Танго с манекеном

Форен Алекс

Четверг

 

 

Утром, чтобы напомнить о вчерашней договоренности, позвонил Антуан.

Сам с собой ведя диалог об адекватности своего поведения, Грег взял кофр с фотоаппаратом и приехал на улицу дез Эколь без десяти двенадцать, чтобы заранее найти место в кафе, где его будет почти не видно, а он будет видеть всех.

Шерлок Холмс недоделанный…

Зал был небольшим и уютным, за стойкой перетирал стаканы высокий красавец с античным профилем. Посетителей почти не было, только две казавшиеся фарфоровыми старушки пили кофе рядом с окном, а в глубине сидел, склонившись над тарелкой, какой-то парень лет тридцати.

Грег сел в углу, через столик от него, где света было меньше всего, и откуда был виден весь зал. На стул рядом с собой положил раскрытый кофр.

Он даже испытал легкое возбуждение. Шпионская деятельность, если войти в роль, – неплохая инъекция адреналина.

Она вошла в кафе в самом начале первого. Грег заметил ее еще за окном – силуэт приталенного легкого пальто, копна волос. От дверей она оглядела зал, помахала тому парню рукой и прошла к его столику. Он встал, они прикоснулись друг к другу щеками.

Удачно. Рыбка клюнула в первую же минуту. Было бы даже обидно придти к Антуану и сказать, что «ни с какими лицами мужского пола объект в контакт не вступал»… Не факт, конечно, что это именно тот, кто нужен. К тому же снимать в любом случае отсюда нельзя – получится то же, что на той фотографии – ее лицо и спина парня.

Грег максимально низко склонил голову, сам себе напомнив страуса, прячущего голову в песок. А что делать? Не смотреть же прямо на нее, даже если она увлечена разговором с этим… «подозреваемым».

Она была сегодня гораздо серьезнее, чем на фотографии в агентстве. Но это не делало ее менее яркой.

Сидели они недалеко, но, кроме отдельных слов, было невозможно расслышать, о чем они говорят. Никто, правда, об этом и не просил. Хотя было любопытно… Воображение развлекалось, рисуя разные варианты.

Конечно, адюльтер. Муж, унылый клерк полицейского управления, заступает на свою смену в двенадцать. И Николь, проводив его, выходит в кафе. И однажды знакомится здесь с этим парнем. Он, конечно, взломщик сейфов. Об этом она, естественно, узнает не сразу. Но с ним интересно – от него веет приключением, опасностью, азартом. И постепенно она становится его сообщницей. Они совершают дерзкое ограбление, а муж подшивает в папку листы с протоколами допросов по этому делу. И однажды натыкается на описание сообщницы. Легкое приталенное пальто, копна волос…

Какая чушь, господи. А вот как же их снять-то, не засветившись? Его, то есть взломщика этого не пойманного…

Античный красавец вышел из-за стойки и направился к ним. Судя по всему, они знакомы – болтают с барменом, как старые приятели… Они расплачиваются.

Черт… Придется изображать японского туриста, гуляющего по Парижу. Обычный такой турист – ни шага без фотографии.

Грег быстро встал, бросил на столик купюру в двадцать евро, вышел на улицу и отошел на несколько метров вправо.

Через минуту раскрылась дверь, на миг заслонившая Николь и ее спутника. Когда дверь закрылась, они удалялись. Влево. Черт.

Несколько шагов – и они свернули в переулок. Он выждал немного и, как бы прогуливаясь, направился туда же.

Вовремя. Еще секунда, и они бы исчезли за какой-то дверью. Как только она захлопнулась, он был у нее. Этого только не хватало…

Над ней была надпись «Вход для персонала». А соседние двери были широкими, и над ними светилась здоровенная вывеска «Паради латэн». Но они были закрыты.

Он заглянул сквозь решетку, прикрывающую помпезный, хотя и несколько обветшавший, вход. Справа и слева по проходу виднелись фотографии полуголых девиц в кокетливых босоножках и с плюмажами на головах. Парижское кабаре. Видимо, жанр «Мулен руж» и «Лидо».

Здорово. Можно, конечно, позвонить в дверь… Сразу представился здоровенный вышибала, выслушивающий сакраментальную фразу «Примите меня в кордебалет». Говорят, в таких местах обожают трансвеститов. Ох, не примут…

Он позвонил в дверь служебного входа.

Открыли не сразу. Вместо вышибалы это был субъект с сероватым цветом лица в довольно поношенном смокинге.

– Месье?

– Здравствуйте, – нужно импровизировать. Кураж, мон шер, кураж. – Я фотограф, хотел поснимать ваше кабаре. Пока нет спектакля. Ну, знаете, интерьеры…

– Интересуетесь творениями Эйфеля? – усмехнулся субъект.

Надо же, значит, его строил Эйфель. Вот ведь как…

– Именно. Не башню же снимать…

– Вы договаривались о съемке? – субъект рассматривал его с явным подозрением. Такие типы, еженощно впускающие в двери толпы народу, обычно отличные психологи.

– Я? Да… Конечно. С этой… имя вылетело… мадам…

– Моник?

– Ну, да!

– Странно… Она мне ничего не говорила. Не знаете, почему?

– Ну… Нет.

– А я знаю. Потому что никакой мадам Моник здесь отродясь не было.

Конфуз. Купил, психолог.

– Постойте, – Грег в последний момент вставил ногу в дверь. Ой, предупреждал же Антуана, чтобы не брал на работу невесть кого, только дров наломают. – Месье… Мне бы сделать всего пару снимков. У меня рекомендательное письмо, – кроме ноги он просунул в дверь руку, в которой была зажата розовато-оранжевая купюра. Неумолимое закрывание двери, способное привести к членовредительству, затормозилось. Дверь размышляла.

– Ладно. Несколько снимков. Но только в моем присутствии.

Фейс-контроль был пройден. Святой Петр распахнул врата в Латинский Рай. Хотя какой он святой, скорее, демон. Тот самый, Максвелла… А говорят еще, что его не существует.

– Эйфель, на самом деле, сделал здесь только купол, – сказал демон, идя перед ним по коридору. – Так что много времени у вас это не займет…

Купол – это замечательно. Хотя вряд ли Николь сейчас под куполом. Пока он лихорадочно придумывал, как отвязаться от провожатого, кто-то властным голосом позвал Пьера. Демон заволновался, на его лице отразилось явственное колебание, потом приказал Грегу оставаться на месте и, сказав, что вернется через две минуты, исчез.

Удачно. Но надо же, все же Пьер. В раю кому и быть… Теперь нужно случайно заблудиться. Какой извилистый коридор…

Несколько дверей было заперто, за одной располагался душ, еще одна вела в гримерную, а за следующей слышались голоса. Судя по всему, несколько человек. Можно толкнуть дверь и, оставаясь в полутьме коридора, заглянуть на секунду, чтобы понять, здесь ли эта парочка. Ну, ошибся человек дверью…

Он приоткрыл дверь. И сразу же кто-то распахнул ее совсем.

– Что вы прячетесь? – бородатый толстый мужчина смотрел на него налитыми кровью глазами. – Отличная самопрезентация для человека, желающего получить роль! Быстро заходите, мы не можем ждать каждого.

Грег оказался в довольно просторном помещении, где было с десяток смазливых девиц и подтянутых спортивных парней. Правда, Николь и ее приятеля здесь не было. Вместо них были этот бородатый Карабас и мышастое испуганное создание с блокнотом, в юбке до пола и круглых очках на близоруких глазах. Режиссер с ассистенткой? Кастинг?

– Начинаем, – прорычал Карабас. – Простая сценка. Аэропорт. Герой и героиня улетают в свое первое путешествие. Их догоняет запыхавшийся курьер. Его реплика: «Месье, мадам, у меня срочное послание для вас» . Понятно..? Так… Героиня… И герой, – он ткнул пухлым пальцем в хорошенькую девушку с вздернутым носиком и высокого парня с квадратной челюстью. – А курьер… Он должен быть такой… забегавшийся.

Он с сомнением оглядел фигуру Грега.

– Ну, давайте, попробуем вас…

Нужно было выбираться. Иначе засосут огни рампы.

– Я фотограф.

Бородатый уставился на него. Потом с удивлением перевел взгляд на мышастую ассистентку, от чего она стала ниже ростом и начала отрицательно мотать головой.

– В сцене нет никакого фотографа, – сообщил Карабас. – Есть курьер.

– Да, но я – фотограф. Я не актер.

– Что же вы сразу не сказали..? Снимать тут пока нечего. Это дня через три.

– ОК. Тогда сегодня я вам не нужен. Не буду мешать.

Грег тихо просочился за дверь и, закрыв ее, перевел дыхание.

По коридору надвигался демон Максвелла. Он был грозен.

– Где вас носит? Я же просил не уходить!

– Я здесь. Вас ищу.

– Ладно, пойдемте…

Главный зал кабаре был практически темным, включено было только дежурное освещение. Столы для зрителей были не накрыты, и без скатертей, вместе с блеклым декором и голой сценой, все это создавало ощущение заброшенного ресторана, выставленного на продажу.

Николь была здесь. Она сидела за одним из столиков и смотрела вверх, где, сжимая рукой страховочный трос, стоял на приступке перед воздушной трапецией тот парень из кафе.

Грег мгновенно спрятался за спину провожатого демона, а парень оглянулся на звук открываемой двери и крикнул:

– Пьер, пожалуйста, попозже!

Пьер попятился и, вытолкнув Грега в коридор, развел руками::

– Придется подождать. Виктор надумал репетировать.

Теперь можно и подождать. Николь здесь, и этот ее приятель, Виктор – тоже. Он что, гимнаст? Или все же репетирует ограбление банка?

Дверь осталась приоткрытой, и теперь, находясь вдвоем в большом зале, они говорили громко, и их разговор был слышен в коридоре.

– Давай еще раз, ладно? – говорила Николь. – Понимаешь, мне нужно выражение лица. А ты летаешь с прилепленной к лицу улыбкой. Как будто делаешь надоевшую работу.

– А как ты хочешь, чтобы я это делал, если это и есть моя работа? – раздраженно ответил парень.

– Полет, Виктор. Понимаешь… Ну, дух же захватывает…

– Слушай… – он говорил скорее устало, чем раздраженно. – Я делаю это ежевечерне почти десять лет. По выходным – дважды за вечер. Дух у меня захватывает по вторникам – в этот день мы закрыты, и можно не летать.

– Виктор… Ну… а ты можешь вспомнить, как летал впервые?

– Конечно. Лет в пять. Забрался на шкаф и сиганул оттуда на кровать. Ушибся. Отругали.

– Я не об этом. Хотя, ладно, пусть хоть так… Был же страх? И восторг? Ну, хоть секундный. От того, что преодолел страх и прыгнул?

– Наверное.

– Ну, можешь вспомнить?

– Ты бы пошла к каким-нибудь актерам. Они тебе что хочешь изобразят, не вставая с кресла. Восторг, страх…

– Виктор, мне нужен один миг. Одна секунда настоящего полета. Не имитация. А ты единственный человек, которого я знаю, занимающийся чем-то подобным.

