Гэлан с тревогой посмотрел на Сиобейн — они вернулись с прогулки меньше чем через час. Он быстро пошел ей навстречу, поглядывая то на Де Клэра, то на Дрисколла. У обоих были напряженные, непроницаемые лица. Сиобейн решительно натянула поводья, соскочила с седла и протянула руки к сыну. Коннал неохотно сполз в объятия матери. Она опустила мальчика на землю и сказала вполголоса, наклонившись к самому его уху:

— Ступай наверх и жди у себя. Я сейчас поднимусь. Нам надо серьезно поговорить.

Коннал исподлобья глянул на Гэлана, потом на мать, и под недоумевающим взглядом англичанина опрометью кинулся в замок. Плечи Сиобейн понуро поникли, и Гэлан не выдержал:

— Что-то случилось?

— Ничего такого, с чем нельзя было бы справиться хорошей поркой!

Гэлан еще никогда не видел, чтобы принцесса так гневалась на своего сына.

— Он сунул Де Клэру под седло пучок чертополоха, и конь скинул его. — Гэлан вопросительно посмотрел на Рэймонда, но тот лишь с досадой пожал плечами. — Господи Боже, я понятия не имею, как ему удалось дотянуться до седла, но сегодня в этого ребенка вселился сам дьявол!

Гэлан опустил голову и прикрыл лицо рукой. Она подскочила к нему и заставила поднять лицо.

— По-твоему, это смешно? — Изумрудные глаза яростно полыхнули. — Он же чуть не разбился!

— Да, мальчишки — трудный народ!

— Зато вот этот мальчишка, — заявила она, ткнув пальцем в сторону замка, — просидит сегодня весь день взаперти, и не дай Бог ему увидеть, что его проделка тебя развеселила! — Сиобейн погрозила мужу пальцем и добавила: — Это только вдохновит его на новые пакости! — Пендрагон не выдержал и расхохотался, и она запальчиво воскликнула: — Ты хоть знаешь, что и на твоем седле он успел подрезать подпругу? — Англичанину мигом стало не до смеха, и он подозрительно прищурился. — Ага, муженек, тебе уже не так весело, правда? — Она виновато посмотрела на Де Клэра: — Сэр, я прошу у вас прощения! Рыцарь кивнул, Сиобейн сделала реверанс и поспешила в замок.

Гэлан, глядя в спину разъяренной мамаше, невольно посочувствовал ее сыну.

— Даже если ты родился в аббатстве, это еще не значит, что из тебя вырастет ангелочек, верно? — сказал Дрисколл.

Гэлан резко обернулся и вопросительно уставился на него.

— Моя принцесса поехала вслед за Тайгераном в Англию, да по пути обнаружилось, что она беременна, и ей пришлось поселиться в аббатстве в Уэльсе и ждать, пока не родится Коннал. В тот год погода прямо взбесилась. — Голос Дрисколла стал мягким и грустным. — Она въехала в эти ворота едва живая, с ребенком на руках, и улыбалась так, что можно было растопить весь снег во дворе. Наверное, это был единственный раз, когда она по настоящему обрадовалась, что вернулась в Донегол! — Внезапно старый телохранитель помрачнел. — Вскоре дошли вести о том, что ее мужа убили, ну и… — Ирландец пожал плечами с таким видом, будто все было ясно и без слов.

Гэлан долго размышлял над тем, что услышал от старого слуги. В истории, рассказанной Дрисколлом, существовала какая-то неувязка, однако ему никак не удавалось сообразить, какая же именно. В конце концов, Пендрагону пришлось просто выбросить все это из головы — дел было по горло, а ему хотелось освободиться поскорее, чтобы заняться с Сиобейн уроком.

Рианнон стояла в дальнем конце огорода, прислонившись к стене поварни. Солнце весело блестело на цветных витражах, украшавших крышу часовни, и она подставила лицо под ласковые лучи, дожидаясь, когда высохнут горючие слезы, и любуясь игрой ветра в ветвях деревьев. Но, в конце концов, она не выдержала, рухнула ничком и спрятала лицо в ладонях. Она рыдала тяжко, беззвучно, не смея признаться ни единой живой душе в своем позоре, в запретных, нечестивых желаниях, терзавших ее сердце и заставлявших ее идти на предательство.

