Рори выглядел еще хуже, чем в воскресенье. Волосы как будто приклеены, глаза красные, кожа сухая, почти белая. От него пахло закисшими в стиральной машине вещами. Он улыбнулся при нашем появлении, но это была рефлекторная улыбка, нервная и механическая. Нам придется сперва его немного развлечь, чтобы успокоить и сделать годным к применению. Начали мы с того, что отвели его в уютную допросную, предназначенную для взволнованных свидетелей и родственников пострадавших. Там очень мило: пастельные охристые тона, стулья, которые не пытаются развалиться под тобой, чайник, корзинка с чайными пакетиками и растворимым кофе, как в отелях. Мы называем ее «Моя первая допросная». Даже на пределе нервов Рори почувствовал разницу. Он достаточно пришел в себя, чтобы снять пальто, – не то, которое мы приобщили к делу, – и аккуратно повесить на спинку стула. Он был в джинсах и мешковатом бежевом свитере – вязаном унынии стоимостью в двадцать фунтов.

– Давай-ка сперва заполним бумаги, – предложил Бреслин, переправляя через стол бланки и ручку.

Поскольку сегодня он выбрал образ Страшного шерифа Джо, то вооружился большой папкой, набитой всем, что может пригодиться, и еще несколькими листами чистой бумаги для заметок. Клевая Девчонка в глубине души сочувствовала Рори, поэтому не взяла с собой ничего, кроме ручки и блокнота.

– Прошу прощения, мы знаем, что вы делали это уже в прошлый раз, но бумаги нужно заполнять в начале каждой беседы. Вы не обязаны ничего говорить, если только не найдете нужным, но все, что вы скажете, будет записано и может быть использовано как доказательство. Как и в прошлый раз. Вы понимаете?

Рори расписался, не читая.

– Спасибо. – Бреслин зевнул и потянулся. – Мне нужен нормальный кофе, а не этот растворимый мусор. Рори? Антуанетта? Что вам принести?

В другой раз за «Антуанетту» я бы ему врезала, но сейчас он в образе.

– О да! Нормальный кофе, – улыбнулась я. – Черный, без сахара. И можешь найти пару печенек? Умираю от голода.

– Совершу налет на тайник О’Гормана, – хохотнул Бреслин. – У него всегда все самое лучшее. Никакой дешевки. Рори, что тебе?

– Эээ, я… – Рори озадаченно моргнул, пытаясь оценить потенциальные последствия горячих напитков. – Может быть, чай. Нет, кофе. И немного молока, пожалуйста.

– Твое желание для меня закон. – Бреслин с кряхтением поднялся. – Готов неделю проспать. Все из-за этой проклятой погоды. Один солнечный луч – и я стану другим человеком.

– Если уж будешь шарить у О’Гормана в тайнике, посмотри, нет ли там парочки билетов на Барбадос, – сказала я.

– Если найду – нас здесь не будет. Рори, у тебя паспорт с собой?

Рори ухитрился понять шутку и смог даже рассмеяться – правда, с некоторым опозданием. Выходя, Бреслин подарил нам ослепительную улыбку.

Я откинулась на стуле, вытянула ноги.

– Уфф… – выдохнула я. – Тяжелые дни. Как вы там справляетесь?

– Нормально. Многое надо переварить.

Рори на страже. Он не забыл, что я тот подлый коп, который не сказал ему, что Ашлин мертва. Стив быстро подобрал бы ключик и разговорил его.

Но не только Стив умеет у нас изображать доброжелательность.

– Это нормально, – сказала я. – Хотите, я свяжу вас с линией поддержки жертв преступлений и посоветую, с кем можно поговорить? Это их работа, помогать людям в таких ситуациях. И они умеют это делать.

– Нет. Спасибо.

– Вы уверены?

– Да. Я справлюсь. Я просто… Я хочу знать, что же произошло. Мне нужно это знать.

– Да, – сказала я с печальной улыбкой. – Мы все хотим.

Рори рискнул взглянуть на меня.

– А вы… А вы еще не знаете?

Я вздохнула, распустила волосы и начала массировать голову.

– Откровенно говоря – нет. Расследование идет по многим направлениям, но пока ни одно не привело нас к цели. Именно поэтому мы снова опрашиваем самых близких Ашлин людей. Надеемся, что кто-то сможет подкинуть нам свежую идею, даст зацепку.

Рори сказал, все еще напряженно:

– Но я-то знал ее всего несколько месяцев.

– Да, но такие отношения, как у вас с Ашлин, значат больше, чем совместное сидение годами в одном офисе и обсуждение котиков из интернета. – Я правильно выбрала тон. Не сиропный, а прямой, ясный и деловой. – Вы понимали ее. Это было совершенно очевидно, когда мы беседовали в прошлый раз. Вы видели не просто блондинку с толстым слоем макияжа. Вы сразу углядели главное. Кем она была в действительности.

Рори спокойно произнес:

– Мне тоже так казалось.

– Это очень ценно. Я уже никогда не смогу поговорить с Ашлин, мне остается полагаться на рассказы таких, как вы. Только так мы сможем понять, что с ней произошло.

Я не стала снова затягивать хвост – захваченная этой беседой, забывшая о формальностях.

– И если я предположу, что вы ни о чем другом не думали в последние пару дней, я ведь не ошибусь?

Рори прикусил губу. И спустя мгновение:

– Более-менее. Да.

– И в пару последних ночей.

Кивок.

– Держитесь, – мягко сказала я. – Я знаю, каково быть на вашем месте. Сперва вам кажется, что у вас украли всю вашу жизнь, правда? И вы никогда не сможете из этого вынырнуть?

Дыхание покинуло Рори вместе с напряжением, его плечи поникли. Он провел пальцами под очками, вытирая глаза.

– Я не могу спать. Без сна я плохо функционирую, но уснуть никак не могу. Просто расхаживаю из угла в угол гостиной, часами. Я уже на ногах не стою. Вчера ночью что-то произошло на улице, кто-то закричал, со мной чуть сердечный приступ не случился. Я правда подумал, что сейчас умру, прямо в углу комнаты. Я не могу открыть магазин, я даже из дома выйти не могу, не хочу выглядеть придурком, если потеряю сознание от звука захлопывающейся дверцы автомобиля.

Он кинул на меня взгляд, которому, по его мнению, полагалось быть вызывающим.

– Вы, наверное, считаете меня жалким.

Именно. А еще я считала, что из его жалкости можно извлечь пользу.

– Я? – сказала я удивленно. – Конечно, нет. Я видела многих, кому пришлось через это пройти. Такие чувства – обычное дело.

– Когда вы позвонили… Я почувствовал облегчение, знаете. Конечно, это глупо, но все, о чем я подумал, это что мне не придется провести еще один день…

Голос сорвался, он прижал ко рту руку.

– Вы тоже делаете мне одолжение, – сказала я с точно отмеренной дозой симпатии в улыбке. – В такую погоду я гораздо охотнее посижу здесь, чем пойду опрашивать соседей от дома к дому.

– Я только и делаю, что думаю об этом. Как такое могло случиться. Я вообразил десятки сценариев. Поэтому я не могу спать. Как только закрываю глаза, они сразу начинают крутиться в голове.

– Слава богу, – сказала я искренне, и Рори вскинул на меня расширившиеся от удивления глаза. – Именно этим мы и занимаемся – придумываем теории и пытаемся подогнать их под факты. Вот только в этот раз ни одна не подходит, и, должна признаться, моя фантазия истощилась. Я очень старалась, но увы. Если у вас есть какие-то соображения, то очень вас прошу, подбросьте их мне.

Стив бы на этом месте очень смеялся. Я умоляю, чтобы этот парень поделился со мной своей «если-может» ахинеей. Мысль о Стиве вмазала под ребра, да так основательно, что у меня перехватило дыхание.

Рори выдавил из себя грустную усмешку:

– Сколько у нас есть времени?

– Давайте сделаем так: начните с той теории, которая представляется вам наиболее вероятной. Что, как вам кажется, произошло в действительности. Если она хороша… Боже, я буду вашим должником. А если она не тянет и наш приятель все еще не принесет нам кофе, вы расскажете мне следующую.

Он посмотрел на меня так, словно я издеваюсь над ним.

– Вы серьезно?

– Еще как серьезно. Мы позвонили вам потому, что нам нужна помощь. Все лучше, чем ничего. Если только вы не думаете, что это были, например, пришельцы.

На этот раз улыбка была почти искренней.

– Без пришельцев, – сказал Рори. – Обещаю.

Я вытащила свой блокнот и приготовилась ловить жемчужины мыслей.

– Вот. Об этом я все время думаю. Видите ли, в Ашлин…

Произнеся ее имя, он замер. Снял очки, обращая меня и комнату в расплывчатые и мягкие силуэты, с которыми легко разговаривать.

– Вам нужно понять, что Ашлин была человеком, который заставлял вас мечтать. Когда вы находились рядом с ней, то постоянно что-то выдумывали. – Он выпрямился. Он был на своей территории. – Я все не мог понять, может, это из-за того, что она сама была мечтательницей, а она наверняка была мечтательницей. Рыбак рыбака… Но в этом было нечто большее. Это происходило, потому что ей ничего не стоило присоединиться к вашим мечтам, оказаться в них. Ей очень это нравилось.

