ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

 

 

Автостоянка представляла собой двухэтажное здание с гулкими мрачными рампами, ведущими на парковочные уровни. Там кишел разномастный люд. Мёвиус заметил в нескольких местах намалеванное на стене КЧСЛ — уборщики его пропустили. Наверное, не без умысла.

Каждый человек — сепаратная личность!

Мёвиус про себя добавил: Если его предварительно не стандартизировали.

Один угол здания был снабжен указателем с надписью ОФИС. Мёвиус пошел по стрелке и наткнулся на худощавого подвижного мужчину с кожей и волосами соломенного оттенка. У того все время нервически дергались руки и мельтешили глаза.

— Ты Мёвиус?

— Да.

— Возьми.

Он передал Мёвиусу ключ и листок бумаги.

— Вниз по этой рампе. Вторая дверь слева, если отсюда смотреть. Шкаф номер восемьдесят.

Он сердито посмотрел на Мёвиуса, поняв, что тот не торопится уйти.

— Спасибо, —сказал Мёвиус и последовал указаниям.

Была как раз междусменка. По стоянке разносился топот сапожищ, временами перебиваемый далеким гулом энерготрансмиттеров. В раздевалке густо воняло мужским потом. Висящая в воздухе пыль напоминала коллоидную суспензию. Помещение было вытянуто в длину, по обе стороны тянулись стальные шкафичики, а посередине — скамейки. Мёвиус без труда представил, как здесь поспешает-торопится рабочий народ. В шкафчике номер восемьдесят лежала замасленная форменная одежда, которая была Мёвиусу велика. Пошарив на дне, Мёвиус вытащил руку и посмотрел на нее. Как он и ожидал, ладонь была в жирной грязи. Он провел рукой по лицу, оставив темный след, растер по рукам и загнал под ногти. Излишки соскреб об одежный крючок.

Из карманов своего прежнего добротного костюма Мёвиус извлек немногочисленный скарб: идентификационный код, складной нож, стило, блокнот. Свернув костюм в узелок, он сунул его в шкафчик.

Переданная Клэнси записка извещала, что теперь надо спуститься в служебном лифте на станцию подземки «Городская ремонтная служба», откуда проехать на челноке 51 до станции Беннингтонского вспомогательного генератора. Мёвиус обнаружил лифт в соседнем коридоре, спустился в подземку и сел в челнок. К собственному облегчению, он оказался там единственным пассажиром, и рассказывать попутчикам, чем занят, не пришлось. Автомат-кондуктор высветил ПУНКТ НАЗНАЧЕНИЯ? Мёвиус нажал кнопку Беннингтона и занял место у двери челнока.

Ну и что дальше? подумал он. Этим утром старшесвязник без колебаний сдал бы властям любого сепаратиста. А теперь я ищу у них укрытия. Челнок затрясся, набирая скорость. Мёвиус откинулся на спинку сиденья и погрузился в ожидание.

Через некоторое время челнок порыскал и замедлился. Остановился. Индикатор на передней стене вагона мигнул: БЕННИНГТОН. Мёвиус вышел на платформу и ощутил сквозь подошвы ритмичную вибрацию генераторов. На противоположной стороне платформы стоял человек, прислонившись к стене. Мёвиус глянул на него и отвел глаза в сторону. Надо вести себя, как ни в чем не бывало, решил он, но рискнул приглядеться снова. Нэвви! Водитель был в повседневной коричневой одежде, щеки его с последней встречи потолстели и разрумянились, волосы переменили цвет. Мёвиус побежал к нему.

Нэвви отлепился от стены.

— Как вы меня узнали?

— Поза, — сказал Мёвиус. — Я всегда отличал свою машину по тому, как ты стоял, прислонившись к ней.

Нэвви сморщился.

— Надо мне от этого дела отучиться. Идемте.

— Куда?

— К моему отцу. За вами хвост?

— А кто мог бы...

— Наемные убийцы Коора.

Мёвиус припомнил слова О'Брайена о том, что на него будут охотиться.

— Раньше был, но сюда они вряд ли за мной добрались.

Он подумал, рассказывать ли Нэвви про беседу с О'Брайеном, решил выждать и посмотреть, как обернется ситуация.

