Смерть стоит за дверью

Флойд Билл

Глава 17

 

 

1

Мы нашли Притчета в ресторане отеля «Хилтон», где он ужинал в обществе мужчины средних лет и молодой женщины. Кроме них, в тускло освещенном зале никого не было, и только одинокий официант со шваброй в руках топтался у входа на кухню. Мы подошли к столику, за которым сидел Притчет и его спутники, и тут он поднял глаза. Оттолкнув Дуэйна и Кэролайн, я ринулась к нему, и Мэтьюс с двумя полицейскими едва успели меня удержать. Притчет встал и посмотрел мне в лицо.

– Я видел «Новости» и все знаю, – заявил он, не дав нам сказать ни слова, и махнул рукой в сторону телевизора, висевшего над пустым баром. Взглянув мельком на полицейских, он обратился к Мэтьюсу: – Не имею никакого отношения к этому происшествию и никогда не преследовал подобных целей.

Глядя на сердито поджатые губы Притчета и видя его готовность затеять очередной скандал, я поняла, что он действительно не замешан в похищении Хейдена, но по-прежнему не сомневается, что я виновна в убийстве его дочери.

И все же я двинулась на Притчета, чтобы дать выход скопившейся внутри злости.

– Вы угрожали моему сыну в тот первый вечер, когда отыскали меня! – прошипела я сквозь стиснутые зубы.

Видя, что я готова вцепиться в Притчета, Дуэйн предусмотрительно схватил меня за руку. Притчет заметно побледнел, но его лицо не утратило решительного выражения.

Мэтьюс попросил меня не давать воли чувствам, если я хочу остаться в зале до конца беседы. Потом он обратился к Притчету и спросил, чем тот занимался в течение сегодняшнего дня. Тут Притчет представил своих спутников, которые, несмотря на неожиданный поворот событий, вежливо улыбнулись и пожали сыщику руку.

– Знакомьтесь, Элиот Тейлиз и Дениз Сэндерс. Они являются представителями моей компании и прилетели сюда, чтобы обсудить мероприятия по продвижению нового товара на рынке. Весь день мы были заняты на телеконференциях.

– Вы же продали свою компанию, – ядовито заметил Дуэйн.

– Но я по-прежнему являюсь членом совета директоров, – парировал Притчет, несколько озадаченный осведомленностью Дуэйна, но, узнав частного детектива, понимающе кивнул. – Слышал, вы с женой помогаете миссис Мосли. Что ж, одно другому не мешает, – заметил он, небрежно, словно от мухи, отмахиваясь от Дуэйна, и снова обратился к Мэтьюсу, стремясь доказать свое алиби: – Послушайте, я не планировал визит мистера Тейлиза и миз Сэндерс. Этот вопрос решился в последнюю минуту, и компания предупредила меня об их приезде только позавчера. Позвоните туда сами, и все подтвердят мои слова.

Тейлиз и Сэндерс изо всех сил старались поддержать Притчета, и Мэтьюс отправил их за другой столик, чтобы полицейские могли спокойное ними побеседовать. Мэтьюс заявил Притчету, что полиция намерена проверить все его телефонные звонки и личные визиты с момента приезда в город.

– Пожалуйста, – согласился Притчет. – Я распоряжусь, чтобы сотрудники отела представили распечатку всех звонков, сделанных из моего номера. – Он по-прежнему обращался к Мэтьюсу, справедливо полагая, что именно сыщику решать, останется ли этот инцидент досадным недоразумением или превратится в затяжную неприятность. Вдруг Притчет повернулся ко мне, его глаза горели негодованием. – Я не смог бы причинить боль ни одному ребенку, особенно после того, что случилось с моей дочерью. – Секунду помолчав, он не удержался и нанес давно заготовленный удар: – По крайней мере вы теперь понимаете, что это такое и как себя чувствуют родители замученных детей.

– Долго вы готовили свою речь? – презрительно фыркнул Дуэйн.

