Чем ближе экспресс подъезжал к Хогвартсу, тем хуже становилась погода. Вскоре уже вовсю лил дождь и буйствовал ветер.

Гарри вспомнил, что он Мастер Чар, и приступил к зачарованию всей их одежды на непромокаемость и защиту от ветра. Работа его, как всегда, увлекла. Так что, по ходу дела, он добавил ещё и согревающие чары, барьеры от воды перед лицом и вокруг головы, чары прочности и износостойкости… Потом подумал и материализовал десяток магловских зонтов, на которые тут же наложил чары барьеров от дождя и ветра.

По прибытии они раздали эти зонты по одному на лодку первачкам и показали, как их активировать (зонт накрывал барьером круг радиусом около десяти метров).

Сами же сели в карету и полетели в замок.

На входе Пивз сбросил на Гермиону шарик с водой, но чары Гарри не подвели, и на девочку не попало ни капли.

Увидев нахмурившего брови Поттера, Пивз предпочёл как можно быстрее смыться.

В Большом зале прошло распределение по факультетам, а после него Директор объявил о проведении в этом году Турнира Трёх Волшебников в Хогвартсе. И о назначении Аластора Грюма на должность преподавателя ЗОТИ.

Весь оставшийся день в замке только об этом и были разговоры.

После отбоя Гарри отправился в Тайную Комнату проверить свою лабораторию и потренироваться.

* * *

Уроки шли своим чередом, без каких бы то ни было неожиданностей.

А на третий день был урок Аластора Грюма.

Он рассказывал о заклятиях, особенно заострив внимание на Непростительных. И даже показал их действие на увеличенном пауке.

Урок оставил детям море впечатлений и эмоций, ведь многие из них подобного не то что не видели в своей жизни, а даже и не слышали о таком.

Невилл загрустил. Гарри понимал его (у всех есть свои плохие воспоминания) и поэтому попросил Луну побыть с Лонгботтомом, помочь справиться со своим горем.

* * *

Следующий урок Грюма шокировал ещё больше. Хромой старик начал применять Империо на учениках.

Гарри оказался в очереди первым.

— Империо! — метнулся к нему луч заклятия. Мальчику стоило большого труда не уклониться от него, но он с собой справился.

Вот только эффекта это почти не принесло. Гарри, лишь начав чувствовать давление чужой воли на свою, пытающееся затуманить разум, усилием собственной воли сбросил с себя заклятие.

— Танцуй! — прозвучала команда профессора.

— Простите, профессор, но чем танец связан с темой урока? — спросил Грюма Поттер.

— Кхм… Ничем, мистер Поттер, — ответил профессор. — Не ожидал, что вы так быстро справитесь с моим заклятием…

— У меня сильная воля, профессор, — пояснил Гарри. — А Непростительные заклинания в первую очередь завязаны на ней. В том числе и Авада Кедавра. По сути, она и есть концентрированное пожелание смерти, смешанное с магической силой. Поэтому его невозможно блокировать. От воли щитом не закроешься…

— А я смотрю, вы разбираетесь в этом? — удивился Аластер.

— Мне нравятся чары, профессор. И я много по ним читал. И смею надеяться, что неплох в них. А Непростительные… они интересны мне по сугубо личным причинам… о которых знает вся Магическая Британия…

— Хорошо, мистер Поттер, садитесь, — сказал учитель, отпуская мальчика на место.

— Грейнджер Гермиона, — вызвал Грюм следующего ученика.

Гермиона на негнущихся ногах поднялась со своего места и вышла к учителю.

— Империо! — прозвучало заклинание, и луч сорвался с палочки старика.

Голова тут же начала наполняться лёгкостью и туманом. Все начинало казаться таким простым.

— Прыгай! — прозвучала команда профессора, и девочка подумала: «Почему бы и нет?», — тут же подпрыгивая на месте.

И ещё раз. И ещё… Пока профессор не снял заклинания.

Гермиона, красная от стыда, села на своё место.

За урок прошли все из Гриффиндора и Пуфендуя. Сопротивляться из всех смог только Поттер.

* * *

Вечером, после ужина, к Гарри подошла Гермиона.

— Гарри, — обратилась она к нему шёпотом. — Нам надо поговорить.

— Хорошо, — легко согласился мальчик.

— Приходи после отбоя в Выручай–комнату, — попросила она.

— Приду, — кивнул мальчик.

* * *

В назначенное время Гарри трижды прошёл мимо портрета Варнава Вздрюченного и постучал в появившуюся дверь. Дверь приоткрылась, и Гарри зашёл внутрь.

— Привет, Миона, — поднял он в приветствии руку.