Звучало как полная херня. Никто не любит превращаться во второстепенного персонажа чужих мечтаний. Если мысль эта и отразилась на моем лице, Рори, так и не надевший очки, ничего не разглядел. Но он сказал, будто подслушал мои мысли:

– Ей действительно нравилось. Просто чтобы вы имели представление: когда мы пошли на ужин, я сказал, что мне кажется, мы знаем друг друга много лет. Ашлин ответила – да, ей тоже так кажется, что-то вроде: «Может, мы уже и встречались, страна ведь маленькая». А я ответил: «Например, играли вместе, когда были детьми. Нам было лет по шесть. На детской площадке. Осенью. Ты показывала мне свою куклу…» Ашлин улыбнулась и сказала, что всегда брала на детскую площадку любимую игрушку, грязного старого пупса по имени Карамелька. И тогда я сказал: «И ты положила Карамельку на скамейку, чтобы он смотрел, как ты качаешься на качелях, а я качался рядом с тобой. А потом пришла другая маленькая девочка, решила, что Карамельку потеряли, и забрала его себе…»

Если бы имя пупса упомянула подружка в своей свадебной речи, это было бы восхитительно. В допросной оно звучало жутковато.

Рори слабо улыбался.

– Я рассказал ей всю историю, как мы оба увидели, что девочка забирает Карамельку, и как мы оба сбежали от взрослых и следили за ней и ее матерью до самого автобуса, а потом всю дорогу до самого города, и как гнались за ней по О’Коннелл-стрит, и забежали за ними в «Клерс», и как за нами погнался привратник, а мы спрятались от него под огромным зонтом. А потом помешали воришке, пихнув его зонтиком, и оказалось, что он украл у девочкиной мамы кошелек, и они нам были очень благодарны, и девочка отдала Карамельку, а потом они посадили нас в карету, запряженную лошадками, и отправили домой.

Иисус всепрощающий, к этому моменту меня бы из ресторана уже ветром сдуло, я бы на полдороге к дому была, звонила своей подружке Лизе и, лопаясь от смеха, обещала больше никогда не ходить на свидания.

– Теперь я понимаю, что вы имели в виду, когда говорили о чудесных свиданиях, – сказала я с мягкой улыбкой. – Это так мило.

– Они и были чудесными. Понимаю, звучит глупо, но в то время я чувствовал… – Он решительно задрал подбородок. – Я чувствовал себя как в сказке. Будто все это действительно произошло, но забылось, и рассказ просто все оживил. Ашлин смеялась и добавляла свои подробности. Она все повторяла: «Мы были ужасно голодные, и продавец пончиков на О’Коннелл-стрит угостил нас пончиками» и «Собака учуяла нас под зонтиком, и мы бросили ей кусочек пончика, чтобы она ушла». Ей понравилось вместе выдумывать всякие истории про нас. Ей хотелось еще. Она потом рассказывала их своим приятелям.

В его рассказе это была этакая вселенская милота, Ашлин бегала по лугу с маргаритками и рассыпала свои мечты. Но я сильно сомневалась в истинности подобной картины. Вспоминала, как она появилась в Пропавших и вывалила на меня целый воз, чтобы пробудить мое воображение: тайны, слезы, обрывки информации об отце, клочки детских переживаний. Если бы я тогда поддалась – а я, может, и поддалась бы, вот только вся эта папочкина чушь вывела меня из себя, – я бы с гораздо большей вероятностью дала ей то, что она искала. И тогда гениальный детектив решил проблему бедной сиротки, и жили они долго и счастливо. С Гэри это сработало, Ашлин знала, как использовать свои чары.

Но не со мной. Мысленно покачав головой, я сказала вслух:

– И вы думаете, что это как-то связано с произошедшим?

Рори закивал:

– Да. Да. У мечтаний есть одна проблема. Они не длятся вечно. Один щелчок реальности – и им конец. Я знаю, что кажусь вам полным чудаком, но это даже я понимаю.

Его голос прозвучал неожиданно резко, глаза блеснули. Все это тут же исчезло, но я следила очень внимательно. Рори – не только розовая вата и воздушные замки, внутри у него есть твердое и острое. Как и у Ашлин. Именно эта комбинация толкнула их друг к другу, а потом обратилась против них.

– Для таких, как я, – сказал Рори, – это не имеет значения. Половина моей жизни происходит у меня в голове. Так всегда было. Я это прекрасно понимаю. – Снова острый угол. – Поэтому, когда реальность врывается ко мне и очередной пузырь лопается, это не конец света. Мне не привыкать. В глубине души я все время этого жду.

А теперь уже похоже на косвенное объяснение «почему я не мог этого сделать, честное слово, детектив». Ты получаешь кучу таких объяснений. Особенно от убийц. Я кивнула, снова полностью сосредоточенная на его бесценных откровениях.

Рори продолжал:

– Но большинство людей совсем не такие. Когда я был моложе, то довольно долго не мог осознать: есть люди, которые все свое время тратят только на то, что происходит в действительности.

– Я понимаю, о чем вы. Между нами, таких особенно много среди копов. Никакого воображения.

Это вызвало механическую полуулыбку, но Рори слишком глубоко погрузился в свою историю, чтобы обращать на меня внимание.

– Поэтому если такой человек столкнулся с Ашлин, он не знал бы, как ему быть, когда пузырь лопнет. И когда это произошло…

– Очень интересно… Расскажите, какую картинку вы себе нарисовали. Конкретно.

Рори выписывал пальцем какие-то узоры на столе.

– Я думаю, что он не появился на ваших радарах, потому что был мало знаком с Ашлин. Они повстречались в ночном клубе или, может, у нее на работе, разговорились. Он узнал номер ее телефона, позвонил, они встретились и пошли в паб, а может, и до этого не дошло. Но у него в голове уже вертелись ее истории, он был отравлен ими. Ведь для него-то они были в диковинку.

Бреслин уже наверняка торчит в наблюдательной комнате, умоляя меня двигаться дальше, пока наш кофе не остыл. Пусть торчит. Если Рори понадобится целый день, чтобы разговориться, он его получит.

– А потом по какой-то причине Ашлин решила прервать отношения. – Рори взглянул на меня. Его пальцы со всей силы уперлись в стол. – Если ты не привык к этой проверке реальностью, это может оказаться разрушительно. Сродни героиновой ломке. Настоящие муки, физические и душевные. Разум и тело отказываются тебе служить.

– И поэтому он пришел за ней?

Рори резко замотал головой:

– Нет. Не так. Тот, кто нападает на женщину из-за того, что она решила порвать с ним после одного-двух свиданий, – чудовище. Психопат. Ашлин никогда бы не стала встречаться с психом. То, что она любила мечтать, не значит, что она не замечала реальность. Он наверняка хороший парень. Просто все вышло из-под контроля.

Невиновный человек, у которого убили девушку, обычно описывает преступника как животное с пеной у рта, заслуживающее семь электрических стульев. Рори не мог себе этого позволить.

– Звучит логично, – сказала я, записывая за ним и кивая. – И что же он сделал?

– Если он не может быть с Ашлин, то ему нужно больше материала для грез. Чем-то питать их. Он знает, где она работает, поэтому начал шататься поблизости, чтобы увидеть ее. Однажды вечером он шел за ней до самого дома. – Голос Рори наполнился силой, как электрическим зарядом. Мне больше не нужно было его подгонять. – А когда он узнал, где она живет, это превратилось в пагубное пристрастие. Он не мог остановиться. Он пытался, но каждые несколько дней ноги сами несли его в Стонибаттер еще до того, как он успевал понять, что делает. Он шатался по улицам и думал о ее ногах, которые касаются тех же самых мостовых, покупал шоколадные батончики, которых ему совершенно не хотелось, просто чтобы делать покупки там же, где и она. Он подходил к ее дому и смотрел, как она заваривает себе цветочный чай, как она гладит одежду. Он был тенью за ее спиной.

Он подошел очень близко к правде, шел параллельным курсом, едва ее не касаясь. Хороший ход. Из-за этого вся история звучит весьма достоверно.

– Он привык стоять там, тенью за окном, в темноте, переминаться с ноги на ногу, чтобы не замерзнуть. Смотреть на свет в ее окнах. Представлять, как он отпирает замок, входит в это тепло, как она устремляется к нему, целует. Представлять, как они готовят ужин на этой светлой кухне. Он нашел свой распорядок, свое равновесие, свое счастье. Он мог жить так до бесконечности.

Рори изменился. Он больше не был маленькой серой мышкой. Он выпрямился на стуле, жесты быстрые и уверенные. Сила в голосе нарастала, пока не заполнила всю комнату. В первый раз я поняла, как Ашлин могла в него влюбиться. Вся эта патетика – последнее, что я ищу в мужчине, но есть в ней притягательность. Рори как будто вырос из своего бежевого свитера, и стало понятно: войди он в комнату – непременно задержишь на нем взгляд, будешь смотреть и смотреть.

– И вот субботний вечер. Человек отправился, как обычно, подсматривать за Ашлин, но увидел что-то новое. Он увидел ее нарядно одетой и накрашенной, она сияла. Увидел, что она готовит ужин не для себя одной, а на двоих, достает два винных бокала из буфета, несет в гостиную. Увидел, как она поет в штопор, точно в микрофон, как танцует, как развеваются ее волосы, как она хохочет. Он увидел, как она счастлива. Как она ждет.

Готовлюсь и пою в штопор, как тинейджер в щетку для волос. Запах крови снова поплыл по комнате, словно в лавке мясника. У Рори прекрасное воображение, но он же не ясновидящий. Он подсматривал за Ашлин вечером в субботу.

– У него перехватывает дыхание. Он чувствует, что мир словно перевернулся, наверное, думает, что он так сильно мечтал, что мечты превратились в реальность… Но в реальности такое не срабатывает. – Горькая морщинка залегла у Рори в уголке рта. – Он поверил, что каким-то чудом Ашлин принарядилась для него, готовит ужин для него. А когда дыхание восстановилось, он вышел из темноты, смахнул с себя капли дождя и постучал в дверь.

Прекрасный финал. Рори сложил руки, глубоко вздохнул и выжидающе посмотрел на меня. Он хотел все оставить так.