– Николь, черт, я делаю это, как умею. За много лет никто не жаловался. Если тебя это не устраивает, найди отморозков, которые прыгают с мостов на резинке. Или с небоскребов.

– Послушай… А ты всегда делаешь это со страховкой?

– Конечно.

– Почему?

– Дурацкий вопрос, извини. Потому что иначе, если что-то случится, никто не заплатит компенсации.

– Понятно, Виктор. Извини, что… В общем, спасибо тебе.

Послышались быстрые шаги, раскрылась дверь, и Николь, опустив голову, быстро прошла по коридору к выходу.

Грег рефлекторно рванулся за ней, но сообразил, что объект его внимания как раз остался в зале. Хотя теперь было понятно, кто это. Его можно снять здесь в любой вечер, не прячась. А вот Николь еще может с кем-то встретиться. До двух остается двадцать минут…

– Знаете, я раздумал, – повернулся он к Пьеру. – Этот разговор… Там сидит этот ваш Виктор, я ему помешаю. Пойду. Спасибо.

Он быстро вышел из здания, повернул за угол и успел увидеть, как Николь садится в маленький спортивный Мерседес. Ну, вот… Это как-то даже не по правилам.

Такси не было. Дежурство можно считать законченным…

Он набрал телефон Антуана и рассказал ему, как все прошло. Детектив, похоже, был несколько разочарован, но держался молодцом и выразил надежду на завтрашние успехи Грега.

Повесив трубку, он оглянулся. Прямо за ним была дверь того самого кафе, где так недавно он начал свою шпионскую деятельность. Лучше, чем ничего…

За стойкой стоял все тот же бармен с греческим профилем.

– Эспрессо, пожалуйста.

И что же… Держать ежедневно с двенадцати до двух под парами Жана-Батиста? Не выйдет. Он же не будет ехать сзади на первой передаче, если вдруг Николь вздумается прогуляться по Тюильри… Это проблемы Антуана. А вот мотоцикл… Это выход. Сверкающий никелированный Харлей, мечта детства. У них же здесь можно взять напрокат Харлей…

Дверь открылась, и на пороге показался Виктор. Здорово. На ловца и зверь… Лучше все же принести Антуану фотографию, чем приглашать детектива на спектакль в кабаре, это может быть неправильно понято…

– Опять ты? – спросил гимнаста грек.

– Налей виски, Спирос, – попросил тот вместо ответа.

Спирос. Точно, грек.

– Ты что? Это Николь тебя так? Ты же не пьешь.

– А я и не пью. Может, мне надо страховочный трос протереть?

– Ну, тогда конечно. Если протереть… Я тебе двойной налью. За счет заведения.

Виктор взял стакан и сел за соседний столик.

Ну что же, дубль два.

– Здравствуйте. Извините, что побеспокоил. Вы ведь Виктор из Паради Латэн, я не ошибаюсь?

– И что?

Так себе начало.

– Понимаете, я фотограф. Я был на вашем представлении, и оно меня очень впечатлило. А я, как бы сказать… Снимаю артистов, танцовщиц… Гимнастов тоже. Ну, помните, Дега писал балерин? Вот и я так.

– Как?

– Ну, как Дега. Только с фотокамерой. Ловлю моменты вдохновения… Рождения искусства.

– И вы туда же…

– Куда, простите?

– Слушайте… В свое время Морис Равель, посетив сталелитейные заводы Круппа, так впечатлился ритмом прокатных станов, что написал «Болеро». А у нас, – он кивнул в сторону двери, – ровно наоборот. Музыка Равеля. А под нее – конвейер. Механические операции. Голые девицы, как шестеренки, из года в год выполняют набор одних и тех же движений. Вы где увидели рождение искусства? – он залпом допил содержимое бокала и, не глядя на Грега, уставился в стол.

– Ну… На спектакле.

– Значит, вам точно не ко мне.

– А к кому? – наивно спросил Грег.

– К окулисту, к кому же еще. Безглазый фотограф – это плохо. Послушайте, – он вдруг схватил Грега за руку и перешел на шепот. – Я сейчас буду прыгать. Без страховки. Это запрещено, но мне плевать. Пойдемте, вы увидите, что такое настоящий полет.

Неожиданно. Грег чуть было не поддался его порыву. Виктор до боли сжимал его запястье. А за его спиной висели на стене часы, которые показывали, что через сорок минут в лофт приедет вчерашний аккордеонист. Насыщенная жизнь богемного фотографа…

– Нет, Виктор, сейчас вам не нужно прыгать, – он скосил глаза на таявшие льдинки в пустом бокале. – Но за предложение спасибо. В другой раз, хорошо?

– Струсили? Ну, и черт с вами. А я прыгну. Так даже лучше. Не для зрителей. Просто для себя прыгну, – он встал, резко отодвинув стул, и, на ходу махнув греку за стойкой, вышел из кафе.

Прыгнет ведь… Нет, святой Петр не допустит. Если он все же не демон…

 

По дороге домой он зашел во «Фнак» на де Алль, сразу прошел к компакт-дискам и нашел там консультанта.

– Добрый день. Я ищу диски Ришара Галльяно, аккордеониста. Можете мне помочь?

– Конечно. Вы хотите какой-то конкретный диск?

– Ну… Танго.

– У него почти везде есть танго. Пойдемте, посмотрим.

За консультантом он прошел к одному из стеллажей и через несколько секунд держал в руках добрую дюжину пластинок. С обложек большинства из них на него смотрел Ришар, баюкащий свой аккордеон. Пожалуй, сомневаться в его подлинности и далее было бы слишком… последовательно.

Отобрав несколько дисков, он подошел с ними к кассе, сунул руку в карман за деньгами и нащупал легкий кусочек ткани. Рука машинально извлекла загадочный предмет из кармана прежде, чем возник вопрос, что бы это могло быть. Стоявшая сзади девица лицейского возраста прыснула и зашептала что-то своему парню.

Упс.

Флэшбек о танце на крыше.

Сегодня как-то так. По-парижски… Можно подсказать Мэттью еще одно определение.

Что ваша музыка делает, Ришар. Вы бы поаккуратнее с клавишами…

Как-то нужно будет, что ли, вернуть Мари… Или, например…

Додумать это «например» не удалось. У входа в лофт стояло такси. Видимо, только что подъехавшее, потому что, пока он поравнялся с машиной, пассажир как раз расплатился с водителем, распахнулась дверца, и показался Ришар собственной персоной, бережно извлекающий с заднего сиденья объемный черный футляр с инструментом.

– Я не опоздал, Ришар? Сейчас будем начинать. Только выпьем кофе, не возражаете?

Колдуя над кофеваркой, он все формулировал вопрос. Точнее, два вопроса. На первый: как это он будет начинать – ответа не было. Во всяком случае, к Ришару с ним обращаться не стоило. Значит, остается рассчитывать на внезапное вдохновение.

Но был и второй вопрос. Формулировки выходили крайне неуклюжие, и он бросил это занятие. Просто сказал, поставив перед гостем дымящуюся чашку:

– Знаете, какая забавная штука. У меня такое чувство, что мы с вами неожиданно поменялись местами.

– ?

– Ну, я наливаю для вас кофе. А на днях, когда я зашел в бар в «Ритце», это для меня делали вы.

– Действительно, забавно, – улыбнулся Галльяно. – А я еще вчера подумал, что откуда-то вас знаю. Решил, что где-то уже видел с Чучо.

– Нет, Чучо там не было.

– Да, он редко ходит в такие места.

Разговор, кажется, себя исчерпал, совершенно не прояснив ситуацию. А в баре это действительно был он… Все же хотелось довести тему до конца.

– А это у вас хобби или… Ну, в баре?

– Нет, что вы. Я выручал старого приятеля. Ему нужно было срочно отлучиться на полдня, а управляющего он ставить в известность не хотел. Ну, и вот… Я сильно нервничал, получится ли у меня… Хорошо, клиентов было немного. Вроде, все прошло нормально.

– Да, у вас отлично получалось…

Объяснение, признаться, было совершенно неудовлетворительным. Не верилось, что такие штуки можно проделывать за спиной администрации «Ритца».

– А я, было, подумал, что это такая параллельная жизнь…

– Нет, параллельная жизнь совсем не для меня. Слишком ленив, не могу делить жизнь на части.

– Так-то уж совсем не можете? Но ведь, по крайней мере, есть работа, а есть отдых – вот уже деление.

– Это было бы слишком хлопотно, – возразил Галльяно. Заметив удивленный взгляд, он отставил чашку и пояснил: – Понимаете, когда я работаю, я беру аккордеон и играю. Иногда, конечно, устаю… Тогда я отдыхаю. Беру аккордеон и играю, – он как бы виновато пожал плечами и развел руками.

Возразить было нечего.

И это приближало момент начала съемки. Как ни оттягивай, она должна была состояться. Впору было загадывать желание, – говорят, когда делаешь что-то впервые, такое желание сбывается.

– Хорошо, Ришар. Будем начинать. У вас есть пожелания?

– Не знаю… Чучо обычно командует, что делать. Как правило, я просто играю, а он снимает.

– Давайте так и поступим.

Ришар сел на стул напротив освещенной стены, положил на колени аккордеон, погладил рукой выступающие на лакированном боку буквы «Виктория». Несколько минут заняли мелочи – боковой свет, штатив. Все.

– Поехали? Забудьте обо мне и играйте для себя, хорошо?

Ришар кивнул и прошелся пальцами по клавишам. Грег приник глазом к окуляру.

Минут десять каждый был поглощен своим занятием. Хотя была существенная разница. Пока один разрывался между своей неуверенностью, настройками фотоаппарата и лицом музыканта, второй, казалось, действительно, забыл обо всем и, прикрыв глаза, целиком ушел в музыку.

На дисплее камеры одно за другим возникали изображения аккордеониста, напоминающие почти такие же, напечатанные на только что купленных в ближайшем магазине дисках. Для того, чтобы получить то же самое, не нужна была никакая новая фотосессия.

Спроси себя, зачем ты снимаешь… Так, кажется, Чучо? Спроси себя, что ты хочешь показать…

И что же? Аккордеон? Пальцы музыканта? Где живет музыка? Что в этой музыке такого, чего нет, например, в той же мелодии, исполняемой кем-то другим? Чем отличается эта музыка от музыки другого человека?

Да вот же именно – человеком…

– Слушайте, Ришар, уберите аккордеон, он мне мешает.

Мелодия оборвалась. Из-за инструмента смотрели непонимающие глаза музыканта.

– Положите его. Весь мир знает, что вы играете на аккордеоне и что он у вас есть. К тому же, поставив диск, они услышат это. Положите его.

Ришар несколько неуверенно послушался.

– Ну вот, Ришар. А теперь будет знаете что? Слышали, как проходят собеседования при приеме на актерские курсы? Там поступающих просят представить себя кем-то – бизнесменом, официантом, японцем, марсианином – не важно. Способные актеры с этим справляются. Но один тест для них невыносимо сложен. Показать себя. Я знаю – я провел столько собеседований… Так вот, – никого не изображайте. Не напрягайтесь. Для вас-то это ведь самое простое? Я хочу видеть просто Ришара Галльяно.

Он наблюдал за собой как бы со стороны, уже не задумываясь, откуда что берется.