— Лучше все равно замести следы, — сказал Нэвви, — идемте сюда.

Они пошли к служебному лифту. Нэвви остановил его между этажами, проделал припрятанной проволокой какой-то фокус с панелью управления, откинул аварийный люк и вылез в туннель — такой низкий, что приходилось пригибать голову. Мёвиус полез следом и услышал, как лифт возобновил перемещение.

Этот трюк мне еще предстоит освоить, подумал он.

Нэвви вытащил небольшой фонарик и пошарил лучом света в лабиринте трубопроводов. Тень его металась на потолке, как летучая мышь. Воздух тут был спертый, вонял кислотами и еще какой-то химией, раздражал слизистые. Мёвиусу стало не по себе. Несколько раз Нэвви оглядывался, проверяя, идет ли Мёвиус за ним.

— Унюхали хлор? — спросил Нэвви. — Тут в прошлом месяце восьмерых сепов поймали. Всех отравили газом.

Мёвиус представил, как надвигаются облака газа, и почувствовал себя загнанным в ловушку зверьком. По Нэвви не было похоже, чтобы он вообще рассматривал такую возможность. Мёвиус подумал, что ни разу не заподозрил за Нэвви таких вот умений, пока тот водил его машину. Ни разу не усомнился, что Нэвви доставит его в нужное место. Ни разу не задумывался, а не сепаратист ли Нэвви. Если, как сказал О'Брайен, Грейс сепаратистка, то Нэвви, несомненно, тоже. Да и его отец. Этот последний, вероятно, возглавляет ячейку.

Туннель разветвлялся. Они повернули налево. У Мёвиуса начинала ныть шея от ходьбы согнувшись в три погибели. Ему почудилось, что они пять миль так прошли.

— Сколько мы?.. — шепнул он.

Нэвви ответил обычным голосом, не оборачиваясь:

— Немного больше мили. Через четверть мили спуск. Оттуда сто ярдов, или около того, до следующего лифта.

Лифтовая шахта походила на тускло освещенную серую нору. Из туннеля туда тянулась по стене ржавая лестница. Нэвви изловчился, ухватился за одну перекладину, подтянулся и полез вверх. Мёвиус за ним. Они вылезли где-то на уровне канализационных стоков. Нэвви повозился с запором, открыл скрипнувшую дверцу, выглянул наружу.

— Вперед.

Он протиснулся туда, Мёвиус следом. Дверца захлопнулась. Они оказались в каком-то Крольчатнике. Редкие фонари озаряли улицу неверным сиянием. Справа над крышей здания Мёвиус разглядел контуры Холмов Совета. Облака над линией Холмов отливали розовым, окна квартир в правительственных башнях уютно-интимно светились. Где-то по ту сторону одного из таких огоньков Сесилия и Гельмут. А может, по ту сторону темноты. Заныли уставшие пальцы, и Мёвиус обнаружил, что сжимает и разжимает кулаки.

— Сюда, — сказал Нэвви.

Они пересекли улицу и пошли по ней, стараясь выглядеть непринужденно.

— Мы встретим двоих, которые укажут нам свободный маршрут, — сказал Нэвви. — Сегодня полно бюконовских патрулей.

От стены здания по левую руку отделились трое и стали приближаться. Когда они подошли на десять футов, Мёвиус узнал в одном из них телохранителя Координатора из коридора перед квартирой Сесилии. В руке того что-то сверкнуло. Мёвиус инстинктивно отскочил и вскрикнул, предупреждая Нэвви. Нырнул нападавшему под ноги, услышал резкий хлопок выстрела над головой. Телохранитель споткнулся. Мёвиус схватил противника за руку с пистолетом, а свободным кулаком что есть силы врезал по переносице. На занятиях в спортзале Окаси неизменно наставлял его пользоваться этим приемом с осторожностью: так можно и убить. Человек с пистолетом обмяк. Мёвиус перекатился через него, увернувшись от пинка другого, но его все равно достали в челюсть, и он ощутил вкус крови на языке. Ударил пяткой нападавшему под голень и пнул под колено второй ноги. Треснули, ломаясь, кости. Нападавший взвизгнул и повалился наземь. Мёвиус встал на четвереньки, отпихнул руку противника, тянувшуюся в кобуру за пистолетом, и сильно наступил тому ногой на лицо. Восстановив равновесие, увидел, что Нэвви на краю тротуара борется с третьим. Мёвиус сгреб выпавший из рук первого убийцы пистолет, выждал, пока оппонент Нэвви окажется сверху, и оглушил того ударом приклада по голове. Нэвви, потирая шею, с трудом поднялся. В дальнем конце переулка появилась машина.

