На следующее утро, едва рассвело, путники оставили лагерь и двинулись вниз к переходу, по которому намеревались перейти через границу. Хорас предложил Ивэнлин вороного боевого коня, ранее принадлежавшего Депарнье. Когда девушка запротестовала, ссылаясь на то, что это великолепное животное не идет ни в какое сравнение с конем, на котором едет он сам, Хорас смущенно улыбнулся:

– Возможно, так, но я привык к Кикеру, он умный и знает все ходы и выходы.

На этом их спор и закончился.

Пленника везла одна из лошадей, захваченных из темуджайского лагеря. На вторую трофейную лошадь нагрузили тюки и провизию – то, что раньше вез Таг. Естественно, этот низкорослый рейнджерский конь испытывал сейчас гордость от того, что вез своего так долго пропадавшего хозяина.

Стоило путникам приблизиться к подножию горы, как Таг вскинул голову и негромко заржал, снова демонстрируя всем, насколько он счастлив.

Холт, повернувшись в седле, улыбнулся:

– Я рад, что Таг счастлив. Но все-таки надеюсь, что он не рассчитывает на то, что это продлится в течение всего пути домой.

Уилл улыбнулся в ответ и, склонившись вперед, потрепал своего низкорослого коня по лохматой шее.

– Таг успокоится и остепенится, причем достаточно скоро, – сказал он.

Почувствовав прикосновение руки Уилла, Таг танцующим шагом сделал еще несколько шагов и снова закивал головой. Ко всеобщему удивлению, Абелард сделал то же самое.

– Теперь Таг сумел и моего коня заставить повторить эти движения, – удивился Холт и, успокоив Абеларда ласковым словом, снова повернулся к Уиллу: – Ты, кажется, пользуешься большой популярностью у лошадей этого мира, однако я думаю…

Старый рейнджер не закончил предложения. Уилл увидел, что тело Холта напряглось, словно готовая вот-вот распрямиться тугая пружина, и одетый в серый плащ старый рейнджер, изогнувшись в седле, устремил пристальный взгляд на деревья, подступающие с обеих сторон к тропе.

– Проклятие! – едва слышно пробормотал он, повернувшись к Хорасу и Ивэнлин, которые ехали сзади и вели в поводу лошадь с привязанным к ней пленником.

Однако, прежде чем старый рейнджер успел что-то сказать, из гущи деревьев донеслись неясные звуки, и группа вооруженных людей вышла на открытое место, блокируя отступление.

Холт быстро огляделся, и в это время другая группа воинов, появившаяся из-за дальних деревьев, развернулась веером по обеим сторонам тропы, заблокировав путникам дорогу в любом направлении.

– Скандианцы! – радостно закричал Уилл, увидев рогатые шлемы и круглые деревянные щиты в руках у молчащих воинов.

Холт неуклюже повернулся на коне, он был зол на самого себя.

– Да… – протянул старый рейнджер. – Ведь лошади пытались предупредить нас. Я был настолько поглощен мыслями о необычном поведении Тага, что не понял этого.

Высокий человек, на голове которого красовался громадных размеров рогатый шлем, а к правому плечу нарочито небрежно была прислонена двухлезвийная секира, выступил вперед. За спиной Холт услышал зловещее шуршание стали о кожу – это Хорас обнажал свою шпагу. Не оборачиваясь, старый рейнджер сказал:

– Убери ее, Хорас. Я думаю, их слишком много даже для тебя.

Стоило Хорасу пошевелиться, как скандианец поднял свою секиру, приготовившись к удару. Отважный воин орудовал ею так, словно это была игрушка. Но вот он заговорил, и Уилл сразу узнал этот давно знакомый ему голос:

– Я думаю, вам бы лучше спешиться со своих лошадей, если, конечно, вы не против.

Не в силах сдерживать себя, Уилл выкрикнул: «Эрак!», и громадный мужчина подошел на шаг ближе, всматриваясь в человека в плаще, стоявшего против него. Капюшон плаща отбрасывал тень на лицо Уилла, поэтому ярл сразу не узнал юношу. Но теперь Эрак смог разглядеть черты лица этого мальчишки. Посмотрев на другого всадника, Эрак нахмурился. Он сразу не узнал и Ивэнлин, закутавшуюся от холода в длинный плащ, но теперь ярл был уверен в том, что это наверняка сбежавшая девчонка. Он тихо пробормотал проклятие, а затем вновь обрел прежний кураж.

