— Нэш, мой мальчик! — приветствовал его Ричард.

— Ты уверен, что уже готов принимать посетителей?

— Уверен. — Ричард был в постели и держал перед собой большую подушку. — Такая скука, что я скоро сойду с ума. Не обращай внимания на эту подушку. Сказали, ее надо прижимать к груди, если я вдруг закашляю или захочу чихнуть, — поморщился Ричард.

Нэш присел на стул, который Мэри поставила у кровати для гостей. Он окинул взглядом комнату с золотисто-желтыми стенами и старинной мебелью, потом перевел взгляд на Ричарда.

— Хорошо дома? — спросил он.

— Лучше, чем ты думаешь, — простонал старик. — Если бы еще моя жена перестала вертеться вокруг, — приглушенным тоном сказал Ричард, явно не желая быть услышанным.

— Она волнуется. Ты всех напугал. — Несмотря на терзавшую его боль и гнев, Нэш уважал и любил этого человека.

— Я вас всех переживу, — пообещал Ричард. — Хотя должен сказать, что, когда смотришь смерти в лицо, о многом начинаешь задумываться, — грустно заметил он.

— Например, о том, что солгал много лет назад? — Нэш подался вперед.

— О чем именно ты сейчас говоришь? — И без того бледное лицо Ричарда стало совсем белым.

— О том, что Россманы хотели забрать Дира к себе тоже. Что он сам отказался жить с ними, а ты солгал мне.

Ричард вдруг вздохнул и закашлялся. Прижимая к груди подушку, он поморщился и застонал.

— Я не должен был сейчас затевать этот разговор, — покачал головой Нэш и встал со стула.

— Что случилось? — вбежала в комнату Мэри.

— Мне надо было подождать с визитом. — Нэш виновато посмотрел на жену Ричарда. — Я пойду.

— Нет! — сказал Ричард.

— Я не знаю, что происходит, но у меня такое чувство, что Нэш прав. Сейчас не время.

— Всякий раз было не время, черт возьми! — крикнул Ричард. — Я не собираюсь это больше откладывать. — Он опять закашлялся.

Мэри, расстроившись, закрыла глаза и покачала головой:

— Вот что я тебе скажу. Если ты справишься с волнением и будешь говорить спокойно, Нэш может остаться. Иначе он уйдет, и вы встретитесь нескоро.

Нэш узнал упрямое выражение на лице своей бывшей тещи. Он достаточно часто видел его на лице ее дочери. Просто Нэш решил не придавать значения чувствам Энни, не понимая, что, игнорируя ее желания, он разрушал их брак. И потом, хоть они и были взрослыми, им не хватило сильного влечения, которое сейчас они оба испытывали к другим людям.

— Ричард? — Голос Мэри вернул Нэша к реальности. — Ты обещаешь говорить спокойно и не расстраиваться?

Ричард вынужден был кивнуть.

Нэш понимал его. С такой сильной женщиной лучше не спорить. Боже мой, как он был молод и глуп, когда женился!

— Нэш? — Мэри повернулась к нему, уперев руки в бока.

— Обещаю. Не буду больше волновать его. — Только непонятно, как они оба выполнят свои обещания.

— Я буду в соседней комнате, — предупредила их Мэри.

Нэш подождал, пока она вышла из комнаты и сел на стул.

— Мне не надо было поднимать этот разговор сейчас.

— Нет, это я не должен был молчать столько лет. Лучше бы я рассказал тебе сам. — Ричард немного помолчал, собираясь с силами. — Как ты узнал? — спросил он наконец.

— В папках, которые разбирала Келли, обнаружились заявления Флоренс и Сэмюела. — Нэш посмотрел на свои руки, потом — на Ричарда. — У меня вопрос. Почему ты не рассказал мне?

Ричард указал на стакан, стоявший на тумбе.

Нэш подал ему стакан с водой, Ричард сделал глоток и медленно проглотил воду. Потом он вернул стакан Нэшу, и тот поставил его на поднос, стоявший на тумбочке.

