После работы я наливаю себе лимонад и снимаю дурацкий купальник с гербом, когда в дверь звонят. С приходом лета у нас изменился даже дверной звонок. Наш звонок играет первые аккорды двадцати разных мелодий. Несколько недель назад мама перепрограммировала его, и теперь он играет начало «Великого старого флага». Я не шучу.

Я хватаю шорты и топ на бретельках, торопливо натягиваю их и смотрю за стекло «с морозом». Там Нэн и Тим. Странно. Вечера четверга и пятницы у Нэн для Дэниэла. А наш дом отнюдь не любимое место дислокации Тима. И не мое тоже.

– Ты желаешь истинно познать Господа? – осведомляется Тим, когда я открываю дверь. – Ибо я спасен и желаю принести тебе Господню весть всего за тысячу долларов и три часа твоего времени. Шучу! Саманта, можно нам войти?

Ребята заходят на кухню, и Нэн бросается к холодильнику за маминым лимонадом. За долгие годы знакомства подруга запомнила, где именно лежат кубики льда с кусочками лимонной цедры и мяты.

– Текила есть? Я снова шучу, ха-ха!

Тиму не по себе. Давненько я не видела у него эмоций, помимо тоскливого безразличии или демонстративного презрения.

– Тим хотел извиниться за вчерашнее, – начинает Нэн, с хрустом разгрызая кубик льда.

– Вообще-то Нэн хотела, чтобы я извинился, – поясняет Тим, но смотрит прямо на меня. – Я собирался сказать, что мне охренительно жаль. Получилось до мерзкого тупо. Любого, кто выкинул бы такое по отношению к моей сестре или к тебе, я посчитал бы безнадежным кретином. Напрашивается неутешительный вывод: я именно такой. – Тим качает головой и жадно отхлебывает лимонад. – Оцени мои изысканные выражансы. Напрасно меня из школы выперли, да?

Когда Тим в последний раз извинялся? Он втянул голову в плечи, зажал руками и дышит так, словно пробежал несколько миль или ему не хватает кислорода. У него даже волосы влажные, как от пота. Кажется, он совершенно выбит из колеи, даже смотреть больно. Я бросаю взгляд на Нэн: она невозмутимо поглощает лимонад.

– Спасибо, Тим. Мы остались живы. Ты сильно меня пугаешь. Как ты?

– Тот же идиот, что вчера, только не под кайфом. А так ничего. А ты? Что у тебя со стариной Джейсом Гарреттом? А еще интереснее, что у него за сексапильная сестрица?

– У сексапильной сестрицы есть бойфренд-футболист весом двести пятьдесят фунтов, – отвечаю я, уклоняясь от вопроса о Джейсе.

– Ну, конечно! – ухмыляется Тим. – Небось и в воскресной школе преподает?

– Нет. Мне он мормоном кажется, – в ответ улыбаюсь я. – Ты не отчаивайся. Элис с тем парнем уже около месяца. Джейс говорит, для Элис это абсолютный предел.

– Тогда буду жить надеждой. – Тим допивает лимонад и отодвигает стакан. – У вас есть обычная морковка, сельдерей или яблоки? У нас в холодильнике все продукты с каким-то дерьмом.

– Чистая правда, – подтверждает Нэн. – Сегодня после обеда я надкусила нормального вида сливу, а внутри оказалась голубая плесень. Это все штуковина, которую мама заказала на Кью-ви-си.

– «Насос «Пампер» наполняет изумительным вкусом ваши любимые продукты»! – Тим ловко изображает рекламу на Кью-ви-си.

В дверь снова звонят. Это Джейс в линялой серой футболке и в джинсах – наверное, прямо с работы.

– Привет! – бойко начинает Нэн. – Если ты вчера не разобрался, я Нэн, лучшая подруга Саманты. С удовольствием сказала бы, что много про тебя слышала, но, увы, Саманта не говорила ни слова. Мой брат тоже заявляет, что знаком с тобой. – И Нэн протягивает Джейсу руку.

После секундного замешательства он ее пожимает и чуть растерянно на меня смотрит.

– Привет, Нэн! Привет, Мейсон! – резковато приветствует он Тима.

Я подмечаю, как Тим стискивает зубы, а Джейс подходит ко мне и крепко обнимает за талию.

Мы выбираемся на задний двор: в доме атмосфера слишком натянутая, по-настоящему не расслабишься. Мы с Джейсом устраиваемся на траве нашей наклонной лужайки – он на спине, я перпендикулярно, уложив голову ему на живот. Многозначительные взгляды Нэн я стараюсь не замечать.

Поначалу мы мало разговариваем. Джейс и Тим вяло обсуждают знакомых по школьной футбольной команде. Я невольно сравниваю парней. У Джейса оливковая кожа, широкие плечи, он выглядит старше своих семнадцати, почти мужчиной. Тим бледный, с яркими веснушками, под глазами темные круги, ноги тонкие, лицо красивое, но какое-то изможденное. На Джейсе заляпанные маслом джинсы и вытертая на вороте, растянутая футболка. Тим в чистеньких брюках цвета хаки и в оксфордской рубашке в синюю полоску с закатанными рукавами. Если бы маму спросили, который из парней опаснее, она без колебаний показала бы на Джейса, который может отремонтировать что угодно, спасает животных, выручает меня, а не на Тима, у меня на глазах просто так давящего сороконожку.