— Валим! — Нэвви схватил Мёвиуса за руку и поволок между домов и дворов. На бегу Мёвиус оглянулся: машина остановилась у тел нападавших, и оттуда выскочили еще четверо. Одного он узнал. Это был Лорен Аддингтон, толстомордый шеф БюКона. Мёвиус почувствовал, как ненависть перетекает из сердца в руку в пистолетом. Один из высокопоставленных Комбюров, которые вынесли ему приговор. Он вскинул пушку, дважды выстрелил в сторону машины, увидел, как одна из фигур завалилась вбок. Не Аддингтон: толстяк спрятался за автомобилем. Нэвви дернул Мёвиуса за рукав.

— Не надо! Бежим!

Они нашли Крольчатник с открытой дверью технического входа, сбежали по лестнице в котельную, а оттуда перелезли в туннель под трубопроводами.

— Благословен будь Ропер за стандартизацию, — выдохнул Нэвви. — Мы где-то под Ричмондским Крольчатником. Надо отсюда выбираться, иначе они заполнят туннели газом. Нам на северо-восток.

Казалось, что бег по туннелям и лестницам — вверх-вниз, налево-направо — отнял добрый час. Мёвиус начал загнанно оглядываться. Он вспомнил драку и сам себе не смог объяснить нахлынувшие чувства. Почему поединок освежил его восприятие, как если бы он нуждался в этой вспышке насилия? Драка послужила катарсисом, сняла терзавшее его изнутри напряжение. Он ощутил себя омытым, обновленным, и даже боль в челюсти от пинка словно бы уменьшилась.

Нэвви сбросил темп, и до Мёвиуса постепенно стало доходить значение стычки.

— Откуда, — мягко спросил он, — им стало известно, где нас поджидать?

Нэвви остановился и утер лоб.

— Я об этом тоже думал. Наверное, тебя видели вместе с Клэнси.

— Да?

— И они заставили его заговорить.

— Как много известно Клэнси?

— Только то, что у меня встреча с друзьями возле этого вот канализационного люка.

— С добрыми друзьями, хе-хе!

— За ними мог увязаться хвост.

— А что еще мог им выдать Клэнси?

Нэвви покачал головой.

— Он из новеньких. Не помню, встречались ли мы вообще.

— Как с ним поступят?

— Утопят в реке. Он знал, на что идет.

Мёвиус вспомнил Клэнси: нервного, подвижного, полного жизни. Теперь его труп плавает в речке. Так что же, пленных не берут? Но я это уже знал.

— Хорошо, — покорился он, — пошли.

Они продолжили путешествие по туннелям, переходя с уровня на уровень. Дважды их настигал остаточный запах хлора. Наконец туннель вывел в новую котельную, а оттуда на небольшой склад, где сидели пятеро: четверо мужчин и женщина. Кладовку пронизывала слабая вибрация, от которой у Мёвиуса встали дыбом волоски на коже. Потом он понял, что это такое — где-то рядом работала мощная переносная глушилка. Помещение было экранировано от шпионских лучей. Устройства слежения даже не зарегистрируют, что здесь вообще есть кладовка. Нуль-комната, так это называлось . Он был близок к тому, чтобы обменяться рукопожатиями, когда узнал женщину и застыл. То была та самая серая мышка, что указала ему путь: Грейс Лондон. Он помнил ее неприметной серокожей замухрышкой, а сейчас лицо девушки было чисто вымыто и выражало радостное оживление. Она распустила узел и сменила прическу, зачесав волосы надо лбом. Не то чтобы красавица, но с изюминкой. Наверное, правильно сказать — с жизненной силой.

Рядом стоял пожилой человек: надо полагать, отец Нэвви, Квиллиам Лондон. Старикан фыркнул.

— Вы нас перепугали.

— Что там с нашим эскортом? — спросил Нэвви.