Мне нравился этот допрос. Не только потому что он хорошо продвигался. Мне он нравился, потому что все было ясно.

Никакие «если» и «может быть» не дергались по углам, не болтались в воздухе и не зудели под одеждой. Никаких наслоений маловероятных событий и гипотетических предположений, которые надо учитывать всякий раз, когда открываешь рот или выслушиваешь ответ. Только я и этот парень напротив меня. И то, что, как мы оба знаем, он сделал. Это лежало прямо перед нами на столе, тяжелое, темное, поблескивающее, и тот, кто победит, получит все.

Я спросила:

– И что потом?

Рори пожал плечами. Но я смотрела на него с вопросительно приподнятыми бровями, и он сказал:

– Ну… Естественно, Ашлин готовилась к встрече не с ним. Она готовилась к встрече со мной. Она и не вспоминала о нем в последние месяцы. Она изумилась, увидев его. Наверное, попросила уйти. И в этот момент он сорвался.

Мой взгляд остался вопросительным.

– И?…

Голос ослаб и ушел в пол:

– И сделал ей больно.

Сила покинула комнату, его голос, его лицо, он сам снова был маленький и жалкий. Сказочная история лопнула, как он и говорил, из-за каменной реальности – смерти Ашлин. После затянувшегося молчания Рори добавил едва слышно:

– Убил ее.

– А как бы он это сделал?

Рори замотал головой.

– Рори, помогите мне, пожалуйста.

– Вы сами знаете.

– Сделайте одолжение, – сказала я мягко, наклоняясь к нему и пытаясь поймать его взгляд. – Притворитесь, что это выдуманная история, хорошо? Как те, которые вы рассказывали Ашлин. Пожалуйста, закончите ее для меня.

– Я не… Все, что я знаю, – у него не было с собой оружия. Ножа или чего-то в этом роде. Он ведь не планировал ее… Может быть, торшер или что-то такое… – Судорога прошла по его лицу. – Я не могу…

Он не собирался выдавать, что ему известно, как она умерла. Неважно. Мы и так глубоко забрались.

– Вау! – Я откинулась на спинку стула, шумно выдохнула и взъерошила волосы. – Ох. Это было сильно.

– А это… – Рори глубоко вздохнул, надел очки и сверкнул ими на меня, фокусируя взгляд. – Это может пригодиться? Вы думаете?

– Может, – ответила я. – Очень даже может. По понятным причинам я не могу делиться с вами всеми своими мыслями, но есть шанс, что вы дали нам что-то очень существенное. Спасибо вам. Спасибо большое.

– Не за что. Вы считаете…

– Олее-оле-оле-оле! – энергично пропел Бреслин, распахивая дверь локтем и покачивая чашками. – Простите, что задержался. В этой шайке дикарей ни один не приподнимет задницу, чтобы вернуть чашку в буфет, уж не говоря о том, чтобы помыть. Пришлось все собирать со столов. Но с другой стороны… – он поставил чашки на стол и, сияя, вытащил из кармана коробку печенья, – тайник О’Гормана не подвел. Леди и джентльмены, шоколадные «Орео»! Кто молодец?

– Ты просто герой, – сказала я. – Умираю от голода.

– К вашим услугам. – Бреслин подтолкнул коробку с «Орео» ко мне и Рори, который, разумеется, тут же уронил печеньку на пол и нагнулся, чтобы поднять. Он рассматривал печенье, словно не совсем понимал его предназначение.

– Их надо глотать, – сказал ему Бреслин. – Пока не пришел О’Горман.

– Вот послушай, – сказала я, макая печенье в кофе. – У Рори есть версия.

– Слава Всевышнему. Хоть у кого-то есть. Что-то интересное?

– Может быть, – сказала я с набитым ртом. – Короче, он считает, что Ашлин была из тех, кто заставляет парней начинать мечтать о «жили долго и счастливо» значительно быстрее, чем другие девушки. Так вот, есть некий парень, с которым Ашлин встречалась, но так недолго, что наши радары не засекли его. И после того как она его бросила, этот парень мог думать только о ней. Начал выслеживать ее. А когда увидел, что она готовится к ужину на двоих, то убедил себя, что она ждет именно его. Постучался в дверь, впал в шок, когда понял, что она вовсе не рада ему, и нанес удар.

– Интересно. – Бреслин сосредоточенно жевал. – Мне нравится. Неплохо вписывается в то, что нам уже известно.

Рори не то чтобы выглядел очень ободренным. Он весь вжался в стул, смахивая ворсинки коврового покрытия со своей печеньки. С той минуты, как Бреслин зашел в комнату, он весь полинял и скукожился – как шерстяной свитер после машинной стирки.

– Вот именно, – сказала я. – Я тоже это почувствовала. На этой работе ты учишься чувствовать, когда что-то правильно.

– Мы все обожаем это чувство, – сообщил Бреслин Рори. – Мы за ним охотимся. Должен признаться, сын мой, твоя версия очень близка к этому чувству. Мы копнем поглубже среди случайных знакомств Ашлин, ночные клубы, работа. Если такой парень существует, Рори, мы действительно будем должны тебе билет на Барбадос.

Он откинулся на спинку стула и сделал большой глоток кофе, после чего разложил перед собой бумаги.

– А пока, раз мы все равно уже здесь, не мог бы ты прояснить пару пустяков? Просто чтобы мы могли вычеркнуть?

– Господи, снова ты со своим списком, – простонала я, закатывая глаза. – Не обращайте на него внимания, Рори. У этого человека имеется даже список содержимого его карманов, чтобы проверять, не обронил ли он что-нибудь. Не поддавайтесь. Просто вставайте и уходите.

– Не трогай мои списки, ты, – Бреслин ткнул пальцем в мою сторону. – Они частенько спасали наши задницы.

– Ну да, как же.

– Рори? Все нормально? Всего несколько минут.

Мы оба знали, что Рори не уйдет. Ему некуда идти, кроме как снова выписывать бесконечные круги по своей квартире и в своей голове.

– Думаю, что да.

– Вот видишь, – глянул на меня Бреслин, – Рори готов немного посодействовать. Верно, Рори?

– Да. Наверное.

– А я не готова. Еще одного списка я не выдержу.

– Терпи, Конвей.

Он зашелестел бумагами. Я тяжело вздохнула и стянула волосы резинкой. Бреслин прав. Мы хорошо ведем допрос. А это старое правило: если хорошо работается вместе, то к черту все остальное. Уголком глаза я уловила тень за односторонним стеклом и подумала, не вернулся ли Стив.

– Ах! – упоенно воскликнул Бреслин. – Замечательный списочек. Поехали. Вопрос первый. «В субботу вечером Ашлин говорила со своей подругой о том, что пригласила тебя на ужин. Такое впечатление, что она очень его ждала». – Он улыбнулся Рори и не переставал улыбаться, пока Рори не выдавил из себя ответную улыбку. – Чудесно. А подруга ей ответила… – Он притворился, будто проверяет свои записи. – «Будь осторожна, хорошо?» Почему бы ей так говорить?

Рори выглядел совершенно сбитым с толку:

– Кто это сказал?

– А на кого бы ты подумал?

– Я не знаю. Я едва знаком с подругами Ашлин. Кто…

– Погоди, – оборвал его Бреслин, поднимая руку. – Ты хочешь сказать, что если бы подруги Ашлин хорошо тебя знали, у них были бы причины для подобного предостережения? Какие?

– Нет. Я этого не говорил. У них бы не было причин.

– Но одна из них как раз думала, что есть.

– Нет, не было. Ни у кого не могло быть такой причины. Абсолютно.

– Должно быть, это недоразумение, – вмешалась я. – Наверное, подруга могла неправильно понять… Знаете, появился новый парень, старые друзья могут насторожиться и начинают видеть везде красные флажки…

– Или ревновать, – предположил Бреслин. – Может, у этих подружек-то и парней нет. Слюнки у них текут, вот и раздувают всякие мелочи, только чтобы разлучить вас. Что они могли раздуть?

Рори провел пальцами под очками. «Орео» осталось лежать на столе нетронутым. Рори уже сообразил, что мы больше не играем. Мы с Бреслином все еще улыбались, но атмосфера в комнате изменилась. Пульс бился быстрее, жестче, и темп задавал Бреслин, а не Рори.

– Единственное, что в голову приходит… (Мы ждали.) Я уже говорил вам в прошлый раз, что с Ашлин было очень трудно назначать свидания. Но я не переставал пытаться, даже если она отменяла встречи. Может быть, кто-то воспринял это как… Я не знаю… излишнюю настойчивость? То есть я знаю, Ашлин так не думала, иначе бы она все это закончила, но, может, подруга решила…

– Ооо! – протянул Бреслин. – Не так быстро. Ты только что сказал, что не оставлял попыток встретиться с Ашлин, даже если она отменяла свидания. Но тут же заявляешь, что если бы она сказала тебе «проваливай», ты бы исчез. Что из этого правда?

– Да нет. Это же не одно и то же. Она никогда не говорила, что не хочет больше меня видеть. Если бы сказала, я бы ушел. Сказать «В четверг я занята» – это не то же самое, это абсолютно…

Рори сам мотал клубок из возмущения и оправданий.

– Хэй! Нас ни в чем убеждать не надо, – сказала я. – Волновалась подруга. Мы только хотим выяснить почему.

– Это единственное, что я могу вообразить. Больше ничего.

Бреслин поднялся, прошелся, разминая спину, чтобы Рори вынужден был следить за нами обоими сразу.

– Звучит слабовато.

– Мне тоже так кажется, – согласилась я. – Подруга же не истеричка, понимаете, о чем я? Если она считала, что Ашлин нужно была остерегаться, должна же быть причина.

