В городе Тире Симон первым делом отправился в термы, городские бани, и попросил брадобрея Квинта, служившего там, сбрить его длинную бороду и обрезать волосы покороче. Смыв пыль и побрившись, маг стал выглядеть совершенно молодым человеком и одобрительно поклонился своему отражению в круглом бронзовом зеркале на стене. Юный брадобрей, только что стер испарину с зеркала и теперь стоял сзади и ждал своей платы.

– Наступи вот сюда мокрой ногой, – предложил Симон, указывая место на мозаичном полу, где цветными камушками был выложен Нептун, которого везли по морю в карете дельфины и веселые сказочные мальчики с рыбьими хвостами вместо ног. Квинт, предчувствуя шутку или развлечение, окунул пятку в прохладный бассейн и потом поставил ее на теплые камни пола, прямо на нос смеющемуся дельфину.

– Теперь взгляни на свой след и ответь, что ты видишь?

Пол в термах весь день подогревался подземным огнем. В подвале рабы жгли черное масло или дрова. Поэтому влажный след быстро испарялся, и юноша так же быстро говорил, вглядываясь в тающее пятно:

– Я вижу собственный профиль, лицо прекрасной Алкмены, амура, соединившего нас и Венеру с обычной монеты в один динарий. А теперь – совсем ничего.

– Подойди к трубе и приложи ухо, что ты слышишь?

Юноша наклонился к глиняной трубе, в которой журчала вода, бегущая из бассейна вниз.

– Я слышу там звон монет, а потом свадебную песню.

– Алкмена – твоя невеста, но ее отец никогда не отдаст ее за тебя, потому что у твоей семьи недостаточно денег? – догадался Симон.

Юноша удивленно кивнул. Теперь Квинт гораздо внимательнее слушал этого чужестранца, который понимал всё с полуслова.

– Ее отец обещал Алкмену в жены сыну мясника, самого богатого на нашей улице.

– Я сделаю тебе подарок, и отец Алкмены будет счастлив, что отдал ее за тебя.

Юноша даже перестал моргать, так хотелось ему, чтобы все, что он слышит, оказалось правдой.

– Не спи сегодня ночью, – продолжал маг, – возьми с собой заступ для каменистой земли и отправляйся в старый порт. Ты ведь знаешь эти развалины между песчаными холмами сразу за городской стеной?

– В детстве мы играли там, но потом родители запретили, сказав, что в тех руинах водятся нечистые духи.

– Так вот, иди туда, пока луна высоко, и не бери с собой факела. Когда луна опустится, ты уже должен быть там, у старого сухого дерева, на котором сидит сова.

– А если там не будет совы?

– Во-первых, между развалин осталось всего одно дерево, а во-вторых, сова сидит на нем каждую ночь. Ее посылает богиня Минерва, хранить клад – это работа глазастой птицы. Стой там с заступом и гляди в небо. Когда упадет звезда, смотри в землю. Каждый раз, если звезда падает, земля под деревом становится прозрачной, как вода в этом бассейне, и можно различить внутри клад, но длится это всего несколько мгновений, запоминай место и глубину.

– А если звезда не упадет?

– Значит, ты плохо смотрел в небо и ничего не найдешь в земле.

– Я возьму с собой брата, чтобы глядеть четырьмя глазами.

– Если ты пойдешь с кем-то, даже если ты просто кому-то скажешь, куда идешь сегодня ночью, то не найдешь там ничего, кроме песка и камня, а сова будет хохотать над вами. Клад не лежит там и не ждет, он появляется для знающих и исчезает для невежд. Когда сокровища откроются тебе в прозрачной земле, не спеши копать. Стань на примеченное место и жди, пока в городе заголосит первый петух, потом второй. Между вторым и третьим криком петуха, на рассвете, начинай копать, тогда клад не спрячется от тебя и не уйдет глубже в землю. Этруски, бежавшие сюда от римлян, спрятали свое золото очень давно, так что оно никому не принадлежит и может стать твоим. Тем более, ты так похож лицом на их последнего царя, что я почти уверен, в твоих жилах есть немного царской крови и ты имеешь кое-какие права наследника. Их царь так же проворно управлялся с мечом, как ты порхаешь в бороде своим лезвием. Это моя плата за сбритую бороду и новую прическу.

– Если ты не обманываешь, – взволнованно заговорил юный Квинт, – то скажи свое имя, я буду поклоняться тебе, как пенату, покровителю дома.

