Белоснежка
Однажды зимой королева сидела у окна и шила. Она загляделась на кружащиеся в воздухе снежинки и уколола иглой палец. На снег упали капельки крови.
«Пусть у меня родится дочка с кожей, белой как снег, щеками, румяными как кровь, и волосами, черными как дерево», – подумала королева.
Вскоре королева родила дочку, белую как снег и румяную как кровь, а волосы у нее были как черное дерево. Прозвали девочку Белоснежкой. Но когда она родилась, королева умерла.
Через год король женился на другой. Она была очень красива, но горда и высокомерна и не терпела, если кто-то превосходил ее красотой. У нее было волшебное зеркальце, она часто спрашивала его:
А зеркальце ей отвечало:
Белоснежка тем временем росла и хорошела. Когда ей исполнилось семь лет, королева опять спросила у зеркальца:
А зеркальце промолвило с усмешкой:
Королева позеленела от злости и зависти и с того дня возненавидела падчерицу.
Позвала она как-то одного из своих егерей и приказала:
– Заведи Белоснежку подальше в лес, убей и принеси мне ее сердце.
Егерь повел девочку в лес, но когда он вытащил охотничий нож и хотел уже пронзить сердце Белоснежки, она заплакала и стала просить:
– Милый егерь, сжалься, оставь меня в живых! Я уйду в дремучий лес и никогда не вернусь домой.
Сжалился егерь и сказал:
– Так и быть, бедная девочка, беги!
Белоснежка убежала без оглядки. А егерь заколол молодого оленя, вырезал у него сердце и принес королеве в знак доказательства, что ее приказание исполнено. Повару было велено сварить сердце в соленой воде, и злая королева съела его, думая, что это сердце Белоснежки.
А девочка осталась в лесу одна-одинешенька. Она в страхе озиралась по сторонам, не зная, куда идти. Она брела по острым камням, пробиралась через колючие заросли, пряталась от диких зверей. Она уже совсем выбилась из сил, но тут увидела маленький нарядный домик под черепичной крышей. Белоснежка вошла внутрь. Домик был чисто прибран, все в нем было крошечное и красивое. На покрытом белой скатертью столике стояло семь тарелочек, возле каждой тарелочки лежали ложечка, вилочка, ножичек и стояли семь маленьких кубков. У стены стояли в ряд семь кроваток, а на них были белоснежные покрывала.
Белоснежка была очень голодна, поэтому взяла из каждой тарелочки немного еды и кусочек хлеба и выпила из каждого кубка по капле вина. Девочка очень хотела спать, она легла в одну из кроваток и тут же заснула.
Когда стемнело, пришли хозяева – семеро гномов, которые в горах добывали руду. Они зажгли семь лампочек, и, когда в домике стало светло, гномы заметили, что у них в гостях кто-то побывал.
– Кто-то ел из моей тарелочки! – закричал самый маленький гном.
– И из моей! – почти хором ответили другие гномы.
– Кто-то пил из моего кубка! – опять закричал он.
– И из наших! – отозвались гномы.
Огляделись гномы и увидели в одной из кроваток спящую девочку. Они закричали все разом от удивления, принесли свои лампы и осветили Белоснежку.
– Какая красивая девочка! – воскликнули гномы.
Они так обрадовались, что не стали ее будить. А седьмой гном спал у каждого из своих товарищей по часу – так и ночь прошла.
Утром Белоснежка проснулась, увидела семерых гномов и очень испугалась. Но они ласково спросили ее:
– Как тебя зовут, девочка?
– Белоснежка, – ответила она.
– Как ты попала к нам? – продолжали спрашивать гномы.
И девочка рассказала, что злая мачеха приказала ее убить, но егерь сжалился над ней, и что целый день она бродила по лесу, пока случайно не увидела их домик.
– Оставайся у нас, – сказали гномы. – Хочешь быть у нас хозяйкой? Будешь готовить, шить и вязать, все содержать в чистоте и порядке? Если согласна, будет у тебя всего вдоволь.
Белоснежка согласилась и осталась у них хозяйничать. Утром гномы уходили в горы копать руду и золото, а поздно вечером возвращались домой. К их приходу Белоснежка готовила ужин. Целый день девочка была одна, поэтому добрые гномы предостерегали ее:
– Берегись своей мачехи: она скоро узнает, что ты здесь. Смотри, никого не впускай в дом.
А злая королева снова считала себя первой красавицей в королевстве. Как-то взяла она волшебное зеркальце и спросила:
Догадалась королева, что егерь ее обманул. Опять не было ей покоя – стала она придумывать, как избавиться от Белоснежки. И наконец придумала.