А Ришар выслушал все это внимательно, потом кивнул головой. Надел зачем-то очки. Развернул стул спинкой к камере, сел на него задом наперед и как-то вопросительно, будто ища одобрения, посмотрел на фотографа.

– Вы всегда так сидите?

– Ну… нет, конечно.

– Тогда что вы хотите изобразить сейчас?

Ришар пожал плечами, встал и оперся руками о стул.

– Нет, Ришар, простите. Я обожаю снимать стулья, но для этого вы мне не нужны. Сейчас я хочу снимать вас.

Музыкант отодвинул стул и облокотился спиной о стену, скрестив на груди руки.

Грег сделал два-три снимка и вновь оторвался от окуляра.

– Зачем вы все время прячетесь за что-то? За аккордеон, за стул, теперь – прикрываетесь руками? И эта подпорка сзади… На вас нападают?

– Черт возьми, Грег, я музыкант, я привык как-то… А вы меня раздеваете!

– Я просто пытаюсь добраться до Галльяно. Сквозь его бронированные доспехи. Представляете портрет знаменитого Ланцелота в полном боевом снаряжении и с закрытым забралом? Так, что лица не видно. Чем это будет отличаться от жестяного рыцаря, стоящего при входе в недорогую таверну? Я могу снять аккордеон, футляр от него, стул и еще эти очки в придачу! Без вас. Хотите? Будет, знаете, такой концептуальный эффект присутствия – здесь был музыкант, просто отошел покурить. Тейк-файв, перекур. «Здесь был Галльяно». Многие, кстати, будут в восторге.

– Ок. Что мне делать? Снять очки?

– Да что хотите, то и делайте, я же сказал! Ничего не делайте! Если, когда вас никто не видит, вы надеваете очки, оставайтесь в них. Какой вы, когда никого не изображаете? Ну?

 

Ришар ушел через час. На столе в лофте он оставил диск с надписью «Фотографу, действительно чувствующему танго».

Комплимент…

Ощущения были, как после занятий спортом, сил нет, но зато чувствуется каждый мускул. На экране компьютера были только что сделанные снимки.

Кажется, месье фотограф, вы совершили открытие.

Вот такой рецепт – «теперь, пожалуйста, никого не изображайте. Просто будьте собой». Просто…

Хватило на то, чтобы сказать это Ришару. Даже заставить его это сделать. А себе..?

С монитора смотрел только что ушедший человек – немного наивный, в чем-то незащищенный, очень спокойный, очень сосредоточенный, очень естественный. Ничего особенного. Чем-то похож на задумавшегося шершня.

Но в нем жила музыка. Не называлась, не лезла показно наружу – просто жила.

 

Следующую встречу он не только подтвердил, но и ждал с интересом, даже предвкушал.

Электронное письмо уже было в его почте, когда он приехал в Париж. В нем директриса «Першинг-Холла» – модного отеля, ресторана и ночного клуба – три в одном – сообщала, что собирается издать новый проспект заведения и, справившись о его работах (у кого бы это?), полагает, что месье Таннер – именно тот человек, который может в этом помочь.

Лестно.

Но интрига для него была в том, что он неплохо знал «Першинг» и даже сам как-то останавливался в нем. Причем в тот приезд проводил деловые встречи, не выходя из ресторана отеля целыми днями. Но еще забавнее было то, что он хорошо помнил эту самую директрису. У нее было редкое и символичное имя Ариадна. Любую хозяйку дома трудно не заметить, но эту не заметить мог только слепой, а не запомнить – разве что контуженный. Высокая, с великолепной фигурой и густыми длинными волосами, с необычной яркой красотой и низким глубоким голосом, окрашенным странным, то ли итальянским, то ли польским акцентом, державшаяся с неизменным достоинством и шармом, Ариадна была истинным лицом «Першинга».

Она, конечно, знала в лицо всех наиболее важных клиентов отеля и не раз говорила с ним.

И подурачиться, явившись на эту встречу в новом качестве, поменяться ролями, поиграть в то, что теперь она – его важный клиент, было интересно. В любом из двух случаев – если это подстроено заранее и если это действительно случайное совпадение.

Грег свернул с Елисейских полей на улицу Пьера Шарона и вошел в двери «Першинга» за две минуты до назначенного времени. Рецепционистка с внешностью и манерами фотомодели взялась, по его просьбе, сообщить о его появлении.

Ариадна спустилась почти сразу же и поздоровалась вежливо и доброжелательно. Почти как обычно, хотя голос звучал все же более формально и властно. Чуть-чуть, едва заметно, но достаточно, чтобы задуматься. Неужели, на самом деле, не знает? И думает, что перед ней – просто фотограф? Или отлично играет?

Узнать его сейчас действительно сложно – мало кто из близких узнал бы сразу, тем более в неожиданных обстоятельствах. Да и знакомы они все же были очень постольку-поскольку… Но в очередное совпадение по-прежнему верилось не слишком.

– Я видела ваш сайт, мистер Таннер. И думаю, что ничего объяснять не нужно. Нам нужны фотографии отеля. Вы хотите, чтобы я показала вам его, или сможете сориентироваться сами?

– Знаете, я бы поболтал вначале. Тем более, что у меня сегодня уже было две фотосессии. Злой канатаходец и застенчивый аккордеонист… Мне что-то лень снова фотографировать.

– Вот как? – поднятая бровь и нотки холода в голосе. Потом взгляд на его визитную карточку, которую она держала длинными тонкими пальцами. – В таком случае, честнее было бы написать здесь не «фотограф», а «фотограф, которому лень фотографировать». Те, у кого не очень много времени, не теряли бы его на встречу с вами. У меня, например, времени мало.

– На карточке принято писать лаконично. А время… никогда не знаешь, как его лучше использовать. Вы бы, например, могли рассказать мне о «Першинге» – как вы его видите, чего хотите от меня. Я же вам нужен не просто, чтобы зафиксировать цвет стен и количество столиков. Или я не прав?

Она задумалась на несколько секунд, внимательно глядя на него. Знает или нет? Если нет, то узнает или не узнает?

– Ну, хорошо… Я угощу вас кофе. Четверть часа. Больше у меня действительно нет.

– Как пойдет… Но для начала – годится.

Она усмехнулась и качнула головой. Потом сделала жест в сторону лестницы на второй этаж, где располагался бар.

Через минуту они сидели за низким столиком на балконе, нависающем над ресторанным залом. Отсюда отлично можно было видеть не только футуристический ланжевый интерьер, мягко подсвеченный красными светильниками, но и гордость «Першинга» – уходящую к стеклянному высокому потолку стену, целиком скрытую буйной живой зеленью – уникальный вертикальный тропический сад в центре Парижа.

Наверное, для правдоподобия или хотя бы из вежливости нужно бы произнести нечто восторженное… но он провел столько времени под этой стеной, что никак не был готов сейчас изображать изумление. И сразу же был наказан.

– Вас ничем не удивишь, правда, мистер Таннер? – Ариадна не была обижена, скорее, просто констатировала. – Может быть, лучше сделать вот как: я ничего не буду вам объяснять. Все равно, по моему опыту общения с художниками, каждый из них делает то, что считает верным, причем делает тем лучше, чем меньше чувствует себя ангажированным. Или это не ваш случай?

– Мой. Но отель-то – ваш. Значит, вы чувствуете его лучше, чем кто-то еще. И снимки должны быть, как минимум, в этой тональности. В вашей. Иначе вы их все равно не примете, правда?

– Зависит от того, как снимите. О чем вы хотите, чтобы я рассказала?

– О вас. Как вы проводите свободное время. Что читаете, какую музыку слушаете. О чем мечтаете…

– А интимные стороны моей жизни вас не интересуют?

– Очень интересуют. Больше других.

– Боюсь перегрузить вас длинным эмоциональным рассказом. Вам не кажется, что мы сэкономим силы, если я просто возьму ваш фотоаппарат и все сниму сама? Тем более, что вам, как мы уже обсудили, лень заниматься этим.

– Слушайте, отличная идея! Держите! – он протянул ей кофр с камерой. – Я думаю, у вас отлично получится.

Выводить ее из себя совсем не хотелось. Но очень любопытно было попробовать ситуацию на прочность. Если это игра, что бы он ни говорил, как бы себя ни вел, она будет продолжать разговор, не просто же так организована эта встреча.

Но она не успела ответить, потому что заметила кого-то в глубине бара и, улыбнувшись, помахала ему рукой. Грег машинально обернулся.

Черт, этого только не хватало. Все правильно – в «Першинге» становится тесно. Теперь здесь останавливаются многие бизнесмены, приехавшие по делам в Париж. Кого только не встретишь…

Со своей неизменной очаровательной улыбкой, между столиками, глядя на Ариадну, к ним неторопливо направлялся Генри Демулен – финансист, глава крупного холдинга, удачливый, обаятельный, уверенный в себе. Они были хорошо знакомы. Не то, чтобы дружили, но были в неплохих отношениях, поздравляли друг друга с обязательными датами, несколько раз пересекались в неформальных местах и мило проводили время.

– Как всегда, обворожительна, – сказал Генри вместо приветствия, и только после этого, скользнув взглядом по Грегу, вежливо кивнул ему. – Если бы не вы, Ариадна, отель… – Генри запнулся на полуфразе и, резко повернув голову, уставился на Грега.

Смотри-ка, кто-то все же узнает. Черт бы побрал эту безотказную деловую наблюдательность… Грег мгновенно придал лицу выражение идиотской ничего не выражающей радости и молча смотрел на Генри.

– Грег? Ну и видок! Что это с тобой? Ты записался в Иностранный легион?

– Привет, Генри. Я тоже рад встрече.

– Слушай… – Генри, не глядя, придвинул к себе низкое кресло от соседнего столика и опустился в него. – Этот стиль… А, пожалуй, тебе идет… Даже помолодел. Ариадна, вы знаете, кто это?

– Я фотограф, Генри. Фотограф. Видишь, фотоаппарат вот у меня… Пришел поснимать интерьеры.

– Генри, мне повезло, что вы знакомы, – Ариадна переводила взгляд с одного на другого. – Может быть, вы сможете повлиять на мистера Таннера? Он, видите ли, согласился выполнить наш заказ, а теперь уверяет, что ему лень фотографировать.

– Мистера… Как вы сказали?

– Таннера, Генри. Ты уже забыл мою фамилию? Я же всего месяц назад снимал тебя для «Форчунс», – Грег поймал ошарашенный взгляд Генри и едва заметно подмигнул ему.

– А… Ну, да… Конечно. Как же… Слушайте, у меня сейчас встреча… Рад был вас увидеть. Обоих… Грег, ты мне позвони сегодня, ладно? Есть это… Ну… один разговор о фотографии.

– Конечно, Генри. Спасибо. Сегодня же и позвоню.

– Отлично, – Генри уже пришел в себя и поднялся. – Ариадна, я вижу дела у «Першинга» идут хорошо. Грег – очень дорогой фотограф. Вы уж с ним поласковее, а то, если он огорчится, может в сердцах купить отель. Что тогда будет с интерьерами…

Он помахал рукой и ушел, не оборачиваясь. А вовремя он подошел. Поддержал реноме… Грег проводил его взглядом, наслаждаясь тем, как он с очевидным недоумением встряхивает на ходу головой, и вновь повернулся к Ариадне.

