У Джоди болели запястья. Веревка впивалась в кожу, и на руках появились глубокие царапины. Ей было больно, очень больно, но она продолжала дергать веревку, пытаясь развязать ее. Она знала, что Анжела жива. Она видела в темноте ее глаза, которые то исчезали, то снова появлялись. Огромные, круглые, испуганные глаза. Энджи моргает, щурится. Джоди кричит и рыдает.

— Анжела, — шепчет Джоди. — Энджи, мне удалось развязать руки.

Анжела что-то шепчет ей в ответ.

— Нам нужно бежать, Энджи.

— Я не могу, — шепчет сквозь слезы Анжела. Она истекает кровью. Ее руки стали липкими и влажными от крови. Она не может пошевелить ногой.

Джоди оцепенела от ужаса. Она боится даже вздохнуть. Ей страшно оставаться и страшно убегать.

— Дорога совсем близко. Сразу за деревьями, — говорит она. — Я могу добраться туда за одну минуту. Остановлю машину и приведу помощь.

— Я пыталась бороться.

— Я знаю. Ты отчаянно сопротивлялась, Энджи.

— Беги, Джоди. Беги, пока они не вернулись.

Джоди бежит. Бежит со всех ног. По грязи, по стеклу, по камням. Она слышит топот своих ног. Сзади раздаются громкие мужские голоса. Крики Анжелы.

— Нет! — вопит Джоди. Ее хватают чьи-то руки. Ей трудно дышать. — Нет, нет!

— Джоди! Джоди, проснись.

Это голос Луизы. Она стоит над ней и трясет за плечи.

Дрожащими руками Джоди вытерла лицо. Она сидела на кровати, ее одеяло лежало на полу, а пижамная рубашка была мокрой от пота.

— Ты в порядке? — спросила Лу, испуганно глядя на нее.

— О господи, да, в порядке. Прости меня, — ответила она и, спустив ноги с кровати, тряхнула головой. — Такого со мной уже давно не случалось. Я разбудила тебя?

— Нет, я просто собиралась поспать часов пять, не больше, — усмехнувшись, сказала Лу и, сладко зевнув, села на кровать рядом с Джоди.

— Прости меня, — пробормотала Джоди, пытаясь улыбнуться, и взяла свой телефон, чтобы посмотреть, который час. Было всего десять минут восьмого. — Тебе нужно снова лечь и поспать еще немного, — сказала она, пытаясь загладить свою вину.

Однако дело было не только в этом. Ей просто хотелось побыть одной, чтобы собраться с мыслями и успокоиться.

— Мысль, конечно, хорошая, только есть одно «но» — я уже не смогу уснуть. Если я просыпаюсь, то просыпаюсь окончательно и бесповоротно. Вот такой побочный эффект можно получить, родив четверых детей с интервалом в два года, — сказала Лу, пожимая плечами. — Хорошо бы сейчас выпить чашечку кофе. Как тебе такое предложение?

— Замечательное предложение, — ответила Джоди.

Она понимала, что хорошая доза кофеина взбодрит ее. И если уж у нее нет возможности остаться одной и ей придется приходить в себя после ночного кошмара в компании подруги, то Луиза для этого самая удачная кандидатура, хотя она ничего не знает об Анжеле и о событиях той ночи. У Джоди никогда даже мысли не возникало о том, чтобы рассказать подругам эту кошмарную историю.

Когда они пришли на кухню, Джоди уселась на один из высоких стульев, стоявших возле барной стойки, решив, что Луиза сможет приготовить кофе и без ее помощи. Положив локти на холодный мрамор, она подперла подбородок дрожащими руками. Да, у нее по-прежнему дрожали руки, потому что она все еще находилась под впечатлением ночного кошмара.

— Кто такая Анжела? — спросила Лу, заливая кипятком молотый кофе.

Услышав это имя, Джоди застыла в изумлении.

— Что? — спросила она, делая вид, что не поняла вопроса. Джоди не хотелось затрагивать эту тему.