Она переоделась старухой торговкой и отправилась через лес к семи гномам. Постучалась в дверь и закричала:
– Шнурки, разноцветные шнурки! Продаю!
Белоснежка услышала, выглянула из окошка и сказала:
– Здравствуй, старушка! Покажи мне, пожалуйста, свой товар.
– Смотри, – ответила та и вынула шнурки из яркого шелка.
«Эту добрую старушку можно и в дом пустить», – подумала Белоснежка и открыла дверь.
Она купила себе красивые шнурки.
– Дай-ка, девочка, я зашнурую тебе лиф как следует, – сказала старуха.
Белоснежка стала перед ней и позволила затянуть на себе новые шнурки. Но старуха начала шнуровать так быстро и так туго, что девочка задохнулась и замертво упала наземь.
– Это за то, что ты была самой красивой, – сказала королева и быстро ушла.
Вернулись к вечеру семь гномов – лежит Белоснежка, словно мертвая! Как они испугались! Подняли ее и увидели, что она крепко-накрепко зашнурована. Разрезали гномы шнурки, стала Белоснежка понемногу дышать и наконец пришла в себя.
– Старая торговка – на самом деле злая королева, – сказали гномы. – Будь осторожна, не впускай никого, когда нас нет дома.
А злая мачеха возвратилась тем временем домой, взяла зеркальце и спросила:
Вся кровь прилила к сердцу королевы: она поняла, что Белоснежка ожила. Но она уже придумала, что делать. Королева умела колдовать. Она пропитала ядом гребень, переоделась старухой и отправилась в лес к семи гномам.
Она снова постучалась в дверь и крикнула:
– Продаю хорошие товары! Купите!
Белоснежка выглянула из окошка:
– Идите дальше, бабушка, мне в дом никого пускать не велено!
– Посмотри, какая красота! – сказала старуха и показала ядовитый гребень. – Хочешь, я тебя как следует причешу?
Белоснежке очень понравился гребень, и она дала старухе себя причесать. Лишь коснулась та гребнем ее волос, Белоснежка замертво упала на землю.
– Пришел тебе конец, красавица! – сказала королева и ушла.
Наступил вечер, семеро гномов вернулись домой и увидели мертвую Белоснежку. Как только они вытащили ядовитый гребень, девочка пришла в себя и рассказала им обо всем. Гномы опять велели ей никого в дом не пускать.
А королева вернулась домой, села перед зеркалом и говорит:
Услышала это королева и задрожала от гнева. Она пошла в потайную каморку, куда, кроме нее, никто никогда не входил, и приготовила ядовитое яблоко. На вид оно было очень красивое и румяное, но тот, кто откусил бы хоть кусочек, тут же упал бы мертвым. Потом королева переоделась старухой и отправилась в лес к семи гномам.
Она постучалась, и Белоснежка высунулась в окошко:
– Я не пущу вас, бабушка, гномы запретили мне открывать дверь.
– Это правильно, – ответила злая королева. – Но как же быть? Смотри, какие у меня яблочки. Давай я угощу тебя одним.
– Нет, – сказала Белоснежка, – мне ничего брать не разрешают.
– Ты боишься? – спросила старуха. – Я разрежу яблоко на две половинки: румяную съешь ты, а белую я.
А яблоко было сделано так хитро, что только румяная его половинка была отравленной. Захотелось Белоснежке яблочка, и, увидев, что старушка его ест, она не удержалась и взяла отравленную половинку. Только она откусила кусочек, как упала мертвая.
Вернулась королева домой и спрашивает у зеркала:
И зеркальце ответило:
Успокоилось тут завистливое сердце королевы, насколько может такое сердце успокоиться.
А гномы нашли Белоснежку бездыханной, подняли ее, расшнуровали, причесали ей волосы, обмыли ее водой и вином. Ничего не помогло – девочка осталась мертвой. Тогда они положили Белоснежку в кроватку, уселись вокруг и заплакали. Они хотели ее похоронить, но она выглядела как живая и щечки ее были свежие и румяные. Они сделали для нее хрустальный гробик и написали на нем золотыми буквами ее имя. Потом они отнесли гробик на гору.
Долго лежала в своем гробу Белоснежка, и казалось, что она спит, – бела как снег, румяна как кровь, с волосами как черное дерево. Однажды проезжал мимо королевич и увидел в гробу прекрасную Белоснежку.
– Я не смогу жить без нее! – решил он и приказал своим слугам нести ее гроб на плечах во дворец.
Один из слуг споткнулся, гроб качнулся, и кусок отравленного яблока выскочил из горла Белоснежки. Она открыла глаза и тихо сказала:
– Как же долго я спала!