– На чем мы остановились? Да! Вы же хотели взять мой фотоаппарат и поснимать «Першинг»!

– Давайте так, Грег… Мои пятнадцать минут почти истекли. Сейчас сюда должен приехать очень важный для нас клиент. Между нами: он крайне неприятный человек. Капризный, скандальный, напыщенный и очень закомплексованный, а потому – злой и мстительный. Но, увы, очень влиятельный. У него здесь заказан ужин с его новой пассией. Она пустоголова, абсолютно меркантильна и уже больше месяца, увы, совершеннолетняя. Я должна их встретить, проявить необходимые почтение и любезность и оказать радушный прием. Мне, как вы говорите, сегодня очень лень это делать. Но мы же с вами профессионалы – что должно быть сделано, то должно быть сделано хорошо. Так вот… Я беру фотоаппарат и гарантирую классные снимки. При одном условии – вы встречаете этого жирного борова и гарантируете мне, что он останется абсолютно доволен. По рукам?

Теперь он внимательно смотрел на нее, ничего не отвечая. Она спокойно выдержала этот взгляд, лишь один раз коротко взглянув на часы.

Они не могли знать, что он предложит ей взять фотоаппарат. Он сам этого не знал еще несколько минут назад. Значит, никак не могли подготовиться. Если это игра, никакого клиента не существует, и сейчас все вскроется. Если не игра – ее нельзя будет подвести. То есть, можно, конечно, но как-то… Разве что потом ему, действительно, придется купить отель.

В конце концов, ничего слишком сложного… Неприятно, но терпимо. По большому счету, когда нужно было любезничать с губернатором штата, это было почти то же самое, только серьезнее. Здесь – так, шутка. Детское развлечение. И потом, отказаться – значит спасовать. Нехорошо…

– Как его зовут?

– Малкольм. Мистер Малкольм.

– Что еще мне нужно знать?

– А что мне нужно знать, чтобы уметь фотографировать?

– Правда… По рукам.

– Хорошо. Они должны подъехать с минуты на минуту. Метрдотеля я о вас успею предупредить – все равно я бы предупреждала персонал, если бы вы начали расхаживать здесь со своей камерой.

 

Они приехали на длинном «Майбахе». Грег несколько лет назад, когда еще доказывал что-то окружающим, а не себе, чуть было не купил такой же. Однако вовремя представил себе, как на это отреагировали бы родители, почти увидел сконфуженно-ироничную улыбку матери, и «Майбах» испарился, не успев стать явью, оставив лишь острое чувство неловкости. А в гараже появилась красная Феррари. Все веселее…

Жирный боров оказался совсем не жирным. Наоборот, вполне подтянутым, явно следящим за собой и излучающим довольство устройством мира.

Девица ничем не отличалась от множества таких же, хотя ей, по сравнению с большинством прочих, эта рыбалка, пусть и ненадолго, уже удалась. Она еще как бы небрежно перекладывала с места на место золотой телефон «Вирту», чтобы он бросался в глаза с любого ракурса, но уже выражала каждой гримасой устойчивое недовольство несовершенствами окружающих. Грега она не замечала также, как официантов, бесшумно порхавших вокруг столика все два с половиной часа, которые продолжалась трапеза.

Ей действительно было не до них – она с видом прилежной ученицы слушала своего спутника, кивая на опережение в середине каждого его предложения. Разумеется – как еще выразить вселенскую общность, которая, наконец, свела эти две таких одинаковых, таких взаимодополняющих, таких ни на секунду непредставимых порознь половинки единого большого сердца?

Есть ей было непросто, потому что минимум одна рука постоянно, в прямом смысле слова, держала любимого Малкольма – либо обвивая его шею, либо сжимая ладонь, либо поглаживая колено.

Малкольм был вальяжен. Он откинулся на мягкую спинку и обрисовывал благодарной слушательнице собственную, а потому наиболее правильную, теорию мироздания. Насколько можно было судить по выхваченным фразам, она состояла, как обычно, из смеси агрессивного маркетинга с эзотерикой Пауло Коэльо. Смесь была одновременно гремучей и беспомощной, но обоим собеседникам нравилась. Хуже было то, что риторика казалась очень знакомой, но отсюда, с другой стороны жизни дорогого ресторана, сознание отказывалось вспомнить, где это все уже не раз было слышано, кем – с таким же мессианским пафосом – говорено…

В принципе, это оказалось даже легче, чем он ожидал. Более того, ему удалось получить определенное удовольствие, как когда-то на детских карнавалах, когда надетый костюм давал тебе индульгенцию, позволяя экспериментировать с собственным поведением – это не ты, это всего лишь твой персонаж. Невинные шалости…

Один только раз его по-настоящему замутило: когда под десерт боров вытащил и положил перед ней футляр с логотипом известного ювелирного дома, а она, вцепившись в подарок одной рукой, другой обвила его за шею, и через его плечо Грег увидел ее глаза – не холодные, не жесткие, а просто пустые и ничего не выражающие. Кроме трезвой констатации хорошо сделанной работы: «Yes» .

И впервые заглянув в них вот так – с другой стороны, как если бы глаза были у него самого, но на затылке, сразу же, как в моментальном кино, он увидел, как несколько месяцев назад, в Палм Бич, в каком-то модном кабаке, сидел с такой же, если не с этой самой девицей, танцевавшей там вокруг шеста. И почему-то показавшейся ему ненадолго той самой, единственной и настоящей, имеющей право вот так обнимать его шею цепкими руками. Он тогда подарил ей какую-то ерунду, стоившую целое состояние. Как ее звали-то…

Уходя, Малкольм Великолепный потрепал его по плечу и всунул в карман куртки купюру в двести евро. Что делает карнавальный костюм – Грег не вмазал ему по физиономии, его даже не передернуло, более того, он очень убедительно изобразил признательность и лично распахнул перед щедрым боровом дверцу лимузина.

Она и на самом деле была, признательность. Что-то важное сделал для него, сам о том не подозревая, этот Малкольм… Только в причинах благодарности сейчас разбираться не хотелось.

И шутить с Ариадной, которая ждала его, когда он вернулся в холл, проводив «Майбах», он не стал. Почему-то не было сил.

– Моя часть договора, – сказала она, возвращая фотоаппарат. – Флэшка внутри.

– Вот моя. Чаевые от щедрот.

– А вот это – прокол, – устало сказала она. – Им и в голову не может придти, что нам можно всучить на чай. Так что – это ваше, уж как-нибудь употребите.

– Все с опытом… К тому же, вы – другое дело. Хозяйкам на чай не дают.

Выходя из отеля, он чуть не избавился от купюры. Рука потянулась, чтобы положить ее перед той рецепционисткой с модельной внешностью.

И тут накрыло…

Он не стал вызывать такси, а пошел пешком – через Елисейские поля, Конкорд, по Риволи…

В Сент-Эсташе был тот самый медный ящик для пожертвований. Пусть строят больше исповедален…

Вернувшись к себе, он налил виски и, потягивая его, еще минут двадцать сидел на диване, не включая света. Потом достал фотоаппарат и просмотрел снимки.

Красное крупное яблоко на переднем плане, за ним – размытый фон, в котором угадывается сидящая за столиком пара.

Лестница, уходящая вверх, нечеткий, снятый в движении тонкий силуэт на ней – вечернее платье, полуоборот головы.

Приглушенный свет, кровать, откинуто одеяло, черные туфли на высоком каблуке сброшены в двух шагах на ковер.

Стеклянные двери, снятые изнутри. За ними – вечерняя улица и бритый наголо человек, почтительно закрывающий заднюю дверь роскошного «Майбаха».

 

Сработал сигнал напоминания на телефоне.

Во-время, совсем из головы вылетело…

С днем рожденья тебя… С днем рожденья, милый Мэттью, с днем рожденья те-е-бя…

На самом деле, как сказал именинник, день этот был у него месяц назад, но в Париже выяснилось, что «он уже разослал приглашения» . У каждого свое путешествие, Мэттью. Это еще ничего, могли бы, например, женить…

Приезжаешь так в Париж, заходишь в квартиру, а там такая дама, напоминающая борца сумо. Дорогая, я дома…

А тут всего-то день рождения.

И каждому из приглашенных предлагалось появиться с любым спутником по собственному выбору.

Грег набрал телефон Мари.

– Мадемуазель, вы уже выбрали себе спутника на сегодняшний вечер?

– Не одной же идти, месье. Я возьму Чучо.

Во как. Даже неприятно. Так, без подростковой ревности, пожалуйста… Но настроение, и без того неоднозначное, моментально испортилось.

– Супер, Мари. Чучо – это весело. А ты еще говорила, что не хочешь с ним знакомиться.

– А я говорила, что никогда не ошибаюсь?

– Ладно. И как туда добираться?

– Адрес в электронной почте. А Мэттью сам там не был, только созванивался с каким-то Педро… Нет, Пабло… Как я поняла, он хозяин этого места… Ну, в общем, он там все готовит. Мэттью поедет туда на час раньше похлопотать, так что мы добираемся самостоятельно. За мной заедет Чучо.

– Ну, отлично. Значит, там и встретимся.

Мда… Нужно подумать о спутнике на вечер. Но каков Чучо! Познакомил на свою голову. Ладно же… Нужно было Ариадну пригласить. Да и сейчас не поздно. Только это, пожалуй, перебор… А как там общительная племянница Антуана?

– Жози? Привет, это агент Грег… Нет, пулеметчики пока не нужны. Но без твоей помощи мне не обойтись. А знаешь, что ты делаешь сегодня вечером?.. Вот и я говорю, что сегодня ты занята… Чем-чем? Тем, что идешь со мной в одну интересную компанию… Жози, это вопрос престижа агентства «Палиндром»… Миссия очень проста: мы с тобой изображаем пылких влюбленных, а в это время зорко смотрим, не замышляется ли вокруг нечто противозаконное. Надень что-нибудь не очень строгое, ок? Я заеду за тобой через часик. Ты прелесть.

Когда он приехал в агентство, Антуан еще был на месте, а вот Жози как раз не было.

– Отпросилась, – сухо сказал детектив. – Сказала, что ей нужно заехать домой, переодеться. Скоро должна быть. Ты не мог бы не травмировать доверчивое дитя?

– Антуан, дай девушке пообщаться с нормальными людьми. Я за ней присмотрю. Понимаешь, туда не пускают без пары, вот я и пригласил ее.

– Это что за место, куда не пускают без пары? Ты куда тащишь невинную девочку?

– Да не волнуйся, ничего такого. Просто день рождения одного приятеля. Англичанин, культуролог, застенчивый, очень нравственный… Кстати, в твоей коллекции нет чего-нибудь, что можно было бы подарить ему? Он обожает всякие яйцеголовые штучки. Очень умен, понимаешь? Ему нельзя подарить кепку с надписью «Я люблю Париж» , он и так невысокого мнения обо мне.

Это была грубая манипуляция. Антуан растаял.

– Культуролог… Как его зовут?

– Мэттью.

