В высокой стене, сложенной из камня открылись стальные ворота, и автомобиль оказался в неожиданно просторном дворе. Несколько сотен мужчин в линялых комбинезонах возле длинных столов вручную сортировали породу. Неумолчный стук молотков сливался в рокот.

Кованная ограда с шипами отделяла двор от проезда. Вдоль рядов прохаживались парни с кожаных куртках с дубинками в руках.

— Это самые квалифицированные рудокопы. Они отделяют родолит от породы.

— Квалифицированные доны?

Ринальдо расхохотался.

— Смешно! Нет, донов среди них немного. И потом, научиться орудовать молотком не сложно, если есть хочешь. Дробильщики породы получают самую большую пайку.

Автомобиль подъехал еще к одним воротам. За ними оказался еще один двор и здание из камня, прислонившееся к горе. Вполне городское строение, со ставнями-жалюзи на окнах и с черепичной крышей.

— Отдохните с дороги, брат Мартин и через час мы встретимся.

— Я хотел бы сразу приступить к делу.

— Это нарушение традиций гостеприимства. Я настаиваю.

Педро, проводи брата Мартина в гостевые комнаты.

Молчаливый охранник, неся саквояж Лаки, проводил его до бокового входа в здание, а потом по кованной ажурной лесенке на третий этаж.

Высокую двустворчатую дверь открыла девушка в одежде горничной. Чистенькая и улыбчивая. Гладко зачесанные назад черные волосы блестят как смазанные. Жгучая брюнетка, удивительно белокожая.

— Я — Тереза, и я ваша горничная, сеньор. Прошу вас проходить.

Педро поставил саквояж на круглый стол рядом с букетом живых цветов в вазе и удалился.

За окном эркера виден каменный склон горы с редкими деревцами. В гостиной мебель красного дерева, ковры на полу, на стенах картины, в золоченых тяжелых рамах. Одни пейзажи. Словно в гасиенде дона оказался…Пышность и богатство напоказ.

— Желаете принять ванну с дороги? Что угодно подать к обеду?

Девушка подала на блестящем подносе стеклянный высокий бокал с белым вином.

— Отличный букет. Как называется вино?

— Касильо переладо пятилетней выдержки.

— Обычно на Сабине пьют красное.

— Вино с севера, сеньор Мартин.

— Как вы узнали мое имя, ведь я же его не говорил.

— Мне позвонили по телефону.

Девушка указала на аппарат, висящий на стене.

— Подготовить ванну, сеньор?

— Просто дайте полотенце-я умоюсь.

Ринальдо тоже в этом здании находится?

— Конечно, сеньор. Так что подать к обеду? Мясо, птицу, рыбу?

— К этому вину рыба подойдет. Что-то не жирное.

— Отличный выбор, сеньор.

В ванной комнате на кафельном полу на литых ножках стояла надраенная до золотого блеска медная ванна. Лаки умылся, обнаружив в кране горячую воду и посмотрел на себя в зеркало.

С отросшей бородкой он выглядел вполне по местному. Длинные, немытые волосы и слегка курчавая борода с рыжиной.

Вынул из кармана расческу и тщательно причесался.

Одет Лаки был вполне традиционно для врача или торговца средней руки: недорогой, темный костюм тройка с шейным платком, пестрым как хвост петуха.

Подмигнув себе в зеркале, Лаки вернулся в гостиную и обнаружил на столе уже накрытый обед.

Традиционный суп из говядины и запеченную рыбу приготовили замечательно. Посуда фарфоровая с золотыми вензелями. Из усадьбы расстрелянного дона?

— Передайте мою благодарность повару.

— Непременно, сеньор.

После обеда явился все-тот же охранник Педро и сопроводил Лаки до кабинета сеньора Ринальдо.

Солнце ярко светило в окна. Над ковром с затейливым рисунком, в потоках света кружились пылинки. Застекленные шкафы с книгами поднимались до высокого потолка.

Ринальдо поднялся из-за резного деревянного стола и вышел на встречу.

— Успели отдохнуть, сеньор Мартин?

— Ваш повар выше всех похвал.

— Плохих не держим! — улыбнулся хозяин кабинета. — Прошу!

В углу кабинета уютное местечко с кожаными креслами и инкрустированным столом из красного дерева.

— Кофе, сигару?

— Благодарю вас.

— С какой вы планеты, сеньор Мартин?

— С Цирцеи.

— На Сабину вас привлекла экзотика? Почти «заповедник Морелли» и не дорого.

Почему вы не покинули планету, когда началась вся эта заварушка?

— Революция-это «заварушка» по вашему мнению?

— Не цепляйтесь к словам, сеньор Мартин. Вы работаете на ПККБ?

— На «Цирцеанскую сталь».

Ринальдо откинулся в кресле и тихо засмеялся.

— Все компании с Цирцеи работают на ПККБ! Зачем вам родолит?

— Компания, которую я представляю, занимается металлами, а не минералами.

Порода, из которой вы извлекаете родолит, содержит много серебра. Компания готова инвестировать средства в переработку этого металла.

— И как много, вы готовы инвестировать?

— На первом этапе не меньше полумиллиарда галактостандартов.

— Это серьезно. Скажите, сеньор Мартин, зачем вы украли у бедного Серхио письмо?