Слуги в замке отлично разбирались в настроениях своей повелительницы и старались не путаться под ногами, когда принцесса была в гневе. Ей не хотелось подвергать Коннала суровому наказанию, однако ребенок совсем отбился от рук. Она так и не сказала мужу о том, что маленький пакостник подрезал веревки, скреплявшие остов супружеской кровати.

Принцесса принялась высматривать своего мужа, собираясь сорвать на нем накопившееся за день раздражение. Однако в следующий миг у нее сердце ушло в пятки от страха: Пендрагон подпирал спиной огромный валун, который трое воинов пытались поднять к пролому во внешней стене. Сиобейн испуганно закричала, приказывая самым рослым из своих слуг немедленно прийти на помощь, пока валун не переломил англичанину хребет. Вскоре усилиями множества рук камень был поставлен на место. Ее муж выпрямился с довольным ворчанием, расправил плечи и громко хлопнул по спине ближайшего ирландца, выражая свою благодарность. Неохотно кивнув в ответ, тот быстро отправился по своим делам.

Сиобейн, не спуская глаз с Пендрагона, поспешила к нему и подала кусок полотна, чтобы он мог вытереть пот.

Гэлан довольно улыбнулся — он не уставал любоваться своей женой, особенно сейчас, когда на ее лице был написан страх за его жизнь.

— Ведь ты мог сломать себе спину!

— Зато я отлично умею возводить стены!

— Ну да, — ехидно заметила она, — это потому, что только и знаешь, что искать в них лазейки и слабые места!

Его выразительный взгляд мигом напомнил Сиобейн, что, несмотря на ее упрямство, он все же нашел слабое место и в ее стенах всего две ночи назад.

— Только попробуй открыть рот! — И она грозно потрясла пальчиком перед его носом.

Он с ухмылкой принялся вытирать пот с загорелой груди, а она заворожено следила за его движениями, обмирая от желания прикоснуться к этой гладкой бронзовой коже.

— Если враг умудряется проникать в сильные крепости, то что же остается делать слабым? Только готовиться к сдаче!

— Мы не такие уж слабаки, сэр рыцарь! Вот ты, к примеру, умеешь метать копье? Держу пари, что запросто обставлю любого из твоих самых метких лучников!

— Это что — вызов?

— Если тебе непременно требуется вызов — считай, что да!

Черт побери, ну вечно она рвется в бой! От нее исходила огромная жизненная энергия. Если бы она направила ее на мирные цели, а не на упрямство и гнев, пользы было бы гораздо больше! Однако вызов был брошен, и ему ничего не оставалось, как приказать оказавшемуся поблизости слуге принести копье. Ирландец ответил ему дерзким взглядом и вопросительно глянул на хозяйку. Та коротко кивнула, и только после этого слуга отправился выполнять приказ. Гэлан обречено вздохнул: будь он хоть трижды лорд, но, если принцесса находилась где-то поблизости, одно ее присутствие лишало его всякого авторитета в глазах обитателей замка. А ведь только действуя сообща, как одно целое, они могли бы обеспечить ее клану надежду на достойное будущее. Гэлан не хотел заставлять этих гордых людей подчиняться его силе, а его женитьба на ирландской принцессе принесла ему лишь сварливую упрямую супругу и постоянный зуд в паху. Пора наконец с этим покончить!

— Учти, Пендрагон, у моих людей есть свои обязанности в замке. Не следует нагружать их сверх меры, — сказала она, увидев, как ее слуги обучаются владеть мечом под присмотром рыцарей.

— Теперь это и мои люди, — прошипел он ей в самое ухо, — и для женщины, не так давно целовавшей меня за поварней… ты ведешь себя довольно странно!

— Тише! — Она кивнула на Де Клэра, стоявшего рядом с ними.

— А по-моему, тебе надо чаще целоваться!

— Нет!

Только этого ей не хватало!

— Вот видишь? Я был прав! — радостно воскликнул он.