— Привет, Гарри, — ответила она на приветствие. — Научи меня сопротивляться Империо! — тут же, словно бросаясь в прорубь, добавила она.

Гарри даже слегка опешил от такого напора.

— Ладно, — согласился он, почесав затылок. — Но ты уверена?

Девочка уверенно кивнула.

— Просто учти, мой Империус будет очень сильным. Не уверен, что и сам Грюм ему смог бы сопротивляться… Точнее уверен, что не смог бы… — девочка снова кивнула.

— Ну, что же… Готова? — спросил он, доставая из скрытой кабуры на левой ноге палочку. Она была не такая как те, которыми он пользовался обычно, без кровавых прожилок, чистенькая и новая.

— У тебя третья палочка? — удивилась девочка.

— Да, — ответил мальчик. — Для запрещённых заклинаний. На всякий случай. Чтобы можно было сбросить её без боязни быть опознанным по ней.

— Предусмотрительно, — согласилась она. — Готова!

Гарри покачал головой неодобрительно.

— Империо! — тихонько выдал он, вкладывая чуточку сил в заклинание. Чуточку для него…

После попадания луча все мысли из головы девочки выдуло напрочь. Осталась только пустота и лёгкость.

— Попрыгай, — грустно приказал он ей. Девочка тут же принялась прыгать.

— Остановись, — остановилась.

— Разденься, — решил приказать он что–то более неприемлемое для девочки. Гермиона тут же начала расстёгивать мантию.

— Стой! — вскинул руку Гарри в испуге. — Укуси себя! — решил дать ей ещё попытку мальчик. Гермиона вцепилась зубами в руку.

— Стой! — остановил он её и снял чары.

В глаза девушки вернулся разум. И тут же краска стыда затопила её лицо.

— Это было жутко! — призналась она. — В разы сильнее, чем у Грюма!

— Я предупреждал, — грустно ответил мальчик.

— Но как же быть?! — в отчаянии воскликнула она.

— Ты уверена, что тебе это надо? — спросил мальчик.

— Уверена!

— Тогда у меня один вариант… — сказал Поттер.

— Какой?

— Попроси Драко, — выдохнул он. Девочка залилась краской до корней волос.

— Нет! — резко ответила она. — Лучше ты.

— Уверена?

— Да! — решила она. — Сделаем так: наложи на меня Империус и прикажи прыгать. Не справлюсь, так хоть ноги натренирую… А лучше приседать! Пусть будет попа красивая!

Гарри усмехнулся.

— Ну, как скажешь! Империо! Приседай! — и пошёл в угол зала вздремнуть на диванчике. Полчаса ей должно хватить, решил он.

* * *

Утром Гермиона передвигалась только со стонами. Ноги болели нещадно.

С видом мученицы она посещала занятия, но ни словом не упрекнула Гарри.

А вечером снова была в Выручай–комнате. Но теперь уже с листочком, на котором был комплекс упражнений нормальной фитнес–тренировки. Гарри тяжело вздохнул и наложил Империус…

* * *

Буквально за день до прибытия других школ, Гермиона наконец смогла чуть–чуть сопротивляться…

* * *

В назначенный день все ученики и преподаватели Хогвартса собрались перед замком в ожидании гостей.

На улице было холодно, а ждать долго. Гарри снова вспомнил, что он Мастер Чар, и наложил согревающие чары на всех учеников независимо от факультета и возраста.

Первыми прибыли гости из Шармбатона в огромной карете, запряжённой пегасами.

Было очень красиво и величественно. А уж когда вышли ученицы в лёгких мантиях… Гарри наложил согревающие чары на всю поляну разом.

Следом за ними прибыли и Дурмстранговцы на своём подводном корабле. Их способ прибытия заставил глубоко задуматься Поттера и подарил ему кучу новых идей.

А в Большом Зале директора толкнули свои речи, а ученики всех школ начали своё знакомство.

Девочки обмирали по Краму. Парни пускали слюни на Делакур.

Внезапно Флёр в компании ещё двух девочек помладше подошла к гриффиндорскому столу.

— Экскюзе–муа! — обратилась она к сидящим. — Подскажите пожалуйста, кто тут Га''и Потте'?

— Я, — встал из–за стола в приветствии Гарри и в доказательство отодвинул чёлку со шрама.

— По п'осьбе сообщества вейл Ф'анции, я хочу вы'азить вам восхищение за п'оведённый вами закон о п'авах вейл в Б'итании! — сказала она и все три девочки низко ему поклонились.

Мальчик мучительно покраснел и кивнул им.

Собственно это всё, на что его хватило.