— Я спросила, кто такая Анжела, — повторила Луиза. Открыв буфет, она что-то там искала. — Во сне ты звала какую-то Анжелу.

— Господи, неужели я кричала во сне?

— Да, ты сначала крикнула «Анжела», потом «Энджи» и два раза повторила слово «нет». Все было очень отчетливо. Не так, как в детских снах. Когда дети бормочут во сне, я ничего не могу разобрать, — сказала Лу.

Поставив на стол сахарницу, она достала из холодильника пакет с молоком и посмотрела на Джоди. Один раз, а потом еще раз. Причем во второй раз она посмотрела на Джоди с некоторым беспокойством.

— Джоди? — окликнула ее Луиза.

Джоди встала, уперлась руками в бедра и сделала глубокий вдох. У нее уже давно не было ночных кошмаров, и она даже постепенно начала забывать ужасы далекого прошлого. Ей казалось, что все это случилось не с ней, а с кем-то другим, и этот кошмар больше никогда не повторится.

— Джоди? — снова позвала ее Луиза. Судя по всему, поведение подруги ее не на шутку встревожило.

Джоди сделала ей знак рукой, означавший «дай мне пару минут, для того чтобы прийти в себя, а потом я отвечу на твой вопрос», и снова села на стул.

— Все нормально, — сказала она. — Когда-то давно мне приснился страшный сон, и вот сегодня я снова увидела этот кошмар. Просто до сих пор не могу оправиться от удивления, вот и все.

Луиза протянула ей чашку кофе, а потом вдруг отдернула руку.

— Тебе сейчас можно пить кофе? — спросила она. — Ты что-то неважно выглядишь.

— Кофе — это как раз то, что мне сейчас нужно.

— И мне тоже, — сказала Коррин. Она стояла, прислонившись к двери. На ней был розовый атласный халат, надетый поверх ночной рубашки такого же цвета. Она была без макияжа, и ее лицо казалось бледным, а глаза опухшими. — Что тут за шум с утра пораньше? — спросила она.

За ней вышла Ханна в пижаме из мягкой фланели и пушистых тапочках. Сев на стул, стоявший возле стойки, она сладко зевнула.

— Почему все поднялись ни свет ни заря? — спросила она. — И кто здесь так кричит?

Джоди виновато подняла руку.

— Я, — сказала она. Выпив крепкого горячего кофе, она немного успокоилась.

— Ей приснился кошмар, — сказала Луиза, достав из буфета еще две чашки. — Это было жуткое зрелище. Она сидела на кровати и кричала. Я до смерти перепугалась. Потом я долго не могла ее разбудить. Я уже даже хотела облить ее холодной водой.

— В самом деле? — усмехнувшись, спросила Ханна. — И что же она кричала?

Бросив быстрый взгляд на Джоди, Луиза пожала плечами.

— Что-то непонятное.

Джоди благодарно улыбнулась Луизе. Судя по всему, сегодня в старом амбаре была более благоприятная атмосфера, чем вчера вечером, когда она отправилась спать. Да, все выглядели уставшими и слегка помятыми, но спокойными и довольными.

— Простите меня за то, что так рано разбудила вас, — сказала она. — Почему бы вам не поспать еще немного?

Ханна массировала двумя пальцами какую-то точку в самом центре лба.

— У меня в голове такой шум и треск, как будто там расположился целый взвод барабанщиков, — сказала она. — В таком состоянии я уже не смогу заснуть.

— Подобное нужно лечить подобным. Несколько глотков вина — и жизнь снова станет прекрасной, — сказала Коррин. Отойдя от двери, она прошла в кухню и села за стойку. Увидев, что все смотрят на нее, она сказала: — Что такое? Я не могу лечь спать. Я сегодня готовлю завтрак.

«Коррин в последнее время слишком много пьет. Интересно, когда она успела так пристраститься к шампанскому?» — подумала Джоди, глядя, как та потягивает кофе.