– Хм… Посиди, попей кофе, тебе все равно ждать… Поищу что-нибудь…

Антуан скрылся в своем кабинете, где, судя по звукам, сразу же начались раскопки. Спустя некоторое время, сияя гордостью, он вновь возник в дверях, держа в руках дикий сосуд невообразимой формы. Грег поперхнулся.

– Это кошмар свихнувшегося стеклодува?

– Это ваза Клейна, мой друг.

– И Клейн, чтобы не видеть ее, попросил тебя подержать ее здесь?

– Хм… – Антуан взирал на него со смешанным чувством сострадания и презрения. – Это уникальный сосуд. Присмотрись. Здесь отсутствуют такие понятия, как внутренняя и внешняя стороны. Вход и выход, внутри и снаружи – одно и то же.

Грег взял диковинный сосуд в руки. В донышке было отверстие, а длинное горлышко изгибалось, пробивая собой боковую стенку, и внутри выходило в отверстие внизу. Он свернул маленький бумажный шарик и бросил его в отверстие, проследив его сложную траекторию и поймав на выходе.

– Ничего себе… Действительно, здорово. Правда, воду сюда не нальешь – выльется… Слушай, Мэттью оценит… А тебе не жаль?

– У меня таких две. А воду налить можно, только не надолго. Но если твой культуролог не будет лениться, он сможет подливать не переставая, и все будет нормально. Ну что, коробку найти?

– Найти… Я твой должник.

Явно довольный, Антуан вновь ушел в кабинет, а в приемную впорхнула разрумянившаяся Жози в длинном плаще с каплями моросившего дождя, из-под которого виднелись черные туфли на высоком каблуке.

– Привет.

– Привет. Снимай плащ, нам нужно еще несколько минут.

Почему-то это простое предложение смутило Жози.

– Антуан здесь? – спросила она шепотом.

Грег скосил глаза в сторону кабинета и утвердительно кивнул.

– Я что-то промерзла. Посижу так… Кофе, Грег?

– Чай, Жози. С лимоном, ладно?

Она кивнула и через минуту поставила перед ним бокал с коньяком и блюдечко с несколькими дольками лимона. Верна себе, что тут сказать…

– Грег, – донеслось из кабинета. – А «Мэттью» пишется с одним «т» или с двумя?

– Понятия не имею. Минимум с одним.

– Ну, и отлично. Минимизируем. Я все равно уже написал с одним.

Он появился в дверях кабинета с коробкой в одной руке и толстым фломастером в другой. На коробке красовалось имя виновника торжества. Антуан оторвал взгляд от своего творения и заметил Жози.

– Что это ты в плаще сидишь..? Вот написал тут. Как тебе? – переключился он на Грега.

Грег разглядывал витиеватую надпись.

– Красиво, – осторожно сказал он. – Слушай, может хоть цветочек какой-нибудь пририсовать?

– Да… Все же для фотографа у тебя глаза… – Антуан качал головой. – Даже удивительно… Я же тебя учил – переверни.

Грег пожал плечами и перевернул коробку вверх ногами. Ничего не изменилось. На него смотрело то же самое имя Мэттью. Он встряхнул головой и вновь перевернул лист. Результат был тем же.

– Слушай… Я дебил. А у тебя – дар… Мэттью – всегда Мэттью, как ни верти… Спасибо.

– Ладно, идите уже, – Антуан старательно делал вид, что не расслышал комплимента. – И никаких фотосессий в жанре ню, слышишь, Жози? Знаю я этих фотографов…

Верный Жан-Батист ждал на улице и не проявил никаких эмоций, когда первой в машину юркнула Жози.

По набережной они двинулись в сторону Берси, и когда потянулись унылые здания промышленных офисов, переехали на левый берег.

– Ты уверен, что мы правильно едем? – спросил Грег, разглядывая невзрачные строения парижских окраин.

– Улица Фриго, как вы сказали.

Улица холодильников…

Довольно скоро они оказались на невзрачной улице, от которой действительно, никак не веяло теплом и уютом, и, въехав на площадку, огороженную бетонным забором, остановились у большого серого здания, напоминавшего огромный обшарпанный куб.

– Это тюрьма? – риторически поинтересовался Грег.

– Может быть, стоит позвонить Антуану и сказать, по какому адресу мы будем? – спросила Жози, всю дорогу демонстративно-независимо смотревшая в окно.

– Спокойно. У нас с собой бутылка этого… Клейна. Отобьемся.

В здание вела каменная, давно не ремонтировавшаяся лестница, освещенная одной пыльной лампочкой. Полутемный коридор с высокими потолками сверху донизу был расписан психоделическими граффити, а по бокам довольно далеко друг от друга были расположены массивные металлические двери. В некоторых из них были небольшие стеклянные окна, и Грег заглянул в ближайшее. По ту сторону двери был широкий, уходящий в высоту зал с некрашеными стенами и бетонным полом.

В центре зала стоял старый локомотив.

– Слушай, а этот твой друг, – прошептала рядом Жози, также разглядывающая железнодорожного монстра. – Он… культуролог, да?

– Это его легенда. А кто он на самом деле, тебе лучше не знать. Я отвечаю перед Антуаном за твою психику.

Судя по приглашению, им нужно было на третий этаж.

Они поднимались по лестнице, стараясь не шуметь, когда сверху донеслись шаги. Вначале показалось, что это просто отзвук, отраженный гулкими высокими потолками, но нет, кто-то спускался им навстречу. На следующем повороте они встретились – мужчина в низко надвинутом на лоб берете вел под руку девушку в длинном плаще.

Они разминулись, и только через несколько ступеней Грега окатило острое понимание совпадения. Это же лестница Эшера… И тот самый человечек, который все ходит у него в гостиной над диваном, только что прошел вниз. Смешно получилось… Настолько смешно, что почти до костей продирает. На миг появилось желание догнать его, сдернуть берет и заглянуть в лицо. Он даже остановился, глядя вслед спустившейся парочке.

– Ты что? – спросила Жози, державшая его под руку.

– А? Нет, ничего… Он туда, а я – оттуда… Пошли.

Они дошли до последнего, третьего этажа и оказались в точно таком же, как внизу, коридоре. Где здесь номер семь…

Внезапно из ниши справа раздался скрежещущий механический голос:

– К Дьябло пришли. Пришли к Дьябло. К Дьябло пришли…

Фигура в два человеческих роста, стоявшая на пьедестале, напоминала жутковатые произведения, украшающие павильоны передвижных ярмарок. А обитая металлом дверь в нескольких метрах от инфернальной фигуры была таких размеров, что в нее, пожалуй, мог бы въехать тот паровоз, умей он подниматься по лестницам.

Грег постучал, и, спустя несколько секунд, дверь, несмотря на свою тяжесть, мягко и беззвучно раскрылась, выпустив в коридор приглушенные голоса, мягкий свет и пряный запах множества горящих свечей. Вслед за этим в дверном проеме показалось дивное юное создание в бальном платье с декольте и с высокой прической с буклями. Держа в руке свечу, девушка присела в грациозном книксене и сделала приглашающий жест рукой.

Небольшая прихожая была целиком обита бордовым бархатом, и такой же тяжелый занавес отделял ее от основного пространства.

– Позвольте вашу верхнюю одежду, – пропело небесное создание, и Грег, скинув куртку, помог Жози освободиться от плаща.

Она, пожалуй, была права, что не стала снимать его при дядюшке. Даже очень погрешив перед истиной, ее платье невозможно было назвать ни длинным, ни строгим, ни чрезмерно закрытым.

– Фантастика, – оценил он, уловив ее вопросительный взгляд. – Глаз не оторвать.

Занавес распахнулся, и в прихожей появился раскрасневшийся Мэттью.

– Привет. Добрался, наконец?

– Да, извини, что задержались. Осматривали паровозы. Это Жози.

– Очень рад, – Мэттью склонился к руке Жози, его глаза оказались на уровне ее груди, цвет лица окончательно сравнялся с цветом бархатного занавеса, и он резко выпрямился. – Эмм… А Мари уже здесь! Она привела с собой индейца.

– Да, это мой приятель. Тоже фотограф.

– Да? Ну, пойдем, познакомлю хотя бы с хозяином.

Внутреннее пространство ошарашивало прежде всего полным несоответствием с тем, как выглядело здание снаружи. Это больше всего напоминало странную смесь пещеры Али-Бабы с замком Дракулы. Высокие стены были целиком расписаны фресками, по углам просторного, метров в триста, зала, стояли золоченые колонны, огромные низкие диваны утопали в горах расшитых золотом подушек, а на массивном столе на двенадцать персон поблескивали бокалы венецианского стекла и серебряные канделябры, увитые тяжелыми гроздьями спелого живого винограда. Дальний угол занимала ротонда с негромко журчащим мраморным фонтаном, вокруг которого расположились инкрустированные столики с немыслимыми кальянами.

Не менее сильное впечатление производил хозяин. Маленький, по плечо Грегу, как и он, бритый наголо, одетый в черный френч, он казался двойником доктора Зло из фильма про Остина Пауэрса. Видимо, сознательно наигрывая на этот образ, он даже двигался также – мелко семеня и забавно отставляя в сторону ноги в лакированных черных туфлях. С образом кукольного человечка не вязались только внимательные темные глаза.

Мари и Чучо, державшиеся вместе, смотрелись потрясающе. Он, как обычно, был в черном, а на ней сегодня было беспроигрышное маленькое черное платье, и вдвоем они выглядели очень гармонично. Появившись всего на несколько минут раньше, они с ошеломленным видом бродили по фантастическому залу. Мари, впрочем, хватило на то, чтобы быстро оглядеть с ног до головы Жози и, уловив взгляд Грега, незаметно показать ему большой палец и одобрительно кивнуть головой.

Спутница Грега была замечена и Чучо, голова которого склонилась на бок, а ноздри раздулись, сделав индейца чем-то похожим на породистого охотничьего пса, взявшего след.

Небесное создание, откликавшееся на имя Селин, проплыло по залу с серебряным подносом, и в руках у каждого оказались высокие бокалы с розоватым искрящимся напитком.

Мэттью, уже освоившийся здесь, на правах хозяина вечера поведал, что некогда здание действительно было холодильником Парижа. Два века назад здесь хранили запасы продовольствия для города. Температура поддерживалась естественным образом – толстые стены здания и отсутствие окон в любое время года сохраняли в залах холод.

Потом здание довольно долго пустовало, и постепенно его оккупировали художники, артисты, разного рода маргиналы. Но, в отличие от Амстердама, сквоты во Франции не прижились, и около двадцати лет назад дом был выставлен на продажу. Те из художников, кто смог себе это позволить, раскупили бывшие холодильники по частям и превратили их в свои мастерские. Обогревались кто как, но Пабло предпочитал свечи – иногда их горело здесь около семисот.

– У меня здесь совершенно экспериментальное пространство, – кокетливо покусывая ноготь мизинца и хитро посматривая снизу на гостей, подтвердил Пабло. – Лаборатория джинна. Я возвожу и разрушаю здесь замки. И мои гости всякий раз попадают в новый мир, которого раньше не видели… Но, Мэттью, милый, приглашайте же всех к столу.