Флёр распрямилась и, заметив краску, залившую лицо мальчика, лукаво улыбнулась. Она развернулась и в сопровождении девочек и восхищённых взглядов отправилась к своему столу.

— Такой стеснительный! Просто душка! — услышал он её обращение к одной из девочек на родном языке. Все трое весело хихикнули.

Французский Гарри знал. И покраснел ещё гуще.

* * *

В субботу утром все толпились у Кубка, наблюдая за попытками близнецов Уизли пролезть через защиту Дамблдора.

Было смешно смотреть на их бородатые физиономии.

Гарри спустился вниз, и ученики мгновенно расступились перед ним, ожидая чего–то.

— Что? — не понял Гарри.

— Ты же лучший ученик Хогвартса, Победитель Василиска и герой битвы с Пожирателями! — пояснила ему Джинни. — Все ждут и хотят посмотреть, как ты обойдёшь защиту Дамблдора и бросишь своё имя в Кубок!

— Но я не собирался этого делать! — удивился мальчик.

— Гарри, ты, так или иначе, будешь участвовать, поверь мне! Так что лучше сделай это публично, — подошла и прошептала ему на ухо Гермиона. — Поверь мне!

Гарри глубоко вздохнул и, достав палочку, двинулся к Кубку.

— Гарри! Гарри! Гарри! — стала скандировать толпа учеников, пока он подходил.

Мальчик остановился у линии, и все замерли.

Гарри достал вторую палочку, перевёл очки в режим работы с чарами и сосредоточился на барьере…

Барьеры… Пожалуй, сейчас Поттер знал о них больше, чем даже Дамблдор.

Мальчик взмахнул палочками и трансфигурировал вокруг барьера диагностические элементы рунного круга. Присмотрелся, проявляя отдельные блоки конструкции… Барьер оказался простенький. Простенький для Мастера Чар. Для студентов Хогвартса он был непреодолим.

Гарри сосредоточился и создал барьер внутри барьера, раздвинувший его не повредив структуры. Получилось отверстие как раз для руки.

Мальчик попробовал дотянуться до Кубка. Длины руки не хватило.

Гарри вздохнул и расширил собственный барьер так, чтобы получился проход в полный его рост.

Он сделал шаг к Кубку, достал из сумки свиток, оторвал от него кусок. Написал имя и бросил его в огонь. После чего вышел и убрал все следы своей работы.

Зал рукоплескал в полном восторге. Гарри смущённо–виновато улыбнулся и пожал плечами… ссутулился и убежал в гостиную Гриффендора.

* * *

— Ну и зачем ты сделал это, Гарри? — устало спросила МакГонагал у сидящего перед ней мальчика.

— Ну… я подумал… что я Мастер Чар и имею некоторый боевой опыт. И если Турнир так опасен, то я, возможно, спасу кому–то жизнь…

— Но ведь ты сам теперь можешь погибнуть!

— То есть вы тоже считаете, что кубок выберет меня? — Минерва вздохнула.

— Да, Гарри… Честно говоря, я и сама думаю, что ты лучший вариант для Чемпиона Хогвартса… Но ведь это опасно!

— Так давайте положимся на Кубок? Как он решит, так и будет, — предложил мальчик.

— Что ж. Ничего другого нам и не остаётся…

* * *

Из Кубка начали вылетать имена Чемпионов.

— Шармбатон, Флёр Делакур! — провозгласил Дамблдор.

— Дурмстранг, Виктор Крам! — прочитал следующую бумажку он.

— Хогвартс, Гарри Поттер! — со вздохом прочитал директор. Зал в третий раз разразился аплодисментами.

Тут огонь в Кубке полыхнул снова и выбросил четвертую бумажку. Дамблдор удивлённо её осмотрел.

— Гарри Поттер! — прочитал он.

Зал в недоумении замер.

— Профессор, — поднялся со своего места мальчик, — я кидал только одну бумажку в огонь! Посмотрите внимательнее и сравните подчерк с моими конспектами, пожалуйста, — сказал Поттер и палочкой отлевитировал свой портфель директору.

Тот кивнул и достал первый попавшийся свиток. Внимательно его прочитал и сравнил с бумажками.

— Действительно, — сказал, наконец, он. — Почерк не ваш, мистер Поттер, на второй бумажке. К тому же, не указана школа, от которой участник.

— Итак, ваше решение? — спросил Гарри директора.

— Кубок уже заключил с вами магический контракт. Так что я могу только подтвердить его, — вздохнул Профессор. — Но со второй бумажкой мы будем ещё разбираться.

Зал затопили аплодисменты.