— Эй, Джоди, прекрати зевать! — крикнула ей Коррин. — Ты, предательница, вчера раньше всех легла спать.

Джоди прикрыла рукой рот, но это не помогло, и она зевнула еще раз.

— Прошу прощения, — сказала она. — Та машина разбудила меня среди ночи, а потом начался дождь, и я уже не смогла уснуть.

— Какая машина? — спросила Ханна.

— Какая-то машина ездила вокруг амбара. Это было где-то часа в три ночи, еще до того, как начался дождь.

— Может быть, это был гром, а не машина? — спросила она.

— Нет, это была машина. Странно, что никто из вас ничего не слышал. Она дважды объехала вокруг дома.

— Гром иногда можно принять за рев мотора.

— Это был не гром. Я видела ее.

— И что это была за машина?

Джоди помолчала немного, сделав вид, что не замечает ее скептицизма.

— В темноте плохо было видно, но я наблюдала, как она проехала возле окна нашей спальни.

Ханна и Коррин обменялись взглядами. И, несмотря на то, что Ханна только слегка повернула голову, а Коррин скосила глаза, Джоди сразу все поняла. Вчера в соседней спальне она была предметом обсуждения. Подруги обсуждали ее поведение и события вчерашнего вечера. И пришли, судя по всему, к довольно неутешительному для нее заключению.

— Я видела машину, — сказала Джоди. Ее раздражало то, что ей приходится оправдываться.

Коррин удивленно посмотрела на нее, продолжая пить кофе.

Ханна пожала плечами.

— Ладно, я все понимаю, вчера все перенервничали, а потом еще и немного выпили, — сказала она. — Я слышала, как гремел гром. Я долго не могла уснуть, слушая, как дождь стучит по крыше, но я не слышала никакой машины.

«Ну вот, опять она за свое», — подумала Джоди. Разозлившись, она поставила, почти бросила кружку на стол. Кружка стукнулась о мраморную столешницу, и раздался громкий, похожий на ружейный выстрел звук. «Нельзя так бурно на все реагировать. Нужно контролировать свои эмоции», — подумала Джоди.

— Что ты хочешь этим сказать? Если ты не видела машину, значит, ее там не было? — спросила она, посмотрев сначала на Ханну, а потом на Коррин. Обе они отвели глаза, но ничего не ответили. — Я выпила намного меньше, чем вы, дамы, и поэтому могла отличить гром от рокота мотора.

— Хорошо, но что эта машина здесь делала и почему она кружила вокруг амбара во время грозы? — спросила Ханна. — Странно все это.

— Это было еще до того, как началась гроза. И в этом нет ничего странного. Машина есть машина. Я уверена в том, что это была машина, — сказала Джоди. Ханна и Коррин по-прежнему молчали. Джоди посмотрела на Лу. Та пожала плечами.

Черт побери, они опять не поверили ей.

— Хорошо, давайте закончим это разговор, — сказала Джоди.

Она встала, с грохотом отодвинув стул. Обида жгла ее душу. Ей захотелось выйти на свежий воздух. Только там она сможет успокоиться. И еще ей хотелось взглянуть, как выглядит амбар при дневном свете. Хотелось осмотреть окрестности, так сказать, на трезвую голову и при ярком свете.

На кухне воцарилась тишина. Джоди вышла в коридор и направилась в спальню, спиной чувствуя эту тишину. Она больше никогда не возьмется за организацию их совместного отдыха. Она готова заниматься чем угодно, выполнять любые поручения. Даже может закупать продукты на все выходные. Но она больше никогда не будет выбирать место и отель.

Джоди стащила с себя пижаму, влезла в спортивные штаны и посмотрела на себя. Сморщившиеся толстые рубцы на ее животе были ей так же знакомы, как и все остальные части ее тела. Она гладила пальцами келоидные линии, вспоминая все странные события вчерашнего вечера, — неизвестную машину, свет электрических фонариков и парней-туристов. А еще мерзкого отморозка, который пристал к ней в пабе, и то, как они с Коррин сидели на темной дороге в ожидании такси. А также свой кошмарный сон и нахлынувшие воспоминания о прошлом.