– Кстати о покровителях. Сову придется взять к себе домой. Она любит есть свежее мясо прямо с сухожилиями и суставами. Когда ты понесешь найденное в город, птица сядет тебе на плечо. Не бойся ее. Отведи ей почетное место за свадебным столом. Отныне сова будет по ночам охранять твой дом, твою будущую жену и твоих детей. Забрав золото, ты станешь и ее господином.

– Позволь мне натереть твое тело розовым маслом и скажи же мне, как тебя зовут?

– Ты еще успеешь меня отблагодарить, – пообещал Симон, – в этом городе мне нужен друг и дом. А пока расскажи мне, где живет прекрасная Елена. Ведь ее считают у вас самой достойной невестой?

– По мне, так нет лучше невесты, чем моя Алкмена, но Елена и вправду наша знаменитость. Она главная красавица этих мест, а может быть, и всего света. Женихи приезжали к ней из многих городов и провинций, дарили украшения и подарки. Говорят, она ждет кого-то, кто изменит всю ее жизнь и заберет отсюда в далекий Рим.

* * *

Следующим утром Симон стучал в дверь Елены, и когда ему открыла молодая женщина в лиловом пеплосе, он поклонился и спросил:

– Не ты ли прекрасная Елена, о красоте которой все толкуют в этом городе и далеко за его стенами?

– Ты или слишком глуп, или слишком льстив. Неужели ты думаешь, что Елена сама бегает открывать дверь всем, кто в нее стучится? Признайся, путник, ты сравнил меня с ней, чтобы мне понравиться?

– Считай, как хочешь. И передай своей госпоже, что к ней пришел тот, кого она так давно ждала.

– Не думаю, что моя госпожа станет говорить со странником в разбитых сандалиях, который ходит пешком и у которого нет рабов, – гордо ответила служанка Елены. – Каждый вечер рабы приносят нам дорогие дары от своих хозяев, и на ужин в наш дом может попасть лишь тот, чьи подарки показались Елене особо редкими и удивительными, остальные она отсылает.

Но прежде, чем служанка закрыла дверь, Симон успел сказать:

– Так передай же своей госпоже, что никто, кроме меня, не сумеет укротить трехглавого Цербера, который явится к ней сегодня ночью.

Маг шел к дому брадобрея. Еще издали он услышал уханье совы и одобрительно кивнул головой. Этот звук означал, что юноша все запомнил и сделал правильно. За одну ночь брадобрей Квинт стал главным богачом в Тире.

Через три дня Симон снова был у дверей прекрасной Елены. На этот раз уже знакомая служанка, отворившая ему, не сказала гостю ни слова. Она молча поклонилась и повела мага за собой.

Елена полулежала в плетеном кресле, вся в алом шелке, красиво отражавшем огни ламп. Перед ней на низком резном столике поблескивали нетронутые фрукты – виноград, персики, смоквы. Две рабыни расчесывали и укладывали ее волосы, будто играли в бесконечно приятную игру. Даже в полутьме этих покоев можно было легко оценить редкую красоту хозяйки дома. Такие точные и тонкие черты лица встретишь лишь у мраморных Венер в храмах, но все движения и манеры Елены были столь грациозны, что заставляли думать не о мраморной статуе, но о дикой кошке, решившей отдохнуть в тени, или о тонком стебле вьющегося растения, которое обнимает колонну. «Комнатная львица» – назвал свою поэму влюбленный в нее сочинитель из столицы. Заметил Симон и другое – глаза красавицы были полуприкрыты, на лице читались утомленность и тревога. Рабыня, которая вела Симона, нагнулась к своей госпоже и шепнула ей что-то на ухо.

– Мне передали твои слова о Цербере, поэтому ты здесь, – прозвенел в тишине голос Елены. – Вот уже четыре ночи я вижу страшного подземного пса во сне. Я иду с факелом в темном лабиринте, и вдруг из темноты появляется оскаленная лохматая черная голова. Я понимаю, что этим путем мне не выйти к свету, и бегу в другую галерею. Но там меня встречает другая голова, ее шерсть белая, чудище плотоядно щелкает челюстями, желая меня поймать. Я поворачиваю в еще один тоннель, но и там натыкаюсь на собачью голову гиганта, рыжую, как огонь пожара. Она лает мне прямо в лицо. Во сне я знаю, что четвертого выхода из подземелья нет, и от ужаса роняю факел, а потом просыпаюсь.

– А ты уверена, – спросил Симон, – что ищешь в этом сне выход, а не вход? Ведь Цербер, как известно, охраняет спуск в подземелье, к бессмертным душам, а не подъем наверх.