– Девять лет, с того самого дня, когда зверски убили мою девочку, – ответил Притчет с чувством уязвленного достоинства, по-прежнему непреклонный в своей ненависти. – Но это вовсе не означает, что я похитил ее сына.

Кэролайн обругала старика «сукиным сыном» и раздраженно бросила:

– Ведь это вы подставили их под удар, затеяв дурацкие публичные разоблачения. По вашей милости ее лицо не сходило со страниц газет и телеэкранов, что в конце концов и привело к трагедии.

– В таком случае, миссис Роу, придется вам признать и свою долю вины, – улыбнулся в ответ Притчет.

Мэтьюс предложил мне подождать в вестибюле, но я с безучастным видом ответила, что прекрасно себя чувствую.

Дуэйн вынул из кармана чек и, разорвав его на четыре части, бросил в стоящую перед Притчетом тарелку с крошками горчичного хлеба и остатками пасты.

– Вот наша доля вины и ответственности. Это ваша плата за то, что мы нашли ее. Я носил чек с собой в надежде швырнуть его вам в лицо. С самого начала я чувствовал, что затевается какая-то мерзость. И если вы втянули меня в историю с похищением ребенка и запятнали репутацию… – Поймав предостерегающий взгляд Мэтьюса, он на мгновение замолчал. – Что бы вы ни предприняли, мистер Притчет, вашу дочь не вернешь.

– Так же как ваш вычурный спектакль и игра в оскорбленную добродетель не вернет ей сына, – ответил Притчет. – Если вас не устраивает вознаграждение, обратитесь в компанию «Макклеллан асоушиэйтс», ведь наняли вас они, а не я. Думаю, вы сами все прекрасно понимаете.

Мэтьюс уселся на стул, где до него сидел мистер Тейлиз и вынул из кармана сложенный газетный листок. Это была статья, которую мне засунули под щетку стеклоочистителя в тот вечер, когда Притчет начал меня преследовать. В ней писали об убийстве женщины в штате Теннесси. Кэролайн передала ее сыщику вместе с другими бумагами и сделала соответствующие пояснения еще до нашего отъезда из школы. Мэтьюс показал статью Притчету и поинтересовался, зачем ему понадобилось прикреплять ее к ветровому стеклу моей машины.

– Статью мне прислал неизвестный за несколько недель до того, как стало известно, где проживает миссис Мосли, – объяснил Притчет, умышленно называя меня прежним именем, в надежде что я стану его исправлять. Но я не собиралась доставлять старому мерзавцу такое удовольствие. – Честно говоря, я решил, что это она прислала мне статью в качестве предупреждения. Люди, которых наняли ее искать, оказались не в меру сентиментальными и предупредили, что она не сможет больше скрывать свое имя и местонахождение. – Притчет бросил многозначительный взгляд в сторону супругов Роу.

Я не знала, смеяться мне или криком кричать от его тупости.

– Знаете, я еще могу понять, что вы считаете меня соучастницей Рэнди и не в силах повлиять на вашу точку зрения. Но неужели вы всерьез решили, что я похитила собственного сына? Зачем мне это?

Притчет не нашелся что ответить, однако не утратил хладнокровия, хотя было видно, что это стоит ему огромных усилий. Казалось, он понял, что терпит фиаско, его лицо вытянулось, а губы сжались в тонкую ниточку. Не найдя вразумительного ответа, он решил, что лучшая защита – это нападение, и принялся осыпать меня обвинениями, которые я слышала сотни раз.

– Почему на поддельных документах было ваше имя? Там, в так называемой мастерской, где ваш муж хранил свои трофеи, оно красовалось на водительских правах и паспортах. А что вы скажете о фрагментах ДНК? – Ничего более оригинального Притчет придумать не смог.

– Потому что, мистер Притчет, Рэнди – сумасшедший! – выкрикнула я в отчаянии. Мне хотелось взять в руки мегафон и орать ему это в лицо до тех пор, пока проклятый старикашка не научится рассуждать разумно. – Он ненормальный и меня чуть не свел с ума! А вот вас ему и впрямь, похоже, удалось лишить рассудка. Возможно, я должна поплатиться за несчастье, которое произошло с Кэрри, но мой сын не виноват. Умоляю, если вы что-то знаете и можете нам помочь, сделайте это, пожалуйста!