– Очень долго, милая! – ответил обрадованный королевич и рассказал ей, как все было. – Ты мне дороже всего на свете. Будь моей женой.
Белоснежка согласилась, и вскоре они сыграли пышную свадьбу. На пир была приглашена и злая мачеха Белоснежки. Она надела красивое платье, взяла зеркальце и спросила:
А зеркало ей в ответ:
Закричала злая королева страшным голосом и упала мертвая.
Бременские музыканты
Жил на свете мельник, и был у него осел, умный и сильный. Долго работал осел на мельнице и наконец состарился. Хозяин увидел, что осел больше работать не может, и выгнал его из дому. «Пойду-ка я в город Бремен и стану уличным музыкантом», – подумал осел.
Так он и сделал.
Идет осел и кричит по-ослиному. Вдруг видит: лежит на дороге охотничья собака и тяжело дышит.
– Что с тобой, собака? – спрашивает осел.
– Ах, осел, пожалей меня! – говорит собака. – Жила я у одного охотника, а теперь постарела, для охоты больше не гожусь, и задумал хозяин убить меня. Вот я и убежала от него.
– Пойдем со мной в Бремен, – отвечает осел, – будем уличными музыкантами. Лаешь ты громко, будешь петь и в барабан бить, а я буду петь и на гитаре играть.
– Что ж, – говорит собака, – пойдем.
Осел идет – кричит по-ослиному, собака идет – лает по-собачьи. Вдруг видят: сидит на дороге кот.
– Что ты такой невеселый? – спрашивает собака.
– Ах, пожалейте меня, осел и собака! – говорит кот. – Жил я у своей хозяйки, ловил крыс и мышей. А теперь вот стар стал, зубы притупились. Хозяйка задумала утопить меня, я и убежал. Как теперь прокормиться, не знаю.
– Пойдем с нами, кот, в город Бремен, будем уличными музыкантами. Голос у тебя хороший, ты будешь петь и на скрипке играть, собака – петь и в барабан бить, а я – петь и на гитаре играть.
– Что ж, – говорит кот, – пойдем.
Осел идет – кричит по-ослиному, собака идет – лает по-собачьи, кот идет – мяукает по-кошачьи.
Вдруг видят: сидит на воротах петух и кричит во все горло:
– Ку-ка-ре-ку!
– Чего ты кричишь? – спрашивает осел.
– Ах, пожалейте вы меня, осел, собака и кот! – говорит петух. – Завтра к моим хозяевам приедут гости, а меня хотят зарезать и сварить для них суп. Что мне делать?
– Пойдем, петушок, с нами в Бремен – будем уличными музыкантами. Голос у тебя хороший, ты будешь петь и на балалайке играть, кот будет петь и на скрипке играть, собака – петь и в барабан бить, а я петь и на гитаре играть.
– Что ж, – говорит петух, – пойдем.
Осел идет – кричит по-ослиному, собака идет – лает по-собачьи, кот идет – мяукает по-кошачьи, петух идет – кукарекает.
Долго шли, и настала ночь. Осел и собака легли под большим дубом, кот сел на ветку, а петух взлетел на верхушку дерева и стал смотреть по сторонам. Смотрел, смотрел и увидел невдалеке огонек.
– Огонек! – кричит петух.
Осел говорит:
– Надо узнать, что это за огонек. Может быть, поблизости дом стоит.
Собака говорит:
– Может, в этом доме мясо есть. Я бы поела.
Кот говорит:
– Может, в этом доме молоко есть. Я бы попил.
А петух говорит:
– Может, в этом доме пшено есть. Я бы поклевал.
Встали они и пошли на огонек.
Вышли на поляну, а на поляне дом стоит, и окошко в нем светится.
Осел заглянул в окошко.
– Что ты там видишь, осел? – спрашивает петух.
– Сидят за столом разбойники, едят и пьют, – отвечает осел.
– Ох, как есть хочется! – сказала собака.
– Ох, как пить хочется! – сказал кот.
– Как бы нам разбойников из дома выгнать? – сказал петух.
Думали они, думали и наконец придумали.
Осел поставил передние ноги на подоконник, собака взобралась на спину ослу, кот вскочил на спину собаке, а петух взлетел на голову коту. И они разом закричали: осел – по-ослиному, собака – по-собачьи, кот – по-кошачьи, а петух закукарекал. Ввалились они через окно в комнату, разбойники испугались и убежали в лес.
Осел, собака, кот и петух сели за стол и принялись за еду, а потом спать легли. Осел улегся во дворе на сене, собака – перед дверью, кот свернулся клубком на печи, а петух взлетел на ворота.
