Когда мы вошли, Сид уже проснулся, сидел и тряс головой.

– Дьявольщина! Кажется, вчера я изрядно перебрал, – улыбаясь, проговорил он. – Долго я спал?

– Долго, – вздохнула я, присаживаясь с ним рядом. – Сид, ты только, пожалуйста, не волнуйся. Я должна сказать… я недавно вышла замуж за Фрэнка.

– Принцесса, это не очень удачная шутка, – сказал Сид.

– Это не шутка. Я по-настоящему вышла замуж за Фрэнка.

– Когда?

– Сегодня, когда ты спал.

– Значит, вышла, говоришь? – задумчиво проговорил он, вставая.

– Ну, да, – виновато кивнула я.

– Когда я спал?

Я опять кивнула, но уже опущенной головой, которая клонилась к оборке, перебираемой моими подрагивающими, вспотевшими пальцами.

– Я так понимаю, уснул я, конечно, не без посторонней помощи?

Он вдруг круто повернулся и сильно ударил Фрэнка, свалив его на пол, повернулся ко мне и рявкнул:

– Марш домой!

Я не успела ничего сказать, у меня от ужаса глаза округлились, потому что Фрэнк уже вставал со слишком явными, решительными ответными намерениями. Сид, наверное, увидел его в моих глазах, и как-то с разворота, не глядя, повторил, опять отбросив Фрэнка. Схватил меня за руку и потащил к двери, вытолкнул за нее, но сам не вышел, а лишь запер дверь и приказал мне отправляться домой.

Дрались они молча. Там все время что-то рушилось и падало. Я колотила в дверь и кричала, чтобы они немедленно прекратили и впустили меня. Но они не отвечали, им было некогда.

Я звала Говарда, хоть кого-нибудь на помощь, но никто не отозвался.

Когда наконец появился Говард, за дверью было тихо, как в могиле. И я под ней уже не выла от ужаса, а сипло скулила на одной безнадежной ноте отчаяния.

Отодвинув меня с дороги, Говард открыл дверь своим ключом, вошел в комнату и сказал, что хозяин и мой брат живы.

Первая машина скорой помощи забрала Фрэнка, он был без сознания, а от второй Сид отказался, он пришел в сознание. Опираясь на Говарда, он добрел до нашей машины и там уже опять отключился. Он пришел в себя, когда мы приехали и я обтирала его лицо снегом. Сид схватил его зубами с моей ладони, проглотил, болезненно морщась, и сказал:

– Не надо плакать, милая, я забрал тебя. Пошли, нужно успеть собрать вещи, мы уезжаем. Сукин сын не оставит нас в покое.

– А Денни?

– Заберем по дороге.

Потом, пока мы ехали и летели, у Сида глаза большей частью оставались закрытыми, а на разбитых губах блуждала удовлетворенная улыбка. Он сказал, чтобы я не пугалась, это у него от снотворного, с ним все в порядке.

Забрав Денни, мы вернулись в аэропорт и полетели в Мексику, – а там наземным транспортом отправились до Вера-Крусс и морским – до Санто-Доминго и дальше до Касабланки.