— Милорд! — возмущенно воскликнула она. Он привлек ее к себе и вкрадчиво пробасил:

— Вот как? Ты отказываешь мне в каком-то несчастном поцелуе — и это после того, как я изведал на вкус твои сладкие…

Она не выдержала и зажала ладошкой ему рот, прожигая гневным взглядом. В его темных глазах плясали шаловливые бесенята.

— Ты просто жуткая скотина, Пендрагон! Мне и так пришлось вынести все эти смешки и перемигивания за завтраком!

Он поцеловал ее ладошку. Его взгляд показался Сиобейн горячим, обжигающим…

— То, что происходит в хозяйской спальне, никого не касается!

— Но ты же не запретишь им говорить! А кроме того, даже общая постель еще не делает тебя моим настоящим мужем! — выпалила она, вспомнив их недавний спор.

— Согласен, Сиобейн. Нам могло бы помочь только доверие.

— Да чтобы я стала верить какому-то англичанину?! — вспыхнула, было, она, но вдруг задумчиво прищурилась и заявила: — Вообще-то я пытаюсь это сделать.

Она сказала это таким неестественно спокойным голосом, что Гэлану стало тошно. Еще бы, целых четыре года она в одиночку справлялась с грузом, который не по силам иному мужчине! Война и постоянные нападки англичан слишком вымотали ее, и она еще не скоро откажется от привычной подозрительности, хотя наверняка была бы не прочь разделить с ним не только заботы об охране замка.

— Ну, тогда мне остается набраться терпения и ждать, — заявил Гэлан, нежно целуя ее в лоб и сам удивляясь собственной покладистости.

Кто-то негромко кашлянул, и они обернулись.

— Копье, моя принцесса. — Это кузнец принес хозяйке острое боевое копье.

Сиобейн лукаво глянула на мужа, высвободилась из его объятий, сноровисто закинула копье на плечо и промаршировала к воротам. Гэлан быстро шел следом, не замечая, что вокруг них собралась целая толпа. Сиобейн решительно подобрала юбку и засунула подол за пояс.

— Сиобейн! — охнул Пендрагон при виде ее оголившихся ног.

Она с улыбкой подумала: что бы сказал этот солдафон, если бы увидел ее в лосинах, когда она отправляется на охоту?

— Я буду целиться вон в ту кочку! — объявила она и подняла копье.

— На что будем спорить?

Принцесса задумалась, но, когда увидела, как откровенно он ласкает взглядом ее тело, сердито воскликнула:

— Хватит издеваться, милорд!

— Обед вдвоем — вон там! — И он махнул рукой в сторону уютной рощицы на берегу ручья.

— А если я выиграю?

— Все, что пожелаешь! — торжественно поклонился он. Она глянула на мужа и повернулась к мишени. Подняла копье, грациозно откинулась назад, сделала три быстрых шага и с резким выдохом послала оружие в мишень. На глазах у Гэлана и верного Рэймонда копье взвилось высоко в воздух и вонзилось точно в центр травяной кочки! Ирландцы радостно завопили. Сиобейн одернула юбки и подошла к нему.

— Ваша очередь! — громко воскликнула она и с надменным видом протянула Гэлану второе копье.

Он небрежно размахнулся и послал копье вперед. Оно взлетело намного выше, но вонзилось в землю в нескольких, ярдах от кочки. Гэлан растерянно захлопал глазами и обернулся к жене. Стараясь улыбаться как можно непринужденнее, он отвесил победительнице глубокий поклон.

— Покорнейше готов к услугам! Чего изволите? — осведомился англичанин.

Она задумалась, скрестив руки на груди и посматривай то на замок, то на лужайку у ручья. Сегодня принцессу не на шутку разозлили ее скрытная сестрица и упрямый сын, весь день таившиеся от нее по темным углам, и она нуждалась в разрядке.

— Изволю искупаться в ручье!

— Но ведь там ледяная вода, женщина! — поразился он.

— Разве я пригласила тебя искупаться со мной?

Она подошла к мужу вплотную. Сэр Рэймонд почел за благо отогнать подальше глазевших на эту сцену зевак.

— Тебе опасно слишком далеко отходить от замка!

— А ты уже ни на что не годен? — И она выразительно похлопала по его мощным бицепсам и добавила вполголоса: — А потом мы устроим урок, хорошо?