Увидели разбойники из леса, что огонек в доме погас, и послали одного разбойника посмотреть, что случилось.
Зашел разбойник на кухню, видит – на печи два огонька горят.
«Наверное, это угли, – подумал разбойник. – Сейчас лучинку разожгу».
Ткнул он лучинкой, а это был не огонек, а кошачий глаз. Кот вскочил, зафыркал, зашипел и как цапнул разбойника лапой!
Разбойник бросился к двери, а тут его собака за ногу схватила.
Разбойник выскочил во двор, а тут его осел копытом лягнул.
Разбойник побежал за ворота, а петух как закричит:
– Ку-ка-ре-ку!
Еле-еле добежал перепуганный разбойник к своим товарищам и кричит:
– Беда! В нашем доме поселились страшные великаны. Один мне в лицо вцепился, другой ножом ногу порезал, третий по спине дубиной стукнул, а четвертый кричал вслед: «Держи вора!»
– Надо поскорее уходить отсюда! – решили разбойники.
И ушли из этого леса навсегда.
А бременские музыканты – осел, собака, кот и петух – остались жить у них в доме.
Белая змея
Давным-давно жил мудрый король. Не было на свете ничего, что от него бы укрылось. Поговаривали о странном его обычае: каждый день после обеда он отсылал всех, деливших с ним трапезу, и проверенный слуга приносил ему совершенно особенное блюдо.
Однажды слуга не смог совладать с любопытством, ведь даже он не знал, что ест король в полном одиночестве, и тайком ото всех заглянул под крышку. Найдя под ней белую змею, поддался соблазну и откусил кусочек. С той минуты он начал понимать язык животных.
В этот злосчастный день королева потеряла свое любимое кольцо. В похищении заподозрили этого самого слугу. Король бранил его на чем свет стоит и велел назвать вора, если, конечно, слуга не хочет суда над собой. Не зная, как из этой истории выпутаться, слуга пошел на берег ручья и услышал разговор двух уток.
– У меня словно камень в зобу, оттого что я впопыхах проглотила оброненное королевой кольцо, – жаловалась одна.
Схватил слуга птицу и поспешил на кухню к повару:
– Зарежь эту утку, она уже достаточно жирная.
Таким образом, повар нашел в утином зобу кольцо королевы, а слуга очистил свою репутацию. Ему сулили любую должность при дворе, но слуга предпочел покинуть его и отправиться странствовать, приняв от короля лишь коня и немного денег на дорожные издержки.
Как-то ехал он по берегу озера и заметил, что три рыбы оказались в ловушке в камышах и не могут подобраться к воде. Сжалился он над ними, спешился и бросил их в озеро. Вынырнув из воды, рыбы сказали:
– Мы найдем способ отблагодарить тебя за спасенные жизни.
Едет он дальше и слышит где-то внизу голос муравьиного царя:
– Вот бы люди обходили нас десятой дорогой, как и неуклюжие животные!
И съехал слуга на обочину, и муравьиный царь поклялся:
– Мы найдем способ отблагодарить тебя за это.
Затем пролегла его дорога через лес, и увидал он, как ворона с вороном выталкивали из гнезда своих птенцов.
– Убирайтесь, троглодиты! – каркали они. – Вон как вымахали. Сами ищите себе пропитание!
Бедные воронята махали крыльями, но были не в силах взлететь и кричали:
– Мы всего лишь хрупкие птенчики, вы обязаны нас кормить, пока мы не научимся летать! Иначе нас ждет голодная смерть.
Пронзил тогда добрый малый своего коня шпагой, чтобы молодым воронятам как-то можно было питаться, пока они не окрепнут. Утолив голод, они загалдели:
– Мы найдем способ отблагодарить тебя за это!
Пешим путником пришел наш герой в стольный град. На улицах царило оживление, люди сновали туда-сюда. Сквозь толпу проскакал глашатай и объявил во всеуслышанье:
– Принцесса пойдет под венец с тем, кто решит ее задачу. А кто посватается и оплошает, пойдет на казнь.
Сколько людей уже за одну попытку полегло. Но стоило юноше увидеть принцессу, как он, плененный ее красотой, пренебрег опасностью и явился к королю свататься.
Его немедля доставили на берег моря и бросили в пучину кольцо, которое жениху предстояло достать. Никто не хотел смотреть, как утонет добрый юноша, и его оставили у моря одного. Стоит он на берегу и не знает, как поступить. И вот подплыли к нему три рыбы, которых он спас от гибели. Средняя держала во рту золотое кольцо. Обрадованный юноша вручил кольцо королю, но вместо награды получил новое задание – очень уж не хотелось гордой принцессе выходить за простого слугу. Собственными руками она высыпала в траву десять огромных мешков проса и сказала:
– До рассвета чтоб просо было обратно в мешках до единого зернышка.