Как только она вспоминала о том, что случилось с ней много лет назад, ей сразу же начинали сниться кошмары. Однако сон, который приснился этой ночью, был на редкость жутким. Хотя ничего нового она не увидела. Вот с воспоминаниями дело обстоит совершенно иначе. Этой ночью картинки были невероятно яркими. Такого с ней не случалось уже много лет. Наверное, так и должно быть — чем реже снятся кошмары, тем ярче и страшней они становятся. Вопрос в другом — было ли это все на самом деле? Может быть, вследствие сильного стресса у нее начались галлюцинации? Да, она действительно устала и переволновалась, но ведь не настолько, чтобы принять гром за шум мотора? Причем она видела, что машина дважды объехала вокруг амбара.

Надев футболку и спортивную куртку на змейке, Джоди вспомнила о том, как она стояла в гидромассажной ванне. Она подошла к окну и заглянула за штору, пытаясь вспомнить, что было ночью. Нет, это не галлюцинации. Она действительно видела автомобиль (большое авто темного цвета, мотор которого издавал низкий гортанный рев), хотя и не смогла рассмотреть его во всех подробностях.

Проходя мимо кухни, Джоди помахала рукой подругам, которые по-прежнему сидели возле барной стойки, и направилась к центральной двери. Она понимала, что подруги сейчас говорят о ней, и постаралась сделать вид, что ей до этого нет никакого дела. На улице было очень холодно. Солнце стояло так низко над горизонтом, что все предметы, которых касались его лучи, отбрасывали длинные тени. Небо было затянуто серыми облаками, и только в одном месте виднелся маленький лоскуток бледно-голубого цвета. «Надеюсь, что скоро распогодится и тучи разойдутся. Не хотелось бы из-за дождя все выходные просидеть в амбаре, слушая шуточки по поводу моего воспаленного воображения», — подумала она. Так может дойти и до того, что подруги будут контролировать каждый ее шаг, проверяя, положила ли она полено в камин, сварила ли она кофе, и так далее, и тому подобное.

Сбежав по лестнице, она подошла к парковочной площадке и осмотрела машину, которую они взяли напрокат. Она была покрыта крупными каплями росы. Потом Джоди обошла вокруг амбара. По форме он напоминал широкий прямоугольник, причем передняя и задняя стены были длиннее боковых. Одну из боковых стен занимал камин, а вторую большая спальня, находившаяся в дальнем конце гостиной. Деревянная веранда, огороженная перилами, опоясывала все здание. Прерывалась она только лестницей возле центральной двери, лестницей возле стеклянной двери с задней стороны здания и еще одной узкой лестницей, ведущей к двери большой спальни. Судя по всему, хозяева этого дома хотели сделать так, чтобы здесь было комфортно и приятно отдыхать, и поэтому расставили вдоль всей веранды, на одинаковом расстоянии друг от друга, деревянные кофейные столики и кресла с откидными спинками.

Земельный участок вокруг дома был обнесен неровным, поросшим травой рвом. Причем с передней стороны дома ров был намного шире, чем с противоположной. Сразу за домом начинался пологий спуск в долину. Джоди задержалась ненадолго, чтобы полюбоваться великолепными полями, поросшими густой зеленой травой, и дикими зарослями кустарников. После того, как она прошла по влажной от дождя траве, ее кроссовки и края спортивных брюк стали мокрыми. «На такой густой траве обычно не остается следов от колес», — подумала она. Если здесь и были какие-либо следы, то их, похоже, смыло дождем.

Обойдя вокруг дома, Джоди подошла к машине. Упершись руками в бока, она осмотрела вершину холма и дорогу, по которой они приехали. Парни, которых они встретили вчера вечером, сказали, что они разбили лагерь на противоположном склоне холма. Интересно, где именно находится их лагерь?