– Как можно быть в чем-то уверенной, когда видишь сон? – удивилась Елена. – Я уверена только в том, что стала бояться закрывать глаза. Моя рабыня сказала, что ты предсказал это видение. Кто бы ты ни был, если это ты наслал его, я заплачу тебе, чтобы больше не видеть по ночам таких больших собак. А если ты толкователь, объясни мне, что значат эти страшные псы?

– Для начала я расскажу тебе еще о Цербере. В подземном царстве, куда спускаются наши души после смерти, царь Аид и его верный перевозчик Харон нередко развлекают себя тем, что играют в химер. Вот смотри, как это бывает…

Симон достал из своей сумки кусок дорогого папируса и начал быстро чертить на нем тонкой обугленной палочкой, потом согнул листок пополам и, поклонившись, подал Елене:

– Не смотри в мой рисунок. Видишь, я провел на твоей стороне только два коротких штриха. Это шея. Пририсуй к ней любое туловище, а мне оставь дорисовывать ноги.

Елена поняла, немного повеселела и тоже стала рисовать предложенным угольком, а потом сложила листок и вернула магу. Симон быстро добавил ноги и только тогда развернул весь папирус, чтобы взглянуть, что получилось. Рабыни не выдержали и захихикали, кусая губы и закрывая их ладошками. На папирусе танцевал в залихватской позе неизвестно кто с головой крокодила, крыльями орла и человеческими ногами, обутыми в высокие сандалии.

– Вот так, – сквозь смех объяснял Симон, – царь посмертных подземелий Аид и перевозчик душ на ту сторону Харон и создали Цербера. Аид начертил на колонне, держащей каменный свод, трехглавого пса, а Харон с другой стороны приделал ему змею вместо хвоста. Аид – брат Юпитера, верховного бога, и, значит, умеет оживлять рисунки. Они с Хароном играют в эту игру, рисуют мелом на колоннах, держащих каменное небо их царства. Так рождаются химеры. Под землей они могут жить сколько угодно, но стоит им попасть на солнечный или даже лунный свет, и лучи светил испепелят их, а ветер унесет пепел. Поэтому на земле так мало знают о химерах. Зато по приказу Аида химеры могут проникать в наши сны. Если захочешь, я скажу тебе, в какую ночь нужно лечь на землю у храма и приложить ухо к земле, чтобы услышать лай Цербера. В полнолуние, один раз в год, в час рождения Цербера, лают все три головы сразу, и поэтому звук доходит до самой поверхности земли.

– Но зачем она является мне во сне, эта подземная химера?

– Твой сон – предсказание, которое ты сама не можешь разгадать, хоть это и не сложно. Цербер не пускает тебя в мир мертвых, ни одна из трех пещер не пропустит тебя, потому что ты, прекрасная Елена, никогда не умрешь и твоя душа никогда не попадет к Харону в лодку, чтобы переплыть горящую реку и встретиться с душами предков. Если ты поверишь мне и отправишься со мной, красота твоя станет вечной и под разными именами прославится во всех веках.

– Какие странные слова. Кто ты такой, чтобы я тебе поверила?

– Сейчас важно, не кто я, а кто ты. Вспомни другие свои сны, и тебе будет проще поверить. Твоя драгоценная красота не просто игра природы. В тебе живет душа всего этого мира, созданная богами, и весь твой несравненный облик – лишь внешний отблеск этой вечной души, как на морской волне играет отблеском солнце. Я сделаю тебя той, кто ты есть на самом деле. Я помогу тебе вспомнить себя. Скоро ты сможешь не только толковать сны, но и предсказывать судьбы целых царств, знать сроки правителей и их городов, заглядывать в будущее и прошлое так глубоко, как захочешь. Ты узнаешь таинственную силу знаков, окружающих нас, будешь невесомой, как перо на ветру, или быстрой, как молния. Загляни в себя, и ты убедишься, я говорю именно то, что будет, именно то, чего ты ждала. Слушай свое сердце, и оно все верно подскажет тебе.

– Я помню с самого детства такие странные сны, – новым голосом медленно заговорила Елена. – Я стою на стене великого города, а навстречу мне по бескрайнему морю мчатся тысячи кораблей с осьминогами, звездами, крабами, буквами на парусах. А потом весь город горит, и в дыму различим огромный деревянный конь, из которого воины прыгают на веревках, как игрушечные солдатики из детской коробки.

– Это троянская война. Ее помнишь не ты, но твоя душа, которая жила тогда в совсем другом теле.

– И еще, сейчас мне кажется, я уже видела во сне эту комнату и тебя в ней…

Елена замолчала, приподнявшись на локте, внимательно оглядела все вокруг, как будто только что оказалась здесь, и щелкнула своими длинными тонкими пальцами обеих рук. Приятно зазвенели дорогие браслеты на ее запястьях. Послушные рабы быстро и бесшумно вышли.

