— Жаль, что пришлось уехать так быстро, — вздохнул Лео.
Ракким сидел за рулем. Они только-только покинули дом двоюродной сестры Аннабел, а толстяк уже затосковал.
— Ну почему мы не могли остаться еще на одну ночь? — продолжал стенать юноша. — Вдруг они бы вспомнили что-нибудь важное о Грейвенхольце.
— А тебя, конечно, больше всего на свете волнует Грейвенхольц. — Около полуночи Ракким слышал, как Лео тихонько вышел из своей комнаты и вернулся лишь под утро. — Аннабел уже рассказала все, что знает. Пора действовать.
— Почему только ты решаешь, когда нам нужно уезжать и куда ехать?
Бывший фидаин не ответил.
По заверениям самой Аннабел, искать ее в доме кузины никому бы и в голову не пришло. Родственники со стороны отца прекратили общаться с ней с тех пор, как она вышла замуж за Мозби. После войны расовые отношения в поясе заметно смягчились, но оставались люди, по-прежнему нетерпимо относящиеся к смешанным бракам. Сестры не встречались уже много лет, хотя в юности очень дружили. Мэри Терстон несказанно удивилась, увидев Аннабел, однако сразу пригласила в дом. Они обнялись и заплакали, словно девочки над сломанной куклой. Потом кузина поплакала еще, заявив, что племянница выросла настоящей красавицей, указала на Лео и поинтересовалась, не зять ли он. Юноша густо покраснел. Казалось, его щеки вот-вот вспыхнут.
— Мэри Терстон сказала, что я и Лиэнн — прекрасная пара, — заявил Лео. — Она увлекается астрологией. Я астрологию считаю полной чепухой, но она сказала, что наши знаки соответствуют друг другу.
— Угу.
Они мчались по современному Арканзасу. Выехав на фантастический участок восьмиполосной магистрали, Ракким еще больше увеличил скорость. Трасса пребывала в идеальном состоянии. Ее полотно укладывали японцы при помощи компьютерных технологий. Они надеялись ускорить перевозку товаров между их заводами по производству удобрений в Аркадельфии и Литл-Роком. К сожалению, через девяносто миль автострада сужалась, превратившись в обычную дорогу с традиционным для пояса неровным, растрескавшимся покрытием.
— Я люблю Лиэнн, — тихо произнес Лео. — Я люблю ее, а она любит меня.
— Я тронут. Просто потрясен. Ты знаком с ней целые сутки.
— Считаешь, только тебе позволено влюбляться?
— Послушай, займись чем-нибудь полезным. Проверь телефон на жучки и устройства слежения.
— Уже проверил.
— Проверь еще раз.
— Уже проверил. — Лео обернулся. Лиэнн осталась в двадцати милях позади, но он, наверное, представлял ее рядом с собой: девушка стояла у белого штакетника и махала ему кружевным платочком. — Нашел два. Оба больше не опасны. — Толстяк достал телефон, включил питание и открыл крышку.
— Я же тебя просил не делать это. Ты должен был его полностью обесточить и не включать, пока он нам не понадобится.
— Занятная штуковина. — Лео с высунутым языком стал ковыряться во внутренностях прибора согнутой проволочкой. — Качающаяся частота… никак не меньше пятидесяти миллионов пермутаций… но если знать, что делаешь…
Из телефона раздался шум помех.
— Лео!
«…найти так ничего и не удалось, но нужно удостовериться. Загрузка пятнадцати транспортов будет завершена к полудню», — отчетливо прозвучал мужской голос. Произношение выдавало жителя штата Теннесси. Толстяк осторожно скользил проволочкой по печатной плате. Снова затрещали помехи, потом раздался другой голос: «Опять курица на ужин. Меня уже тошнит от нее. Если не слышал, Грейвенхольц вышел на тропу войны, так что не высовывайся».
Лео закрыл телефон, извлек аккумулятор.
— Сами они не могут нас слышать, я угадал? — спросил Ракким. — Не могут нас слышать, когда мы прослушиваем их переговоры?
Толстяк фыркнул.
— Неужели можно быть настолько тупым.
Их обогнала колонна ржавых грузовиков Национальной гвардии. Солдаты, раскачиваясь в открытых кузовах, угрюмо поглядывали из-под касок на пассажиров «кади». Сонные и небритые, в заляпанной грязью форме, они держали на коленях начищенное до блеска оружие.
— У меня есть вопрос, — произнес Лео, когда колонна скрылась из виду. — Только не смейся.
— О’кей.
— Я серьезно. — Юноша откашлялся. — Ночью я занимался любовью с Лиэнн.
— Не шутишь?