Но Притчет отвернулся и больше на меня не смотрел. Он обратился к Мэтьюсу и попросил назначить ему время, чтобы прийти завтра в полицейский участок и сделать официальное заявление. Мэтьюс сказал, что это можно сделать сегодня вечером. Притчет подозвал Тейлиза и попросил позвонить в Лос-Анджелес.

– Передайте, что мне потребуется адвокат.

Притчет сложил на груди руки и пустым взглядом смотрел куда-то мимо меня. Глядя на него, я почувствовала, как мой гнев постепенно угасает. Когда он наконец вызвал официанта и попросил принести стакан виски, всем стало ясно, что этот человек морально сломлен и ничто на свете ему уже не поможет.

 

2

К вечеру я приехала домой, медленно поднялась наверх и остановилась у двери, ведущей в спальню Хейдена. Зайти туда я не решалась. Мэтьюс назначил полицейских, которые будут по очереди дежурить у дома, и нашел пару специалистов, чтобы отслеживать телефонные звонки. Я подписала необходимые документы, дающие разрешение на прослушивание всех входящих звонков с домашнего и мобильного телефонов. Кэролайн приехала вместе со мной, и ей потребовалось не более двух минут, чтобы обосноваться в комнате для гостей и разобрать сумку. Сейчас она сидела внизу и звонила по телефону. Мне было слышно, как она стучит по клавишам ноутбука и бормочет про себя расписание самолетов. Дуэйну пришлось вернуться домой, чтобы собрать вещи. Он собирался вылететь ближайшим рейсом, сегодня вечером или завтра утром. Я не знала, как благодарить супругов Роу за бескорыстную помощь и участие в моей судьбе, но стоило об этом заикнуться, как они отмахнулись и сказали что не намерены вести глупые разговоры. Я вдруг почувствовала себя сторонним наблюдателем в игре, последствия которой коснутся меня одной.

Первым делом Дуэйн решил лететь в Детройт – родной город Лейна Докери. У него была договоренность с Джанин, сестрой Докери, которая обещала пересмотреть бумаги брата и передать Дуэйну все, что имеет отношение к нашему делу. Мистер Роу собирался провести в Детройте несколько часов и отправиться дальше на запад. чтобы добиться личной встречи с моим бывшим мужем.

– Тюремные чиновники беседовали с Рэнди и утверждают, что он очень расстроен тем, что случилось с Хейденом, – тихо сказала Кэролайн. Я не слышала, как она подошла, и едва не лишилась чувств, когда она положила прохладную руку мне на плечо. – Я не хотела вас напугать. Просто думала, что вы заснули, и старалась не шуметь.

Слова Кэролайн вызвали у меня смех, но она продолжала настаивать, что мне требуется отдых. Как можно заснуть, когда по телевизору передают десятичасовые новости и без умолку говорят о страшных событиях в школе? В который раз описывают мини-фургон, который, по словам очевидцев, отъезжал зигзагами от школы примерно в то время, когда совершилось преступление. Канал Си-эн-эн подхватил новость и передает ее по всей юго-восточной зоне, а служба «Амбер алертс» регулярно вклинивается со своими сообщениями в комедийные сериалы, реалити-шоу и баскетбольные матчи. Интересно, телезрители приглушают в таких случаях звук? Сама я всегда именно так и поступала.

– Если Притчет ни при чем, значит, это дело рук Рэнди, – сказала я. – Не знаю, каким образом и кого он нанял, но без него не обошлось. Я все думаю о письмах, про которые говорил начальник тюрьмы «Сан-Квентин» когда вы туда ездили. Возможно, Рэнди охотится вовсе не за Притчетом и не за Докери.

