записывать заказ на одного она не собиралась — тут и запоминать-то нечего! — но блокнот был удобным предлогом не поднимать глаз: смотреть на Джастина она не хотела.
— Это хорошо, — ответил он, — нам есть о чем поговорить, но для начала я хотел бы с тобой подружиться.
Камерин, ошеломленная столь откровенным заявлением, невольно подняла взгляд: Джастин улыбался, только на этот раз его ухмылка больше походила на улыбку чеширского кота.
— Вообще-то я спрашивала, что ты будешь есть, — сказала Камерин.
— А та официантка симпатичная. Ее Рейчел зовут?
Камерин не стала его поправлять: похоже, сколько Джастину ни говори, что она не официантка, а подавальщица, толку не будет.
— Но ты все равно симпатичнее. И задору в тебе больше.
— Ты заказывать будешь или нет?
— Ладно, не гони лошадей…
— Не гони лошадей? Что за дурацкие выражения! Мы хоть и живем на Западе, но здесь тебе не старое кино про ковбоев!
— Я пытаюсь говорить на языке местных жителей.
— Ты говоришь глупости! Последний раз спрашиваю, заказывать будешь?
— Чизбургер с картошкой фри и колу.
— Хорошо, — ответила Камерин, яростно чиркая в блокноте.
— Постой, не уходи. — Джастин сдвинулся вперед, положив локти на отполированную поверхность стойки, провел пальцем по запотевшему стакану с водой и спросил: — Тебе совсем не интересно, зачем я пришел?
Камерин вздрогнула: именно об этом она и думала, но не хотела, чтобы Джастин заметил ее любопытство.
— Подразнить меня, что ли? — спросила она с напускным безразличием.
— Нет. Вообще-то я хотел тебе помочь.
— А, ну да. Припоминаю, — кивнула она. — У тебя же есть секрет! Только я — гений, могу и сама обо всем догадаться, верно?
Его левая бровь поползла вверх, исчезнув под челкой.
— Да, кажется, я такое говорил.
— А еще ты сказал, что боишься меня.
Похоже, это его позабавило.
— Что-то не припомню.
— Зато у меня память хорошая.
— И по какой такой причине я тебя боюсь?
— Потому что ты гонец. Ты сказал, что гонцам иногда отрубают голову. То есть я бы тебе голову отрубила, так?
— Да ладно, — негромко ответил он и наклонился вперед. В его зелено-голубых глазах прыгали чертики. — Пожалуй, я готов рискнуть.
Больше он ничего сказать не успел: колокольчик на дверях звякнул, и появился шериф Джекобс. Зловеще топая ботинками по деревянному полу, он подошел к стойке бара. Солнце светило шерифу в спину, не давая рассмотреть выражение лица, однако интонации было достаточно.
— Кроули, нам пора, — сердито заявил шериф. — Нас ждут в Монтрозе. Никто не давал тебе разрешения отлучаться… — Он потянул за козырек фуражки. — Здравствуй, Камерин.
Джастин не двинулся с места, но уши у него вспыхнули.
— Кроули, ты что, оглох? Я тебя полчаса ищу!
— Мне полагается обеденный перерыв.
— Только не тогда, когда мы должны выехать из города.
Джастин смутился, и Камерин стало за него неловко.
— Извините, шериф, — сказал Джастин. — Я забыл проверить расписание.
— В следующий раз проверяй! Все ясно?
— Конечно. — Джастин перебросил ногу через стул и поднялся с непроницаемым видом. — Камерин, наш разговор немного откладывается.
Он бросил на стол десятидолларовую купюру. Она осталась лежать, сложенная пополам, повторяя форму бумажника, откуда ее вытащили.
— Не надо… — запротестовала Камерин.
— Это аванс, — мотнув головой, решительно заявил Джастин: возражения явно не принимались.
Полицейские ушли. Камерин пожала плечами и положила деньги в карман передника.