Толстяк кивнул, почти закрыв глаза.
— Четыре раза. Этой ночью… я делал это впервые, — продолжил он. — А Лиэнн — нет. — Он смотрел на дорогу через ветровое стекло. — Я хочу знать, как можно определить, что женщине было так же приятно, как и тебе?
— Хочешь знать, притворялась она или нет?
— Не совсем так. Было ли ей также невероятно, изумительно хорошо, хотя она занималась этим раньше? — Лео пристально посмотрел на него. — Не смейся, я говорю серьезно.
— Я не смеюсь. — Ракким действительно не смеялся. — Тебе самому показалось, что Лиэнн приятно?
— Да. Думаю, да.
— В таком случае больше об этом не думай. Других доказательств не требуется.
— Первый раз… — Лео смущенно замолчал. Мимо на скорости не меньше сотни миль в час пронесся трейлер «мацусита», груженный цистернами с удобрениями. — Первый раз… все продолжалось не слишком долго.
— Вполне нормально.
Лео заерзал на сиденье.
— Я кончил, едва успев войти в нее.
— В первый раз, — Ракким задумался, — испытываешь страх перед женщиной. Да, она прекрасна, но внушает страх.
— А тебе уже давно не внушает.
Бывший фидаин засмеялся.
— Иногда внушает. И благодаря этому женщины кажутся еще более прекрасными.
Они проехали мимо гигантского «Уол-Марта» с выбитыми стеклами и просевшей крышей. Заброшенные торговые центры, разграбленные и покрытые граффити, встречались на всей территории пояса.
— А есть какой-нибудь секрет? — спросил Лео. — Чтобы все не кончалось так быстро?
— Спроси у отца. Мне с тобой о таких вещах говорить вроде как не положено.
— Отца здесь нет, и у него я спросить не могу. А ты мой друг.
Ракким бросил взгляд на него. Юноша с вытаращенными глазами явно ждал ответа.
— Да, Лео, я твой друг.
— Ну?
— Не знаю, как сказать. Попытайся стать с женщиной единым. Почувствовать себя ее частью. Нет, частью чего-то нового… Или просто наслаждайся, и природа позаботится обо всем остальном. Четвертый раз ведь длился дольше, чем первый?
— Я рассчитывал в уме значение «пи». Потому и получилось дольше.
— «Пи»? Это часть окружности или что-то в этом роде?
— Отношение длины окружности к диаметру.
— Значит, ты занимался геометрией и сексом одновременно?
— Я рассчитал «пи» до двести пятьдесят восьмого десятичного разряда, а дальше не смог себя удерживать. Эй! Это совсем не смешно!
— Извини. — Ракким стиснул зубы и задышал ровно. — Не смог, значит, не смог.
— Ладно. Я все понял.
— Лео, не терзай себя. Секс не должен быть идеальным. Иногда он может быть даже смешным.
— А я хочу, чтобы все было идеальным.
— Извини, приятель, но добро пожаловать в обезьянник, в котором идеальному места нет.
Они замолчали. «Кадиллак» летел в общем потоке. Несколько машин впереди отделяли их от синего седана с массой хромированных деталей. «ЕДИНА НАЦИЯ ПОД БОГОМ» — гласила наклейка на его бампере. Изображенный на ней Иисус держал в руках штурмовую винтовку.
— Спасибо… за то, что сделал для меня, — наконец пробормотал Лео, опуская и поднимая стекло. — Скоро доедем до фермы твоего друга?
— Если повезет, будем у него ужинать. Ты не жил по-настоящему, если не попробовал молочного печенья Флоренс Тигард.
Лео достал телефон. Уставился на него.
— Когда все кончится, мы привезем к ним Мозби, — сказал Ракким. — Представь, как встретит тебя Лиэнн. Ты будешь в ее глазах мужчиной, который держит слово.
— Просто очень хочется поговорить с ней. — Толстяк убрал аппарат в карман. — Я скучаю. Это глупо?
— Нет.
— Ты по жене иногда скучаешь. Я вижу. Ты становишься молчаливым. Молчаливым по-другому, не как всегда. Замираешь, словно погрузившись куда-то, и взгляд твой наполняется счастьем. Когда мы встретили семью в бакалейной лавке — помнишь, муж и жена держались за руки, а ребенок сидел на плечах отца, — ты думал о Саре?
Ракким кивнул. Честно говоря, он просто опешил.
— Ты тоже беспокоишься о Саре? Я так думаю, потому что сам беспокоюсь о Лиэнн. Она умна, но мы с тобой знаем, что это плохая защита. Здесь слишком много идиотов.
— Больше, чем тебе кажется, Лео.