Лазар стоял там, где велел священник, садился туда, куда ему указывали, шел так, чтобы невеста поспевала за ним. В соборе ярко горели свечи и царила торжественная атмосфера.

Усилием воли Лазар заставлял себя улыбаться. Еще бы, ведь он, как полагали собравшиеся, получал все, что хотел, — остров Вознесения, восстановление в правах, два миллиона золотых дукатов, Доминика Клемента, который ожидал суда за преступления против народа, и жену, юную красавицу Николетт.

Королевская свадьба должна была стать пышным и величественным действом.

Лазар слышал, как гости тихо обсуждают его сдержанность. Одни считали, что он молчалив по природе, другие утверждали, что это признак мудрости; придворные полагали, что молодой король либо недалек, либо в последний момент струсил; дамы находили его загадочным.

«Ах, как трудно жить на виду», — грустно подумал Лазар. Все это возвращалось к нему.

А Лазару хотелось бежать от всего этого.

Слыша поздравления, он заученно улыбался, но при этом размышлял о том, вынесет ли такую жизнь. Ведь рядом с ним не было ни одной близкой души. Лазар утешал себя тем, что работа станет его спасением, тем более что ее на острове Вознесения достаточно.

Как только репетиция церемонии бракосочетания завершилась, все сели в кареты и отправились на поздний ужин на просторную виллу герцога Милана. Глядя, как принцесса и ее фрейлины устраиваются в карете, Лазар смотрел на собор и думал, не поразит ли его молния, когда он будет стоять перед алтарем и давать Богу лживые клятвы.

Между тем окрестности, по которым они проезжали, пробуждали в Лазаре самые мрачные воспоминания.

Как раз в тот момент, когда они достигли перевала Дорофио, мама прижала к себе маленькую Анну, спавшую у нее на коленях, и откинулась на бархатные подушки.

— Боже! — сказала она. — Как волнуется море! Слава небесам, что мы теперь в безопасности.

Лазар ударил кулаком в дверь кареты.

— Кучер, стой, черт побери!

Дамы ахнули от его грубости, но карета сразу остановилась.

Лазар выскочил из кареты, выхватил Эксцельсиор и затравленно огляделся, но вокруг не было ни людей в масках, ни бьющих копытами лошадей. Никто не кричал. Не сверкала молния. Только он один стоял с королевским мечом в руке да ночной ветерок мягко шелестел в ветвях деревьев.

— Что случилось, сир? — спросил кто-то за его спиной.

— Оставьте его, — посоветовал дон Паскуале.

Лазар отошел на несколько шагов от кареты. Сердце молодого короля дрогнуло, когда он увидел пустынное место у дороги, где убили его семью. Узкая тропинка убегала в лес, как и тогда, почти шестнадцать лет назад.

Выживи и продолжи род!

Сухие листья шуршали под ногами Лазара, когда он вошел в лес, через который бежал тогда до смерти испуганный мальчик. Вскоре Лазар уже стоял на краю скалы высотой в двести футов; полы его камзола развевались на ветру. Он смотрел вниз, на темные бурлящие воды.

— Ах ты маленький бедняга, — прошептал он тому мальчику, которым когда-то был. — Каким же чудом ты выжил!

Вглядываясь в темные воды, Лазар испытывал мучительную и очищающую боль. Он осознал, что наконец сдержал слово, которое дал отцу.

Но при этом нарушил другую клятву.

В моем сердце я твоя жена, сказала она. И мне этого достаточно.

— Ах, дорогая, что же мне делать с тобой?

Лазар растерянно посмотрел на звезды. Аллегра — его компас и путеводная звезда — привела его домой. Она спасла его душу, отдала ему все, а он вычеркнул ее из своей жизни. У Лазара не было выбора: ведь смерть викария доказала, что проклятие действительно существует.

Но как же оно может существовать? Ведь были времена, когда Лазар даже не осмеливался и думать о том, что получит обратно королевство, но их любовь — его и Аллегры — сделала невозможное реальностью. И вполне вероятно, что он так же ошибается, считая, будто для нее лучше не оставаться рядом с ним. А что, если?..

Что, если… Всегда это «что, если»!

Ведь жизнь — сама по себе опасная штука.

Да, можно умом тронуться, если постоянно думать о том, насколько хрупка жизнь, что ты смертен, не говоря уже о тех, кого любишь. Жизнь идет бок о бок со смертью, и, пытаясь избежать смерти, человек лишает себя жизни. Единственный способ избавиться от вечного страха смерти — умереть. Но Лазар отверг этот путь, выбросив серебряную пулю в море.

Однако есть и другой путь — смело смотреть в лицо жизни. Только хватит ли у него на это мужества?