– Мне нужен диплом о среднем образовании, – заявляет Тим, вытирая руки о траву. – Не то родители отправят меня в иностранный легион или до конца жизни, очень короткой, запрут в подвале.

– У моего отца он есть, в смысле, есть диплом о среднем образовании, – вставляет Джейс, играя с моей прядью. – Можешь с ними поговорить.

– А у твоей сестры Элис, случайно, нет?

– Не-а, – отвечает Джейс, пряча улыбку.

– Вот непруха! Еще мне нужна работа, чтобы до конца жизни не сидеть дома с мамой, глядя на то, как она ищет, как бы использовать «Пампер».

– У мамы в предвыборном штабе есть вакансия, – сообщаю я. – Ей сейчас нужна любая помощь, ведь мысли у нее лишь о Клэе Такере.

– Кто этот Клэй Такер?

– Это… – Нэн понижает голос, хотя произносит лишь: – Молодой человек, с которым встречается мама Саманты.

– У твоей мамы есть бойфренд? – потрясенно спрашивает Тим. – Я думал, что с тех пор, как ее поимел твой папа, она встречается с вибратором и лейкой душа.

– Тимми! – Нэн заливается краской.

– Папе в магазине всегда нужны помощники. – Джейс потягивается и, ничуть не смутившись, зевает. – Пополнять запас товара, размещать заказы… Не шибко увлекательно, но…

– Ага. – Тим опускает глаза и ковыряет заусеницу на большом пальце. – Папе твоему очень нужен складской торчок с тягой к запрещенным препаратам.

Джейс опирается на локоть и пригвождает Тима взглядом:

– При условии, что складской работник перестает пить и катать мою девушку с ветерком, когда сам под мухой. Перестает напрочь, – без всякого выражения добавляет Джейс, еще секунду смотрит на Тима и снова ложится на траву.

Тим бледнеет пуще прежнего, потом краснеет:

– Ну… это… я… – Он смотрит на Нэн, потом снова начинает ковырять заусеницу.

На несколько минут воцаряется тишина. Нарушает ее Нэн:

– Работа на складе монотонна, но, пожалуй, это хорошо. Что скажешь, Тимми?

Тим упорно ковыряет заусеницу и наконец отвлекается:

– Если Элис не работает на складе, желательно на стремянке и в микрошортиках, придется мне беседовать с гламурной Грейс о политике. Мне нравится политика – манипулируешь людьми, врешь, и все довольны.

– А я читал, что мама Саманты уверена: она трудится во имя общего блага. – Джейс закладывает руку за голову и зевает.

Я резко сажусь, удивленная тем, что Джейс процитировал лозунг прошлой маминой кампании, тот самый, над которым безжалостно глумился Клэй. Мы с Джейсом никогда не обсуждали политику, а он, оказывается, следит за маминой кампанией.

– Класс! Я готов помогать! Стану винтиком механизма, работающего во благо общества, – говорит Тим. – А красотка Элис политикой интересуется?

* * *

Мама возвращается рано – к счастью, после ухода Нэн с Тимом домой, а Джейса – на тренировку. Вечером у мамы встреча с избирателями в Ист-Стоунхилл, и она хочет, чтобы я поехала с ней.

– Клэй говорит, раз в центре внимания у меня семья, я должна больше показывать собственную.

Целую вечность я стою рядом с ней в Мус-холле, повторяю: «Я так горжусь своей мамой. Пожалуйста, голосуйте за нее!», а она пожимает одну руку за другой.

Во время первой маминой кампании я искренне получала удовольствие. Столько посторонних людей знают меня и рады встрече. Сегодняшнее мероприятие кажется сюром. Я вслушиваюсь в мамины слова и пытаюсь понять, что изменилось. Новые жесты делают ее куда увереннее – она рубит воздух ладонью, разводит руками, касается сердца, – но дело не только в этом. В прошлый раз мама говорила в основном о местных проблемах – и куда осторожнее! Сейчас она упоминает и о расходах федерального бюджета, и о численности правительства, и о несправедливом налогообложении богатых, которые создают рабочие места…

– Ты не улыбаешься, – отмечает Клэй Такер, подбираясь ко мне. – Я решил, что ты проголодалась. Здесь неплохой фуршет. Я постою здесь, пока ты перекусываешь. – Он вручает мне тарелку с креветочным коктейлем и фаршированными моллюсками.

– Мы здесь надолго? – спрашиваю я, макая креветку в соус.

– До последнего рукопожатия, Саманта, когда бы оно ни случилось. Посмотри на Грейс! – Клэй показывает на маму зубочисткой. – Никто не в курсе, что она стоит так два часа, что ей жмут туфли или нужно в туалет. Твоя мама – профессионал.

Мама впрямь сама свежесть и невозмутимость. Вот она наклоняется к старику, будто его слова важнее всего на свете. Прежде я не замечала, как ловко она изображает сильную женщину, а сейчас вижу.

– Будешь гребешок? – спрашивает Клэй и, не дождавшись ответа, цепляет его зубочисткой.