Он лишь улыбнулся в ответ — все складывалось на редкость удачно.

— Но кроме этого, тебе придется меня накормить.

— Я собирался не только тебя накормить, — признался он осипшим голосом.

Ее тело ответило на этот приглушенный тон жаркой волной истомы.

— Ах, с меня будет довольно обеда и купания! — Она отступила назад и повелительно махнула рукой. — Ну же, за дело, милорд!

Улыбаясь ее царственным манерам, Гэлан повернулся и окликнул своего пажа. Сиобейн растерялась. Так он подготовился заранее! Гэлан как ни в чем не бывало пристегнул меч, заботливо проверил, цела ли подпруга, лукаво глянул на нее и вскочил в седло. Затем протянул ей руку, и Сиобейн мигом оказалась рядом с ним.

Гэлан сжал коленями бока своего Серого, и конь понес их вперед ровной рысью. Вскоре англичанин отпустил удила, предоставив своему великолепному жеребцу самому выбирать путь. Но вот среди деревьев на берегу ручья показалась уютная поляна, окруженная густым кустарником.

Не дожидаясь, пока конь остановится, Сиобейн соскользнула на землю и помчалась к ручью, на ходу избавившись от тесных туфель. Она подоткнула юбки и осторожно вошла в прозрачную холодную воду.

Гэлан спешился, пустил коня пастись и направился к ней. Босая, с откинутыми на спину волосами, она азартно высматривала в воде рыбу и снова напомнила ему дикую девчонку с лесной поляны. Вот она сунула руку в воду и отдернула ее, громко чертыхаясь. Гэлан любовался молодой женой, прислонившись к дереву.

Сиобейн, так и не поймав ни одной рыбы, выпрямилась и посмотрела на мужа. Вдруг ей пришла в голову неожиданная мысль — Пендрагон не был больше бездушным наемником. Он слишком добросовестно взялся за восстановление замка и наверняка не пожалел денег на эту стройку. Ей стало стыдно: держит его на расстоянии, а он из кожи вон лезет, стараясь ей угодить. Но…

— Я все еще тебе не доверяю… полностью! — неожиданно произнесла она.

Эти слова тронули Гэлана до глубины души.

— Знаю.

— И я сама не могу сказать, когда сумею это перебороть, — призналась Сиобейн, выйдя из воды и остановившись возле него на покрытом травой берегу.

— Тебе потребуется время, Сиобейн. Может быть, к тому моменту я тоже сумею поверить, что тобой движет не только желание выполнить условия сделки, — добавил он грустно. — Конечно, ты согласилась выйти за меня не от хорошей жизни, но пора бы уже понять, что я не будет приказа короля. — Его голос понизился до проникновенного шепота: — Донегол стал и моим домом!

Этот доверчивый тон не мог оставить ее равнодушной.

— Это мой единственный дом — отныне и навсегда, Сиобейн!

Ей вдруг стало трудно дышать.

— Ра… разве я плохо принимала тебя в этом доме?

— Ты отвела мне место в своей спальне, это верно.

— Но не в своей постели, — хмуро закончила она.

Ей стало больно при мысли о том, как жестоко должно было ранить Гэлана ее упрямство. Разве его одиночество не вызывало в ней сочувствие еще до свадьбы? И все же она оттолкнула его, заставила держаться на расстоянии, не обращая внимания на искренние попытки завоевать ее любовь.

— Ты бы и сам удивился, если бы я в первый же день приняла тебя с распростертыми объятиями.

— Верно. Я все еще в душе чувствую себя воином. — Он смущенно отвел взгляд. — Клянусь, я учусь жить по-новому. Но… — Он долго переминался с ноги на ногу, пока не признался еле слышно: — Мне не обойтись без твоей помощи!

Это неловкое признание словно разбило в ней какую-то плотину: сожаление и раскаяние затопили ее сердце бурным потоком. Все это время она только и делала, что заставляла его чувствовать себя обычным наемником, атакующим вражескую твердыню. Принцесса закрыла для него свое сердце, а вместе с ним и надежды на лучшую жизнь, о которой он так мечтал и которую заслужил, спасая жизнь королю.