– Спешиться! – скомандовал он. – Всем спешиться!

Когда четверо всадников спешились, Эрак знаком велел своим людям, стоявшим в кружке позади него, подойти поближе. Ярл с интересом заметил, что один из встреченных им людей был привязан к лошади и не мог выполнить его команду. Он жестом приказал двум своим людям высадить пленника из седла и поставить его на землю.

Холт отбросил назад капюшон своего плаща, и Эрак внимательно всмотрелся в печальное бородатое лицо. Сейчас, спешившись, этот мужчина выглядел на удивление маленьким, что было особенно заметно по сравнению с дородной фигурой Эрака. Уилл был тоже готов отбросить назад свой капюшон, но Эрак жестом руки остановил его.

– Потерпи немного, – произнес он почти шепотом.

Ярл не знал, сколько людей из его свиты смогут узнать бывшего раба, пропавшего из Холлашолма несколько месяцев назад, и сейчас что-то подсказывало ему, что чем меньше людей войдут с ним в контакт, тем лучше. Эрак внимательно посмотрел на Ивэнлин, словно хотел о чем-то предупредить девушку.

– Ты тоже, – приказал он, и Ивэнлин в знак согласия склонила голову, а Эрак снова перевел взгляд на Холта: – Я ведь видел тебя прежде.

Холт, соглашаясь, кивнул.

– Если вы ярл Эрак, то мы мельком видели друг друга на краю болота, – сказал старый рейнджер и прочитал в глазах ярла, что тот тоже узнал его. Чувствительную струну памяти ярла задело не лицо стоявшего перед ним человека, а его манера держаться. Холт продолжал: – Тогда, как мне помнится, мы были на значительном расстоянии друг от друга.

Эрак в ответ хохотнул:

– Мне помнится, что мы были в зоне досигаемости стрелой. – Холт кивнул, а лицо скандианца потемнело от гнева, стоило ему снова посмотреть на лук и на колчан со стрелами, висевший у старого рейнджера на поясе. – А сейчас ты занимаешься каким-то нечестным бизнесом, – проворчал он. – Хотя то, какое участие принимают в нем эти двое, меня не касается, – добавил он каким-то загадочным тоном, указывая большим пальцем на Уилла и Ивэнлин.

Теперь наступил черед Холта выглядеть озадаченным.

– Что еще за нечестный бизнес? – спросил он.

Эрак раздраженно сказал:

– Я видел тебя с этим луком, помнишь? Я знаю, на что ты способен. И я только что любовался делом рук твоих в Змеином проходе.

Тут Холт понял все. Он вспомнил зверски убитых стражников на маленьком приграничном блокпосте. Поскольку солдаты были убиты стрелами, выпущенными из лука, а Эраку было известно, насколько мастерски владеет этим оружием Холт, он тут же ухватился за это не соответствующее логике предположение.

– Это не наших рук дело, – вздохнул Холт, качая головой.

Эрак подошел ближе к нему:

– Нет? Я видел их там. Все убиты. И мы следуем оттуда по вашим следам.

– Ну, это ваше дело, – спокойно сказал Холт, – но если ты хоть чуть-чуть следопыт, ты должен знать, что там были только двое из нас. И мы обнаружили солдат мертвыми и последовали по следам более крупной группы – тех, кто убил их.

Эрак заколебался. Следопытом он не был. Он был морским капитаном. Но один из людей, пришедших вместе с ним, случайно оказался охотником. Хотя он и не обладал столь обширными знаниями в толковании следов, как рейнджеры, Эрак вспомнил, что этот человек уже высказывал мысль о том, что здесь, возможно, орудовали две группы.

– Ну что ж, – сказал ярл, смущенный тем, что дело приняло совершенно другой оборот, – если это сделал не ты, то кто же?

Холт указал большим пальцем на связанного пленника:

– Он и его дружки. Этот человек был в составе темуджайской разведывательной группы, на которую мы натолкнулись вчера. Там была и более многочисленная банда, которая и напала на пограничный гарнизон, а потом шестеро из них продолжили свой путь в Скандию.