– Возможно… – Рори прочистил горло. – Если я прав насчет парня, который следил за Ашлин… Вдруг Ашлин заметила его и рассказала подруге? А та подумала, что он может разозлиться, если узнает про меня?

Бреслин остановился и бросил на Рори долгий насмешливый взгляд, Рори заморгал.

– Ашлин когда-нибудь упоминала о бывшем ухажере, которого боялась?

Рори покачал головой.

– Скажи это громко, на запись.

– Нет. Не упоминала.

– Мало кто стал бы рассказывать о своих бывших новому бойфренду, – заметила я, – еще подумает, что она мужчин в очередь пропускает.

Бреслин пожал плечами.

– Логично. Она упоминала какого-нибудь соглядатая?

От этого слова Рори буквально передернуло.

– Нет.

– Ни разу?

– Нет. Но может быть, она не хотела, я не знаю… напугать меня.

– Она думала, что ты сбежишь при одном упоминании о психе, который шатается по округе? Ты бы сбежал?

– Нет. Я…

– Ну конечно, не сбежал бы. И Ашлин понимала это, она же не идиотка. Разве она стала бы с тобой встречаться, если бы думала, что ты такая тряпка? Конвей! Ты бы стала встречаться с парнем, которого так легко напугать?

– Не-а. Мне нравится, когда у парня есть хотя бы пол-яйца.

– Именно. Готов поспорить, Ашлин тоже.

Рори попробовал иначе:

– Хорошо. Она могла не знать, что кто-то за ней следит.

– Могла, – согласился Бреслин.

Он внезапно подался к столу, и Рори отпрянул, но Бреслин просто отхлебнул кофе.

– В таком случае мы снова возвращаемся к исходной точке: почему подруга советовала Ашлин быть осторожной, если не знала о бывшем возлюбленном, который преследует ее? Которого не существует нигде, кроме как в твоей голове.

Меня подбросило так, как будто в зубе внезапно оголился нерв. Любовник существовал и в голове у Люси! По ее словам, именно он отчасти причина того сообщения.

Бреслин поставил чашку на стол с точно рассчитанным стуком.

– Ну что? Так о чем говорила подруга?

Рори покачал головой. Он весь осел, будто кучка тряпья.

– Громко. На запись.

– Я не знаю, о чем она говорила.

– Жаль. Объяснение нам бы очень пригодилось. Но если ты ничем не можешь нам помочь… – Бреслин сделал паузу, давая возможность Рори вступить, но тот молчал. – Я думаю, что мы пока оставим эту тему. Давай двинемся дальше по списку, хорошо? – Он склонился над своими записями. – А вот. Все правильно. Вопрос номер два.

Листок бумаги, появившийся из кармана пиджака, зашелестел так громко, что Рори дернулся. Бреслин сделал еще один круг по комнате, проглядывая листок, выдерживая паузу, раздумывая за спиной у Рори, а не развернуть ли его на стуле к себе.

– Только не говори мне, что это еще один список, – взмолилась я.

– Это, – Бреслин постучал по листу, – график передвижений Рори в вечер cубботы.

Плечи Рори окаменели.

– А. Да. Тогда мы сейчас быстренько все выясним.

– Ты, наверное, права. Давай попробуем.

– Что… – Голос у Рори дрожал. Он откашлялся и предпринял еще одну попытку: – В чем дело?

– Хм… Это немножко сложно, Рори, поэтому останови меня, если не сможешь за мной уследить. Согласно твоим показаниям, ты сел в автобус маршрута 39А незадолго до семи часов и сошел с него в Стонибаттере около половины восьмого. Прошелся по Викинг-Гарденз, чтобы найти дом, что дает нам 19:32, примерно. Потом отправился за цветами в «Теско», это семь минут ходу. То есть там ты был около 19:40.

Рори давно перестал следить за бреслиновскими расхаживаниями. Он сидел неподвижно, глядя перед собой.

– По твоим словам, ты провел пару минут в «Теско». Предположим, ты ушел оттуда в 19:43. Еще семь-восемь минут, чтобы дойти до Викинг-Гарденз. А то и меньше – ты сказал, что торопился. К двери Ашлин ты должен был подойти в 19:50. Успеваешь следить за мной?

– Если нет, – встряла я, – заставь Бреслина записать все это на бумаге. Пусть отрабатывает свое жалованье.

Не глядя в мою сторону, Рори сказал:

– Я вполне успеваю следить.

– Ну конечно, успеваешь, – подхватил Бреслин. – Вот только ты сказал, что у дома Ашлин был ровно в восемь. На что ты потратил оставшиеся восемь или девять минут?

Плечи Рори опали с облегчением, он решил, что соскочил с крючка. Он расслабился – и физически, и психологически.

– Я не понимаю. То есть, господи, может, автобус пришел чуть позже или я немного дольше выбирал цветы, а может, я добрался до дома Ашлин несколькими минутами раньше, чем думал. Или все вместе. Я ведь не засекал время. У меня же нет такой практики, как у вас. Я не могу с точностью до восьми минут сказать, который сейчас час или сколько времени мы здесь находимся.

Бреслин смущенно потер нос.

– Ну, если так это рассматривать…

– Видите, – сказала я довольно, – это пустяки.

– Профессиональная деформация, – скорбно улыбнулся Бреслин и тут же рассмеялся.

Я тоже рассмеялась, и чуть позже к нам присоединился Рори – со слегка истерическим смешком.

– Господи, иногда я забываю, что значит быть обычным человеком. То есть, нормальный же человек не может ошибиться во времени на час? Или даже на полчаса? Ты не мог прийти к дому Ашлин в половине восьмого и думать, что уже восемь? Плюс-минус десять минут, но не полчаса?

– Наверное. – Рори вспомнил о своем кофе и сделал маленький торопливый глоток. – Наверняка.

– Вот. – Бреслин перевернул листок. – У меня здесь есть другой график, ты пей, пей кофе, он тебе понадобится.

– Да и мне тоже. – Я отсалютовала Рори чашкой и подмигнула: – Держись, друг. Этот список когда-нибудь иссякнет.

– Да-да. И чем скорее вы двое перестанете ныть, тем быстрее. – Бреслин перешел на мою сторону стола, выходя на огневую позицию. – Итак, вот график, построенный на основании показаний камер наружного наблюдения. Согласно им, ты сел в автобус в 18:50 и сошел пятнадцатью минутами позже. Это не совсем согласуется с тем, что ты нам говорил, но, как мы и сказали, пару минут туда, пару минут сюда для нормальных людей… – Он улыбнулся, и Рори сохранил достаточно спокойствия, чтобы улыбнуться в ответ. – Вот только в следующий раз мы можем подтвердить твое местоположение только в 19:51. Камеры засекли тебя, когда ты покупал цветы в «Теско».

Улыбка с лица Рори исчезла. Он начал соображать. Голос Бреслина сделался тяжелее, слова падали на стол вязкими и холодными каплями.

– Как мы уже обсудили, от дома Ашлин до «Теско» около семи минут ходьбы. Если ты расплачивался за цветы в 19:51, то должен был покинуть Викинг-Гарденз примерно в 19:40. Это дает нам неучтенный промежуток времени – с 19:15, когда ты сошел с автобуса, до 19:40. Двадцать пять минут, Рори. Как мы только что установили, даже обычный человек не может потерять счет времени на целых двадцать пять минут. Хочешь поведать нам, чем ты занимался все это время?

Рори уставился в пространство между мной и Бреслином, скрутившись в один сплошной узел. Почти не открывая рта, он выдавил:

– Я вам уже говорил.

– Мне и казалось, что говорили, – окрысилась я. От мысли, что он теряет такого прекрасного союзника, дыхание у Рори участилось, но на меня он не посмотрел. – Однако теперь выясняется, что вы просто навешали нам на уши целую кастрюлю лапши. Хотите попробовать еще разок, пока мы не решили, что у вас есть веские причины скрывать от нас, чем вы занимались тем вечером?

– Я уже рассказал, что делал. Если это не совпадает с вашими графиками, ничем не могу вам помочь.

Неплохая тактика. Выбрать историю и не отходить от нее ни на дюйм, что бы ни случилось. Если начинаешь изворачиваться, мы выбьем тебя из равновесия и шаг за шагом притащим туда, куда нам надо. Нам нужно, чтобы Рори начал изворачиваться.

Бреслин придвинул стул к столу и оседлал его. Я отодвинулась назад. Теперь его очередь, а Рори пусть гадает, остаюсь ли я по-прежнему на его стороне.

– Как ты узнал, что в кухне Ашлин не было штор? – начал Бреслин.

Удар попал точно в цель. Рори дернулся и уставился на него:

– Что?

– И о проулке позади дома. Откуда ты все это знаешь?

– Я не знал, то есть не знаю. Какой проулок?

– Ты описывал, как воображаемый соглядатай смотрел, как Ашлин готовит ужин, достает бокалы. Этим она должна была заниматься на кухне, окна которой выходят в проулок позади дома. У тебя он наблюдал не за тем, как она накрывает на стол, что происходило бы в гостиной. Другими словами, ты знал, что следить за ней надо было, обойдя дом сзади.

Сбитый с толку Рори часто заморгал. Ухмыляясь, Бреслин сказал:

– Дружок, видишь это зеркало? Я стоял за ним и очень внимательно слушал всю вашу беседу. Антуанетта классный детектив, но, как бы это сказать, чтобы не получить по шее…

– Поосторожней! – прикрикнула я.