– Я покажу тебе, что было дальше в том твоем давнем сне, – уверенно и радостно сказал Симон. Он подошел к огню, ярко горевшему в бронзовой чаше перед статуэтками предков и защитников дома, и накрыл это пламя ладонью. Опускал руку все ниже. Вот уже огонь лизал все пальцы мага, как послушный пес языком, но Симон только улыбался, спокойно глядя Елене прямо в глаза.

– Я помню тебя и как ты моешь руку в пламени, – воскликнула Елена, вставая и приближаясь к Симону. – Вот сейчас огонь станет зеленым, потом синим, а затем черным, как живое, но непрозрачное стекло.

Случилось все, как она сказала.

– Вот видишь, ты уже научилась предсказывать, – ободрял ее маг.

– Огонь изменился, сделался холодным, поэтому он не вредит тебе, – пыталась понять Елена.

Симон левой рукой поднес к черному огню папирус с их химерой, и тот мгновенно вспыхнул.

– Как видишь, изменив цвет, он все так же горяч.

Такого Елена, первая красавицы Тира, не видела даже в доме мистерий. А ведь там жрицы умели так заколдовать обычное яйцо, чтобы из него вылупилась змея, от укуса которой вскрикивают даже статуи и капли яда которой добавляют в самые дорогие бальзамы и лекарства.

– Ты научишь меня делать так же? – спросила Елена, осторожно протягивая руку к огню.

– Ты уже можешь так же, потому что ты изменилась.

Елена робко тронула руками черное пламя. Ей не было больно, но казалось, что ее руки стали невесомыми и летали, как крылья сильной птицы в воздухе. Бронзовые и серебряные браслеты в виде змей обуглились и покрылись копотью.

– Это еще не все, – начал обучение маг, – теперь ты можешь видеть то, что скрыто от других. Смотри в это черное пламя, как в зеркало, где отразится минувшее и то, чего не миновать. В этом зеркальном огне можно разглядеть даже мысли, чувства, мечты тех, кто жил очень давно, и тех, кто родится еще очень нескоро. Это особый огонь, не только мы видим его, но и он видит нас.

* * *

Отослав прислугу спать, Елена сняла с себя браслеты и серьги. Ничего этого она не возьмет с собой. Только одну вещь она не смогла оставить дома. Это была танагра, кукла из раскрашенной глины – волнистые волосы с медным отливом, большие темные глаза, струящаяся туника с пряжкой на плече, тонкие руки, поднятые в танце к небу. Одним словом, танагра была уменьшенной копией самой Елены, хотя подарили ей эту фигурку еще в детстве и, играя с ней, девочка хотела вырасти такой же изящной. В последний раз она обняла взглядом комнату, в которой росла, и, надев свои самые удобные сандалии, не оборачиваясь, пустилась вниз по лестнице. Симон ждал ее во дворе, под смоквой.

– Обычно меня носят по городу в паланкине, – засмеялась Елена, – но с тобой я пойду пешком куда угодно.

– Дорога дальше, чем горизонт, – улыбнулся маг, – но тебе будет легко по ней идти.

Он сорвал с ветки и протянул ей тяжелый сочный фиолетовый плод.

– Нам не нужно с собой больше никакой еды?

– Здесь, – Симон тронул небольшую сумку на своем плече, – у меня кувшин с вином, которое никогда не иссякнет. Достаточно просто выливать последние капли на землю, как дань растениям и богам, и кувшин вновь наполнится всякий раз, когда ты поднесешь его к губам. И еще я взял у брадобрея Квинта теплую лепешку. Всякий раз, когда съешь половину, нужно отдать крошки богам и птицам, чтобы лепешка выросла вновь и сохранила тепло той печи, из которой она родилась, как сохраняют тепло наши тела. Она будет такой же полной и через неделю, когда мы окажемся в Риме.

Лунной ночью Симон Маг и прекрасная Елена покинули город Тир навсегда. Привязанные лодки сонно покачивались в черной блестящей воде каналов. Почти все жители спали. Маг умел заглядывать в эти сны, как в калитки дворов. Охранник у городских ворот ловил корзиной во сне золотой дождь, а его напарник сражался с говорящим по-германски седым медведем. И только из дома молодого Квинта доносились громкие веселые звуки праздничных флейт, барабанов и кифар, а также совиный смех. Там играли свадьбу. Отец Алкмены не захотел ждать ни дня и настоял на срочной женитьбе Квинта и своей дочери.