— Я послал Боудена и Ладде, — ответил Квиллиам Лондон. — Их перехватил патруль. Придурок Боуден забыл в кармане карандаш для стен с налипшей известковой пылью. Те поняли, что он рисовал лозунги.

Нэвви побледнел.

— Их что, забрали в...

— Они сражались до последнего, — сказал Квиллиам Лондон. — Нам понадобятся два курьера им на смену.

Он развернулся к Мёвиусу.

— Рад видеть вас, мистер Мёвиус. Садитесь.

Добро пожаловать ко мне в приемную, насмешливо подумал Мёвиус. Старик ему не понравился. Слишком холодно и жестко он отозвался о судьбе насчастных курьеров.

Квиллиам Лондон сделал Нэвви знак принести из угла кладовки сложенные там раскладные стулья. Когда он поворачивался, на лице старика мелькнул оранжевый свет из котельной, придав его ястребиному профилю демонический оттенок. Другие придвинулись. Мёвиус увидел, что один из присутствующих — не мужчина, как он решил поначалу, а женщина, плоскогрудая великанша... У него глаза полезли на лоб. Повариха! Мэри как-ее-там. Из Крольчатника. Та, которая заткнула пьяницу из РП. Мёвиус кивнул ей.

— Садитесь, — повторил Квиллиам Лондон. Мёвиус взял себе стул. Старик угнездился в другом и поскреб подбородок. — Мой сын, мистер Мёвиус, отличается не по годам развитой проницательностью. Он счел, что вы можете быть полезны нашему делу. По этой причине я собрал здесь людей, которые, не исключено, снабдят вас интересной информацией. Для начала позвольте представить вам мистера Дженаса Питерсона. — Лондон говорил тоном фестивального конферансье.

Мускулистый грузный человек, сидевший справа от Мёвиуса, покачался на стуле. Когда он подвинулся ближе, Мёвиус увидел, что телосложение у того поистине впечатляющее: грудь как бочонок, талия как стальная цепь. Дженас Питерсон, значит. У силача были крупные синие глаза, быстро моргавшие во время разговора. Нос приплюснут, как у боксера.

Глаза Питерсона были как жалюзи, что поднимаются и опускаются на окнах.

— Мистер Мёвиус, мой шурин работает в БюТруде, — хрипло проговорил он. — Он там вроде клерка. Вчера я получил от него вот это. — Ему протянули лист бумаги. Мёвиус принял лист, просмотрел напечатанное и поднял глаза на Питерсона. — Это копия разнарядки, посланной сегодня в БюСнаб. Приказано приготовить комплект арктической спецодежды для Даниэля Мёвиуса, которого переводят в АРП. Индекс совпадает с вашим, так?

Мёвиус просмотрел индекс. Да, это был его номер. Он кивнул. Ничего себе виноградная лоза РП. Впечатляет.

Он искательно поглядел на Нэвви. Тот подмигнул.

Квиллиам Лондон взял за руку человека справа от себя и потянул его вперед.

— Это Артур ван Дайн, из БюТруда. — И снова эта интонация объявлялы на сценическом представлении. Немного неуместная в этих обстоятельствах.

Артур ван Дайн оказался бледным, перепуганного вида коротышкой. Он сидел на самом краешке стула, сдвинув колени вместе.

— Я конторский клерк, мистер Мёвиус, — сказал он пискляво. — Иногда, работая с бумагами, я кое-что слышу. Стеллажи высокие, вы сами понимаете. Когда лезешь за какой-то папкой, а в соседнем проходе по ту сторону кто-нибудь разговаривает, иногда можно, ну вы сами понимаете, кое-что интересное услышать, если приложить ухо к металлу.

Мёвиусу представилось бледное испуганное личико Артура ван Дайна: вот он приник ухом к металлической полке, слушает... Отчего-то эта картина пробудила в нем беспокойство. Он задумался, сколько еще на свете таких перепуганных клерков. Которые подслушивают.

Ван Дайн тщательно прокашлялся, вынул носовой платок и вытер губы.