Даже если бы он и сумел уберечь Аллегру от предателей, убийц и тому подобного, женщины ведь умирают при рождении детей, и очень часто. Процесс зарождения жизни связан со смертью. Если вернуть Аллегру, рано или поздно появятся дети. Он, несомненно, будет безумно любить своих детей. А вдруг лишится их? Вынесет ли он это?

К тому же Аллегра постоянно помогает бедным, соприкасается с их грязью и болезнями. Она когда-нибудь умрет. Даже если нет проклятия, ему придется хоронить ее, потому что Господь едва ли позволит ему уйти первым.

Ты действительно оберегаешь ее или пытаешься уберечь себя от боли — снова убегаешь, чтобы спасти свою шкуру?

Бурные воды моря и звезды над головой, похоже, имели ответ, который все время ускользал от него. Лазар чувствовал, что ответ рядом, но не мог найти его. Он всматривался в море и в небо, пока у него не закружилась голова.

«Я обречен в любом случае! — с отчаянием думал Лазар. — Но и все обречены так или иначе; такова жизнь. Не лучше ли попытаться быть счастливым?»

Лазар тихо и грустно рассмеялся над своими мыслями. Такую мудрость знала любая старушка острова Вознесения.

Может ли жизнь быть простой?

Он закрыл глаза.

Нет, ее отнимут у меня. Я не переживу этого. Почему у меня отнимают всех?

И тут, словно издалека, Лазар услышал голос викария:

Перефразируй вопрос, мальчик. Ты неправильно смотришь на него.

Возможно, надо благодарить судьбу за то, что у него есть!

Лазар был потрясен, поняв, что за многое должен быть благодарен судьбе — тринадцать прекрасных лет, проведенных с матерью, обожавшей его, с отцом, подобным герою из греческих мифов, с маленьким братом, веселой сестричкой. Каким-то чудом он уцелел, не погибнув во время шторма. Нашел друзей, когда больше всего нуждался в них. Он жив, силен и благодаря дочери своего врага испытал величайшее счастье в жизни — любовь, для которой нет преград.

Аллегра окружила его своей любовью. Вот дар, посланный ему небесами.

Аллегра жива, и она — дар, не заслуженный им. Если и существует проклятие, их любовь победит и его.

Теперь Лазар со смирением смотрел на бурлящие воды.

— Спасибо, — сказал он.

Опомнившись, Лазар понял, что нельзя терять ни минуты.

Что, если Аллегра не простит его? Лазар быстро вернулся к ожидавшему его кортежу. Если она откажет ему, он похитит ее и снова заставит полюбить его.

Взяв лошадь у одного из придворных, Лазар поклонился принцессе, вскочил в седло и помчался во весь опор к монастырю, полный решимости молить свою королеву о прощении.

Вечерня давно закончилась, а Аллегра все сидела в часовне, закутавшись в черный балахон послушницы. Рассеянно накручивая локон на палец, она подумала о том, что ей придется обрезать волосы, когда она примет постриг.

Лазару это не понравилось бы.

С этой мыслью мгновенно вернулась боль. Аллегра тяжело вздохнула, и глаза ее наполнились слезами.

Прекрати! — велела она себе, зажмурившись.

Свечи мерцали над безмятежным лицом мраморной Девы в алькове; нежный аромат исходил от букета полевых цветов, лежавших на небольшом каменном алтаре.

Наконец Аллегра устало поднялась и покинула часовню. Она шла по темному коридору, и ее преследовали мысли о Лазаре — его темных ресницах, чувственном смехе, озорной ухмылке — и о наслаждении.

Аллегра Монтеверди, это непристойные мысли для монахини.

Она обхватила себя руками, шагая по коридору, вновь ощутив безысходную тоску. Повернув за угол, Аллегра увидела, что к ней направляются шестеро австрийских солдат.

Один из них обратился к ней по-французски:

— Сеньорита Монтеверди, прошу следовать за нами.

— Зачем?

— Нам приказано сопровождать вас и вашего жениха на побережье.

— Моего жениха? — Аллегра опешила.

— Дорогая, наконец-то! — воскликнул внезапно появившийся Доминик.

Посмотрев на него, Аллегра попятилась. Она хорошо знала это самодовольное выражение и, к своему ужасу, увидела пистолет в руках Доминика.

— Что происходит? Где ты взял оружие и где твоя стража? Я думала, Лазар перевел тебя в тюрьму!

— Король здесь не единственная власть, дорогая. — Доминик твердо взял ее за локоть. — Королева не хочет, чтобы ты находилась рядом. В обмен на свободу я согласился увезти тебя. Так что мы с тобой, дорогая, будем вместе, как и планировали с самого начала.