* * *

– Почему, если ты умеешь летать, как перо, по воздуху или переноситься во сне, мы идем в Рим пешком, как нищие? – спрашивала Елена, когда уже не в первый раз дорогу им загородило блеющее стадо овец. Овцы подняли целое облако пыли. Спутница Симона отворачивалась от них и закрывала лицо волосами, чтобы не дышать.

– Мы идем так долго, чтобы ты успела узнать все то, без чего тебе не обойтись. Невозможно поделиться тем, что я знаю, за одну ночь. Если ты будешь внимательна и все пойдет так, как я думаю, то на восьмой день мы будем в Риме. А если ты поймешь не все и придется повторять снова, тогда Рим ты увидишь только через десять дней или позже.

Взяв красавицу за руку, Симон повел ее недолго отдохнуть под придорожной пальмой. Пальма цвела тяжелыми золотыми гирляндами, и вокруг ее сладких цветов высоко в синем слепящем небе гудели деловитые пчелы.

– Слышала ли ты, чтобы кто-либо добрался пешком от твоего города до Рима? Вряд ли это вообще возможно. Я умею сворачивать или разворачивать наш путь до столицы, ведь длина его связана только с твоим обучением. Если хочешь запомнить все быстрее, то задавай мне вопросы. Так учиться легче всего.

– Ты узнал магию в Египте?

– Да, но после я бывал и в землях мудрых эллинов и гостил у еврейских волшебников, моющих лицо в Иордане. Египет, о котором ты спросила, самая необычная земля. Даже лягушки там мудрее наших. Если нильскую квакушку поймает змея или кот, она хватает ртом прутик и держит его поперек так, что хищник не может съесть ее и уходит, устав ждать. А нильские собаки настолько боятся крокодилов, что даже пьют на бегу. Псы опускают морды в реку и быстро мчатся по берегу, чтобы зубастый хозяин Нила, бог Себек, а по-нашему – крокодил, не уволок их на дно, в свое подводное царство.

Елена звонко смеялась. Маг забавно и очень похоже изображал потешных египетских зверей, то рисуя их носком сандалии на песке, то показывая лицом, как промахнулся крокодил, не успев схватить собачий нос.

Пока Елена смеялась и хлопала в ладоши, она не заметила, как стадо овец исчезло за горизонтом вместе с пастухом, пыль улеглась и можно было снова идти. Симон встал, но продолжал говорить:

– В Александрии я два года служил переписчиком папирусов в библиотеке. Только королева морских каракатиц знает, сколько чернил я потратил, чтобы копировать древние сочинения о лечении болезней, капризах ветров и восточном колдовстве.

– При чем тут каракатицы?

– Они жили в стеклянных домиках на столах прямо в библиотеке. Когда каракатица пугается, то выпускает в воду отличную чернильную тучу. В море это помогает им спрятаться и уплыть, а в библиотеке это помогало нам сохранять древние секреты. Развернув перед собой старый дырявый папирус, переписчик тыкает каракатицу острой стороной стила, та выбрасывает защитную тучу, стил окрашивается, и можно писать копию. Если каракатица обессилеет и у нее больше не получается пугаться, ее вытряхивают обратно в море, а потом могут выловить опять. Я хорошо запоминал их морды и подтверждаю: одна и та же морская каракатица порою служит в городской библиотеке чернильницей по три, а то и по пять раз. Королевой же каракатиц я называл ту, которая возвращалась к нам восемь раз.

– А не жалко было колоть их стилом? От этого, конечно, не умирают, но и приятного мало…

– Я быстро придумал иной способ. Заметив, что каракатицы за стеклом всегда жмурятся – им было слишком светло у нас, на берегу, я стал просто близко подносить к стеклу факел и, желая сделать себе ночь и скрыться от света, они немедленно выбрасывали нужные чернила.

Елена вновь смеялась и не знала, верить в это или нет. Такова была манера мага – рассказав веселую небылицу или нелепицу, которую сразу не проверишь, и рассмешив слушателя, он незаметно подбирался к главному.

– Переписывая папирусы, я заметил, что не могу забыть того, что записал. Ни одно слово, имя или цифра никуда не девались из моей головы. Мысленно я и сейчас сумею развернуть любой из александрийских свитков. Жрецы бога Тота обещали мне такую память, если я буду правильно носить амулет в виде длинного клюва, и их слова сбылись. Амулет помог. Скоро я знал наизусть уже тысячи папирусов.