— Сегодня я подслушал разговор двух клерков из отдела, где работают с конфиденциальной информацией, — сказал он, убирая носовой платок в карман, и похлопал ладонями по бедрам. — Эти двое напрямую подотчетны шефу. Один сказал: Мы сегодня получили этот ордер из сортировщика, а дерик говорит, чтоб мы его потеряли на шесть недель, каково? Как ты думаешь, зачем ему это? А другой ответил ему: Не задавай слишком много вопросов. Как звать того чувака? И первый сказал: Даниэль Мёвиус, индекс... — Он снова полез в карман. — Вот, я записал.

Мёвиус взял у него бумажку. Номер совпадал.

Ван Дайн продолжил:

— Потом второй спросил: Куда его? А первый: КП-14 в БюТрансе, что бы это ни было. Это все, что мне известно, мистер Мёвиус.

— Мы уже встречались, ведь правда, мистер Мёвиус? — Гигантская повариха смотрела на него с присущей поварам властностью.

Мёвиус кивнул, размышляя, какова ее роль в этом деле. Одно точно: она его спасла от крайне мерзкой передряги в столовке Крольчатника.

— Моя сестренка в БюТрансе, — сказала великанша, — ее звать Тайл Коттон, она на оружейном складе, пушки выдает. Она привыкла... — Женщина сделала паузу, облизала губы. — Она привыкла доминировать в постели. Раньше. Потом стала вроде меня. Джеррард лысый карличишко, яйцеголовый, у него встает на таких, больших девок. Чем крупнее, тем лучше, а на фигуру ему начхать. — Повариха снова облизала губы. — Моя сеструха терпеть не может Джеррарда, и она сговорилась с этим шефом КП-14, Рэйфом Ньютоном, чтобы свалить Джеррарда.

— О. — Это согласовывалось с тем, что сказал ему О'Брайен.

— КП-14 — шпионская правительственная служба, — пояснила женщина. — Реально на особом счету. Джеррарду задницу прикрывают. А теперь он старается от них избавиться.

— Какое это имеет отношение ко мне? — спросил Мёвиус.

Квиллиам Лондон вытянул длинный костлявый палец и постучал им Мёвиуса по колену.

— Джеррард сегодня скормил сортировочной машине некоторые критерии отбора. Он еще не в курсе, как заметил Артур, что ваша карточка им удовлетворяет. Но со временем он дознается.

— Через шесть недель? — уточнил Мёвиус.

Лондон кивнул, почесывая подбородок.

— Если подадите заявление о приеме на работу, Джеррард подхватит вас. Он потребует, чтоб вы прочистили для него нужник КП-14.

— Это как?

— Вы отвечаете его требованиям, — глаза Лондона сжались в щелочки. — Вы знаете, кто мы, ведь так?

— Сепаратисты.

— Правильно. Вы себе хоть представляете, насколько важно для нас заполучить агента в сердце правительственной шпионской службы?

— Отдаленное представление, пожалуй, имею. — Мёвиус увидел, как рядом с отцом поднимается Нэвви. — Вы можете меня спрятать?

— Думаю, что да, — сказал Квиллиам Лондон.

— Мне остается неясной еще одна штука, — сказал Мёвиус. — Зачем Гласс со мной так поступил?

Старик медленно разогнулся и встал со стула. Он был похож на самодвижущийся посох пилигрима, вырезанный из узловатого ствола.

— Мистер Гласс возжелал заполучить вашу невесту. Мы выяснили, что Гласс обычно получает то, что хочет, и держит у себя, пока не наиграется.

Это говорил ему и О'Брайен. Значит, это правда. Мёвиус был склонен доверять виноградной лозе РП больше, чем О'Брайену. Гельмут Гласс! Хочет заполучить чью-нибудь женщину — показывает пальчиком, и кто-то падает мертвым. Но я еще жив, Гельмут!

— Как устроена ваша организация? — спросил Мёвиус.

Лондон сложил на коленях морщинистые руки со вздувшимися венами.

— У нас нет ничего, достойного так именоваться.

— Но сепаратисты...

— От Каира до Каламазу разбросано предостаточно отчаянных людей, но их ничто в особенности не связывает.

Мёвиус обвел окружающих быстрым взглядом.

— Чем же вы заняты?

— Это мои студенты, — сказал Квиллиам Лондон. — Я веду курс семантики. Я учу людей контролировать влияние других. Сводится это умение, по существу, к выявлению того, что другому в действительности надо.