– Спокойно, тигрица, – сказал Бреслин, уклоняясь и изображая блок. – Видишь ли, ей больше, чем мне, хочется верить, что ты на нашей стороне. Оптимистка. Все ей кажется, что в этом деле скрыта какая-то поразительная тайна. – Легкий кивок в мою сторону, чуть заметная улыбка, которая может означать все что угодно. – Я работаю здесь подольше. И я очень подозрительный. Еще одно следствие профессиональной деформации. Поэтому я обращаю внимание на мелочи. Я слышал каждое сказанное тобой слово. И я задаю тебе вопрос: как ты узнал, что следить за Ашлин надо через кухонное окно, если ты сам не следил за ней?

– Я просто предположил. То есть это просто логика. Если он не хотел чтобы соседи его заметили… – Дыхание у Рори сбилось. – А кухня – это то место, где Ашлин готовила ужин, если она ждала меня. В смысле, она и ждала меня.

Он терял под ногами почву. Я сказала с оттенком тревоги, озабоченная тем, какой оборот все принимает:

– Но тут вот еще что. Вы сказали, что подглядывающий видел, как Ашлин поет в штопор. Из ее текстовых сообщений ясно, что именно этим она и занималась в тот вечер. Как вы об этом могли узнать, если не сами подсматривали за ней?

Еще до того, как Рори набрал воздух в грудь, чтобы ответить, Бреслин вставил:

– Сделай одолжение. Не говори, что это просто догадки. Если только ты не телепат, то нет ни одного шанса догадаться о таком. Ты телепат, Рори?

– Что? Нет. Как же я… Я не…

– Это упрощает дело. Тогда расскажи нам, откуда ты узнал о штопоре.

Рори покачал головой, бледный, онемевший.

– Тогда я тебе расскажу. Ты подглядывал за Ашлин, стоя в проулке на задах дома. Так?

Спустя долгое время Рори потерянно кивнул:

– Да.

– Именно так ты и провел недостающие двадцать пять минут?

Снова кивок. И я опять уловила какое-то едва различимое движение за стеклом. Я надеялась, что это Стив. Что он стоит там, весь красный от стыда.

– Громче, для записи, – потребовал Бреслин.

Рори с трудом выговорил:

– Я просто хотел… Я просто хотел насладиться моментом. Хотел почувствовать, что все происходит в действительности. Больше ничего.

– И ты не смог придумать ничего лучшего, как заглядывать в окна Ашлин.

В его устах это прозвучало премерзко. Рори вздрогнул.

– Я не… Я только стоял там. И чувствовал себя счастливым. Я не знаю, как объяснить…

– Думаю, понимаю, – сказала я задумчиво. – Вроде. Ты же не в ду2ше за ней подсматривал. Или подсматривал?

– Нет. Даже если бы хотел, а я не хотел. Я бы ушел, если бы…

Бреслин насмешливо фыркнул. Рори ухитрился пропустить это мимо ушей, полностью сконцентрировавшись на мне. Говорил он правду или лгал, но ему удалось взять себя в руки, выровнять дыхание.

– В любом случае я бы не смог подглядеть. Окна в ванной комнате матовые. Ашлин была на кухне. Она поставила какую-то музыку, но я не мог слышать, это было что-то быстрое, судя по тому, как она танцевала и пела в… в штопор.

Он глянул на меня с такой печалью, что для вызова во взгляде не осталось места.

– Она была одета в розовый свитер и джинсы, доставала продукты из холодильника, распаковывала, раскладывала по мискам и танцевала все время. Потом она вышла из кухни, я ждал, а когда вернулась, то была уже в голубом платье… Она выглядела… вся в голубом с золотом – это было будто явление святой, как столетия назад… И она улыбалась. А я не мог поверить, что через несколько минут буду там, внутри. И она будет улыбаться мне.

В его голосе было только горе, глубокое. Но это могло быть притворством.

– А потом я подумал о цветах и пошел в «Теско». А если бы не пошел… – Рори судорожно втянул носом воздух, будто его пронзили в сердце. – Если бы я только вспомнил про эти азалии заранее, если бы остался и следил за ней… я бы был там, когда он пришел. А тогда бы я, тогда бы…

Его рот стал кривиться. Он прижал к губам костяшки пальцев. Я физически ощущала, что Бреслин едва удерживается от смеха, представляя, как Рори в плаще и трико Супермена бросается на злодея и побеждает его. Рори, наверное, прокрутил в голове пару сотен таких сценариев. Он сказал, не отнимая пальцев от рта:

– Но я ничего этого не сделал. Я как идиот пошел в «Теско», и пока меня не было, кто-то пришел и убил Ашлин. Я мог даже видеть его, но я никого не замечал, потому что был слишком погружен в пузырь своего счастья. А когда она не ответила на звонок в дверь, я все ждал и ждал, потому что никак не мог поверить, что она передумала. Ведь всего несколько минут назад она вела себя так, будто не могла дождаться моего прихода. Я стоял на холоде, пытался понять, как такое возможно, а она в это время лежала внутри, мертвая или умирающая. А потом, вместо того чтобы сообразить, что случилось что-то, взломать дверь, я пошел домой, жалея себя. Вот и все. Вот что произошло.

– Господи, Рори, – сказала я укоризненно, – почему вы нам сразу не сказали?

– Потому что я знаю, как это звучит! Как будто я какой-то… Я не жду, что вы поймете, поверите…

– Я стараюсь. Все было бы гораздо проще, если бы вы с самого начала говорили правду.

– Я говорю вам ее сейчас.

Под столом я пнула Бреслина в щиколотку. Он тут же включился:

– Да. По крайней мере, отчасти. Это был не единственный раз, когда ты следил за Ашлин. Правда?

Рори сверкнул глазами на Бреслина, на меня, отвел их в сторону.

– Это был первый раз.

– Нет, не первый, – возразила я. – Именно поэтому вы прошли сразу за дом. Для того чтобы убедиться, что все это по-настоящему. Потому что уже не раз видели ее на этой кухне и мечтали о том, как войдете туда. Верно?

– Прямо как тот парень в твоей истории, – напомнил Бреслин. – В твоей гипотетической истории.

– Она и была гипотетической. Вы сами попросили меня придумать…

– В тот момент вы чувствовали себя на седьмом небе, правда? – спросила я. – После всех разов, когда вам приходилось развернуться и возвращаться домой…

– Да. Это было прекрасно. Но не потому что… Я не преследовал Ашлин. Я не… – Рори перешел на неразборчивое бормотание.

– Шшш…

– Что?

– Шшш… – Бреслин открыл свою папку. – Я хочу показать тебе кое-что.

Он спокойно перелистывал содержимое папки, останавливаясь временами, чтобы лизнуть палец. Рори следил за ним, вцепившись в край стола, будто в любую минуту готовый вскочить, но рта не открывал. Он не полностью утратил контроль над собой.

– Вот. – Бреслин бросил на стол несколько больших фотографий формата А4. Рори оттолкнул их от себя. Потом взял одну, кинул взгляд и испустил высокий испуганный всхлип. – Остальные посмотри.

Рори не шевельнулся. Он смотрел на снимок, но явно ничего не видел.

– Посмотри!

Руки Рори шевельнулись, начали перебирать фотографии, пальцы дрожали.

– Посмотри на них.

Он весь подобрался, прежде чем начать рассматривать, но каждый новый снимок заставлял его зажмуриваться.

Бреслин сказал в видеокамеру:

– Только что я показал мистеру Феллону изображения с камер видеонаблюдения в районе Стонибаттер за прошедший месяц.

Молчание.

– Рори. Это ты изображен на фото. Ты подтверждаешь это?

Молчание. Затем Рори едва кивнул – да.

– На запись.

– Да.

Бреслин наклонился вперед, Рори отпрянул. Бреслин ткнул пальцем в фотографию, которая лежала сверху. Лицо глядело прямо в объектив – в «Теско».

– Это ты. Четырнадцатого числа этого месяца.

– Да. Я просто делал покупки. Я был там, чтобы…

Его мозг барахтался в поисках новой легенды.

Я сказала:

– Вы нам говорили, что никогда не были в Стонибаттере до того вечера. Что вам пришлось разыскивать ближайший «Теско» при помощи карты в телефоне.

Кадык дернулся, будто Рори пытался что-то проглотить.

Палец Бреслина все еще тер его лицо на фотографии.

– Итак, – сказал он мягко, – твоя милая история о каком-то парне, который шпионил за Ашлин, основана на реальных событиях, как принято говорить. Верно?

– Нет. Нет. Не та часть, в которой… – Дыхание снова начало сбоить. – Я никогда. Я…

Если он упадет в обморок, всю бумажную работу придется начинать заново.

Я сказала спокойно и твердо:

– Рори. Та часть про парня, который шатался по Стонибаттеру, чтобы чувствовать себя ближе к Ашлин. Это ведь вы были тенью за ее спиной. Правда?

– Да. Но…

– Погодите. Не все сразу. Та часть, в которой он наблюдает за ней из переулка. Вы и этим занимались. Да?

– Я всего лишь… – Рори тер губы ладонью с такой силой, что губы налились кровью. – Нет. Я…

– Рори, бросьте. Вы действительно хотите уверить нас, что никогда не приближались к дому Ашлин до того вечера, когда ее убили? Потому что мне не нравится, как это звучит.

– Нет. Погодите. – Он взмахнул руками. Его так легко было загнать в тот угол, из которого ему уже не выбраться. – Я смотрел на нее всего несколько минут. Просто для…

Бреслин, вытащив фотографию и внимательно ее разглядывая, проговорил:

– Но в субботу вечером Ашлин застала тебя за этим занятием. – Он это сказал легко, непринужденно, почти по-дружески, но слова заполнили всю комнату, не оставив места ни для чего другого. – Как это произошло? Она зачем-то вышла на задний дворик и увидела тебя карабкающимся на стену? Или ты сказал что-то о своем походе в «Теско» и стало понятно, что ты хорошо знаком со Стонибаттером? Или сказал, что эта новая картина очень хорошо смотрится на кухне? Или упомянул, что любишь стейки? – Итак, – Бреслин поднял руку и с глухим стуком уронил ее на фотографии, – твои маленькие грязные тайны оказались раскрыты.

