Вскоре после укуса я снова обрел способность двигаться. Поднялся – опять с трудом и болью – с земли и застегнул штаны. Потом двинул на улицу за остальными.

Чувствовал ли я себя «нормально»? Мог ли я заявить это с уверенностью?

Мир вокруг не выглядел мрачным, но и не сверкал, не был ни веселым, ни угрожающим. Я не имел ненависти к Мунчайлд и не таил подозрений, что она строила мне козни. И по поводу того, что она сейчас мне устроила, тоже не слишком переживал. Потому что понимал: другого выхода у нее не было. Но то, что по ее милости я остался валяться на грязном полу, когда Диггеру грозила смертельная опасность, тоже никуда не годилось.

В общем и целом, мне показалось, что я стал таким же, как раньше.

За исключением одного настойчивого чувства. Чувства, которое возникало у меня и раньше, но никогда не было таким сильным.

Это было всепоглощающее чувство, с которым я собирался разобраться, как только узнаю, что случилось с Мун и Диггером.

У хижины, где недавно проповедовал Диггер, теперь собралась толпа – похоже, все население деревни, – и люди вели себя донельзя шумно и настроены были решительно. Вездесущие шесты теперь были направлены вперед, к центру толпы, где, как я догадывался, находился Диггер. Мун с краю толпы слабо пыталась пробиться за преграду из спин аборигенов, да все никак.

Я подошел к ней и тронул за плечо. Она обернулась.

– Пол, помоги! Они убивают его! Нашего сына!

– Мун, так до Диггера никогда не добраться. Но это неважно.

– Неважно? Да ты что, спятил!

– Мун, погляди на частокол.

Она оглянулась и увидела то, что заметил я по дороге от хижины Репла.

Возбужденная толпа бросила защиту укрепления, и теперь через ограждение лезла живность всех мастей, жадно спеша добраться до ничего не замечающих людей. По деревне уже кралась, ползла и прыгала первая волна зверья.

Обновленный интеллект Мун дал ей возможность реагировать на удивление быстро.

– Дауки, дауки! Нападение, нападение! Защищайте ваши дома!

Это должно было их отвлечь. Наверняка мем защиты дома был в них одним из сильнейших. Не успел я и глазом моргнуть, как толпа уже бросилась навстречу вторжению, чтобы дать отпор.

Я же поспешил к сыну, который лежал на земле с закрытыми глазами.

Мунчайлд подняла голову Диггера и положила ее себе на колени.

– Диггер, Диггер, скажи хоть слово!

Диггер открыл меркнущие глаза.

– Это была моя первая проповедь, мам. В другой раз я постараюсь говорить лучше...

Я ощупал тело сына и бросил Мунчайлд:

– Похоже, он отделался только синяками и ушибами. Ничего не сломано, насколько я могу видеть. Как ты себя чувствуешь, сынок?

Со стоном садясь, Диггер ответил:

– Господь поможет мне и полностью исцелит.

– Ох, черт, я и забыла, чем он заразился, – вздохнула Мунчайлд.

Вскоре мы все трое стояли, и я сказал:

– Я собираюсь перенести нас отсюда в другое место.

– Куда? – спросила Мун.

– Увидите, – таинственно ответил я.

– Я готов нести слово Господа где угодно, – жизнерадостно поддержал меня Диггер.

Не успел я развернуть свой космический коврик путешественника, как ко мне направился Гру. Я помедлил, чтобы услышать, что он скажет.

– Теперь ты видишь, почему мы не можем оставить тут мессию. Если мы после этого выживем, то, считай, нам крупно повезло. Теперь несколько дней придется вычищать деревню от лесной живности. Пойми, я не держу на вас зла, но если вы исчезнете, я буду рад.

– Что ж, мы отбываем... – ответил я.

Мунчайлд пронзительно закричала!

Мелькнул посох Гру, сбивший с колена Мунчайлд здоровенную жабу и тут же припечатавший гадину к земле. Мун рухнула на землю, потеряв сознание от своей первой инъекции.

Вождь дауков наклонился, чтобы рассмотреть убитую тварь. Подняв голову, он сообщил нам:

– «Рогатая жаба».