— Зачем вы это делаете?

В глазах Лондона зажегся огонек, похожий на отблеск оранжевого света из котельной. Другие заёрзали. Грейс Лондон кашлянула.

— Я собираюсь их свалить, — сказал старик. — Ныне мы — стадо, покорно отвечающее на поставленные кем-то другим вопросы. Как только мы научимся прозревать за этими вопросами их подлинные намерения, дни угнетателей будут сочтены.

— И я могу вам помочь?

Лондон подпустил в голос толику сарказма.

— Из тех усилий, какие мы приложили для вашего спасения, это должно быть самоочевидно.

— Как я могу вам помочь?

— Вы эксперт в этой области — воздействии на людей, — сказал Лондон.

Не такого ответа ждал Мёвиус.

— Я?

— Да. Связник. Вы сглаживаете противоречия конфликтующих групп. Вы воздействуете на людей, которые в свою очередь выступают экспертами по воздействию на других людей. Вы заставляете людей принимать свою точку зрения, срединный путь между дорогами противоборствующих группировок. Так вы влияете на них.

— Я никогда не думал о своей работе таким образом.

Глаза Лондона расширились.

— Как же вы тогда с ней справлялись?

— Я садился и выслушивал, что мне говорят, а потом каким-то образом ко мне являлось компромиссное решение.

— Ясно. — По тону Квиллиама Лондона было понятно, что ничего ему не ясно, однако он решил продолжать. — Что вам известно о БюПсихе?

То ли ему показалось, то ли напряжение в кладовке внезапно возросло. Может, они видели, как его подвозил водитель от О'Брайена. Наверное, сейчас и уместно будет рассказать о визите О'Брайена. Да, уместно. Он так и поступил.

— И он знал, что я виделась с вами в Крольчатнике? — ровным голосом спросила Грейс Лондон.

Мёвиус посмотрел на девушку. Она не удивилась.

— Да, это так.

Квиллиам Лондон проговорил, задыхаясь от гнева:

— Пора нам поискать шпионов у себя.

Он поглядел на Нэвви.

— Нэвви, займись этим немедленно.

— Да. — Нэвви не вернул отцу взгляда.

— Возможно, это попросту пробный тычок, — сказал Мёвиус, — и они хотят проследить распространение информации.

— Возможно, — сказал Лондон.

Не слишком-то они обеспокоены, подумал Мёвиус. Неудивительно, что успехи их ничтожны. Сплошная теория, никакого действия. Им нужен кто-то, способный связать все воедино. Будь их организация хоть чуток получше, О'Брайен в жизни бы до них не добрался.

— И что, у вас нет никакого руководящего органа? — Ему в это по-прежнему не верилось.

— Никакого.

Мёвиус опять ощутил растущее напряжение. Квиллиам Лондон произнес:

— Сепаратистское движение подпитывается беспокойством популяции. Существуют и другие школы, подобные моей. До меня доходят слухи: Окленд, Берлин, Париж... Нельзя, чтобы одному человеку было известно слишком много. У БюКона острые глаза и длинные уши.

Однако их вполне можно организовать во внятную структуру, подумал Мёвиус. Он поднялся, пошел было к двери котельной, обернулся.

— Нэвви.

Как странно звучало теперь это имя.

— Да, сэр?

Все еще сэр.

— Могут ли твои друзья забрать мои вещи из того Крольчатника?

— А это необходимо?

Так ли это необходимо? Мёвиус стиснул и разжал кулаки.

— У меня там бумаги, отчеты, заметки и другие нужные в будущем записи.

— Да. — Снова молчание. Нэвви потянул себя за нижнюю губу. — Нужные для чего?

Мёвиус проигнорировал его вопрос и вернулся на свой стул.

— Как мог быть я столь слеп?

— Мимикрия, — ответил Лондон.

— А?

— В мире, где видеть слишком много может быть очень опасно, избирательная слепота становится достоинством.

В этот миг старик напомнил Мёвиусу отца. Как скверно, что тем никогда не суждено повстречаться. Мёвиус встал, задумчиво постукивая себя кулаком по раскрытой ладони. Никакой координации, никакой организации — нечем нанести ответный удар. Он испытал приступ гнева на этих людей. Как много могли бы они совершить — а не сделали ничего.