Грег бывал в лучших ресторанах мира. Но этот ужин был за рамками гастрономической кухни, вне категории кухни вообще. Интерьер, свет, блюда, напитки, звучавшая откуда-то музыка, персонажи – все это было здесь неразделимыми и необходимыми ингредиентами некоего единого действа, целиком переворачивающего привычные понятия о природе вкуса.

С каждым блюдом в зале менялся свет, плавно изменяя его очертания и высвечивая настолько разные аксессуары, что присутствующие почти физически переносились из знойного Марокко в куртуазную Венецию, а оттуда – в пасторальную старую Англию. Музыка же была не фоном, а пикантной приправой, специями, содержащими тонкие афродизиаки, и казалось, что у нее – то привкус арганового масла, то – корицы и миндаля…

Селин умудрялась молниеносно и незаметно менять декорации на столе, и прозрачные бокалы для легких напитков, сопровождавшие начало ужина, к его концу превратились в тяжелые серебряные кубки с бордово-черным густым вином.

Сменявшие друг друга блюда настолько поглощали внимание неожиданной и безошибочно гармоничной гаммой вкуса, настолько прочно захватывали сознание, что говорить о чем-то было почти невозможно. Можно было только наблюдать за игрой света, выхватывающей из полутьмы то подсвеченный нимб волос вокруг головы Мари и рядом – медный профиль Чучо, то ставшее почти прозрачным платье Жози, то внимательный взгляд Пабло…

В конце ужина Пабло, сидевший на противоположном от Мэттью конце длинного стола, провозгласил тост за здоровье именинника.

Грег, опомнившись, выскочил в прихожую, где оставил сумасшедшую вазу, и вручил ее Мэттью с пожеланием вот также уметь быть всегда внутри, но одновременно – снаружи.

Ваза обошла стол, вызвав всеобщее уважение.

Чтобы музыка не мешала обсуждать невиданный сосуд, Пабло выключил ее, и Мари, воспользовавшись этим, сказала:

– Мэттью, у меня тоже есть подарок. Песенка… Пабло, я где-то видела гитару, можно ее взять?

Пабло скосил глаза на Селин, и та, испарившись на мгновение, вернулась с невообразимой черной гитарой.

– Как написалось, так и написалось, – сказала Мари. – Когда Вини-Пуха спрашивали, почему в его стихах то или иное слово, он отвечал «Не знаю. Оно туда просилось, и я его пустил» . Вот и я так же…

Мари провела рукой по струнам, и спокойно, но, вместе с тем, очень легко начала:

Он шел из Авиньона в Авиньон, Я шел ему навстречу. И песню громко пели я и он, И каждый – на своем наречии. И нечего делить нам было, Ни почестей, ни славы. И солнце в левый глаз ему светило, А мне светило в правый.

Мелодия была странной, вроде бы очень простой, но было в ней какое-то пронзительное смещение, делавшее ее неуловимой, летучей, как будто мгновенно растворявшейся в просторном зале.

Он шел из Авиньона в Авиньон, Я шел ему навстречу, Хотя я знал, что там, где правил он, Мне больше делать нечего. И то, что я наивен был и пылок, Ему было забавно. Он левою рукой чесал затылок, Я это делал правой.

Мари пела, улыбаясь сама себе, как-то по-мальчишески, без всякой старательности, но то ли акустика была здесь такая, то ли подействовали вина, – слова и мелодия безошибочно попадали в какую-то крошечную точку внутри каждого, заставлявшую не просто слушать песню, а, вот именно, – быть прямо сейчас на далекой раскаленной за день дороге, отмеряя посохом, сколько пройдено и сколько осталось…

Он шел из Авиньона в Авиньон, Я шел ему навстречу. Он разлюбил, я был еще влюблен. Он постарел, я был широкоплечим. Я молод был и денег не копил, Он упивался славой. И то, что для него налево было, То было для меня направо.

Почему-то казалось очень важным, что же будет, когда они, идущие друг другу на встречу, наконец, встретятся где-то на полпути к Авиньону… Или ничего не будет – подумаешь, велика важность, – встретились и разошлись своей дорогой…

Он шел из Авиньона в Авиньон, Я шел ему навстречу. При встрече он отвесит мне поклон, И я ему отвечу.

И все…

Песня кончилась. Не было ни аплодисментов, ни восторженных возгласов, был просто длинный стол, освещенный свечами, и Мэттью, обойдя его, склонился и поцеловал Мари руку.

Пабло предложил сделать небольшой перерыв перед десертами, и все разбрелись по углам этого нереального зала.

Чучо ворковал с Мари у ротонды, но посматривал в сторону Жози.

Грег ощутил легкий укол ревности. За двумя зайцами, да, учитель танцев? Так и зоркий глаз свернуть недолго.

Жози о чем-то расспрашивала Селин, и он подошел к ротонде.

– Ты хорошо поешь. Где научилась?

– Брала интервью у одного певца, он и рассказал, как это делается.

Чучо воспользовался его появлением и явно нацелился ретироваться, но Грег успел остановить его и тихо сказать:

– Это моя парижская крестница. Я отвечаю за ее нравственность. Так что без этого, как его… Криминального жаргона Буэнос-Айреса. И не вздумай заставлять ее что-нибудь снимать, на ней и так немного надето.

Последняя фраза ему самому напомнила о пикантном долге, и, провожая глазами Чучо, он вынул из кармана легкий сверток, перевязанный алым бантом, и сказал:

– Мадемуазель, вчера вы забыли у меня в кармане деталь своего гардероба.

– Что это? – Мари посмотрела на сверток и, сообразив, засмеялась. – Благодарю. Но, знаешь, это как с курением – от дурных привычек нужно освобождаться сразу, выбрасывая все сигареты до единой. Остальные уже ликвидированы.

– В смысле? – опешил он.

– Понимаешь, мы сегодня болтали с Чучо… Он мне рассказал, что терпеть не может галстуки. Вообще их не носит. Во-первых, дышится легче, во-вторых – такая статья экономии появляется! Мужики ведь тратят на галстуки целое состояние. Как и женщины – на это… Я впечатлилась его примером. Так что, оставь где-нибудь здесь, Пабло декоратор, он найдет применение.

– Гм… Смело… Ты молодец.

Слова были не очень, но среагировать изящнее не получилось. У каждого свое путешествие… У Мари уже есть приобретения. Не потерей же это называть… Куда-то нужно пристроить сверток с бантом. Вот Пабло порадуется, когда найдет…

А Пабло как раз вышел на середину зала и несколько раз хлопнул в ладоши.

– Друзья! Мэттью! У меня тоже есть небольшой подарок.

Странно как он изменился. Неуловимо, но явственно. Исчезла суетливость движений, пропала буффонада интонаций, даже голос, казалось, стал ниже. Только глаза были теми же – темными и внимательными.

– Видите ли, в каком-то смысле этот дом как был складом, так и остался… За столетия здесь чего только не хранили… И что только здесь не происходило… А сохраняется здесь все отлично – ничего не портится. Эмоции, страсти, способности, качества, таланты… Все нематериальное, но иногда полезное. Что-то завалилось под лестницы, что-то забыли, что-то оставили за ненадобностью… В общем, этот дом превратился в своеобразную машину желаний… Но – не более трех желаний за вечер. Так что, Мэттью, вы и двое ваших друзей можете выбрать себе все, что хотите. Есть пожелания?

– Простите, Пабло… Я не совсем понял… Выбрать что?

– Что хотите. Любой нематериальный подарок… Есть практически все ингредиенты счастья. Само счастье купить нельзя, но то, что вам нужно для него – пожалуйста. Не бесплатно, конечно. Я должен попросить что-то взамен… Но торг здесь уместен.

– Бессмертие за душу? – усмехнулся Мэттью, начиная понимать, какую игру предлагает этот странный человечек.

– Что хотите, – подтвердил Пабло.

– А коллективную просьбу можно? Мы скинемся, чтобы расплатиться, – спросила Мари.

– Нет, мадемуазель. Каждый за себя. Только личные приобретения.

– Ну, вот… Сваять абсолютно счастливого андроида не получится… – констатировал Грег.

– А я слышала, – проговорила посерьезневшая Жози, – что недавно каких-то молодоженов на выходе из церкви спросили, чего они хотят больше всего на свете. Они сказали, что мечтают ни на секунду не расставаться и умереть одновременно. Через несколько секунд из-за поворота вылетел грузовик и сбил их. Желание исполнилось…

– Нужно было точнее формулировать, – пожав плечами, заметил Пабло.

Все замолчали.

– Итак, первую покупку на правах именинника может совершить Мэттью. Чего желаете?

– Я уступаю первую очередь даме, – ответил Мэттью.

– Весьма галантно. Это ваше право. Итак, мадемуазель? Чего вы хотите для себя?

Мари, закусив губу, смеющимися глазами смотрела на Пабло.

– Чего-чего… Пошли мне, о Холодильник, жениха богатого!

– Мари, сказали же – только нематериальные желания, – Грег сокрушенно качал головой.

– Нельзя богатого, да? Эх, видно, не судьба… Тогда… А можно сделать так, чтобы не уставать? Ну, не отчаиваться, когда всякая фигня достает?

– Нельзя попросить что-то, начинающееся с «не» , – развел руками Пабло. – Попробуйте сформулировать иначе. Чего именно вы хотите?

– Ох, нелегко с вами, – Мари задумалась. – Ну, вот иногда что-то не клеится, и руки опускаются…

– Так попроси, чтобы у тебя поднялись руки, всего-то и хлопот, – посоветовал Чучо. – Правда, неудобно будет туфли надевать…

– Удачи? – размышляла Мари. – Не то… Как это называется, «неуныние» ? Опять с «не» … Хорошего настроения? Пофигизма? Несерьезности… Ветра в голове… Легкости! Легкости отношения к жизни, вот так, наверное… Готова расплатиться плотно упакованными мыслями, у меня их навалом.

Больше дури… Был у Грега на курсе один парень, потом стал писателем, что ли… Всегда у него все в жизни было легко. Такой, из анекдота – «Ты как расслабляешься? – А я не напрягаюсь» . Как-то они отправились студенческой компанией в боулинг, все очень старательно бились за победу, а он болтал с девчонками и, когда подходила его очередь, брал шар, не разбегаясь, кидал его и возвращался к этой болтовне, не глядя, попал или нет. И выиграл. И ведь играл то ли второй, то ли третий раз в жизни… А когда его спросили, в чем здесь секрет, он сказал: «Больше дури»…

– Легкости… И ветра. Значит, сейчас ветра нет, – задумчиво констатировал Пабло. – Незыблемыми твердынями вы защищены от ветров… Многие бы позавидовали. И вы готовы отказаться от этого?

– Прямо сейчас.

– И предпочесть шторм. Сквозняки. Ураган, может быть… Чем будете платить за легкость?

– Серьезностью, я же сказала.

– Это по-женски. Хитро… – Пабло с усмешкой покачал головой. – Приобретая легкость, вы и так сразу же избавляетесь от тяжести. Приобретая несерьезность – от серьезности. Так что – не пойдет.

– Тогда сами назовите цену, – произнесла Мари так, как будто, покупая фрукты на углу улице, говорила, подставив ладонь с мелочью, «вот здесь деньги, возьмите, сколько нужно» .