Лицо Рори заблестело матовым, болезненным потным блеском.

– Я никогда. Никогда… не был у нее дома.

Бреслин не обратил на эту реплику никакого внимания.

– Ты зашел в дом, думая, что тебе открылись врата рая, а за пять следующих минут все пошло прахом. Боже, парень. Ох. Да я сам краснею, как только это себе представлю. – Садистская усмешка, спрятанная в уголках губ, превращала все в шутку. – Как Ашлин это восприняла?

– Она. Она не… Я никогда, этого не было, ничего из этого…

– Готов поспорить, ты и сейчас помнишь, как она на тебя смотрела. Готов спорить, что ты не можешь выкинуть этот ее взгляд из головы. Ты был ей отвратителен? Она тебя боялась? Решила, что ты чокнутый? Психопат? Что она сказала, Рори?

Рори пытался все отрицать, но Бреслин не дал ему такой возможности, он перегнулся через стол, приблизил свое лицо к лицу Рори, так чтобы тот ощутил его дыхание, запах его одеколона, жар его кожи.

– Что? Она смеялась над тобой? Сказала тебе проваливать? Угрожала, что позвонит в полицию? Что там произошло? Из-за чего ты сорвался?

– Я ничего не делал!

Это был визг. Бреслин сверлил Рори взглядом.

– Что за херню ты мне тут несешь? Ты преследовал ее, подглядывал в замочную скважину, и это ты называешь «ничего»? Она тоже думала, что это ничего?

– Она не знала. Я…

– Это все херня! Ты тут лепетал о том, что тебе «нужна была минутка», но двадцать пять минут – это не «минутка». Двадцать пять минут – это более чем достаточно, чтобы провести «минутку» на заднем дворе, слететь с катушек, убить Ашлин, прибрать за собой, понять, что тебе нужно будет сообщить, где ты провел все это время, и отправиться в «Теско». Именно так ты и поступил.

Лицо Рори выражало странную смесь ужаса и почему-то облегчения. Он прогонял эту сцену у себя в голове по сто раз в день. Теперь она обрела форму и настигла его как уже минувшая, все острые углы стерлись от многократного повторения. Все оказалось даже проще, чем он себе представлял. Мы сделали за него всю работу. Теперь ему оставалось лишь подавать свои реплики.

Он сказал:

– Я ее не убивал.

После рыка Бреслина его голос прозвучал невесомо – перышко, плывущее в теплом воздухе.

– Но ты заходил к ней в дом, – сказала я.

– Нет. Клянусь.

– Одежда, в которой ты был в тот вечер, у наших экспертов. Что ты скажешь, когда мы обнаружим волокна с ее ковра на твоих брюках?

– Вам это не удастся. Вы ничего не обнаружите. Я туда не заходил.

– Больше было некому, – сказал Бреслин.

– А тот парень? Та тень…

– Оставь. Ты всерьез веришь, что тебе первому пришла в голову мысль проверить личную жизнь Ашлин? Каждого парня, который хоть однажды ей улыбнулся, мы рассмотрели под микроскопом. И всех вычеркнули. Дай мне причину, хотя бы мизерную, почему я должен верить в то, что твой соглядатай существует.

Рори внезапно дернулся и всплеснул руками:

– Погодите. Да. Там кто-то был, в субботу вечером на улице я видел мужчину.

А вот и наш новый персональный дозатор мятных таблеток: рот открывается, и – оооп! – из него выпадает новая история. Я глубоко вздохнула. Бреслин рассмеялся громким заразительным смехом, буквально вжавшим Рори в спинку стула.

– И именно в этот момент пришельцы похитили тебя и стерли твою память, а сейчас, очень вовремя, она к тебе вернулась.

– Нет.

– Тебе на голову упал рояль, и с тобой случилась амнезия.

– Ничего мне…

– В воскресенье ты сказал, что не помнишь, чтобы кого-то видел в Стонибаттере, лишь компанию подростков, пинавших мяч, и старика с собачкой. Ни о каком мужчине ты не упоминал, Рори.

Рори попытался заговорить, но голос его распадался прямо в воздухе, как паутина.

– Кроме тебя, там никого не было. Мы искали везде и всюду находили только тебя. Рори, ты и есть тень за ее спиной. Все, что ты говорил нам о нем, ты говорил о себе. И теперь нам осталось только узнать, что же произошло, когда тот человек постучал в дверь Ашлин, и почему там все пошло не так. И знаешь что? Выяснится, что это снова был ты.

– Нет. Не выяснится. Я никогда не был у нее дома. Никогда.

В этот момент Рори выглядел совсем маленьким рядом с огромным Бреслином. От него остались только гневный взгляд и вздернутый подбородок. Теперь его будет нелегко куда-то загнать, теперь коса найдет на камень.

Я подала голос.

– Тут есть еще кое-что важное.

– Нам больше ничего не надо, Конвей. У нас все есть. – Бреслин забрал у Рори фотографии и принялся складывать их в папку. – Давай арестуем его, поедим, а потом вернемся и продолжим.

При слове «арестуем» у Рори распахнулся рот, но оттуда вырвался только хрип. Глаза, от ужаса напоминавшие бельма, были устремлены на меня. Он влип по-настоящему.

– Погоди, – сказала я Бреслину. – Выслушай меня.

Бреслин испустил тяжкий вздох:

– Ты здесь хозяйка. – Он оставил фотографии в покое, откинулся на стуле и приготовился слушать.

– Окей. Ашлин оставила духовку включенной, правильно? Когда готовила свой роскошный ужин для Рори.

– Да. И что?

– И перед тем как уйти, Рори ее выключил.

Рори было начал свое «Меня там не…», но Бреслин взмахом руки заставил его замолчать.

– Правильно. Это так важно сейчас?

– Единственная причина выключить плиту – чтобы дом не сгорел. Если Рори знал, что Ашлин мертва, или ему было все равно, умерла она или нет, погоди секундочку (Рори снова пытался заговорить), то самым лучшим выходом для него было как раз спалить все. Дом горит, а вместе с ним и все улики, свидетельствующие против него: волокна, отпечатки пальцев, ДНК – все. Каждый, кто хоть раз в жизни смотрел полицейские сериалы, знает это. Я не права?

– Я слушаю, – сказал Бреслин. И, обращаясь к Рори, который почти сполз со своего стула: – Тебе бы сидеть тихонечко, дружок, и внимательно слушать. Может, в ее словах есть что-то ценное для тебя, а ты, честно говоря, сейчас не в том положении, когда можно позволить себе это упустить.

Рори послушно замер, дыша с таким трудом, будто пробежал марафон.

Бреслин спросил:

– Так ты позволишь детективу Конвей закончить свою мысль?

– Да. – А когда Бреслин повелительно шевельнул бровью, Рори добавил: – Извините.

– Я вот что хочу сказать. Единственная причина, по которой Рори мог не желать пожара, заключалась в том, что он думал, что Ашлин жива. И он не хотел, чтобы она умерла. То есть он не намеревался ее убивать.

– Ага. – Бреслин медленно кивнул. – Теперь я понимаю, к чему вы клоните, детектив. Ты права. Это очень важно. Все остальное указывает на убийство, причем довольно отвратительное. Но если ты права насчет того, почему он выключил духову, тогда это не убийство. Это действия, непреднамеренно повлекшие смерть.

– Именно. Но если я права.

– Вот именно. Если. Ведь могут быть и иные причины, по которым плита могла быть выключена. Может, Ашлин сама ее выключила. Может быть, Рори страдает обсессивно-компульсивным расстройством и просто не может выйти из дома, не отключив все приборы. Но если ты права…

Мы оба посмотрели на Рори. Он глядел в никуда. Все истории перемешались, и он не мог больше все удерживать в голове. До этого момента это работало на нас. Если подследственный не способен контролировать, что, когда и где он сказал, – это хорошо. Но если давить дальше, он может расклеиться окончательно, впасть в прострацию.

– У меня все, Рори. Теперь можешь говорить. – Бреслин позволил ему открыть рот, но, прежде чем Рори успел сказать хоть слово, снова заговорил: – А вообще-то нет. Ты снова примешься талдычить, что никогда не был в этом доме, но тебе следует хорошенько подумать прежде. Убийство – это пожизненное. Действия, повлекшие за собой смерть, – лет шесть, выйдешь через четыре. И если ты не объяснишь нам, почему ты выключил плиту, то у нас не останется ни одной причины, чтобы предъявить тебе непредумышленное, зато будет уйма доказательств, указывающих на убийство. Поэтому послушай меня, Рори, для твоей же пользы: прежде чем произнесешь еще хоть одно слово, просто подумай пять минут. – Рори снова попытался заговорить, и Бреслин снова не позволил: – Нет-нет. Пять минут. Я скажу тебе, когда можно будет начинать.

Он выбросил руку вперед и посмотрел на часы. Рори сдался. Он смотрел куда-то в пространство, апатично раскачиваясь.

– Одна минута.

Лицо Рори твердело, он прекратил раскачиваться, в его мозгу что-то завертелось.

Бреслин ошибся. Я знала почему. Он думал, что вынужденное молчание и страх обрушатся на Рори и сломают его, но сломать его мог только непрерывный поток вопросов и слов. Запереть этого парня в собственной голове – значит дать ему возможность снова сосредоточиться и привести свою историю в порядок. Мы теряли его.

– Две.

