Прошло три дня с того момента, как Гонора оказалась в крепости Мордрака, и она прекрасно понимала, что времени остается все меньше и меньше. Прошел слух, что воины Кавана уже близко, и все вокруг готовились к битве, а она никак не могла отыскать путь к свободе.

Мордрак почти не обращал на нее внимания, зато все время похвалялся, с каким удовольствием убьет ее мужа. Варвар жаждал крови и заявлял, что никто не посмеет помешать ему.

Женщины для Мордрака не представляли никакой важности, что было особенно заметно по тому, как он обращался с дочерью. Она, как послушное дитя, беспрекословно выполняла все его требования. Гонора думала, что сама она примерно так же вела себя с Калумом, с той только разницей, что в конце концов она научилась защищать себя. Гонора больше не боялась Калума, а это значит, что он никогда больше не сумеет причинить ей боль, даже если ударит.

Гонора сидела в своей небольшой спальне, ощупывая синяки на лице, и думала о том, что шанс выбраться из крепости тает с каждым мгновением. Отчим постоянно бил ее, причем делал это в присутствии Мордрака, так что она не могла защищаться, понимая, что ей придется за это серьезно поплатиться. Кроме того, она не хотела лишиться привилегии свободно ходить по деревне.

В комнату вошла юная рабыня с едой и горячим отваром. Поднос украшала сосновая веточка. Гонора взяла ее в руки, вдохнула упоительный аромат и вспомнила небольшой лес на вересковой пустоши, где тоже росли сосны.

И ахнула! Сосны росли в гуще леса. Так откуда же здесь взялась эта ветка? Кто-то должен был ее отломить, а для этого нужно попасть в лес за пределами крепости.

– Где ты ее взяла? – воскликнула Гонора. Девушка опустила голову и испуганно сжалась, словно ждала, что ее сейчас ударят.

Какая знакомая реакция! Гонора подошла к девушке, ласково обняла ее и заговорила успокаивающим голосом:

– Не бойся, я не обижу тебя. Пожалуйста, скажи, мне просто нужно знать.

– Дочь моего хозяина приносит их из леса, – ответила девушка. – Она любит лес и часто туда ходит.

Гонора благодарно обняла девушку, сочувствуя ее тяжкому уделу рабыни.

– Спасибо. Но прошу, никому не говори, что я тебя об этом спрашивала.

Девушка кивнула и слегка улыбнулась, выходя из спальни.

Закутавшись в плащ, Гонора подождала, убедилась, что девушка ушла и не увидит ее, выскользнула из спальни и осторожно пошла в деревню. Она опасалась, что теперь, когда Каван уже близко, ее непременно остановят и прикажут вернуться в крепость, но никто не обращал на нее внимания, так что она гуляла до тех пор, пока не увидела дочь Мордрака.

Карисса сидела верхом на прекрасной вороной кобыле. Гонора понадеялась, что та ее не заметит, но их взгляды встретились. К счастью, Карисса тут же безразлично отвернулась и пустила лошадь медленной рысью.

Гонора украдкой шла следом. Как она радовалась своему умению быть невидимой, сливаться с окружением, не привлекать к себе внимания! Она шла вслед за Кариссой, и никто ее не замечал. Дочь Мордрака проехала еще немного и направила лошадь к большому дереву. Гонора терпеливо ждала, пока та обогнет огромный ствол и снова покажется на глаза, но Карисса словно по волшебству испарилась.

Никто ничего не заметил – ни жители деревни, ни стражники. Должно быть, это и есть путь в лес и выход из крепости. Потайное место, о котором никто не знает – или знают только избранные.

Тут в деревне затрубили тревогу, и Гонора сжалась в комок – вокруг заметались люди. Времени не осталось совсем, нужно бежать прямо сейчас, или будет слишком поздно.

Раздавались громкие крики, началась подготовка к сражению, и в этом хаосе Гонора скользнула за дерево и увидела проход в лес, густо заросший кустарником. Ветки рвали одежду и царапали кожу, но, пробравшись сквозь колючие заросли, Гонора увидела перед собой протоптанную тропинку и пустилась по ней бежать.

* * *

Каван сидел верхом на коне и смотрел на крепость варваров. За его спиной выстроилась шеренга воинов. Атаковать будет нелегко. Каменная стена тянулась от одной опушки леса до другой. Варварам удобно целиться с нее в нападающих, а густая чаща позади крепости тоже служит надежной защитой. Это место выглядело неприступным.