— О, мой супруг! — прошептала она, отводя с его лба спутанные волосы и со стыдом разглядывая болезненную, растерянную гримасу, исказившую мужественные черты. — Прости меня!

— Я могу простить тебе все, что угодно, однако ты по-прежнему будешь ненавидеть мое прошлое. — Он обнял ее за плечи и безнадежно вздохнул. — Я не могу изменить его, Сиобейн! Я стараюсь стать другим человеком, но если тебя раздражает моя манера раздавать приказы — то ведь я просто не умею по-другому. Теперь мне дали право владеть тем, на что не мог бы рассчитывать обыкновенно бродяга без роду и племени, и я понял, что хочу добиться большего.

— Чем же ты до сих пор не сумел овладеть, милорд?

— Тобой!

— Мы ведь женаты… — нахмурилась она. Он ласково прижал пальцы к ее губам.

— Той ночью у тебя в спальне я попытался поверить, что мы действительно женаты, однако утренний свет снова вернул меня к условиям сделки. Сиобейн, я устал биться о стену, которой ты отгородила от меня свою настоящую жизнь, как будто мне нет в ней места! — Он наклонился совсем близко, теряя остатки воли и гордости. — Я женился на тебе потому, что хотел владеть Донеголом и его землями. — Ему захотелось кричать от отчаяния при виде того, как подозрительно прищурились изумрудные глаза. — Но я хотел владеть всем этим только из-за тебя, Сиобейн! Ради моего желания быть рядом с тобой! Рядом с женщиной, не уступающей в отваге любому воину и готовой бросить мне вызов даже с риском для жизни. И ради достойного места в этой жизни — такого, какое есть у тебя.

Его взгляд устремился вдаль, к вершинам зеленых холмов, и Сиобейн ясно почувствовала его стремление стать своим на этой земле и принимать участие в чем-то более достойном, чем война. Он с боем доказывал свое право на новую жизнь, и его искренность оживила в ее душе самую сокровенную надежду — надежду, которую она успела похоронить под руинами прошлого.

Как часто она мечтала обрести именно такого спутника жизни! Сколько раз молилась, чтобы Тайгеран придавал их браку большее значение! Да, она снова стала заложницей ради всеобщего блага, но разве это могло уничтожить мечту о счастье? А Гэлан теперь ей не просто дорог — он сумел разбудить в ней такие чувства, о существовании которых Сиобейн прежде не подозревала.

Он нерешительно поднял руку, застывшую возле ее лица, и она прижала к щеке загрубевшую мозолистую ладонь. Взгляд темных глаз стал мягким, ласковым, а с его уст сорвалось ее имя, ветром унесенное вдаль.

— Я совершенно беззащитен перед тобой, Сиобейн. Тебе вовсе не требуется стараться, чтобы ранить меня в самое сердце!

— Я могу обещать лишь одно: относиться к тебе с уважением, Пендрагон. И если тебе удается расшевелить мою чувственность, то это лишь потому, что слишком долго я оставалась одна. — Он нахмурился. — Я пока не знаю, как распорядиться этими чувствами: ведь если их увидят мои люди, то сочтут меня слабой, а им нужна сильная госпожа.

— Но ты могла бы не скрывать их от меня, ведь ты моя жена, и я вовсе не стану считать тебя слабой! — Он со вздохом приподнял ее лицо и легонько поцеловал в губы. — Я сохраню их в тайне, Сиобейн, потому что больше всего на свете ценю твое доверие!

Его признание поразило Сиобейн в самое сердце. С уст сорвался невольный стон, а в глазах вскипели горячие слезы. Гэлан быстро утешил ее новым поцелуем.

— О, милорд, — прошептала она, — обними меня! Гэлан подчинился — осторожно, медленно, как будто боялся, что она вдруг исчезнет, оказавшись всего лишь сном, мечтой. Он погружался в эти объятия, как будто ступал по болоту, не чувствуя под собой твердой земли. Он пытался завоевать ее сердце подарками и услугами, но достиг своего только тогда, когда разделил с ней свою сокровенную боль. Так просто! Но кто может разгадать женское сердце?