Сел парень в саду и стал раздумывать, как выполнить ему такую задачу, но ничего придумать не мог и сидел пригорюнившись и ждал, что с наступлением утра его поведут на казнь. Но вот засияли в саду первые лучи солнца, и он увидел, что все десять мешков полны проса и стоят все в ряд, и не пропало при этом ни одного зернышка. Явился ночью царь муравьиный со своими тысячами муравьев, и благодарные насекомые с великим усердием выбрали просо и сложили его в мешки.
Вот сошла сама принцесса в сад и увидала, к своему удивлению, что парень выполнил то, что было ему поручено. Но она не могла осилить своей гордыни и сказала:
– Хотя он и выполнил обе задачи, но не стать ему моим мужем, пока не принесет он мне яблока с дерева жизни.
Юноша не знал, где растет дерево жизни; но он собрался в путь-дорогу и решил искать его до тех пор, пока ноги будут идти, но у него не было никакой надежды его отыскать. Вот обошел он уже три королевства и зашел под вечер в лес. Сел под деревом, и захотелось ему спать, – но он услыхал в ветвях шелест, и упало ему в руку золотое яблоко. А тут слетели к нему вниз три ворона, уселись к нему на колени и сказали:
– Мы три молодых вороненка, которых ты спас от голодной смерти. Мы теперь выросли и, когда услыхали, что ты ищешь золотое яблоко, прилетели из-за моря, долетели до самого края земли, где растет дерево жизни, и принесли тебе это яблоко.
Обрадовался юноша, пустился в обратный путь и принес прекрасной принцессе золотое яблоко. И уж теперь отговариваться ей было невозможно: они поделили яблоко жизни и съели его вдвоем; и исполнилось ее сердце к нему любовью, и дожили они в безмятежном счастье до самой глубокой старости.
Храбрый портняжка
Водно прекрасное летнее утро у своего окна сидел портняжка. Он был молод, весел и работал изо всех сил.
В это время на улице появилась торговка.
– Варенье! Вкусное варенье! – кричала она.
Портняжка высунул в окно голову и крикнул:
– Идите сюда! Я хочу купить варенья!
Торговка поднялась с тяжелой корзиной к портняжке на верхний этаж. Он заставил ее открыть все горшки, долго осматривал их, взвешивал, нюхал и наконец сказал:
– Варенье, кажется, хорошее. Взвесьте-ка мне восьмушку или даже четверть фунта.
Женщина, которая надеялась продать много варенья, отвесила ему четверть фунта и ушла, сердито ворча. А портняжка отрезал огромный ломоть хлеба и намазал его вареньем.
– Нет, – сказал он, – прежде чем поесть, я должен дошить куртку.
Он положил хлеб возле себя и принялся за шитье.
Мухи, сидевшие на стенах, учуяли запах варенья и слетелись.
– Кто вас сюда звал? – закричал портняжка и стал гнать их с хлеба.
Но мухи налетали целыми стаями.
– Ну, погодите! – закричал портняжка, схватил тряпку и ударил по хлебу.
Когда он поднял тряпку, на столе лежало целых семь убитых мух.
– Вот какой я молодец! – воскликнул портняжка.
Он скроил себе пояс и вышил на нем большими буквами: «Одним ударом семерых!»
Портняжка надел пояс и решил отправиться в дальние страны. Мастерская теперь казалась ему слишком тесной для его доблести.
Прежде чем пуститься в путь, он обшарил весь дом, разыскивая что-нибудь съестное, но не нашел ничего, кроме куска сыру, который и положил в карман.
В кустах портняжка заметил запутавшуюся в силках птичку, схватил ее и тоже сунул в карман. Потом он весело пустился в путь.
Дорога привела портняжку к горе. Он взобрался на самую вершину и увидел там великана.
– Здорово, приятель! – сказал ему портняжка. – Почему ты сидишь здесь? Хочешь, пойдем вместе странствовать?
– С тобой, жалкий человечишка?! – презрительно ответил ему великан.
– А что? – возмутился портняжка.
Он расстегнул кафтан и показал великану свой пояс:
– Вот, прочти, что я за человек.
Великан прочел: «Одним ударом семерых!» – и подумал, что речь идет о врагах, которых убил портной. Он почувствовал уважение к маленькому человечку, но все-таки захотел его испытать. Великан поднял камень и так сдавил его в руке, что из камня закапала вода.
– Сделай так, если ты сильный! – сказал он.
– Да это для меня забава! – смеясь, воскликнул портняжка.