– Опять хитро… Но – почему бы и нет? Давайте поищем, что у вас есть такого, за что я готов буду отдать вам легкость… Эта ваша серьезность, так вас утомившая, за ней – что?

– В каком смысле?

– Ну, раз вы столько лет тащите ее с собой, такую, как сами говорите, тяжелую, вам же это зачем-то нужно. Она вам для чего?

– Она позволяет мне принимать правильные решения. Хотя, нет… Контролировать ситуацию. Не попадать в дурацкие положения.

– Контроль… – Пабло был доволен. – Это уже что-то, многим его, наоборот, не хватает… Но этот контроль вам для чего? Что вы испытываете, когда думаете, что все контролируете?

– Ну… я чувствую, что управляю ситуацией. Что она безопасна…

– О! Безопасность… – глаза Пабло расширились, как будто он увидел за приоткрывшейся дверью несметные сокровища. – Такой товар у меня с руками оторвут! Если вы готовы расплатиться возможностью все контролировать и даже частицей своей безопасности, я с удовольствием отдам вам легкость.

Контроль… Целая система контроля, организованная и отлаженная им самим… То самое стремление контролировать мир, который никак не собирается соответствовать твоим ожиданиям. В принципе, понять бы это уже, и расслабиться… А безопасность? Доспехи, латы, крепости… Птица не пролетит… Вот уж действительно тяжесть – такое-то выносить. Осадное положение, вся жизнь в борьбе. Страх превратиться в беспомощную щепку и иллюзия того, что закованный в броню Титаник безопаснее… Легкости…

– Черт… – молчавшая некоторое время Мари встряхнула своей шевелюрой. – Да. По рукам!

Пабло, затаив дыхание, ожидавший ее ответа, кивнул головой, оглядел всех присутствующих и произнес:

– Дамы и господа, я только веду торг. Окончательное решение принимает дом. Если он согласен на сделку, вы мгновенно получаете подтверждение приобретения. Если нет – не получаете. Правда, вы ничего тогда и не теряете. Так что риска никакого… Чего бы вы хотели в качестве подтверждения сделки? – повернулся он вновь к Мари.

– Солнца и свежего воздуха. Тускловато здесь у вас, да и душновато… Не обижайтесь.

– Воздух и солнце… Ветер. Вы хотите все это или все-таки возьмете деньгами?! Шутка, прошу простить… Быть посему!

Он достал из кармана миниатюрный серебряный прибор, напоминающий пульт управления, и нажал на нем несколько кнопок.

По комнате пронесся порыв ветра, едва не загасивший свечи и растрепавший волосы на головах.

Бесшумные мощные вентиляторы… Но эффект сильный…

Наверху зажегся прожектор, осветивший круглый люк под потолком, из которого выходил узкий отполированный металлический желоб, по каким раньше на складах ссыпали в мешки муку и крупы. С легким скрипом люк раскрылся, и в свете прожектора по желобу покатился маленьким солнцем оранжевый шар размером с теннисный мяч. Скатившись на пол, он остановился у ног Мари.

Она подобрала его и рассмеялась, показывая всем.

– Апельсин! Солнечный…

– Сделка подтверждена! – резко выкрикнул Пабло. – С этого момента у вас есть то, о чем вы просили…

Держа апельсин обеими руками, Мари подошла к Пабло и, наклонившись, поцеловала его. Крайне довольный, он откашлялся и, стараясь быть серьезным, проговорил:

– Ваша очередь, Мэттью! Что-нибудь приглядели в моей кладовой?

– А… можно выбрать, что угодно?

– Именно так, мон шер, вы же видели. Буквально все есть в наличии.

– Тогда… – Мэттью колебался. – Я бы хотел знать будущее.

– Знать будущее, месье?

– Да, знать, что произойдет. Что случится.

– Позвольте полюбопытствовать… – Пабло, кажется, был удивлен. – Просто, чтобы лучше подобрать именно то, что вы ищите… Для чего вам это?

– Ну… Чтобы не беспокоиться по поводу будущего.

– По поводу какого-то конкретного события или вообще?

– Вообще. По поводу любого события, которое еще не произошло.

– Замечательно, сэр. Очень понятное желание… Избавиться от беспокойства, тревоги, неуверенности. Почувствовать себя совершенно неуязвимым перед лицом любых обстоятельств, подготовиться к ним наилучшим образом… Так?

– Да. Так.

– Чудесно. Прекрасный выбор, месье… Но, должен предупредить, это дорогой товар.

– Я знаю. Для меня это важно.

– Чем будете платить?

– Ну… я неплохо рисую…

– Дар живописца… – Пабло как будто пробовал это на вкус. – Соблазнительно… Вы часто им пользуетесь?

– Нет, – Мэттью развел руками. – Совсем… Увы. Времени нет. Работа с этим не очень связана.

– Что же вы так… Это же все портится, если им не пользоваться. А лежалый товар, к сожалению… Нельзя заплатить за то, что вам дорого, тем, что не представляет для вас ценности. Что-нибудь еще?

– Ну… Я готов отдать пунктуальность. Я никуда не опаздываю.

– Естественно, месье, – усмехнулся Пабло. – Зачем она вам, если вы наперед будете знать, что ваш собеседник опоздает на час или вообще вся встреча окажется бесполезной. Вы и так расстанетесь с излишней пунктуальностью.

– Тогда… хобби, – Мэттью, кажется, нервничал. – Я хорошо разбираюсь в архитектуре. Мне нравится это, я провожу за этим занятием много времени.

– Уже лучше. Но вот беда – нужно платить в той же валюте. Иначе сложно вычислить эквивалент. Это, знаете ли, как секунды и килограммы – почти никак не связано. Итак?

– Я не знаю…

– А я помогу вам. Сейчас вы не знаете будущего… Есть ли в этом что-то дорогое для вас?

– Ну… мне интересно, что произойдет…

– Отлично! Еще?

– Азарт.

– Да! Это настоящее сокровище! Когда вы знакомитесь с девушкой и, в надежде, что она проведет с вами ночь, впервые ведете ее к себе, что вы испытываете?

– Гм… Предвкушение.

– Что больше всего вы любите в хорошей книге, которую пока не дочитали?

– Тайну… Интригу, загадку. Неожиданность, парадокс…

– Вы катаетесь на горных лыжах?

– Что..? Да. Люблю… Хотя бы неделю в году.

– Когда вы летите на лыжах по склону, первый раз по этой трассе, даже рискуя упасть, что это?

– Перехватывает дыхание… Драйв.

– А когда отправляетесь в новую страну, например, на поиски сокровищ или хотя бы просто новых впечатлений, как вы это называете?

– Приключением.

– Итак, вы хотите знать будущее. Ради этого вы отказываетесь от интереса, драйва, предвкушения, азарта, приключений. И обретаете желаемое – перестаете беспокоиться, забываете о тревоге и неуверенности. Да?!

– Нет. Сделка отменяется.

– Как так? Это честная цена.

– Да, пожалуй. Но слишком дорогая.

– Хорошо, – голос Пабло вновь стал тише и вкрадчивее. – Последний шанс. Вы можете знать будущее… Я назову вам три подарка, и вы выберете. Либо получите утешительный приз… Вы не знаете, что это, но не можете отказаться от него или передарить кому-то. Ваш выбор?

– Я не хочу знать.

– Да будет так! – в руках Пабло вновь блеснул миниатюрный прибор.

Вспыхнувший прожектор высветил, как через раскрывшийся люк неторопливо, будто с опаской, выехала на желоб небольшая картонная коробка. Когда она оказалась у ног Мэттью, Пабло сказал:

– Ну, что же вы? Раскрывайте. Получите ваше желание – вы предпочли беспокоиться.

В коробке был котенок. Маленький, черный, очень испуганный, но несомненно живой.

– Вам придется теперь беспокоиться о многом, – проговорил Пабло, глядя на Мэттью. – В том числе, о нем. Но о будущем тревожиться излишне. Его еще нет. Лучше – о настоящем… Потрогайте, он настоящий? Мне кажется, он хочет пить прямо сейчас. Вы позаботитесь об этом?

Мэттью, борясь с расплывающейся на лице улыбкой, аккуратно взял на руки котенка.

– Умилительное зрелище… – тихо проговорил Пабло. – Сейчас котенок придет в себя, и мы, надеюсь, исполним желание Грега.

Желание Грега…

Все это время он знал, что ничего просить не будет.

Он никогда ничего не просил, и ни к чему было переучиваться.

Да и чего просить? Чего хотеть, когда все есть?

Знать бы, чего же именно хотеть…

За это можно дорого заплатить. Но вот чего хочется – как раз и не понятно. И еще хуже, что, похоже, ничего… Значит, вот такое желание и есть: знать, чего на самом деле хочется. Даже проще: желание желать… Замкнутый круг. Ваза Клейна.

Кот в мешке…

Но и его не попросишь – был один, и тот уже Мэттью достался…

Когда-то давно, в самом начале было предельно ясно – хотелось свободы и полной независимости. Путешествовать по миру, заниматься тем, что интереснее всего, любить самую безумную из женщин, жить в просторном доме, гонять на отличной машине… Казалось, для всего этого был нужен пустяк – деньги. И он начал вкалывать. Днями и ночами, не обращая ни на что другое внимание, отсекая все лишнее. Были отложены на потом друзья, смех, поиски любви, но это ведь все «на время», только до того момента, когда будет достаточно денег…

И появились деньги. Машины, дома… Престиж, статус, яхта, топ-модели…

За три жизни не потратишь.

Что-то, оказывается, ушло безвозвратно, но ведь ушло же не просто так, а потому, что стало ненужным.

Только без этого, ушедшего, нет смысла что-то делать… Не хотеть, но делать можно только через силу. Насилуя себя… Как же хочется опять хотеть! О чем-то мечтать, в кого-то верить, на кого-то молиться…

Радоваться простым вещам.

« Мне подарили фальшивые елочные игрушки… Что, не блестят? Да блестят… Но не радуют» .

А чтобы радовали… Это же – только если с нуля. Не новое на старом, а вообще – на пустыре…

А это же ой, как… все менять-то… Все-все.

Это и цена. Столько, значит, стоит «желание иметь желания» …

Ерундой не откупишься. Нечего врать. Расплачиваться можно тем, что есть.

Чемодан со всем барахлом на кону. В нем – комфорт, яхты, галстуки, почетное членство в географическом обществе, свита холуев, фотомодели… Все дорого, и ничего, по большому счету, не хочется.

Чемодан с Грегом Гарбером внутри…

Не такое плохое содержимое.

За жизнь – душу, да, Дьябло? Мефистофель наоборот… За нынешнюю жизнь – возвращение заложенной до поры души… Где она тут у вас? Закатилась куда-то?

Еще бы…

Вот же хитрый прохиндей… Любитель эффектов.

Уловка Гудвина Великого и Ужасного. Каждому – что он хочет… А на самом деле – то, что у него и так есть. Мозги Страшиле Мудрому, смелости – Храброму Льву и сердце – трепетному Дровосеку.