— Дир умолял меня не делать этого. Он говорил, что ты так зол на Итана, что он не вынесет, если ты и на него обозлишься тоже. Флоренс, Сэмюел и я согласились, что сохранить твои отношения с братом — лучшее, что мы можем сделать. Для вас обоих.

Нэш опустил голову, собираясь с мыслями и стараясь успокоиться.

— Я понимаю, что ты принимал это решение, когда Диру было пятнадцать, мне — шестнадцать. Но прошло десять лет. Десять долгих лет. Ты был мне как отец. Как… — Нэш замолчал, чтобы не расстраивать старика.

Ричард слаб, он устал, и ему нужны силы, чтобы поправиться.

— Об этой истории я думал все эти долгие годы. Но чем больше проходило времени, тем труднее было возвращаться к этому, не говоря о том, чтобы все рассказать тебе. И мы все согласились, что это история Дира и рассказать ее должен он. Не мы.

Все опять вернулось к Диру, который не доверял Нэшу настолько, чтобы обо всем рассказать.

— Вы все решили за меня, что мне надо было знать. Но никто ни разу не подумал о моей жизни, как я живу. — Нэш старался говорить тихим, спокойным голосом, хотя ему хотелось вскочить и кричать.

— Нэш, мы думали о тебе.

— А вы учли при этом, что я разрывался на две части? С одной стороны, я был благодарен Россманам за то, что они дали мне все. Они обеспечили мне крышу над головой, частную школу и высшее образование. И в это же время я ненавидел их за то, что они не взяли к себе Дира. Я ненавидел себя. «Почему они взяли меня? — спрашивал я себя снова и снова. — Почему меня, а не Дира?» — Нэш прижал руки к вискам, стараясь успокоиться.

— У меня нет ответов, которые порадуют тебя, — сказал наконец Ричард.

Нэш посмотрел на старика и, хотя он пришел обвинять его, теперь почувствовал вину за то, что огорчал его сейчас.

— Отдохни немного, хорошо? — Нэш встал со стула. — Когда поправишься, у нас будет много времени, чтобы вернуться к этому разговору.

— Я сожалею, — кивнул Ричард.

— Знаю, — опустил голову Нэш. То, что Ричард никогда не хотел причинить ему боль, — это факт. Но то, что он причинил ее, тоже факт. — Я должен идти. Отдыхай, а я завтра снова загляну. — Он понимал, что единственный способ для Ричарда восстановиться и вернуться к нормальной жизни — это отдых.

И никакого стресса.

— Ты простил меня? — спросил старик, когда Нэш взялся за ручку двери.

Нэш остановился. Он мог бы солгать, ответить, что простил. Или сказать: «Здесь нечего прощать». Но Нэш не хотел лгать.

— Со временем. Мы поговорим завтра, — сказал он и вышел, с тихим щелчком прикрыв дверь.

Джо вышел из душа, взглянул на часы и стал одеваться для свидания с Энни. Он обещал, что зайдет за ней в семь, но опаздывал, потому что в баре было много работы. Он надел джинсы и светло-голубую рубашку с длинным рукавом, которую в прошлом году ему подарила на день рождения сестра. Сегодня они ничего особенного не планировали. За последние две недели он много времени провел с Энни, сначала пока она восстанавливала силы, потом он заходил всякий раз, когда у него было время.

Когда Энни начала настаивать, чтобы он не приносил ей продукты, Джо понял, что она почувствовала себя лучше, и сменил тактику. Он попросил ее взяться за финансовую работу в баре, но Энни раскусила его, увидев в этой просьбе откровенный предлог проводить с ней побольше времени. Сверкая глазами, с раскрасневшимися от гнева щеками, она накричала на него за это.

Ее честность всегда забавляла и волновала Джо, и он не собирался принимать ее отказ. Когда Энни узнала, что он навел справки о ней у ее нынешних деловых клиентов, она согласилась взяться за дело.