Вчера вечером вся эта местность показалась ей дикой и пустынной. Однако сегодня, при свете дня, она убедилась в том, что это было ошибочное впечатление. Вокруг холма простиралась огромная долина с сельскохозяйственными угодьями и лугами. Все имело довольно опрятный и ухоженный вид. Дом был построен в очень удачном месте — на самой вершине холма, и поэтому из его окон можно было увидеть любой подъезжающий автомобиль. Вокруг стояла звенящая тишина, которую нарушало только щебетание птиц. И Джоди захотелось узнать, что находится на противоположном склоне холма.

Пробежав вдоль вершины, она остановилась возле длинной подъездной дороги. Эта узкая грунтовая дорога вела вниз, а потом поворачивала налево и исчезала за пригорком. Этот склон был довольно крутым и спускался прямо в долину.

Солнце поднялось выше, и стало намного теплее. Джоди ускорила темп и, пробежав вдоль дороги метров двести, остановилась. Она посмотрела на простиравшуюся у подножия холма долину и осмотрела склон. Он весь был покрыт густым кустарником, среди которого росло несколько эвкалиптовых деревьев. «Интересно, где же здесь был лагерь?» — подумала она. Наверное, эти парни собрали палатку и ушли, когда начался дождь. Или они соврали, и здесь не было никакого лагеря.

Она вернулась назад той же дорогой. После хорошей физической нагрузки и осмотра местности она окончательно успокоилась. Все было не так страшно, как ей это казалось. Если те парни и стояли здесь лагерем, они уже давно ушли. Поднявшись по дороге на самый верх, она остановилась и достала свой мобильный телефон. Открыв его, она улыбнулась, увидев фотографию, служившую скрин-сейвером: на ней девятилетняя Изабель вместе со своим шестилетним братом Адамом, насев на Джоди с двух сторон, крепко обнимали ее. Она еще раз посмотрела на дисплей. Сегодня утром у Адама футбольный матч. Должно быть, он сейчас разминается — ведь он всегда разминался так, как будто был профессиональным футболистом, — а Изабель дает ему последние наставления. Джоди усмехнулась. Каждый раз, когда она уезжала на выходные, вместо того чтобы наслаждаться свободой, она начинала скучать по своим детям.

Она посмотрела на индикатор, показывающий интенсивность сигнала. Даже здесь, на самом верху, телефон был вне зоны доступа. Джоди подняла голову и, закрывшись рукой от яркого утреннего солнца, посмотрела на амбар. Вершина холма напоминала ей тонзуру монаха — на ней ничего не росло, кроме жесткой дикой травы, и она была окружена густым кустарником. Джоди снова осмотрела холм и подъездную дорогу. Ей не хотелось возвращаться в дом и завтракать вместе с остальными. Хорошо бы сейчас совершить небольшую пробежку. Ей это всегда помогало. Именно длительные пробежки помогли ей снова восстановить силы и вернуться к нормальной жизни, когда жуткие воспоминания терзали ее почти каждый день, а каждую ночь ей снились кошмары. Именно они помогли Джоди стать сильной и духовно, и физически. И сейчас это именно то, что ей нужно.

Она повернулась и побежала к подъездной дороге, а потом снова достала свой телефон. Минуту назад телефон поймал сеть, и на индикаторе засветились все полоски, но стоило подняться на несколько метров вверх, как сигнал снова исчез. Она побежала вниз по более пологому склону, тяжело дыша и чувствуя, как ветер обжигает ее лицо. Взбежав на пригорок дороги, она еще раз посмотрела на свой телефон. Он снова был вне зоны доступа. Похоже, для того, чтобы позвонить своим родственникам, им придется спуститься вниз, на шоссе.

Сделав два глубоких вдоха, она двинулась дальше. Это был завершающий спуск. И тут она услышала звук, от которого у нее все похолодело внутри. Это был низкий гортанный рокот мотора.