Он вытащил из кармана мягкий сыр и сжал его в руке: сок так и полился.
– Ну что? – спросил он.
Великан не знал, что сказать, он не верил собственным глазам. Он взял камень и подбросил так высоко, что его едва было видно.
– Сделай и ты так!
– Твой камень все-таки упал обратно на землю, – сказал портняжка. – А я так брошу, что камень совсем не вернется.
С этими словами он вытащил из кармана птичку и подбросил ее вверх. Обрадованная птичка быстро взвилась в высоту и, конечно, не вернулась.
– Бросать ты умеешь, – сказал великан. – А можешь ли носить тяжести?
Он подвел портняжку к огромному срубленному дубу и сказал:
– Если ты так силен, помоги вынести это дерево из лесу.
– С удовольствием! – ответил портняжка. – Ты возьми на плечи только ствол, а я подниму и понесу сучья и ветви – это ведь тяжелее.
Великан взвалил себе на плечи ствол, а портной уселся на сучке. И великану, который не мог обернуться, пришлось тащить все дерево и портняжку в придачу.
Портняжка в это время насвистывал веселую песенку, как будто таскать деревья было для него детской забавой.
А великан протащил немного огромную тяжесть, не выдержал и закричал:
– Я сейчас брошу!
Портной соскочил с дерева, подхватил ветви обеими руками, как будто все время нес их, и сказал великану:
– Ты такой огромный, а не можешь одно дерево донести!
Пошли они дальше. Великан увидел вишневое дерево, ухватил его за верхушку, пригнул и дал подержать портняжке. Тот хотел было полакомиться спелыми вишнями, но не смог удержать дерево. Как только великан отпустил ветку, вишня выпрямилась и подбросила портняжку вверх.
Когда он упал на землю, великан спросил:
– У тебя не хватает сил удержать такой прутик?
– Я перепрыгнул через дерево просто потому, что внизу охотники стреляют по кустам, – ответил портняжка. – А сможешь ли ты так прыгнуть?
Великан попробовал, но не смог перепрыгнуть через дерево и повис на ветвях.
– Да, превзошел ты меня, – сказал великан. – Пойдем ночевать в мою пещеру.
Портняжка с радостью согласился.
Великан предложил портняжке лечь на кровать и выспаться как следует. Но кровать была слишком велика для портняжки, поэтому он забрался в уголок и заснул.
В полночь великан встал, схватил железный лом и одним ударом расколол кровать надвое. Он был уверен, что портняжка спит посреди кровати и что теперь он наконец уничтожил его.
Рано утром великан ушел в лес и забыл о портняжке. Вдруг видит – он идет навстречу, живой и здоровый. Великан испугался, что портняжка изобьет его до смерти, и в страхе убежал подальше.
А портняжка отправился прямо к королевскому дворцу. Поскольку он очень устал, то недолго думая растянулся перед дворцом на траве и заснул.
Пока он спал, вокруг него собрался народ. Люди стали разглядывать портняжку и прочли на его поясе надпись: «Одним ударом семерых!»
– Что нужно этому великому воину в нашем королевстве? – удивились они и отправились к королю, чтобы сообщить ему о портняжке.
Король приказал одному из придворных пойти к портняжке и, как только он проснется, предложить ему поступить на военную службу.
Портняжка выслушал королевского посланца и сказал:
– Я именно для этого и прибыл!
Король принял портняжку с большими почестями, но его воины невзлюбили нового товарища.
– Что будет, – говорили они, – если мы когда-нибудь поссоримся с ним? Ведь тогда погибнет сразу семеро.
Они решили все вместе идти к королю и просить отставки.
– Мы не можем равняться с человеком, который убивает одним ударом семерых, – сказали они.
Король не хотел ради одного лишиться всех своих верных слуг и решил избавиться от портняжки, но не знал, как это сделать. Он боялся, что портняжка, рассердившись, уничтожит его и захватит трон.
Наконец король придумал, как поступить. Он велел передать портняжке, что ему, как великому воину, дается важное поручение.
В одном из лесов королевства поселились два великана, которые занимались грабежами и разбоями, поджогами и убийствами. Никто не мог приблизиться к ним, не рискуя жизнью. Портняжка должен был убить великанов, за что король пообещал ему руку своей единственной дочери и полкоролевства. В помощь себе портняжке разрешили взять сто рыцарей.
«Неплохо! – подумал портняжка. – Прекрасная принцесса и половина королевства – такое не каждому предлагают!»
– О да, великанов я усмирю, – ответил он гордо. – А сотни рыцарей мне не нужно. Кто одним ударом побивает семерых, тому нечего бояться двоих.
Портняжка отправился в путь.