Но об этом Каван тревожился меньше всего. Он понимал, что Мордрак использует Гонору, чтобы заставить его сдаться. А еще он понимал, что не может думать только о жене, потому что должен помнить о своем клане. Каван мысленно возблагодарил Господа за мудрость, которой обучил его отец. Если бы не это, он вряд ли сумел бы спокойно оценить сложившееся положение.

К нему галопом подлетел Лахлан:

– Мы готовы и ждем твоей команды.

– Первый шаг за Мордраком, – ответил Каван, и в тот же миг деревянные ворота в каменной стене отворились.

Появился Мордрак, одетый в кожу и меха, а рядом с ним еще всадник. По росту и фигуре Каван легко узнал Калума.

Каван и Лахлан спустились вниз с откоса, чтобы встретиться с врагом. Каван безмолвно молился, чтобы жена его была целой и невредимой. А если это не так, то Мор-драку придется сильно помучиться перед смертью.

Каван старался не думать о том, что Гонора, возможно, сейчас страдает. Голова должна быть ясной, чтобы у него все получилось так, как задумано. Он не может допустить, чтобы единственной целью сражения была Гонора, должен думать не только о жене, и не важно, что это так сложно. Это единственный способ спасти и Гонору, и своих людей.

Каван в одежде цветов своего клана, гордо выпрямившись, сидел в седле. Лицо его было суровым, он крепко удерживал поводья – и собственный гнев, иначе накинулся бы на Мордрака и убил его голыми руками.

Он ничуть не удивился, увидев Калума рядом с варваром. Этот не удержится и захочет похвалиться своей воображаемой победой. Каван дождаться не мог момента, когда кулаком сгонит наглую ухмылку с этого лица.

– Добро пожаловать обратно, – произнес, самодовольно ухмыляясь, Мордрак. – Твой загон ждет тебя.

– Он мне не потребуется, – отрезал Каван с убежденностью, насторожившей его противников.

– Ты забыл, что твоя жена у меня, – напомнил Мордрак.

– Ты лучше молись, чтобы с ней все было в порядке, – все так же решительно предупредил варвара Каван.

Мордрак вцепился в луку седла.

– Я с большим удовольствием поимею твою жену у тебя на глазах. А потом убью тебя и воспитаю твоего ребенка варваром.

Каван подскочил в седле, но быстро взял себя в руки. Гонора носит ребенка? Его ребенка!

Боже милосердный, как он хотел обнять ее прямо сейчас! Он никогда ее не отпустит. Никогда и никуда не отпустит! Он должен уберечь и Гонору, и ребенка, не важно, какой ценой; сейчас это еще важнее, чем раньше.

– Ты сдашься, и я позволю твоей жене и клану жить дальше под моим предводительством, – резко бросил Мордрак. – Если же нет, все до единого Синклеры погибнут, и, конечно же, твое нерожденное дитя тоже. – Он посмотрел на ясное небо. – Сегодня прекрасный день для пыток и казней.

– Разве я могу доверять тебе? – спросил Каван, хотя больше всего ему хотелось вцепиться в глотку варвару и удушить его.

– Даю слово, – ответил Мордрак.

– Разве можно верить слову лжеца?

Мордрак ухмыльнулся:

– Разве у тебя есть выбор? Ты проиграл, Синклер. Смирись и спаси тех, кого еще можно.

Каван знал, что слово Мордрака ничего не стоит. Как только он сдастся, варвары вырежут весь клан Синклеров до последнего человека. Мордрак славился тем, что убивал любого, осмелившегося бросить ему вызов, а тех, кого брал в плен, превращал в рабов.

Тут Лахлан приподнялся в седле и посмотрел куда-то вдаль. Туда же всматривались и другие воины, удивленные появлением одинокого всадника у дальнего конца стены, сразу у опушки леса.

Трудно было понять, кто это, потому что на всаднике был надет темный плащ с капюшоном, сливавшийся с цветом вороного коня. Больше всего всадник походил на демона, возникшего из глубин преисподней и надвигающегося на них.

– Кто это? – гневно воскликнул Мордрак.

– Это не из моих людей, – резко бросил Каван.

– Врешь! – взревел Мордрак.

Всадник управлялся с конем искусно и приближался очень быстро. Если бы не его мастерство, он столкнулся бы сразу с четырьмя воинами Кавана. Скакун преодолел последние несколько футов, всадник натянул поводья и скинул капюшон.