– Вероятно, вы правы, – откликнулась Кэролайн. – Мы проверяем все тюремные знакомства Рэнди с момента его появления в тюрьме «Сан-Квентин». За абонентским ящиком, куда Рэнди отправляет письма, установят слежку. Если удастся доказать его причастность к преступлению, упомянутому в статье, что Притчет оставил на ветровом стекле вашей машины… Он утверждает, что получил ее от неизвестного лица… Мэтьюс говорит, что эксперты пока ничего не установили. И все же убийцей девушки из штата Теннесси и похитителем вашего сына скорее всего является один и тот же человек. Мы связались с местными полицейскими органами, и нам сообщили, что труп девушки был изуродован таким же способом, что и тело Рейчел Даттон.

– Тем самым, что Рэнди практиковал на всех своих жертвах. Бывший муженек нашел себе преемника, сообщника, который должен завершить то, что не удалось ему самому. Нет, я понимаю, что, наверное, есть люди, которые желают мне зла, но при чем же здесь Хейден? – Я бессильно опустила руки.

– И не пытайтесь понять. Фантазии Рэнди может понять только такой же псих, как он сам. Этим делом занимаются и полиция, и специалисты из тюрьмы «Сан-Квентин», и мы с Дуэйном. Но нужно подписать ордера и приказы, позаботиться о технической стороне… Знаю, все это кажется вам полной чушью, но иначе нельзя, и на такие процедуры требуется время.

Я застыла на пороге темной комнаты сына. Его кроватка была наполовину разобрана. Если мне и захочется вздремнуть сегодня ночью, то только здесь, на его маленьком матрасике, под плакатом с героями любимого мультсериала и свидетельством об окончании первого класса, которое я поместила в рамку и повесила на стену в прошлом году. Хейден говорил, что все это ерунда. Вдруг я подумала о Рейчел Даттон – был ли у нее муж, или приятель, или подружка? Я абсолютно ничего не знаю об этой женщине, даже ее возраста. Кому из родственников сообщили о ее смерти? Наверное, сначала зазвонил телефон, а потом пришли полицейские и осторожно постучали в парадную дверь.

– Я знаю, что вчера хотел сказать Притчет, – прошептала я.

– И что же? – поинтересовалась Кэролайн.

– Когда он сказал: «Вы теперь понимаете, что это такое», то был абсолютно прав. Я считала себя несчастной, потому что Рэнди меня обманывал, а я позволяла себя обманывать. Теперь уже не так важно, до какой степени я разрешала вводить себя в заблуждение. Мне казалось, я понимаю чувства людей, в семьи которых Рэнди принес столько горя, способна сопереживать. Чушь! Дикая чушь! Лицемерие самого низкого пошиба!

Кэролайн пыталась что-то сказать, но я резко оборвала ее:

– Нет, все это время я чувствовала свою вину, страдала из-за нее и не отказывалась от ответственности, забывая при этом о самом главном. Притчет хотел сказать, что теперь я знаю, что значит ни за что не отвечать, когда от тебя ничего не зависит. Когда с тобой что-то делают, а ты чувствуешь собственную беспомощность, и это самое страшное. А ведь Притчет и многие другие люди живут с этим чувством долгие годы.

– И что, разве стало легче оттого, что вы поняли Притчета? Или, может быть, это поможет вернуть Хейдена?

– Не знаю.

– Прекрасно знаете, что не поможет, а поэтому выкиньте все лишнее из головы и сосредоточьтесь на том что действительно можно сделать. Если не можете уснуть пойдемте со мной вниз и вместе разберемся в записях, сделанных во время судебного процесса над Рэнди. Я заказала копии, когда мы только начали расследовать покушение, организованное Притчетом. Возможно, удастся отыскать что-нибудь полезное.

Я, словно лунатик, послушно побрела за Кэролайн и стала читать копии, не понимая ни единого слова. С таким же успехом мне можно было дать записи, сделанные на незнакомом иностранном языке.

А в голове стучал маятник часов, которые ведут обратный отсчет жизни моего сына, в то время как кто-то подписывает ордера и приказы и согласовывает действия технических служб.