— Я не уеду с тобой! А ты должен предстать перед судом за свои преступления! — гневно воскликнула Аллегра. — Принцесса знает об обвинениях, выдвинутых против тебя?

— Перестань спорить, дорогая. Тебе больше ничего не угрожает. Я позабочусь о тебе…

— Так же, как в ту ночь, когда пришлось вмешаться Лазару? — Аллегра вырвала у него руку.

Зеленые глаза Доминика полыхнули огнем.

— Мы оба не нужны на острове, Аллегра. Не забывай, что ты — дочь предателя. Старейшины совета предали меня так же, как и твоего отца.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Сейчас нет времени объяснять.

— Скажи мне! Как совет предал отца? Ты что-то скрываешь.

Доминик нетерпеливо взглянул на нее.

— Ты перестанешь сопротивляться, если я скажу?

— Да, — солгала Аллегра. Он заговорил шепотом:

— Твоя мать не покончила с собой. Ее убили, потому что она собиралась раскрыть заговор против Фиори. Зная, что ее жизнь в опасности, Юджиния отправила тебя к твоей тетке в Париж. Твой отец так и не узнал правды.

Аллегра отшатнулась от него.

— Ну же, пойдем, пока наши сопровождающие не передумали.

— Я не пойду с тобой. Мое место здесь.

— Ты солгала? Ты? — Доминик схватил ее за руку и подтолкнул к двери. — Узнай же главное: ты — ключ от моей клетки, Аллегра, и время на исходе.

— Я не покину его! — закричала она, упираясь.

Доминик остановился.

— Ты, должно быть, шутишь. Он ведь животное.

— Я не пойду с тобой. Я люблю его, Доминик! А ты должен предстать перед судом.

— Это нелепо! — раздраженно бросил он, а потом заговорил снисходительным тоном, хорошо знакомым Аллегре. — Не тревожься, дорогая. Со временем ты забудешь его.

Доминик снова потянулся к ее руке.

— Я ношу его ребенка! — закричала Аллегра по-французски, давая понять солдатам, что ее нельзя уводить.

Ну вот! Наконец она сказала это вслух! Аллегра с облегчением вздохнула. Ее беременность больше не будет тайной, которую она скрывала даже от себя.

Австрийцы смущенно переглянулись, а Доминик побелел.

— Тем больше причин для того, чтобы принцесса желала ее отъезда, — сказал он солдатам и опять потянулся к ней. — Ты едешь со мной.

— Нет! — Она бросилась прочь, но один из стражей схватил ее.

— Боюсь, он прав, сеньорита, — сказал австриец. — Вопросы наследства и все прочее…

— Ты разочаровала меня, Аллегра, — пробормотал Доминик. — Никогда не думал, что ты станешь шлюхой. Что ж, я найду для тебя применение.

Она попыталась ударить его, но у нее не получилось.

Увернувшись от удара, Доминик мрачно улыбнулся. И тут Аллегра заметила Дариуса. Мальчик замер на месте, наблюдая за происходящим. Однако он исчез, никем не замеченный, как раз в тот момент, когда Доминик выхватил Аллегру из рук солдата и потащил ее по освещенному факелами коридору.

Прискакав в монастырь, Лазар спрыгнул со взмыленного коня и бросил поводья одному из членов Братства, охранявших ярко освещенный вход.

— Добрый вечер, кэп, — сказал тот, потом поспешно поправился, — то есть ваше величество.

Лазар усмехнулся, открывая тяжелую деревянную дверь. В тускло освещенном переднем зале он нашел своих людей.

— Что ты тут делаешь? — спросил Салли, но Лазар не ответил ему.

— Где она? — нетерпеливо осведомился Лазар.

— А, одумался! — засмеялся Салли и хлопнул в ладоши.

— Мы все знали, что ты не сможешь жить без нее, парень, — хмыкнул доктор Ралей.

— Вон там. — Салли указал в сторону каменного коридора. — Бедная малышка в часовне. Хотела остаться одна, страдая по тебе. У нас сердце разрывалось, когда мы глядели на нее.

Лазар хлопнул Салли по спине.

— Друзья, пожелайте мне удачи. Иду на коленях вымаливать прощение.

Он направлялся в сторону коридора, когда раздался пронзительный крик:

— Мистер Салли! Дональдсон!

Дариус замер, увидев Лазара.

— Капитан! Они схватили Аллегру и увозят ее!

— Кто?

— Иноземные стражи и Клемент!

Лазар уже бежал по коридору, держа в руке меч; его люди следовали за ним. Он повернул за угол как раз в тот момент, когда последний австрийский стражник выходил в боковую дверь.

— Стой! — загремел Лазар. Охранник обернулся:

— Ваше величество!