«Еще одно очко в мою пользу», — подумал Джо, довольный собой. Но кроме всего прочего, это был еще и удачный деловой ход. Его прежний бухгалтер был закадычным другом отца, пьющим и необязательным человеком.

Джо уже готов быть взять ключи и выйти из дома, когда раздался звонок в дверь. Он никого не ждал и широко распахнул дверь, готовый послать куда подальше незваного гостя. Пока не увидел, кто стоит на пороге.

— Энни!

В плотно облегающих джинсах и в золотистой водолазке, которая выгодно подчеркивала цвет ее волос, она стояла и улыбалась ему.

— Привет! Ты готов?

— Я думал, я заезжаю за тобой, — прищурился Джо.

— Сюрприз! — помахала перед ним своими ключами Энни. — Ну? Ты готов?

— Думаю, да. — Ему нравилась импульсивность Энни. — Хочешь, я поведу? — предложил он.

— Нет. Все твое мастерство и энергия потребуются потом, — загадочно приподняла брови Энни.

— Я надеюсь, ты имеешь в виду постель? — хриплым голосом спросил Джо. — Но мне почему-то кажется, у тебя на уме что-то еще.

— Возможно, я запланировала и то и другое, — понизив голос, сказала Энни и засмеялась.

Джо не удержался, прижал Энни к себе и поцеловал.

— М-м-м, — тихо простонала она, без всяких уговоров открываясь ему навстречу.

Его язык нежно ласкал рот Энни, касался уголков губ.

— Если мы продолжим в таком же духе, то никогда отсюда не выйдем, — предупредил он Энни, не отрываясь от ее губ.

— Вот черт! — Она сделала шаг назад. — У меня слишком много планов, чтобы уступить. Как бы мне этого ни хотелось. — Энни улыбнулась и взяла его за руку.

Он понял, что она запланировала нечто особенное. Для него. И эта мысль была ему приятна. И он не станет лишать этого ни себя, ни ее. Потом он вернется к тому, на чем они остановились.

— Куда мы направляемся? — поинтересовался Джо.

— Ты когда-нибудь соревновался в гонках на машинах?

— Нет. А ты?

— Тоже нет. Слышал когда-нибудь о Гран-при?

— Этап гонки, — удивленно поднял брови Джо. — Парни в баре обсуждали это. У него никогда не было шанса попробовать это самому. Автомобиль для картинга и реальные трассы. Настоящие костюмы и шлемы гонщика. — Ты готова к этому?

— С тех пор как мне поставили диагноз «рассеянный склероз», я сказала себе, что хочу пробовать что-нибудь новое и не позволять жизни или болезни сдерживать меня. Я рассталась с мужем, в остальном же не сделала пока ничего экстраординарного. Потом ты пригласил меня на свидание и не сердился, когда я забыла об этом. Ты заботился обо мне, и мне это было приятно. Когда Нэш меня опекал, я просто бесилась. Я видела его недавно. Он знает о нас и пожелал мне счастья. Он отпустил меня.

— Ты уверена?

— Он думает только о Келли. А я? Я думаю только о тебе.

Джо растаял от ее слов, он обожал ее искренность и непосредственность.

— Ты понимаешь меня и относишься к моей болезни как к гарниру, но не как к основному блюду.

— Это потому, что основное блюдо — это ты, детка, — улыбнулся Джо.

— Ты такой спокойный, с тобой я чувствую себя в безопасности. Но я знаю, как ты заботился о матери и о сестре. А твоя работа в баре — это тоже огромная ответственность. Поэтому я подумала, что мы могли бы вместе расслабиться. На гоночном треке. А потом, — выдохнула Энни, — могли бы закончить… в постели.

Она раскраснелась от волнения, а Джо, слушая ее, чувствовал себя самым счастливым парнем на свете.

— Я с удовольствием расслаблюсь. — Джо коснулся ее щеки, она затрепетала от его прикосновения. — С тобой. — Он коснулся языком ее губ. — В тебе.