Отстранившись, он жарко зашептал ей в самые губы:

— Ты нужна мне, Сиобейн, и не только в постели. Я… — он шумно сглотнул и продолжил: — …я тоже хочу, чтобы ты хранила мои тайны!

— Я сохраню их, — тут же пообещала она, больше всего на свете желая стать ему такой женой, о которой он мечтал, и обрести надежного друга, с которым можно будет поделиться любой тревогой, который станет утешением и опорой в любых испытаниях, которому можно будет без страха дарить свою нежность и любовь, не боясь быть осмеянной и униженной.

Гэлан удивился, когда Сиобейн развязала пояс и бросила на траву.

— Что ты делаешь?

— Собираюсь выкупаться!

Она уже расстегнула платье, но Гэлан остановил ее, тревожно оглядываясь то на лес, то на видневшийся в отдалении замок.

— Женщина, ты в своем уме?

Она медленно улыбнулась, соблазняя Гэлана и этой улыбкой, и полуобнаженным молодым телом.

— Милорд, по-твоему, мне следует лезть в воду в платье? Одним решительным движением она сорвала с себя одежду и тут же оказалась в воде.

Вскоре, облепленная тонкой промокшей тканью, не скрывавшей ни единой складки ее тела, она вышла из воды, похожая на богиню ручья, гордо выпрямившись в полный рост. Гэлан следил за ней, сжав кулаки и стиснув зубы: возбуждение его было столь велико, что он попросту боялся раздавить Сиобейн, если позволит себе заключить ее в объятия. Нежная бледная кожа порозовела после купания, и вся ее точеная фигурка снова была окутана легким облаком тумана. Гэлан не мог оторвать от нее взгляд. Он не мог устоять перед этой красотой и знал, что ему не поможет никакая выдержка — даже обретенная в бою.

— Я не могу видеть тебя и при этом не желать тебя, Сиобейн! Почему ты меня мучаешь?

— Я вовсе не собиралась мучить тебя, милорд! — Она прошла мимо него, туда, где кусты и деревья росли гуще всего.

Он словно окаменел, не смея повернуться и последовать за ней.

— Иди ко мне, мой супруг!

Гэлан обернулся и едва разглядел ее фигурку, распростертую на траве под укрытием леса.

У него пересохло во рту. Сиобейн призывно протянула к нему руку, он двинулся вперед на непослушных ногах и неловко рухнул перед ней на колени. Тонкая сорочка придавала ее телу еще больше притягательности, и Гэлан замер от страсти.

Капли воды сверкали на бледной коже, словно драгоценные жемчужины.

— Пусть я не верю тебе, но я хочу тебя, Пендрагон! — Она подалась вперед и провела ладонями по его груди. — Приди же ко мне! — добавила шепотом, целуя его в шею и осторожно теребя застежку на штанах. — На этот раз я буду брать сама! — Горячие ладошки проникли к нему под рубаху и потянули ее вверх. — Я хочу знать, каков ты на вкус!

— Прямо здесь? — не веря своим ушам, переспросил Гэлан.

— Да!

Он видел голод, столь долго таившийся в глубине ее души, ее желание близости, скрытое под маской равнодушия. Она откровенно, жадно любовалась его телом, лаская широкую грудь и щекоча его маленькие плоские соски так, что у Гэлана кровь закипела в жилах.

— Нас могут увидеть… — слабо возражал он, а рука его как бы по собственной воле легла ей на ягодицы.

— Я хочу тебя сейчас! — взмолилась она, снова взявшись за пояс на его штанах. — Я хочу ласкать тебя так, как это делал ты!

Он содрогнулся от страсти.

— Ты играешь с огнем, Сиобейн!

— Разве ты не сможешь меня вовремя остановить? Проворная ручка уже успела пробраться у него между ног и выпустила на волю затвердевшее, переполненное горячей кровью копье. Гэлан вздрогнул и прижал ее к себе, наслаждаясь этой лаской.

— О Господи!

Сиобейн осторожно, кончиками пальцев погладила чуткую шелковистую головку и жарко шепнула ему на ухо:

— С некоторых пор драконы возбуждают во мне ужасный аппетит! — Она лизнула его пересохшие губы и добавила: — Ну же, удовлетвори меня скорее!