– Ты сказал темуджаи? – переспросил Эрак. Конечно же ему было известно об этом воинственном народе, обитающем на востоке, но прошли уже десятилетия с тех пор, когда они в последний раз вторгались в страну этим путем.

– Парочку из них мы убили, – сообщил ярлу Холт. – Двое скрылись, а этого мы захватили.

Эрак подошел к тому месту, где стоял пленник, злобно оглядывая окруживших его крупнотелых северян. Ярл внимательно посмотрел на ничем не примечательное, смуглое лицо темуджая и его меховую одежду.

– Значит, он темуджай, ну хорошо… но что они делали там? – произнес ярл, словно обращаясь к самому себе.

– Этот же вопрос и я задавал, – подал реплику Холт.

Эрак бросил на старого рейнджера недовольный взгляд. Когда он чувствовал смятение, то становился свирепым. Ярл предпочитал простые решения и проблемы, которые мог разрешить с помощью своей секиры.

– Ладно, пока оставим это, – отрывистым тоном сказал он, – а что ты здесь делаешь?

Холт невозмутимо посмотрел на ярла, нисколько не обеспокоившись его раздраженным тоном.

– Я пришел за этим мальчиком, – спокойно сказал он.

Эрак посмотрел на старого рейнджера, затем на стоявшего рядом с ним юношу, лицо которого по-прежнему было практически полностью скрыто под серым пятнистым капюшоном. Его злость утихла – утихла столь же быстро, как вспыхнула.

– Да… – произнес он уже более спокойным тоном. – Он сказал, что так оно и было.

Подобно большинству скандианцев, Эрак ценил верность. И вдруг другая мысль ошеломила его.

– А вот на морском берегу… – обратился он к Холту. – Как ты узнал, что искать нас нужно там?

– Ты бросил одного из своих людей, – ответил Холт. – Он-то и сказал мне.

Лицо Эрака выражало явное неверие.

– Нордел? Да он бы плюнул тебе в глаза, прежде чем сказать тебе хоть что-то.

– Я думаю, он решил, будто он у меня в долгу, – усмехнулся Холт. – Он умирал, и он потерял свою шпагу, ну а я вернул ее ему.

Эрак хотел было что-то сказать, но промолчал. Скандианцы верили, что, если мужчина умрет, не держа в руке оружия, его душа навеки окажется потерянной. Похоже, рейнджеру было известно это поверье.

– Тогда я твой должник, – наконец изрек ярл, а затем после недолгой паузы добавил: – Я, однако, не могу сказать, каким образом это воздействует на текущую ситуацию. – Эрак задумчиво потер бороду, глядя на свирепого низкорослого темуджайского воина, напоминающего всем своим видом привязанного ястреба. – И к тому же я хотел бы знать, чем занимались этот парень и его компания.

– Именно об этом я тоже думаю, – усмехнулся Холт. – Я намеревался доставить моих спутников сюда и перевести их через границу в Теутландт. Затем я подумал, что я, возможно, вернусь сюда с нашим другом и найду остальных темуджаев, и тогда мы увидим, сколько их там.

Эрак фыркнул в ответ:

– Ты думаешь, он тебе скажет? Я знаю не так уж много о темуджаях, но одно мне известно наверняка: ты можешь пытать их до смерти, но они никогда не скажут тебе того, что, по их мнению, ты не должен знать.

– Да. Я тоже об этом слышал, – подтвердил Холт. – Но, возможно, существует какой-то способ заставить темуджая заговорить.

– Возможно? – печальным голосом спросил ярл. – И что это может быть за способ?

Холт посмотрел на пленного темуджая. Он с интересом следил за их дискуссией. Холт знал, что он говорит на языке торгового общения, но не представлял себе, насколько ему понятен обычный язык. Будучи в составе разведгруппы, этот солдат, возможно, знал хоть как-нибудь обычный язык. Старый рейнджер взял эрла под руку и отвел его на несколько шагов, дабы оказаться вне пределов слышимости.

– Я серьезно думаю, что, возможно, дам ему сбежать, – негромко сказал он.