По телу Энни прокатилась дрожь желания. И это желание они удовлетворят немного позже.

— Нас ждет гоночный трек, — напомнил он ей.

В субботу Нэшу позвонила Фейт и пригласила его заглянуть к ней домой, не объясняя зачем. Когда Нэш, удивленный таким приглашением, спросил об этом напрямую, она ускользнула от ответа. Когда он остановился на длинной подъездной дорожке к дому и увидел припаркованную машину Келли, то чуть не вскрикнул от радости. Хотя прошлую ночь он провел в ее постели и проснулся сегодня утром с ней, уютно свернувшейся калачиком рядом, он ужасно соскучился. Он не мог насытиться ею.

Нэш позвонил в дверь, и ему открыла Фейт. На ней были джинсы и темно-синий свитер, белокурые волосы распущены. Она не принадлежала к тому типу женщин, что нравились Нэшу, но он ценил красоту. А Фейт была красивой, просто раньше он не позволял себе думать об этом. Он испытывал неприязнь ко всем, кто имел отношение к Итану. Кроме того, отец Фейт многих людей лишил денег, включая приемных родителей Нэша, даже не задумываясь о трагических последствиях. Для Нэша Фейт была легкой мишенью для нападок.

Но гнев, с которым он так долго жил, исчез практически совсем после того, как Итан оказался рядом в трудный для Нэша момент. Старший брат подставил ему свое плечо, когда Нэшу казалось, что все его предали.

— Нэш, спасибо, что заглянул! — тепло улыбнулась Фейт.

— Я был удивлен, что ты пригласила меня, — честно признался Нэш.

— Я подумала, что пришло время поговорить, — кивнула Фейт. — Проходи.

Нэш вошел за ней в дом.

— Давай пойдем на застекленную террасу. Самое хорошее место для разговора.

— А Итан чем занимается? — спросил Нэш, когда они миновали плотно закрытую дверь кабинета брата.

— Он проводит селекторное совещание. Дела. — Фейт провела его через мраморный холл и комнату для отдыха. Нэш впервые без неприязни осматривал особняк брата.

Итан умело использовал свою любовь к компьютерным играм и свою армейскую подготовку и обучение и создал прибыльный компьютерный бизнес, продавая за кругленькую сумму военное программное обеспечение правительству. Сейчас Нэшу приятно было думать о брате, который всего добился сам.

Они с Фейт оказались в небольшой комнате, в которой Нэш никогда прежде не бывал, с окнами от пола до потолка и с очень красивым видом на окрестности. Стоял конец осени, листва и деревья окрасились в оранжевые, желтые и коричневые тона, а небо над ними, казалось, становилось все выше и выше.

— Великолепно, — не сдержался Нэш.

— Спасибо. Я обожаю эту комнату и этот вид, — обвела рукой вокруг Фейт. — Садись. — Она села в большое кресло, положив ноги на маленькую скамеечку.

Нэш выбрал себе место на небольшом диване напротив нее. Как и весь дом, комната была выдержана в приглушенных тонах, тем не менее в отделке и аксессуарах присутствовало достаточно тепла, что обеспечивало ощущение дома и семьи.

— Итак? — Нэш откинулся на спинку дивана и вопросительно посмотрел на Фейт.

— Тебя интересует, почему я попросила тебя заехать?

— Да, — кивнул Нэш.

Фейт всегда говорила напрямик. Он понял это еще раньше. Так было с Тесс, в отношениях с Итаном, в оценке поступков своего отца. Он не сомневался, что и сейчас она не будет увиливать от прямого ответа.

— В тот день, когда Итан поехал за тобой домой к Флоренс Россман… Я хотела поблагодарить тебя, что ты впустил его сюда. — Фейт положила руку на сердце. Нэш понял, что она имела в виду.

— Я не впускал его. — Он ответил автоматически, по привычке.