– Оставь, – сказала я, хлопнув ладонью по столу. – Хватит ему раздумывать. Рори, посмотри на меня.

Я ткнула ему ладонь под нос. Он моргнул.

– Почему ты выключил печь?

Рори ответил:

– Я не выключал. Я никогда не был у Ашлин дома. Я никогда ее и пальцем не тронул. И я хочу домой.

Он встал на негнущихся ногах и попытался стянуть свое пальто со спинки стула. Руки дрожали, но он продолжал тянуть.

– Куда это ты? – удивился Бреслин. – Мы еще не закончили. Сядь на место.

– Я закончил. Или вы арестуете меня?

Я увидела, что Бреслин уже открывает рот, и сказала:

– Нет. – И, не обращая внимания на то, что голова Бреслина резко повернулась ко мне, продолжила: – Пока нет. Но если ты хочешь, чтобы мы тебе поверили, то твой уход только во вред тебе. Ты должен остаться и продолжать работать с нами.

– Нет. Если я не арестован, я ухожу.

Рори удалось наконец сорвать со стула пальто, но он тут же его уронил.

– Вот что мы сделаем, – я захлопнула блокнот, – иди домой. Поспи. Мы поговорим с соседями Ашлин и проверим, видел ли кто-нибудь тебя из окна в проулке между 19:15 и 19:40. Если да, ты снят с крючка. У тебя не останется времени на все остальное.

Понятно, что мы уже опрашивали свидетелей, и я уверена, что они обязательно упомянули бы странного типа, который шатался там.

– Возвращайся сюда завтра, чтобы подписать свои показания, и мы их дополним. Хорошо?

Рори накинул пальто на плечи, даже не пытаясь попасть в рукава.

– Да. Хорошо.

– Мы заедем за тобой, – сказал Бреслин, вложив в эти слова долю угрозы. Он встал со стула и потянулся. – Ты же не планируешь быть где-то еще, кроме своей квартиры или магазина?

– Нет. Я никуда не собираюсь.

– Прекрасный план, – одобрил Бреслин. Он распахнул дверь и раскинул руки с дурашливым поклоном: – После вас.

Стив стоял в дверях комнаты наблюдения, пиджак перекинут через руку, рукава рубашки закатаны. Его глаза встретились с моими на несколько долгих секунд. Потом мы прошли мимо него по коридору, Рори набирал скорость в погоне за глотком свежего холодного воздуха, струившегося из лестничного пролета, а Бреслин что-то радостно напевал себе под нос.

Мы с Бреслином следили из дверного проема, как Рори удаляется по булыжной мостовой. Он выглядел маленьким и неопрятным, порывы ветра срывали с него пальто и ерошили волосы, сбивали с курса. Почти стемнело. Всего пару месяцев в охранной компании – и я накоплю достаточно на праздники где-нибудь в теплых и ослепительно ярких краях, очень далеко отсюда.

– Просвети меня, – сказал Бреслин ласково. – Почему мы отпустили этого парня?

– Мы почти добились своего. Он был прямо на грани, но ты дал ему время собраться с мыслями. Если мы смогли сделать это один раз, сможем сделать снова. Но если мы арестуем его, то у него тут же появится адвокат, и тогда прощай шанс на признание.

– Нам не нужно признание, Конвей. У нас достаточно косвенных улик, чтобы похоронить его заживо.

Наверное, так и есть. Но мне все равно, это мое последнее дело об убийстве, и мы не будем его строить на косвенных уликах и обоснованных выводах. Я загоню ему осиновый кол в самое сердце и сотру в порошок.

– Я хочу получить признание, – сказала я. – Мы можем позволить себе оставить Рори в покое до завтра.

– Если он только не прыгнет в Лиффи.

– Он не прыгнет. Он все еще надеется, что я ему поверю. Он очень этого хочет.

Бреслин внимательно посмотрел на меня:

– И он прав?

– Нет.

Выброс адреналина прошел, я чувствовала, как уже подбирается последопросная апатия – опустошительная, похожая на чувство утраты. Мне позарез требовались сахар, кофеин и огромный гамбургер.

– Это наш клиент. Точно.

– Да. Это он. И я надеюсь, что ты понимаешь: выключенная плита не делает это убийство непредумышленным. Нет ни единого шанса, что этот маменькин сынок был способен мыслить настолько здраво после того, как кого-то убил, чтобы побеспокоиться о том, чтобы дом не сгорел. Его мозги превратились в желе. По-видимому, он выключил плиту, потому что еда начала подгорать и этот запах его раздражал. Отчет Купера прост и ясен: убийство могло быть непредумышленным, если бы у Рори хватило сил на один хороший удар, иначе он специально размозжил ей голову об камин, когда она уже лежала. А чем больше я смотрю на это желе там, где должны быть мускулы…

– Это не мои проблемы, – сказала я. – Адвокаты и присяжные будут с этим разбираться. Я хочу только железных доказательств.

– Ясно, – сказал Бреслин так сердечно, что на секунду мне показалось, что он сейчас обнимет меня. – Мы все перетрясем в поисках дополнительных улик, мы спустим на Рори всех собак, и он сдуется, как воздушный шарик. А если нет, у нас есть куча косвенных, чтобы сделать из этого дела железобетон. Правильно?

– Правильно, – ответила я.

Рори повернул за угол к воротам и скрылся из поля зрения. В пятнах желтого света мокрая от дождя булыжная мостовая выглядела скользко и опасно.

Колесики закрутились в голове у Бреслина, да так сильно, что я почти слышала шорох. Я продолжала смотреть туда, куда ушел Рори, пока не поняла, что Бреслин исчез, не услышала звука закрывающейся двери.

Люси я позвонила из женского туалета. На этот раз она ответила, но говорила очень тихо, и было ясно, что я ее от чего-то отрываю. Кто-то на заднем плане отдавал команды, а потом внезапно загремело кантри, прерванное раздраженным возгласом. В театре этим вечером должна была состояться премьера нового спектакля, у них явно возникли технические проблемы, и Люси торопилась (на заднем плане: «Люси! Что скажешь об освещении?»). Она поклялась, что завтра весь день будет дома, но не поймешь, это действительно так или она скажет что угодно, лишь бы избавиться от меня. Завтра утром я буду барабанить в ее дверь еще до того, как она вместе со своим похмельем успеет выбраться из постели. Я надеялась, что она признается в том, что выдумала тайного кавалера Ашлин, дабы подстегнуть расследование. Еще я надеялась, что как только переступлю порог ее дома, мне позвонит Софи и сообщит, что секретная папка в компьютере Ашлин взломана и что там папочкины фото, оцифрованные, чтобы удобнее было над ними рыдать.

Я молилась, чтобы самые интересные следы вели в никуда. Это казалось противоестественным, как будто в голове у меня завелся какой-то паразит, выедающий мозг. Но Люси и эта папка упрямо торчали, не давая мне вписать все в аккуратную картинку, которую я бы оставила рядом с кабинетом О’Келли вместе со своим значком, перед тем как двинуть на выход.

Стив сидел за нашим столом и просматривал электронную почту. Я села рядом и принялась листать бумаги, гора которых материализовалась на столе за время допроса Рори. Практиканты старались не смотреть в мою сторону, наверняка гадая, когда же эта сумасшедшая стерва снова сорвется с цепи.

Наше со Стивом молчание каждую минуту обрастало острыми краями, все сильнее напоминая крышку от консервной банки.

– Ты видел допрос Рори, – сказала я наконец.

– Большую часть, – ответил Стив, не поднимая головы. – Чистая работа.

Это не прозвучало как комплимент.

– Спасибо.

Я поймала на себе понимающий взгляд Бреслина: Вы никогда не подходили друг другу.

– А ты где был?

– Показывал фотоальбомы тому бармену и соседям Ашлин. В молоко. – Он ждал, что я произнесу: «Я же тебе говорила». А когда я промолчала, продолжил: – Потом поговорил с парочкой ребят, которые работали над исчезновением Деса. Не волнуйся, я очень осторожно.

– Я не волнуюсь.

Стив глянул на меня краем глаза, пытаясь понять, что я имею в виду.

– Как бы то ни было, – сказал он после молчания, тон нейтральный, деловой. Мне уже приходилось такой слышать, но тогда он был адресован адвокатами защиты или скользким репортерам. Мне – никогда. – Они говорят, что Маккэнн сильно залип на Эвелин Мюррей. Именно он настаивал на том, чтобы расследование продолжалось. Очень красноречиво живописал ситуацию хрупкой женщины с поломанной судьбой, а Маккэнн совсем не из разговорчивых, поэтому парни запомнили. Он даже нашел для нее покупателя на лицензию такси Деса и убедился, что цену она получила подходящую. Так что они с Ашлин без денег не сидели. Но ребята уверены, что дальше этого дело не зашло. Уже тогда Маккэнна называли Святоша Джо. Нет ни единого шанса, что он путался с женой объекта. Они меня на смех подняли, как только я заговорил об этом.

Еще одна пауза для моего «я же тебе говорила». Помалкивать, изображая вежливость, под насмешливым взглядом Бреслина я больше не могла и сказала:

– Нашел что-то, позволяющее предположить, что дело Деса связано с нашим делом?

– Нет.

– Хорошо. Тогда давай начнем наше совещание.

Я встала. Еще до того как я вышла из-за стола, практиканты побросали свои занятия, выпрямились и очень старались, не дай бог, не смотреть в глаза бешеной твари.

– Итак, – сказала я. – Хорошие новости. Похоже, Рори Феллон – наш парень. Рори и камеры наружного наблюдения говорят, что он следил за Ашлин как минимум в течение последнего месяца. Этим же он занимался в тот пробел в его графике субботним вечером – по крайней мере, какую-то часть. Заглядывал в ее окна.