— Ах, письмо? — Лаки вынул конверт из внутреннего кармана пиджака. — Чтобы вручить его лично.

— Благодарю.

Пробежал глазами листок с приказом ВРС, поднял глаза.

— Вы его прочли и не уничтожили. Почему? Уверены что я вас не прикажу расстрелять?

— Уверен. Вы не похожи на революционного фанатика.

— Тогда как я оказался на этой должности при полном доверии брата Мигуэля?

— Вы представитель или терранских корпораций или корпорации Нулана. Вы не революционер, да и на рабочего вы не похожи. Вы появились здесь два месяца назад, в разгар событий и по странному стечению обстоятельств именно вас Мигуэль назначил надзирать за добычей родолита. За родолитом раз в неделю прилетает флайер с космопорта. Контейнер с не огранёнными камнями грузят на курьера и тот растворяется в космосе.

— Вы слишком много знаете, сеньор Мартин. Вам не страшно жить?

Ринальдо уже не улыбался.

— Жить-интересно, сеньор Ринальдо.

— Может быть, мне позвать парней и отправить вас вниз, в подвалы? У меня есть изумительный специалист по развязыванию языков. Как вы переносите боль, сеньор Мартин?

— До определенного порога терплю, а потом выкладываю все как есть.

— Мне это подходит.

— Еще бы. Только учтите, что линникс, который напичкали в еду и в вино на меня не действует. Он не подавляет мою волю и не развязывает язык.

— Вот как? Так почему же…

Ринальдо положил руку на рукоятку револьвера.

— У меня есть деловое предложение. Вы поможете мне наладить производство серебра здесь, в Сьерра-Вьеха, в обмен на долю в прибыли. Скажем двадцать процентов. Миллион стандартов получите в качестве аванса и сразу же.

— Вы хотите, чтобы я стал двойным агентом?

— Боже упаси! Ваши секреты меня не интересуют. Мою компанию интересует серебро. У вас здесь есть пульт спин-связи. Давайте перейдем к нему и оформим наши новые отношения.

— Сдается мне, что ваше настоящее имя не Мартин Раски.

— Возможно. Но что это меняет?

Ринальдо убрал руку с револьвера и протянул Лаки письмо за подписью Мигуэля.

— Возьмите и будем считать, что я его не видел.

— А что вы скажете Мигуэлю?

— Скажу, что письмо мне Серхио не вручил. И это будет истинная правда. Я промолчу про письмо, а вы промолчите про миллион аванса. Мы же-партнеры!

Через полчаса, получив доказательства зачисления на личный счет миллиона стандартов, Ринальдо расслабился и повеселел. Собственноручно налил в бокалы золотистую текилу.

— За успешное начало сотрудничества!

— За него! — улыбнулся, Лаки и закусил ломтиком лимона, посыпанного солью.

— У местных есть история о том, что лучшую текилу делают в Эль-Гихо. Представьте: вокруг чана садятся старики со всей деревни. Они жуют мякоть кактуса, а потом сплевывают в чан. За неделю чан наполняется и начинает бродить. Потом пустейшая перегонка и на выходе «золотая текила Эль-Гихо»!

— Мне кажется, что старики жевали агаву голубую, а не кактусы.

— Это шутка, сеньор Мартин! Так выпьем?

— Я не брезглив, сеньор Ринальдо.

Когда граненая бутылка текилы опустела, они стали друзьями.

Ринальдо пообещал выдать с рудника столько врагов народа, сколько уместиться в вагонах и в придачу красотку Терезу.

Лаки со смехом просил вместо Терезы цирюльника, который так чисто брил Ринальдо.

— Завидовать — не хорошо! — смеялся Ринальдо. — Еще не отвыкли от жидких депиляторов?

— У меня от бороды раздражение! — жаловался Лаки.

Потом они перешли на отличный коньяк с Терры.

— Настоящий «Арманьяк»! Коньяк этот надо употреблять, усадив на колени блондинку с пышным задом и покуривая сигару. Сигары у меня есть, а вот блондинок, увы, в горах не найти! Позвать для вас Терезу?

— Может ей сначала покрасить волосы?

Ринальдо весело рассмеялся.

Не смотря на количество выпитого он ничего лишнего не наболтал.

После коньяка и сигар, молчаливые охранники принесли блюда с ужином прямо в кабинет. На этот раз не рыбу, а великолепное жаркое из баранины.

После ужина они прикончили еще бутылку текилы и когда Лаки шел обратно, в гостевые комнаты, то в голове шумело, и ноги слегка заплетались.

Утром его разбудил осторожный стук в дверь.

Выбравшись из-под одеяла, Лаки обнаружил за дверью Терезу.

— Сеньор Мартин, вас ждет цирюльник. Вы не передумали сбрить бороду?

— Пусть заходит.

В спальню боком с тазиком в одной руке и с потертым футляром в другой вошел дон Корвальо.

Увидев Лаки он разинул рот от удивления.

— Вы живы?

— Я Ромеро, бывший цирюльник дона Корвальо. — сообщил бывший дон, косясь на Терезу.

Потом закрыл дверь и приложил палец к губам.

— Не выдавайте меня, сеньор Раски, умоляю вас!