Симон говорил, а Елена слушала. Он показывал ей орла в небе и напоминал о том, как такой же орел по приказу Зевса прилетел в дом хвастливого грека Ксанфа и поставил печать на папирусе, дающем свободу мудрому рабу Эзопу, потому что мудрец не должен быть рабом глупца. Или маг рассказывал ей, как два орла летели вокруг земли навстречу друг другу и встретились в Дельфах, на том месте поставлен сейчас каменный омфал – центр мира, дотронувшись до которого каждый может выбрать: стать поэтом или узнать свое будущее. Если ты выбрал будущее, нужно только войти в храм, над входом в который выбито «Познай самого себя», и задать вопрос Пифии. Она сидит за полупрозрачной завесой спиной к гостю и вдыхает невидимый дым, ползущий из трещин в камне у ее ног. Трещина очень глубока, и на дне ее заключен бессмертный змей Пифон. Когда-то в начале времен бог Аполлон победил змея, пронзив его золотой стрелой-лучом, и спрятал внутрь скалы. Змей не стал хозяином земли, но зато он знает все, что на ней случится. Дыхание змея дает Пифии дар предсказывать.

Весь мир вокруг был для мага книгой, которую он читал вслух. Теперь Елена знала, что сделало Пифона бессмертным и каким жестом руки вызвать орла, чтобы он служил тебе и доставлял твои письма в своих когтях.

Больше всего ей нравились истории о волшебницах. О Медее, сумевшей победить железного великана Талоса, который охранял остров Крит. У стального гиганта вместо крови текла внутри горячая лава, и Медея нашла способ выпустить ее в море, вынув из великанского колена самый важный скрепляющий гвоздь. Это извержение помнят на Крите до сих пор. Много дней остров был скрыт от мира облаком пара, а море вокруг кипело, как похлебка.

Или о тетке Медеи. Она поселилась на острове и превращает всех гостей в зверей. Ее животные живут в мире друг с другом и навсегда забывают свое человечье прошлое. Когда на остров волшебницы прибыл царь Одиссей, все его воины превратились в свиное стадо, попробовав заколдованной еды. И пока бывшие солдаты грелись на солнышке и хрюкали в лужах вокруг дворца, Одиссею стоило немалых усилий объяснить волшебнице, что лучше все же быть греческим воином, чем счастливой сытой свиньей. Он даже пугал колдунью своим мечом, чтобы узнать заклинание, возвращающее человеческий облик. Теперь Елена знала оба заклинания и могла кого угодно сделать бараном или львом, а потом вернуть все обратно. Она училась замечать и использовать чувства людей, слушая про Ахилла и Одиссея. Молодой Ахилл, не желая идти на войну, переоделся в девичью одежду и стал неотличим от своих сестер. Но хитрый Одиссей отправился на рынок, купил там гору жемчужных бус, серебряных серег и тонких плетеных браслетов и рассыпал их по столу во дворце. Все девушки, кроме одной, бросились ловить, рассматривать и делить украшения, и лишь одна по-прежнему смотрела в окно, на далекие корабли, входящие в гавань. Одиссей уверенно подошел к ней, снял платок с ее головы, и все увидели молодого принца Ахилла, которому боги приготовили судьбу непобедимого воина.

Чаще всего Симон говорил о героях. Они бросают вызов судьбе и решаются на отчаянные подвиги, чтобы получить бессмертие. И Елене казалось, она видела, как храбрец Персей, сняв подаренную богом Гермесом крылатую обувь, осторожно пробирается в толпе статуй на острове Горгоны. Каждая статуя сжимает оружие в холодных мраморных руках, а на лице у статуй ужас. Каждая статуя была когда-то смельчаком, но одной смелости мало для победы. Только герой знает, как победить страшную Горгону, пронзив ее не глядя, точнее, глядя на ее отражение в зеркальном щите. Черные лучи напрасно светят из глаз змееволосой хозяйки статуй – в бронзовом зеркале, подаренном Афиной, убивающие лучи не отражаются.