Но все ведь это – только средства. Чтобы выполнить желание девочки Элли, которую унесло ураганом за тридевять земель… Вернуться домой. К себе…

Вернуться к себе. У вас есть Вернутьсяксебе, Дьябло?

– Итак, следующий покупатель – Грег. Чего желаете, месье?

– Спасибо, Пабло… У меня все есть.

– Хм… Уверены?

– Да. Не стоит беспокоиться.

– Ну, что же… Вам виднее. Тогда – утешительный приз. Что выпадет – то выпадет.

Миниатюрный пульт, прожектор, люк, желоб, коробка…

Сколько же здесь котят?

В ней был будильник… Старый, каких уже почти не выпускают, большой, круглый и ярко раскрашенный.

– Неплохая вещь, – сказал Пабло, заглядывая вместе с ним в коробку. – Громкая… Если трудно просыпаться, очень способствует.

 

Было далеко заполночь. День рождения кончился.

Как-то само собой собрались расходиться. Но мысль о том, чтобы оказаться опять на этой расписанной каракулями лестнице, казалась неприятной.

Пабло, видимо, знал об этом. Он подошел к стене и распахнул незаметную, маленькую, с него ростом, дверь.

– Выйти можете здесь…

Сразу за порогом резко вниз уходил такой же, как тот, по которому скатывались призы, металлический желоб. Этот, правда, был гораздо шире.

– Здесь когда-то спускали мешки, чтобы не тащить их по лестнице, – пояснил Пабло. – Я решил оставить его, и сам им нередко пользуюсь. Вместе с Селин… Внизу он становится более пологим.

Все с сомнением всматривались в уходившую в темноту металлическую ленту. Пабло с невинным видом разглядывал их, ничего больше не добавляя.

Мари переглянулась с Жози и, озорно блеснув глазами, сказала:

– Здорово. Лет двадцать не каталась на горках. Кто последний придет к финишу, угощает остальных дижестивом.

Она села на край желоба оттолкнулась руками, и исчезла в темноте.

Оставшиеся прислушались. Несколько секунд был слышен удаляющийся звук скольжения, потом все стихло, а еще через секунду донесся хохот Мари и ее крик:

– Давайте! Это окрыляет!

Жози с сомнением скосила глаза на свой наряд, потом махнула рукой и, так и не надев переброшенный через руку плащ, со словами «Всем спасибо» нырнула вниз.

Выждав немного, Чучо спокойно пожал руку Пабло, кивнул головой и, с таким видом, будто привычно садится в свой «Ситроен» , без звука последовал за ней.

Мэттью посмотрел на Грега и сказал:

– Я, пожалуй, воспользуюсь лестницей. У меня котенок, а он уже сегодня ездил в трубе. Он мне расскажет.

Грег кивнул ему, помахал рукой Пабло, сел на край тобогана и, зажмурившись, полетел вниз. Дыхание на секунду перехватило, потом непонятно откуда появилось вдруг чувство какого-то щенячьего восторга, а потом крепкие руки подхватили его, помогая удержаться на ногах, и он раскрыл глаза.

Держа его за плечи, изваянием индейского бога рядом стоял Чучо. А Мари и Жози уже заглядывали в трубу, скандируя «Мэттью, Мэттью» .

Из темноты вышел кто-то еще, и Грег вспомнил, что просил Жана-Батиста быть здесь в двенадцать.

– Я уже начал волноваться, – сказал тот. – Представляете, даже желание загадал, чтобы вы появились. И тут раз – и вы. Чудеса…

 

Мэттью некоторое время понаблюдал, как Мари и Жози, заглядывая в трубу, звали его, потом, подошел к ним и, сам заглянув туда же, осторожно крикнул «Мэттью!» и был моментально разоблачен.

Некоторое время все стояли рядом с машинами, чтобы надышаться свежим воздухом после действительно душноватого замка Пабло.

Между девушками, судя по всему, за вечер возникло взаимопонимание, и они говорили о чем-то своем. Чучо демонстрировал Жану-Батисту пару своих лошадей, а Мэттью общался с котенком.

Почему-то было странное чувство некоторой неудовлетворенности. Даже раздражения… Ощущение того, что поезд, который ты сам выбрал и даже полагал, что управляешь им, разогнался и несется в неведомом направлении, совершенно не интересуясь, нужно ли тебе туда. Возможно, там хорошо, или, наоборот, впереди – разобранный мост, и этот ошалевший пыльный паровоз намеревается прыгнуть в горящее кольцо, за которым вообще нет ни рельс, ни стрелочников, но дело даже не в этом… Дело в том, что вагоны толкают друг друга в спину, а тебе приходится быть послушным пассажиром, никак не влияющим на происходящее. Тебя везут, тебе показывают пейзажи за окном, тебе, не спрашивая, вот так чистят мозги, даже если это твой собственный день рождения, и ты с прилежанием все это впитываешь… Как-то хотелось все это прилежание нарушить, сломать… Даже взорвать.

– Мэттью, как голова? Мозги прочищены?

– А? Все хорошо… Ты в каком смысле? – похоже, котенок занял все его внимание…

Когда стали рассаживаться по машинам, и Мэттью вслед за Мари сел к Чучо, Грег неожиданно для себя сказал Жану-Батисту:

– Слушай, давай я поведу, а? У меня в детстве была коллекция машинок, и я отлично с ними управлялся.

Он успел подумать, что сейчас начнется вечная песня о страховке, о том, что он пил этим вечером, о всякой правильной ерунде, но Жан-Батист только сказал философски:

– Если что, я скажу, что машину вы у меня угнали.

Юркнув на заднее сиденье, Жози, бывшая немного под шафе, выкрикнула:

– Точно, угнал! А нас засунул на заднее сиденье и запугал палиндромами!

Жан-Батист кивнул, соглашаясь с ее словами, но сел, тем не менее, спереди, рядом с водителем.

Грег включил зажигание и резво тронулся с места, наблюдая в зеркало, как сразу за ним вырулил Чучо.

Улица была пуста, и Грег втопил газ почти до упора. Чучо шел за ним, как будто приклеенный. Профиль Жана-Батиста справа выражал полное олимпийское спокойствие. Сзади раздался восторженный визг Жози.

Нужно только определиться с маршрутом. Чучо, наверняка, первым завезет Мэттью – ему на этом берегу, а потом уже поедет отвозить Мари.

– Жози, тебе куда? Жози! Слышишь? Куда тебе?

– Вперед! Давай оторвемся от них! – она, обернувшись, смотрела, как буквально в нескольких метрах сзади ровно и уверенно идет «Ситроен» .

– Мадемуазель, где вы живете? – невозмутимо спросил Жан-Батист.

– А? У Монпарнаса. Рядом с обсерваторией.

Отлично. По пустой дороге – в двух шагах от Мэттью… Значит, левее. Можно даже срезать по одной из улиц, а там уж сориентироваться…

Не сбавляя скорости, он свернул в переулок, и сразу же в глаза ударил резкий свет фар. Рефлекторно он вдавил в пол тормоз, и машина с визгом встала. В метре от капота затормозила встречная, из-за стекла которой, не мигая смотрели круглые от ужаса глаза пухлого мужчины в очках. Сзади, едва не коснувшись бампером, как вкопанный, встал «Ситроен» . Запахло жженой резиной.

– Здесь одностороннее движение, – проговорил Жан-Батист. – Если следовать правилам, мы должны освободить дорогу.

– Гм… Жаль, мне показалось, здесь короче, – стараясь не показать, что его колотит, он посигналил Чучо и, когда тот сдал назад, начал пятиться сам. – Жози, ты там как?

– Мне… понравилось. Почти… А вот тому дядечке, впереди, по-моему, нет…

– Зато ему будет, о чем рассказать. Как он геройски предотвратил столкновение и вторично родился на свет.

Выехав из переулка, Чучо прижался к обочине, и Грег вновь двинулся первым.

– Если мы направляемся к Монпарнасу, нам в обратную сторону, – голосом автоматической справочной сообщил Жан-Батист.

Черт, действительно… Он притормозил и остановился.

– Ну, ладно, ошибся… Но не разворачиваться же? Жози, подвинься, пожалуйста, в бок, мне не видно, что там сзади.

Он включил заднюю передачу, медленно объехал Ситроен и, перестроившись на другую сторону улицы, неторопливо двинулся задним ходом.

Чуть помедлив, Чучо повторил этот маневр.

– Так и поедем? – поинтересовался Жан-Батист, глядя в боковое зеркало.

– А так безопаснее. Если ехать передом, возникает желание полихачить, а так быстро не поедешь.

– Круто! – завизжала Жози.

Две машины, неспешно вальсируя, задом наперед перемещались по ночному Парижу. Их водители, не отрываясь смотрели в зеркала, а те, кто их обгонял, отчаянно сигналили и крутили пальцами у висков.

Перед выездом на бульвар, где машин, несмотря на поздний час, было гораздо больше, они остановились, одновременно с Чучо вышли на тротуар и, не сговариваясь, хлопнули друг друга по рукам. А когда вылезли все, их прорвало, и минут пять они вшестером хохотали, как сумасшедшие, до колик, до спазмов, взахлеб, не в силах договорить ни одной фразы…

Когда отдышались, Жан-Батист, произнес:

– Дальше поведу я. Куда вам у обсерватории, Жози?

– Почти к подъезду. Я живу в ста метрах. Слушайте! А пойдем смотреть на звезды? Я там всех знаю…

 

На фоне раскрытых створок гигантского купола телескоп казался исполинским. Было удивительно, что такая огромная штука слушается легких касаний к небольшим рычажкам управления.

Было совершенно темно, только на пульте таинственно горело несколько разноцветных лампочек, и неяркая подсветка освещала прикрепленную к стене карту звездного неба и карту Луны.

Море Кризисов, Море Одиночества, Море Спокойствия…

И было звездное небо. Множество пульсирующих миров…

Месье Повель, давний знакомый Жози, пытался было показать им то, что, по его мнению, заслуживало наибольшего внимания, но астрономами они не были, и термоядерные бури невзрачного Альтаира впечатлили их не очень.

И тогда, почему-то начав говорить только шепотом, они стали группой свободного поиска. По очереди они получали в полное распоряжение телескоп и, найдя то, что нравилось каждому больше всего, показывали находки остальным.

Мари нашла туманность, напоминавшую фиолетово-красный цветок. Мэттью – несколько звезд, расположенных так, что в них проглядывали очертания Чеширского кота…

А Грег, блуждая по этой светящейся бесконечности, наткнулся на яркую синюю звезду. И был ошеломлен… Может быть, причиной тому было незаметное для глаза дрожание воздуха, может быть – несовершенство оптики, но она излучала такой живой, такой чистый голубой свет, что он гипнотизировал.

Находка была признана лучшей.

– Вега, – равнодушно пожав плечами, сказал Повель.

Господи, спаси мир от профессионалов…

До Валь-де-Грасс было отсюда недалеко, и Мэттью, обняв котенка, решил прогуляться пешком. Чучо, задумчиво глядя вслед уходившей Жози, сообщил, что ему, в общем, тут тоже совсем рядом.

Жан-Батист вел машину к площади Терн, они сидели вдвоем с Мари на заднем сиденье, и мимо отражением звездного неба проплывал Париж.