Вскоре он увидел обоих великанов. Они спали, и от их храпа гнулись деревья.
Портняжка поскорее набрал полные карманы камней и взобрался на то дерево, под которым спали великаны. Он уселся как раз над их головами и стал бросать камни на грудь одному из них.
Великан долго не чувствовал этого; наконец он проснулся, толкнул второго великана в бок и сказал:
– Чего ты дерешься?
– Это тебе приснилось, – ответил тот, – я и не думал тебя бить.
Великаны опять уснули. Тогда портняжка стал бросать камни на второго великана.
– Чем это ты в меня кидаешь? – закричал тот.
– Ничем! – рассердился первый великан.
Они немного поспорили, но успокоились и опять уснули.
А портняжка принялся за свое. Он выбрал самый крупный камень и бросил его на грудь первому великану.
– Ну, это уже слишком! – закричал тот, вскочил и так ударил своего приятеля, что он закачался.
Второй великан рассвирепел и ответил тем же. Они стали вырывать с корнями деревья и колотили ими друг друга до тех пор, пока оба не свалились замертво.
Тогда портняжка спрыгнул на землю.
– Счастье еще, – сказал он, – что они не вырвали то дерево, на котором я сидел! А то мне пришлось бы, как белке, перескакивать на другое!
Он вынул меч и нанес великанам по нескольку ударов в грудь, потом вернулся к королю и сказал:
– Я прикончил обоих. Нелегко это мне далось, но я ведь одним ударом убиваю семерых. Они у меня и волоса на голове не успели тронуть.
Портняжка потребовал от короля обещанной награды. Но тот уже раскаивался в своем обещании и думал о том, как избавиться от опасного героя.
– Ты должен совершить еще один подвиг, – сказал король. – В лесу живет единорог. Поймай его.
– Единорога я боюсь еще меньше, чем великанов, – ответил портняжка.
Он взял веревку и топор и пошел в лес. Единорог сейчас же выскочил из чащи и бросился прямо на портняжку.
– Потише, потише! – сказал тот и стал ждать животное у дерева.
Когда зверь приблизился, портняжка отскочил за дерево. Единорог не успел остановиться и так крепко вонзил свой рог в ствол, что уже не мог его вытащить.
Портняжка вышел из-за дерева, накинул единорогу веревку на шею, отрубил топором рог и повел зверя к королю.
Но король и теперь не хотел давать обещанную награду, поэтому поставил еще одно условие: прежде чем жениться на принцессе, портняжка должен был поймать дикого кабана.
– С удовольствием! – ответил юноша.
Когда кабан увидел портняжку, он бросился на него, грозно оскалив клыки. Но портняжка шмыгнул в часовню, которая находилась поблизости, и сейчас же выскочил оттуда через маленькое окошко с другой стороны.
Кабан бросился за ним, а портняжка обежал вокруг часовни и захлопнул дверь.
Разъяренный зверь был пойман, ведь он был огромен и не мог выскочить в окно.
Портняжка отправился к королю. Тот волей-неволей вынужден был выполнить обещание и отдать портняжке свою дочь и половину королевства.
Свадьбу сыграли с большой пышностью, и портной стал королем.
Однажды ночью принцесса услышала, как муж сказал во сне:
– Эй, сшей мне куртку и заштопай штаны, иначе я отколочу тебя аршином!
Она поняла, что великий герой был на самом деле портным, и наутро пожаловалась отцу.
Король успокоил ее и сказал:
– Ночью оставь дверь спальни незапертой. Как только твой муж уснет, мои слуги свяжут его и отнесут на корабль, который увезет его в дальние страны.
Но королевский оруженосец все слышал и рассказал портняжке.
Когда королеве показалось, что муж уснул, она встала, подала знак слугам и опять легла.
А портняжка, который только притворялся, что спит, стал кричать:
– Эй, сшей мне куртку и заштопай штаны, иначе я отколочу тебя аршином! Я прикончил семерых одним ударом, убил двух великанов, привел из лесу единорога, поймал дикого кабана. Мне ли бояться тех, кто стоит за дверью!
Слуги услышали, испугались и бросились бежать так, будто за ними гналось целое войско.
С тех пор никто не решался тронуть портняжку, и он оставался королем до конца своей жизни.
Гензель и Гретель
Жил-был бедный дровосек. Было у него двое детей и жена – но не родная мать, а мачеха. Мальчика звали Гензель, а девочку Гретель. Настал такой день, когда не на что было купить даже хлеба. Целые ночи дровосек не спал, вздыхал и наконец сказал жене:
– Что теперь будет? Как нам детей прокормить, ведь и самим есть нечего!