Елена слушала-слушала, иногда переспрашивала, что значит греческое или египетское слово, и ей казалось, она могла бы слушать вот так и идти рядом с магом всю жизнь. А когда она все-таки уставала, Симон показывал Елене удивительные сны. Устроившись в тени оливковой рощи или в прохладном гроте, они звали птиц и бросали им крошки своего волшебного хлеба. Каждый вечер Симон оставлял в сумке один кусочек лепешки, и каждое утро она оказывалась целой. Птицы клевали, и маг говорил с ними на непонятном Елене языке. Это не были слова греков или египтян, она вообще никогда не слышала подобной речи, а спросить не успевала, потому что ее очень быстро охватывал сон. Положив магу голову на колени, она закрывала свои большие темные глаза, а он клал ей ладонь на лоб и продолжал говорить на языке птиц. Маг брызгал последние капли вина из кувшина себе под ноги, и вино уходило в землю, а Елене снились странные сны, знакомые ей с детства. Она видела себя на высокой крепостной стене, а ей навстречу по бескрайнему морю плыли сотни кораблей. И откуда-то Елена знала, что сегодня начнется война и что по-другому не может быть, ничего не изменишь, великая война между Западом и Востоком уже началась много веков назад, и она, Елена, способна оказаться в прошлом, но не в силах его изменить. Она видела себя ночью, бегущей к пристани в Спарте, суровом городе, где главным развлечением были мужские соревнования по подъему быков и перетягиванию каната. Восточный принц Парис обещал ей совсем другую жизнь, если она уедет с ним, – полную музыки, золота, роскоши, праздников, диковин и волшебства. И, завернувшись в одежду своей служанки, она бежала на троянский корабль, к принцу Парису, зная, что за ней отправят погоню, и чувствуя, что войны не избежать.

В тех же снах она видела себя царевной, которую везет на спине по морю белый бык с золотыми рогами. Царевне и страшно, и смешно плыть в неизвестность на чудесном быке. Взволнованные сестры машут ей с берега, показывают, чтобы спрыгнула и плыла назад, пока еще недалеко. Но ей не хочется прыгать. Любопытство сильнее страха. Да и никогда она не чувствовала себя настолько защищенной, как сейчас, на этой пушистой спине. Розы в ее руках пахнут сильно и сладко. Их можно бросить в волны и держаться за блестящие рога, но принцесса не торопится, ей нравятся розы – они, да еще платье, это все, что осталось у нее в память о родных берегах. Она решает непременно засушить и сохранить эти цветы, в какой бы земле она ни оказалась. Царевна откуда-то знает, что бык ни за что не даст ей упасть в воду и так, даже если не держаться. И еще ей щекотно сидеть на этой белоснежной, как облако, спине. Бык жмурится. Ему тоже приятен запах роз.

Симон продолжал говорить и когда она засыпала. Он разговаривал с ней, с птицами, с хлебом, с ветром, с деревьями, тенями и камнями и, задав вопрос, почтительно ждал ответа, пока не слышал его в своей голове. Мир для мага был книгой, которую можно не только читать, но и дописывать. Он спрашивал спящую Елену, где найти скорлупу яйца, из которой родилась красавица, ставшая причиной великой войны между Западом и Востоком. Ведь Елена не была рождена смертными людьми, ее послали боги в яйце на землю, и скорлупа, оберегавшая божественного младенца, могла помочь магу удвоить его силу. Он спрашивал, где сейчас хранится золотое яблоко, которое вручили прекраснейшей из богинь, и что стало с останками ящика, открытого Пандорой. Боги заперли в нем смерть, болезни и ненависть, чтобы проверить людей, но любопытная Пандора, надеясь, что там сокровища, попыталась взломать ящик. Он взорвался, и войны с болезнями разлетелись по всему миру.

Не просыпаясь, Елена отвечала магу. Она видела все, о чем он ее спрашивал. Она была там. Во сне она помнила все. Она становилась тем, кем он просил ее стать. Во сне она говорила на языках, которых не знала наяву. Теперь Симон знал даже то, что ускользало от него раньше.

– Я не ошибся, – повторял он, убирая ладонь со лба Елены, – в тебе живет мировая душа, которая приводит в движение все. Она зовет всех нас, она учит видеть смысл и красоту вокруг, и она переходит из одного прекрасного тела в другое в каждом новом поколении людей.

Симон слушал спящую Елену и решал: что еще он хочет узнать? От этого зависело, сколько дней им осталось идти до Рима.

Пару раз они садились на корабль вместе с купцами, везущими рабов. Платой за плавание был волшебный рецепт, рассказанный по секрету морякам. Теперь они знали, что нужно опускать за борт и какие слова повторять, чтобы умилостивить бурю и спасти судно.

* * *

Горшечник продавал свою посуду, выстроенную в ряды, у дороги. Пока покупателей не было и торговаться не с кем, он делал новую амфору под натянутой от солнца тканью, вращая ногой гончарный круг и нежно выдавливая ладонями нужную форму из послушной глины.

– Посмотри, – указал маг Елене, – глина скользит в его руках, будто она всегда хотела стать амфорой или кратером и только ждала прикосновения мастера. Неделю назад, когда мы отправились в путь, ты была со своими снами такой же глиной, а сегодня стала редкой амфорой, полной тайного знания.

