Сюрреализм по-английски

Фиринг Кеннет

Смит Артур Джеймс Маршалл

Дэвис Хью Сайкс

Томас Дилан

Пэтчен Кеннет

Форд Чарльз Генри

Киз Уэлдон

О'Хара Фрэнк

Кох Кеннет

Блай Роберт

Нотт Билл

Пэджет Рон

Стрэнд Марк

Уэлдон Киз

(1914–1955)

 

 

РАЗГОВОР В ГОСТИНОЙ

— Пятнышко крови, вон там, на стене, Минуту назад оно еще было не больше ногтя, А теперь, кузина Агата, с каждым мигом крупнее и ярче. Чушь. На солнышке иволги щебет. Фонтаны обильно питают пруд. Погода на загляденье: летний наряд аллей Беспрестанно радует глаз. Может, Вступить в это новое теософское общество? — Раньше его можно было прикрыть пятицентовиком, А сейчас, вырастая, оно всё больше напоминает ладонь. Кузина Агата, оно растопырило пальцы. Взгляните, взгляните! Наверно, обои отстали. Что вы кушали на обед? Омлет? Со спаржей? Вчера вечером на сеансе У мадам Ирани мы общались с покойным мужем Миссис Писгах. Вероятно, он простудился: Барабан всё время сбивался с ритма. — Кисть, кузина Агата, а за нею рука! Словно в кино, когда карта всё раздувается-раздувается, Или как ветер, волной, по пшеничному полю… О, кузина Агата! Я же предупреждала вас, Хобарт, не нужно на ночь читать «Поворот винта» И этот бальзаков роман, как его, хоть убей, не вспомню… Они всегда влияли на вас отрицательно. Надо бы бросить еще одну аспиринку в вазочку с лилией. А сейчас мне пора немножко вздремнуть на веранде. — Кузина Агата, оно трепыхается, словно рыба, Мокрая, мокрая рыба, и движется по стене, Оно всё больше и больше, и тянет ко мне свои лапы! Нет, вы несносны, Хобарт, я просто не в силах вас слушать. Будьте добры, передайте Мэри о билетах на вечер. Ах, опять эта иволга! Какой чудный вид Из окна! — Ну с чего б это я так хрипела Да выла, как ненормальная, Хобарт? Прямо в гостиной… Это, право, неделикатно. Вот уж воистину: гебефрения плюс Явная тяга к ужасным вещам. Где же мой барбитал? Ох эта Мэри, вечно забудет оставить его у курильницы. Ишь ты, затих, еще дергается, но слабее, слабей… Славный денек. Встану не раньше четверти третьего. Как тихо кругом… Блаженство! Сон — дело святое.