— Не подходи! — завизжал Клемент и прижал пистолет к виску Аллегры.

Лазар замер и медленно направился к ним.

— Все хорошо, дорогая. Теперь я здесь.

Она смотрела на него во все глаза.

— Лазар, прошу тебя, заставь его отпустить меня!

— Чего ты хочешь, Клемент? Отпусти ее, и я выполню любые твои требования.

— Думаешь, я поверю тебе? Тебе, пирату? — Доминик истерически рассмеялся.

— Отпусти Аллегру. Чего ты хочешь? Амнистии? Получай. Денег? Назови сумму.

— Я хочу вернуть мое будущее! Остров мой.

— Нет, этот остров мой, — возразил Лазар. Заметив страх в зеленых глазах виконта, Лазар решил сменить тактику.

«Если заставить Доминика выстрелить в меня, Аллегра останется невредимой, а солдаты тут же скрутят преступника», — думал Лазар.

— Какой же ты трус, Клемент! Неужели не способен сам постоять за себя? Зачем прячешься за юбку женщины?

— Заткнись! — взвизгнул Доминик.

— Трус!

— Я не боюсь тебя!

— А следовало бы! Потому что на этот раз я не просто сломаю тебе руку, но возьму нож и немного порежу тебя, как сделал ты с моими людьми.

— О Боже! — зарыдала Аллегра.

— Тебе нравятся акулы, Клемент? Их много в водах у нашего побережья.

— Заткнись! Я убью тебя!

— Собираешься выстрелить в меня? Ну же, попробуй. Всади в меня пулю и дай мне показать всем, как я воскресаю из мертвых.

— Лазар, нет! — простонала Аллегра.

— Все хорошо, дорогая. Ну же, смотри, малыш Доминик, я всего в семи-восьми футах. Клянусь, ты не попадешь в меня даже с такого расстояния.

Лазар упорно приближался к ним, а Доминик пятился к карете, таща за собой Аллегру и прижимая пистолет к ее голове.

Лазар убрал в ножны меч и поднял руки.

— Ну же, стреляй, Клемент. Ведь на самом деле ты хочешь убить только меня. Как было бы хорошо — избавиться от меня, верно? Тогда ты все получил бы назад. Но ты так труслив, что даже не попытаешься. Ты прячешься за женщину и надеешься бежать. Но тебе не удастся ускользнуть.

— Сукин сын! — закричал Клемент. — Я застрелю ее! Ты потеряешь и ее и ребенка!

Лазар замер и изумленно посмотрел на Аллегру. Слезы катились по ее щекам.

— Пожалуйста, Лазар! — прошептала она.

Пока потрясенный Лазар смотрел на Аллегру, Доминик прицелился в него. Но когда он взвел курок, Аллегра толкнула его под руку и вырвалась. Пуля просвистела над головой Лазара. Взревев от отчаяния, Клемент бросился к карете.

Лазар устремился за ним, и стража остановила лошадей. Лазар стащил Доминика с козел и дважды с размаху ударил его кулаком в лицо. Швырнув Клемента на землю, он вытащил Эксцельсиор из ножен.

Но Лазар не стал убивать Клемента.

Тяжело дыша, он прижал кончик меча к шее преступника.

— Арестуйте его, — велел он своим людям. — Клемента повесят на рассвете. И я хочу допросить австрийцев. — Лазар взглянул на охранников принцессы.

Салли и Бикерсон подхватили Клемента под руки и на дели на него наручники.

Посмотрев на Лазара, потрясенная Аллегра опустила голову и направилась к входу в монастырь.

Он хотел погибнуть, чтобы спасти ее! Аллегра решила, что даст волю чувствам, когда доберется до своей кельи.

— Прошу прощения, — сказала она кому-то, кто преградил ей путь.

Ее взгляд скользнул по черным сапогам, потом по украшенным драгоценными камнями ножнам. И тут она почувствовала запах, так хорошо знакомый ей.

— Пожалуйста… позже, — с трудом вымолвила она. — Я все объясню…

— Аллегра!

Она закрыла глаза, когда его пальцы коснулись ее подбородка.

— Прошу, не прикасайся ко мне.

— Посмотри на меня, дорогая, — сказал Лазар со щемящей нежностью.

О, она никогда не могла противиться ему. И сейчас подняла полные слез глаза.

Король смотрел на нее жадным, неистовым взглядом, но выглядел совершенно потерянным. Внезапно, несмотря на то что их окружили солдаты и монахини, Лазар опустился перед Аллегрой на колени и прижался щекой к ее ладони.

Аллегра чувствовала, как он дрожит.

— Прими меня, — прошептал Лазар. — Молю тебя, Аллегра, ведь ты моя жена. Моя жизнь не имеет смысла без тебя.