– Гонора! – вскричал Каван, подскакал к ней, обнял за талию, приподнял и пересадил в свое седло. Наконец-то жена в его надежных объятиях – больше он ее не потеряет. Каван даже подумать не мог, чтобы еще раз пережить этот унизительный страх и саднящую пустоту, которые терзали его после похищения Гоноры.

– Я сбежала! – с ликованием воскликнула жена и быстро чмокнула его в щеку.

Кавану нужно было так много сказать ей, но он просто молчал и смотрел на Гонору. Он был так счастлив снова видеть ее прелестные фиалковые глаза, чувствовать, как она всем телом прижимается к нему, видеть ее улыбку, ощущать ее тепло – и ее любовь.

В его темных глазах возник убийственный блеск, когда он заметил синяки у нее на щеке. Кавану хотелось взреветь от ярости и убить человека, виновного в том, что его жене пришлось перенести, но мягкая улыбка Гоноры укротила его воинственное сердце.

– Теперь со мной все в порядке. Я рядом с тобой.

Каван взял себя в руки. Нужно выполнять свой долг, но он поклялся себе, что чуть позже обязательно расскажет Гоноре о чувствах, наполнявших его душу. Он повернулся к Мордраку.

– Что ж, ты потерял и ту незначительную возможность торговаться, которую имел.

– Не имеет значения. Пока мы тут беседуем, мои отряды напали на твои земли и уничтожают твой клан.

Каван расхохотался:

– Ты и в самом деле считаешь меня таким болваном?

Мордрак настороженно посмотрел на него:

– Мой клан и несколько соседних подготовились к твоему нападению. Как раз сейчас мой брат и вожди остальных кланов берут в плен твоих людей, и, должен добавить, делают это с легкостью, потому что твое поведение весьма предсказуемо.

Мордрак впал в бешенство:

– Врешь!

– В отличие от тебя я говорю правду, но выбор, конечно, за тобой.

– Ты думаешь, я такой трус, что сразу сдамся? – злобно оскалился Мордрак.

– Ты забыл, что я бежал отсюда и меня никто не заметил. Неужели тебе не пришло в голову, что я точно так же могу попасть в твою крепость и меня тоже никто не заметит?

Лицо Мордрака побагровело от ярости. Он быстро обернулся и увидел, что по всей длине каменной стены воины Кавана разоружают его людей.

Каван дал сигнал к наступлению, и шеренга его воинов ринулась вниз со склона.

– Я воспользовался нашей встречей, чтобы моим воинам хватило времени проникнуть в твою крепость и отыскать мою жену, – объяснил Каван, обнимая Гонору за талию. – Но она сберегла нам такое ценное время. Впрочем, она отважная женщина. Мне следовало догадаться, что она непременно сумеет сбежать.

Люди Кавана окружили их, а из крепости и из леса выезжали все новые и новые воины. Лицо Кавана посуровело.

– Ты окружен. Сдавайся. Теперь это земли Синклеров, – властно сказал он.

Его люди разразились криками восторга, и очень скоро крепость была взята, пленники освобождены, а их место заняли другие пленники. Для Кавана и Гоноры поставили палатку – они отказались заходить в крепость даже ненадолго. Каван уже провел там слишком много времени, а Гоноре хватило с лихвой и нескольких дней.

Но только поздно ночью они остались наконец вдвоем. Обнаженные супруги лежали на походной кровати. Одеяло из мягкой шерсти покрывало толстый ворох соломы, а другим одеялом они укрывались сами.

Каван нежно прикоснулся к ее поврежденному лицу. Гонора накрыла его руку ладонью:

– Я чувствую себя замечательно и так горжусь собой! Я вела себя храбро, хотя все-таки немного боялась.

Каван негромко рассмеялся и поцеловал синяк на ее щеке.

– Это признак истинного воина. Я горжусь тобой.

Гонора наморщила лоб.

– Что случилось? – заволновался Каван. Он не хотел, чтобы их счастью помешало что-то еще.

– Я не понимаю. Если ты знал, как попасть в крепость Мордрака, почему не напал на него раньше?

– Мы собирались, – признался Каван. – Мы с отцом и братьями уже разработали план нападения и хотели назначить день, но тут отца убили. Тогда я решил, что лучше немного подождать, убедиться, что убийство имело отношение к варварам, и тогда наши воины с еще большим рвением пошли бы сражаться за своего погибшего вождя.