— Ты наверняка сделал это. — Фейт опустила ноги на пол и подалась вперед. — Ты не прогнал его, позволил ему поехать с тобой на встречу с Диром, значит, все-таки впустил.

— Но я прогонял его. — Нэш чувствовал, что обязан сказать ей.

— Наверно, ты не слишком старался, — усмехнулась Фейт.

Нэш открыл было рот, но промолчал и задумался.

Разве он только что не признался сам себе, что почти простил старшего брата? Зачем же отрицать очевидное?

— Это было нелегко, — сказал он наконец. — Какая-то часть меня все еще злится на него. — Нэш знал, что это брошенный мальчишка не хочет забывать обиды. Взрослый мужчина простил.

— Тебе больно. А это совсем другое дело. — В глазах Фейт вспыхнули решительные огоньки. — Но ты скоро поймешь, что твой брат, который когда-то бросил тебя, теперь стал другим человеком.

Комната наполнилась тишиной. Нэш не знал, что ответить.

Вывернуть душу наизнанку было нелегко, но Фейт, казалось, была рада дать ему время подумать над ее словами.

— Моему брату повезло, что у него есть ты, — сказал Нэш.

Было время, когда Нэш завидовал отношениям Итана и Фейт. Открытость, честность, преданность. Но теперь он нашел все это и для себя. В Келли.

И хотя он не знал, что будет дальше, сейчас ему чертовски все нравилось.

— Это мне повезло, — сказала Фейт. — И вот почему я просила тебя заехать: я подумала, поскольку у вас с Итаном теперь более разумные отношения, мы с тобой тоже могли бы заключить мир. — Она глубоко вздохнула. — Я знаю, почему ты ненавидишь моего отца, но я — это не он. Я больше принадлежу вашей семье, чем своей. И я знаю, как много это будет значить для Итана, если мы сможем поладить.

Нэш смотрел в ее открытые, честные глаза и подумал, почему он раньше не замечал, как она не похожа на своего отца. Она просто дочь, для которой поступки отца стали такой же неожиданностью, как и для всех жителей города. Женщина, которой пришлось все начинать с нуля. Отец в тюрьме, мать — в городских изгоях, но Фейт вернулась после развода и разочарований. Она должна была быть слабой, а она оказалась сильной.

А Нэш не заметил ее силы и честности. Он уже обвинил в смерти своего приемного отца преступную схему Мартина Харрингтона, был зол на Итана, поэтому набросился и на Фейт тоже, считая себя справедливым.

Нэш покачал головой и заставил себя посмотреть в глаза Фейт.

— Я не знаю, достоин ли твоей дружбы.

— Как я уже говорила с самого начала, — слегка пожала плечами Фейт, — Тесс необходима семья. Ты, я и Итан — все вместе — мы обеспечим ей крепкий жизненный фундамент.

Нэш отметил, что Фейт не упомянула Дира.

— Насчет этого ты права, — согласился он. — Тесс судит о людях по тому, как они относятся к Итану. — В другое время Нэш бы уже скрежетал зубами, а сейчас просто сказал, и все.

— Итан умеет нравится всем, — улыбнулась Фейт.

Нэш закатил глаза, не желая обсуждать эту черту характера старшего брата.

— Я был несправедлив к тебе, но тоже хочу начать все заново. И я очень ценю, что ты даешь мне такой шанс.

— Это оказалось легче, чем я ожидала, — вздохнув, рассмеялась Фейт.

— Я был с тобой довольно груб, — смущенно сказал Нэш.

— Ничего такого, что я не могла выдержать.

— Но ты не должна была ничего выдерживать. Я рад, что ты протянула мне руку, но я должен знать почему. Почему сейчас?

— Потому что Келли набралась смелости, чтобы приехать сюда и просить Итана поехать за тобой, — встретилась с его взглядом Фейт. — Если учитывать твое отношение к Итану, то она не знала, какая последует реакция. Он мог рассмеяться ей в лицо или выставить за дверь.

Нэш едва сдержался, чтобы не поморщиться, когда представил такую картину.