Сын горшечника месил ногами глину в яме за спиной отца. Симон подозвал его, присел к амфорам и легонько стукнул костяшкой пальца по одной, а потом по другой, третьей, четвертой. Вышла очень приятная веселая мелодия, которую хочется повторить. Мальчик, стесняясь глины на своих ногах, подошел, подобрал на ходу палочку и попробовал продолжить музыку. Раздалось дребезжание. Горшки то квакали, то ухали, то слишком глухо стонали, явно отказываясь быть музыкальными. Мальчик рассерженно уставился на них, будто собирался разбить.

– Чтобы знать, по каким стукнуть, нужно замерить их объем, – подсказал маг, – в Греции этому учил Пифагор. Только целые числа рождают музыку, иначе выйдет обычный шум. Вода из каждого сосуда должна умещаться в другом два, три, четыре или больше раз, но, пожалуйста, никаких половинок, долей и дробей, это погубит мелодию.

Мальчик выслушал и, взяв несколько горшков, понес их к бочке с водой, мерить объем и проверять слова незнакомца.

– Как идут дела? – спросил Симон сидящего за гончарным кругом продавца.

– Боги милостивы, в пути у людей многое бьется, так что я не жалуюсь. Прежде чем попасть в Вечный город, люди нуждаются в новой посуде взамен разбитой, – ответил горшечник, вытирая руки и кланяясь путникам. – Когда-то я был солдатом и мог пополам разрубить варвара, – гордо добавил он, показывая шрам на шее, – но давно вернулся домой и занялся амфорами и горшками, получив разрешение продавать их на этой дороге. Мне кажется иногда, я буду их делать, пока не сделаю столько, сколько врагов истребил наш прославленный легион.

Тонкая и счастливая мелодия послышалась вновь. Горшечник обернулся. Это его сын, измерив посуду, выстукивал на ней музыку мага.

– Кто такой Пифагор? – переспросил горшечник. – Придворный музыкант? – Оказывается, он слышал весь разговор Симона с ребенком.

– Греческий мудрец, влюбленный в числа. Он учил, что только число бесконечно и потому прекрасно, а все остальное, и горшки, и враги, когда-нибудь заканчивается. И потому все подчиняется числу, как божеству. Однажды ночью у храма ему открылось: боги говорят с людьми на языке чисел и правильных фигур. Круг это повтор времен года, квадрат – четыре главных элемента: вода, воздух, земля, огонь. А треугольник – мир из трех видов существ: богов, людей, животных.

– Кто расписывает твои амфоры? – спросила Елена. У нее в руках был высокий сосуд с осьминогом, обнявшим корабль в закрученных волнах.

– Он, – указал горшечник на мальчика. – Я говорю ему о том, что видел в походах, а парень делает из моих слов неплохие росписи для самых дорогих амфор и лекифов. Если получится, в следующем году отдам его учиться в город.

– Главное, – кивнул маг, – это уметь учиться у вещей, которые вокруг. Вот эта амфора закупорена смолой, что в ней?

– Вино. Сегодня ее заберут вон на ту виллу, там проводит весну богатый патриций, у него сегодня гости. Мой друг винодел оставляет их прямо здесь, а рабы патриция забирают.

– Вино внутри амфоры – виноградный бог Дионис, он дает веселье, учит танцевать и позволяет забыть прошлое. Там, где он наступал на землю, из земли прорастает лучшая лоза. А сам сосуд с росписью – это солнечный Аполлон. Он дает всему идеальную форму и точные имена, помогает увидеть красоту и понять ее. Дионис внутри и Апполон снаружи; пока все устроено так, никакие стихии не грозят Вечному городу. Учись у вещей, – повторил маг, обращаясь к Елене, – в них больше смысла, чем мы привыкли видеть. Этот избыток смысла, мало кому заметный, – праздник и пир для знающих истину. Вспоминай о том, что знаешь, и даже о том, что знала в прошлых своих жизнях твоя душа.

– Легко вспоминать тому, кто знал так много, – сказал горшечник. Он по-прежнему стоял возле мага, желая слушать бродячего мудреца.

– Все знают всё, – очень серьезно ответил маг, – они просто забывают. Вот что я написал бы на небе, если бы был богом.

За лимонной рощей на холме и белой виллой, окруженной виноградниками, открывался вид на римские стены.

Горшечнику они оставили волшебную лепешку и кувшин с вечным вином. Лепешку съел мальчик, забывшись, всю целиком в тот же день. А вот бездонный кувшин радовал приятелей отца до конца года, пока не разбился и в склеенном из осколков виде перестал быть чудесным и рождать вино. Наоборот, теперь, что ни налей в него, все куда-то сразу исчезало, и склеенный кувшин в семье гончара спрятали подальше.