— Почему вы не построили никакой организационной структуры?

— У нас никогда не было человека, который бы мог и желал вести нас за собой, — сказал Квиллиам Лондон.

И снова это напряженное молчание... Их некому вести. Кажется, ему предлагают взять эту роль на себя? Мёвиус вернулся к двери в котельную, посмотрел немного на танцующее пламя. Это тонкая задача, куда более тонкая, чем все, какие доводилось мне решать на посту связника. В оранжевом пламени ему виделось лицо Гельмута Гласса, и Мёвиуса пробил быстрый укол ненависти. Он медленно обернулся и подошел к Квиллиаму Лондону.

— Хорошо, Лондон.

Голос его обрел привычную властность связника, но с атоналями жестокости, которые никогда прежде в нем не звучали.

— Я только что задал сам себе вопрос, провел голосование и выбрал себя на предложенную вами должность.

Старик кивнул.

— Я рад.

— На моих же условиях, — продолжил Мёвиус.

— Каких? — Глаза хищной птицы, готовой атаковать, следили за ним.

— Мы станем действовать так, как я прикажу. Никакой организации? Я возьму на себя организационную работу. Никакой координации? Я стану координатором. Новым координатором от сепаратистов. И, как знать...

Квиллиам Лондон склонился к нему.

— Как знать что?

— Да так, ничего. Мы выбьем проклятых вышепросов из кресел, к которым прилипли их задницы!

— Об этом мы и мечтали, — сказал Лондон.

— Вы согласны? — Он ожидал, что с ним будут спорить.

Улыбка старика вернулась.

— Ты не оставил нам выбора.

Мёвиус отвел глаза и повернулся к Нэвви.

— Где вы собираетесь меня укрыть?

Нэвви в ответ посмотрел на отца.

— Организуй это, — сказал Квиллиам Лондон.

— Немедленно, отец. — К Мёвиусу: — Сюда, сэр.

И снова это гребаное «сэр», подумал Мёвиус.

Комнатка находилась в нескольких футах ходьбы по туннелю, но по дороге туда пришлось пригнуться и проползти под трубами, протиснуться в лаз, похожий скорее на щель. Нэвви отвел черную занавеску и щелкнул выключателем. Зажглась единственная лампочка, озарив вытянутое в глубину помещение размерами примерно четырнадцать на восемь футов. В противоположном конце комнатки нарисовалась темная прямоугольная тень — альков.

— Мы провели сюда энергопитание, — сказал Нэвви, — а в алькове есть где помыться. — Он снова опустил занавеску при входе. — Увидимся завтра. — Прежде чем Мёвиус успел запротестовать, Нэвви и след простыл.

В комнатке имелась обитая холщовой тканью низкая койка с двумя одеялами. Мёвиус выключил свет, снял во мраке одежду, положил поверх нее добытый в стычке пистолет и перетащил к своей койке. Одеяла неприятно натирали кожу: в правительственных апартаментах он привык спать на мягком. В своих апартаментах!

Низопрошен!

Как много еще остается безответных вопросов. Что ж, подождем до завтра. Он ощупал челюсть там, куда пришелся пинок. С неожиданно нахлынувшей мстительной яростью понадеялся, что удар по переносице был достаточно силен. Окаси говорил, что им можно убить.

Во время драки из него что-то улетучилось. Остатки апатии уступили место наэлектризованной напряженности. Пылкой ненависти. Совершенно нестандартному чувству.

Я отберу у тебя твою должность, Гласс! Отныне все будет так, как велит Даниэль Мёвиус!

Он позволил руке упасть на пол рядом с койкой, ощупал лежавший там пистолет, который отнял у избитого наемного убийцы. Прикосновение наполняло уверенностью. Он вспомнил отрывок, вычитанный в одной из отцовских книг. «Чтобы осуществилась революция, нужны чудовищное неравенство и угнетение свобод до такой степени, что люди обо всем остальном и думать позабудут. А еще требуется личность, способная искрой своего духа объединить участников освободительного движения. Когда такой человек появляется, возникает вера, что все остальное неважно».

Все остальное неважно.

Он провалился в сон, не снимая руки с пистолета.