Конечно, теперь он перенес этот гнев на своего младшего брата. Ему очень хотелось закрыть глаза, чтобы все исчезло, но это было невозможно. Дир предал его так легко, по-взрослому, и он не знал, как с этим примириться.

— В любом случае, — голос Фейт вернул Нэша к действительности, — если Келли подумала, что ты стоишь подобного риска, я решила, что это действительно так. Поэтому я позвонила и попросила тебя заехать.

Нэш теперь понял, что за это примирение он должен благодарить Келли. Ну что ж, он найдет способ продемонстрировать свою благодарность. В той ванне на ножках в ее квартире.

Даже сейчас, во время такого важного разговора с Фейт, он не мог не думать о Келли.

— Я бы хотел все начать сначала. — Нэш встал с дивана, чтобы пожать ей руку.

Фейт обняла его.

— Я не помешаю? — осторожно покашляв, в комнату зашел Итан.

К чести Фейт, она и глазом не моргнула. Обняв Нэша одной рукой за талию, она повернулась к мужу.

— Я заключала перемирие с твоим братом, — широко улыбнулась она.

— Неужели? — осторожно спросил Итан.

Конечно, он не подумал, что младший брат пристает к его жене. Просто долгое время Нэш вел себя по отношению к Фейт как последний осел.

— Видно, твоя жена верит, что я исправлюсь, — сказал Итану Нэш. Он хотел отступить в сторону, но Фейт держала его за талию, не отпуская от себя.

Ей хотелось подчеркнуть, что они семья. И скрывать тут нечего.

— Пока ты не пристаешь к моей жене, я целиком и полностью за мир, — сказал Итан, но в его голосе еще звучали нотки сомнения.

Похоже, он всей душой желал полного примирения, но был настороже, когда дело касалось кого-то, кого он любил.

— Никаких приставаний. Никаких оскорблений, — заверил он Итана.

— Хорошо. — Итан улыбнулся и протянул руку Фейт. Она мигом оказалась рядом с ним. — Как ты? — спросил он у Нэша.

— Нормально. Я видел машину Келли рядом с домом, — спохватился Нэш.

— Келли и Тесс пекут на кухне печенье, — улыбнулась Фейт.

— На обратном пути зайду поздороваюсь, — сказал Нэш.

— На самом деле мы собираемся отвезти Тесс в молодежный центр, — сказала Фейт. — Моя подруга, Кейт Эндрюс, хочет открыть там программу по искусству. Тесс спрашивала у кого-то из учителей, можно ли ей добровольно принять участие в этой программе. Вот собираемся поговорить, как это сделать.

— И Фейт уверена, что помощь другим многое даст самой Тесс.

— Это значит… что ты мог бы помочь Келли испечь печенье, — поддразнила Нэша Фейт.

Келли сидела с Тесс на кухне. Они решили испечь печенье для предстоящей в школе Тесс благотворительной акции по сбору денег, которые пойдут на оплату поездки в Музей современного искусства в Нью-Йорке. Келли знала, что эта поездка понравится Тесс. Младшая сестра попросила ее прийти сюда и испечь печенье, поскольку здесь было просторнее. Они уже смешали все ингредиенты, необходимые по рецепту, и теперь тесто было почти готово. Что касается мытья посуды, то у Розалиты был выходной и Келли делала все сама.

— Я не Бетти Крокер, — пробормотала Келли, мешая тесто. — Ну скажи, почему мы не могли воспользоваться готовой смесью?

— Потому что там мы будем обмениваться рецептами печенья. Давай перемешивай, а то в тесте комочки, — приказала Тесс, опустив в тесто ложку, чтобы попробовать.

— Эй! — Келли шутливо хлопнула сестру по руке. — Перестань съедать весь доход и давай смазывай противни для печенья.

— Надзирательница. Ты не забыла разогреть духовку?

Келли кивнула. Она наконец добилась, чтобы тесто было без комков. Они вместе аккуратно разложили на противни кусочки теста и поставили в духовку, а Келли установила таймер.