– Так, значит, ты давно планировал это нападение? – спросила Гонора.

Каван кивнул:

– Мы понимали, что это единственный способ избавить наши земли от варваров, а может быть, и найти Ронана.

– Но его здесь нет, – огорченно произнесла Гонора.

Кавану было тяжело повторять печальные известия о Ронане.

– Никому не известно, где он сейчас находится. Мордрак продал его работорговцам, а поскольку они предлагают свои услуги любому, кто платит, Ронан может быть где угодно. Возможно, его даже увезли из Шотландии.

– Хоть это и тревожная мысль, но, может быть, для него так лучше? Это дает Ронану больше возможностей для побега, – с надеждой произнесла Гонора.

– Я молюсь, чтобы ты оказалась права. И все же не очень верю Мордраку. Он мог и соврать, как врал про тебя. Он сказал мне, что ты беременна, а потом я услышал, что все не так, и понял, что он просто врал мне в надежде, что я приду в ярость и наделаю глупостей. Я чуть так и не поступил. – Каван положил руку Гоноре на живот. – Я бы с радостью увидел, как он растет и округляется. Ты стала бы еще красивее, чем сейчас.

Гонора мягко улыбнулась, но ничего не ответила. Каван склонился над ней и нежно поцеловал. Он хотел, чтобы страсть их разгоралась медленно, чтобы руки, любовно лаская, могли исследовать все потаенные уголки. Но страсть их разгорелась мгновенно и запылала сверх всякой меры. И неудивительно – они провели в разлуке трое суток. До сих пор им не приходилось так долго жить без любви.

Любовь.

Слово сверлило мозг и стучалось в сердце. Каван лег на жену и нежно вошел в нее, и очень скоро они растворились друг в друге, и два тела двигались, как одно, и они разом достигли вершины и обрушились с нее, покрытые потом, задыхающиеся и прильнувшие друг к другу. Они не шевелились, упиваясь изысканным наслаждением своей любви.

Каван первым пришел в себя. Он пытался произнести слова, которые давно просились наружу, и наконец, несмотря на прерывистое дыхание, прошептал:

– Я люблю тебя, Гонора. Я люблю тебя.

Ее тело напряглось. Она медленно повернула голову и посмотрела на мужа затуманенными от слез глазами.

– Правда? – дрожащим голосом спросила она.

– Правда. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я буду говорить это снова и снова, пока ты не поверишь, что это правда.

Гонора хихикнула:

– Тогда продолжай.

И Каван сказал, но жена его остановила.

– И ты будешь говорить мне это всегда?

– Да, я буду говорить тебе это каждое утро, напоминать каждую ночь и шептать днем, чтобы ты помнила, как сильно я тебя люблю.

– Вот это я и хотела услышать. Мне нужно было это услышать.

– Я знаю, – признался Каван. – Я должен был сказать тебе это раньше. Я знал, что люблю тебя, но не мог произнести это вслух. Не знаю, почему, но…

– Не важно, – мягко шепнула она. – А теперь и я могу сказать…

Каван негромко засмеялся:

– Ты много раз говорила, что любишь меня.

– Но я еще не говорила тебе, что жду твоего ребенка.

Он ошеломленно уставился на жену:

– Правда?

Гонора улыбнулась:

– Правда.

Он положил руку ей на живот.

– И ты знала?

Гонора кивнула:

– Я поняла не так давно и обязательно сказала бы тебе. Просто я хотела убедиться, что наше дитя зачато в любви, а не потому, что ты должен продолжить род.

– Поверь, Гонора, вовсе не долг заставил меня лечь с тобой в постель. Это любовь.

– Странно, правда? Мы не выбирали друг друга, как мужа и жену. Но потом сами решили стать мужем и женой, и это был наш выбор.

– Навсегда… навсегда… навсегда… – повторял Каван, целуя ее.

– Если бы я приносила тебе обеты сегодня, я бы давала их искренне и с любовью, – сказала Гонора.

– Я не жалею, что не обменялся с тобой обетами, потому что тогда я говорил бы их по обязанности, а не от души.

– Теперь это не важно, – заверила его Гонора. – Значение имеет только то, что мы любим друг друга.

Каван улыбнулся и поцеловал ее.

– И я намерен провести остаток ночи, доказывая тебе, как сильно я тебя люблю.