– Вот извращенец, – ухмыльнулся Стэнтон. – Надо бы проверить стены ее дома на наличие ДНК.

Пронесся короткий сдавленный смешок.

– Вперед, – сказала я. – Следы его спермы не докажут убийства, но повысят наши шансы в суде. Присяжные терпеть не могут дрочил. Он утверждал, что шатался в проулке рядом с ее задним двором. Возьмите с собой эксперта и хорошенько пройдитесь там по стенам, не пропустите кусок под кухонным окном, тоже на случай, если у него хватило смелости на акцию с близкого расстояния.

Стэнтон кивнул. Миихан застрочил в журнале поручений.

– Наша новая рабочая версия такова. Рори пришел к Ашлин домой, та каким-то образом поняла, что он ее преследует. Она велела ему уматывать, и он потерял голову.

– Рори пока не колется, – добавил Бреслин. – Но близок к этому. Надеемся, завтра все произойдет.

– До того как снова привезти его сюда, давайте вычислим, как долго он ее преследовал и каким образом. Два человека возьмут фото Рори и обойдут весь Стонибаттер. Может, кто-то его там видел в последние месяцы. Поскольку на нем все-таки книжный магазин, сосредоточиться лучше на воскресеньях. Опрашивайте всюду, пройдитесь по домам, магазинам, пабам, конторам, работники которых могли видеть его, когда уходили с работы. Любые группы по интересам, вечера лото, спортивные клубы. В общем, все. Кто готов?

Каллахер поднял палец.

– Хорошо, Каллахер и Гэффни, займитесь этим. И я хочу знать, что происходило с телефоном Рори в последние два месяца. Звонки, принятые в Стонибаттере, подключался ли он к сетям вай-фай в том районе. Стэнтон, ты все равно занимаешься звонками. Прихвати и это.

Дело принимало другой оборот. До этого мы просеивали, проверяли все, что попадется, и надеялись, что наткнемся на что-то стоящее. Теперь мы вышли на охоту. Мы видели дичь, гнали ее, и наши действия должны были привести к контрольному выстрелу. Это ощущение вовсе не фигура речи, оно живет в тебе, оно глубже, древнее и подлиннее, чем все остальные чувства, ну кроме секса. И когда оно просыпается, то полностью поглощает тебя. Это запах крови, который чует твой нос, это напряжение в мышцах, натягивающих тетиву, это барабанная дробь в ушах и победный клич, рвущийся из самого нутра. Я позволила себе снова насладиться им в последний раз. Позволила себе выцедить его по глоточку, наполниться им, чтобы сохранить память о нем до конца жизни.

– Я хочу знать, куда Рори ходит выпить и что думают о нем бармены и постоянные клиенты. Случалось ли ему зациклиться на какой-нибудь девушке, бывает ли он вспыльчив. Все, что может хоть как-то относиться к делу.

Миихан поднял руку.

– Хорошо, это за тобой. Тебе полезно сменить пейзаж Стонибаттера. И я хочу знать, что думают о Рори остальные владельцы магазинов в Раннелах. Ходили ли какие-нибудь сплетни о том, как он наорал на покупателя или как крутился возле булочной, чтобы познакомиться с хорошенькой продавщицей.

– Я займусь этим, – сказал Бреслин. – Моран, хочешь присоединиться?

Стив испуганно взглянул на него, но Бреслин ответил непроницаемой улыбкой.

– Да. Конечно.

– Прекрасно. – Бреслин подмигнул ему. – Давайте-ка поймаем нашего злодея.

В свои планы на завтра я посвящать никого не собиралась.

– Я же с утра загляну к экспертам, проверю, нет ли у них новостей по совпадениям волокон и ДНК. – Про компьютерную папку Ашлин упоминать я не стала. – А пока кто-то должен проследить за квартирой Рори – до того момента, как мы решим взять его.

Бреслин снова бросил на меня насмешливый взгляд. Я не думала, что Рори собирается топиться в Лиффи, или удирать из города, или перепрятывать какие-то улики, которые мы не заметили раньше, но незачем рисковать из-за пары лишних часов наблюдения.

– Дэйзи, возьми на себя или отправь туда пару местных, как хочешь, только скажи им, пусть переоденутся в штатское и не берут патрульную машину.

Дэйзи кивнул.

– Хорошо. Если мы не получим признания, то будем строить дело на уликах. Поэтому вы постарайтесь. Спасибо. И увидимся утром.

За миг до того, как я повернулась к Стиву, чтобы мы могли и дальше притворяться напарниками, по крайней мере, во время рапорта шефу, оперативная комната взяла меня за горло. На мгновение все вокруг засияло мягким светом того, что не случится со мной в ближайшие двадцать лет. Каждый обмен шутками со Стивом; каждый торжествующий вскрик от совпадения в списке телефонных звонков или от результатов анализов ДНК, которых мы так ждали; каждая речь, начинающаяся со «спасибо всем» после раскрытия большого дела; каждое повышение, которое я могла бы получить. Всего этого никогда не будет. Чего меня вдруг понесло думать об этом? Хотя, конечно, у меня дюжина оправданий: бессонные ночи, дрянная еда, важные решения и бла-бла-бла. И все-таки от этих картин меня слегка затрясло.

– Пошли, – позвала я Стива, – пора к шефу.

И, не дожидаясь, направилась к двери, чтобы нам не пришлось идти по коридору вместе.

О’Келли стирал пыль со своего любимого паучника маленькой мягкой тряпочкой.

– Конвей, Моран. – Он едва удостоил нас взглядом. – Надеюсь, вы что-то раздобыли.

– Да, – сказала я. – Похоже, что так.

– Самое время. Давайте послушаем.

Я все вкратце изложила. Он слушал, одновременно так и сяк поворачивая горшок с растением, чтобы тому досталось как можно больше света.

– Хм, – крякнул он, когда я закончила. – И тебе этого достаточно?

Глаз шефа скосился на меня.

– Мы завтра побеседуем с ним еще раз, чтобы получить признание. Не волнуйтесь. Мы не пошлем дело прокурору, пока не убедимся, что там все схвачено намертво.

– Я не спрашивал, достаточно ли у тебя материала, чтобы отправить дело прокурору. Я хочу знать, уверена ли ты, что это сделал он.

– Да.

Эти глаза с красными прожилками, полуприкрытые веками, – я ничего не могла прочесть в них. И мне было неохота размышлять, замешан ли О’Келли в игры Бреслина.

– Он это сделал.

Стив рядом со мной переступил с ноги на ногу, но смолчал.

Шеф еще какое-то время сверлил меня взглядом, затем снова занялся своей флорой, раздвинул листья, осмотрел их, еще раз слегка прошелся по ним тряпочкой.

– Я думал, ты хотела получить прямые улики.

– Нет никаких причин полагать, что в этом деле замешан кто-то еще, кроме Рори Феллона.

О’Келли разглядывал кусочек листка, прилипший к подушечке большого пальца.

– Хорошо, – сказал он. – Хорошо.

Похоже было, что он забыл о нас. Неясно, можем ли мы уходить.

– Нам нужен другой практикант. Я выгнала Райли.

Это привлекло внимание шефа.

– Почему?

– Он нашел улику. Но вместо того чтобы предъявить ее мне или Морану, побежал с ней к Бреслину.

– Непорядок, – сказал О’Келли. Он даже не попытался скрыть испытующий взгляд, направленный на Стива. – Ладно. Найдем другого. Держите меня в курсе. – После чего повернулся к нам спиной и аккуратно засунул пальцы в свой паучник, разводя листья и тщательно протирая каждый.

В коридоре Стив сказал:

– Нет никаких причин полагать, что в этом деле замешан кто-то еще, кроме Рори Феллона.

– Именно. Ноль целых, ноль десятых.

– А что там с тайным ухажером Люси? И с папкой в компьютере Ашлин?

– Я встречаюсь с Люси завтра утром. И сразу после этого позвоню Софи. Если всплывет что-то серьезное, будем пересматривать дело. – Я ничего не смогла поделать с угрожающими нотками, пробравшимися в последние слова. – Но в данный момент для этого нет ни единой причины.

– А ДНК на ее матрасе?

– Она там оказалась не в субботу вечером, а на простынях ее вообще не обнаружили. Так что отношения к делу ДНК с матраса не имеет.

Стив замер. Его взгляд был прикован к окну в конце коридора, к темному небу, разрисованному желтыми отблесками уличных фонарей. На меня он не смотрел.

– Ты сам видел Рори. Ты слышал его. Ты что, черт возьми, до сих пор сомневаешься?

Ответ занял у него слишком много времени. И я просто ушла.

Я надевала пальто, и меня вдруг как током ударило: за весь день Бреслин ни разу не попытался изобразить при мне продажного копа. Полагалось ощутить облегчение, но мне будто иголку под ноготь загнали. С какого перепугу за те пару часов, что я беседовала с бывшими парнями Ашлин, Бреслин поменял свои коварные планы? Ему же так прекрасно удавалось изображать продажного копа, и если бы не Блоха, я бы подставилась по полной и оказалась прямо у него в прицеле. А тут он, непонятно с чего, вдруг бросает столь удачно развивающийся проект. Так, прошерстим день: беседа с Маккэнном, рапорты практикантов, все, что могло бы заставить Бреслина изменить план, годится любая мелочь, из-за которой он мог догадаться, что я его раскусила. Пусто. Оставалась только одна возможность, и именно она была самой болезненной: Бреслин узнал, что этим заниматься больше не нужно. Слова, которые я собиралась сказать шефу, отдавали паленой шерстью, их тень уже легла на мое лицо. Бреслин, с его инстинктами, обострившимися за двадцать лет детективной работы, понял, что нажимать на курок нет смысла. Меня уже пристрелили.