— А почему тебе так нравится Нэш? — спросила вдруг Тесс, застав Келли врасплох своим вопросом.

Келли задумалась, как лучше ответить.

— Твой брат хороший человек.

— Я не это имела в виду. — Тесс села на стул у кухонной стойки, подперев руками, перепачканными мукой, подбородок, и приготовилась слушать. — Забудь, что Нэш мой брат. Почему он тебе нравится такой, какой есть? — Келли поняла, что ей не уйти от ответа.

— Да, Келли. Ответь Тесс, почему я тебе нравлюсь такой, какой есть.

Взгляд Келли метнулся к двери, где стоял Нэш, наблюдая за ними. Его глаза сияли веселым блеском.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Келли.

— Ну? — твердила Тесс. — Отвечай мне!

Келли не могла не ответить.

— Влечение друг к другу невозможно объяснить, — пробормотала она.

Нэш не отрывал от нее глаз.

— Господи, взрослые! — разочарованно покачала головой Тесс.

— Тесс, ты уже готова ехать? — послышался из другой комнаты голос Фейт.

— Иду!

— Руки помой, — подсказала ей Келли.

— Да-да. Спасибо, что помогла с печеньем. Но, думаю, этот разговор у нас не кончен!

Келли прикусила губы, чтобы не рассмеяться, а Тесс выбежала из кухни.

— Так что ты здесь делаешь? — вновь обратилась она к Нэшу.

Он подошел и сел на стул рядом с ней. Она уловила его запах, такой приятный и родной, вспоминая, что уже несколько дней подряд засыпала рядом с ним и просыпалась утром в его объятиях.

— А я думала, печенье хорошо пахнет.

— Что?

— Я сказала, ты хорошо пахнешь. — Келли наклонилась, тихонько укусив его за ухо. — Так что ты здесь делаешь? — усмехнулась она.

— Фейт пригласила меня. Мы заключили что-то вроде перемирия.

Келли не удивилась.

— Я рада.

Если и было что-то хорошее в этой истории с Диром, так это то, что у Нэша потеплели отношения со старшим братом, а у Тесс продолжали налаживаться отношения с Нэшем. Она уже не сердилась и задавала вопросы о них как о паре. Теперь надо, чтобы Нэш помирился с Диром, и тогда его семья воссоединится.

Сейчас говорить об этом не время. Как не время сказать ему о том, что она его любит. Келли самой все еще не верилось, что рядом такой любящий и нежный Нэш.

Внезапно у Келли появилась идея.

— Ты занят в выходные? — спросила она.

Нэш наклонился к ней, и Келли почувствовала тепло его тела.

— А что ты хотела предложить?

— Я подумала, что мы можем уехать куда-нибудь. Номер в отеле плюс завтрак или что-то подобное на выходные.

— Превосходная идея, — загорелись глаза у Нэша.

— Я все узнаю и подыщу что-нибудь. Можем уехать в субботу рано утром. Выставка Тесс состоится в пятницу вечером.

— Без проблем. — Нэш прижал Келли к себе и поцеловал страстно и требовательно.

Она растаяла в его объятиях, его язык скользил по губам Келли, требуя проникнуть внутрь. И на короткий восхитительный момент она позволила ему сделать это, а потом прервала поцелуй.

— Ты пахнешь тестом для печенья и на вкус такая же, — усмехнувшись, облизнул свои губы Нэш.

— Иди. Мне нужно все помыть здесь, а потом отправляться искать гостиницу, — похлопала его по плечу Келли. Они и так подозрительно долго сидели на кухне одни.

Нэш сорвал еще один поцелуй и ушел.

Из груди Келли вырвался счастливый вздох. Когда в ее жизни последний раз были такой мир и покой? Она не могла дождаться, когда они с Нэшем останутся одни. Где-нибудь вдали от всех проблем.

В каком-нибудь месте, где никто им не помешает.