– А знаешь что, – отвечала жена, – заведем завтра утром детей в самую чащу, разведем там костер и дадим им по кусочку хлеба. А сами уйдем и оставим их одних. Не найдут они дороги обратно – и мы от них избавимся.
– Нет, жена, – возразил дровосек, – этого я не сделаю. Не могу я бросить детей в лесу. Их ведь дикие звери съедят.
– Тогда придется нам всем с голоду умирать! – сердито ответила жена.
– А все-таки жалко моих бедных детей! – сказал дровосек.
Но дети от голода не могли заснуть и слышали все, что говорила мачеха отцу. Заплакала Гретель и сказала Гензелю:
– Бедные мы с тобой! Видно, пропадать придется!
– Не плачь, Гретель! – сказал Гензель. – Я что-нибудь придумаю.
Глубокой ночью он встал, отворил дверь и тихо вышел на улицу. На небе ярко светил месяц. Белые камешки во дворе блестели под его лучами. Гензель набил ими битком карманы. Потом он вернулся домой и сказал Гретель:
– Теперь ничего не бойся, сестричка!
И как ни в чем не бывало улегся в постель.
На рассвете мачеха разбудила детей.
– Вставайте, лентяи! Нужно идти в лес за дровами. – Потом дала им по кусочку хлеба и сказала: – Это вам на обед, больше ничего не получите.
Гретель спрятала хлеб под фартук. Гензелю некуда было спрятать хлеб, у него карманы были набиты камешками. Пошли они в лес, а Гензель все время незаметно доставал из карманов камешки и бросал их на дорогу.
Когда пришли в самую чащу леса, дровосек сказал детям:
– Собирайте хворост, а я костер разведу, чтобы вы не замерзли.
Гензель и Гретель набрали целую кучу хворосту. Когда огонь хорошо разгорелся, мачеха велела:
– Ложитесь у костра и отдохните как следует, а мы пойдем дрова рубить, а потом вернемся за вами.
Гензель и Гретель улеглись у костра, а в полдень съели свой хлеб. Они все время слышали стук топора и думали, что где-то недалеко работает отец. А на самом деле постукивал сухой сук, который отец подвязал к старому дереву. Сук раскачивало ветром, он ударялся о ствол и стучал. Дети очень устали и крепко уснули. Когда они проснулись, было уже совсем темно. Гретель заплакала:
– Как же мы найдем дорогу домой?
– Не бойся, – утешал ее Гензель, – вот взойдет месяц, и мы найдем дорогу.
Когда взошел месяц, Гензель взял Гретель за руку, и они отправились в путь. Камешки блестели и указывали детям дорогу. Всю ночь шли брат с сестрой, а на рассвете пришли к родному дому и постучали в дверь. Открыла мачеха, видит – стоят перед ней Гензель и Гретель.
– Ах вы, скверные дети! – закричала мачеха. – Что вы так долго в лесу отсыпались? Мы уже подумали, что вы не хотите домой возвращаться.
Отец очень обрадовался, увидев детей.
Но вскоре в доме дровосека опять стало нечего есть. И снова дети услышали, как мачеха ночью говорит отцу:
– У нас остался один кусок хлеба! Надо отделаться от детей – заведем их в лес подальше, чтобы не нашли дороги назад!
– Лучше последним куском с детьми поделиться, – сказал дровосек, но жена и слышать об этом не хотела.
Уступил он раз, пришлось и сейчас уступить.
Когда отец с мачехой заснули, Гензель встал и хотел набрать камешков, как в прошлый раз. Но мачеха заперла дверь, и он не смог выйти из хижины. Гретель заплакала, но брат стал утешать ее:
– Не плачь, мы не пропадем.
Рано утром мачеха разбудила их и дала по маленькому кусочку хлеба. Пошли они в лес, а Гензель по дороге крошил хлеб в кармане и бросал хлебные крошки на дорогу.
Они зашли еще дальше в чащу и развели костер.
– Посидите здесь, детки, поспите немного. А мы пойдем в лес дрова рубить и к вечеру придем за вами, – сказала мачеха.
Гретель поделилась своим куском хлеба с Гензелем, ведь он свой хлеб по дороге раскрошил. Потом дети уснули. Когда проснулись, была уже темная ночь. Гретель заплакала, а Гензель стал ее утешать:
– Не плачь, сестренка, скоро луна взойдет, и мы отыщем дорогу по хлебным крошкам.
Когда взошла луна, отправились они искать дорогу, но так ее и не нашли. Наверное, птицы все склевали. Шли дети всю ночь и весь день с утра до вечера и сильно проголодались: они съели только немного ягод, которые нашли по дороге. Наконец они улеглись под деревом и заснули.
Дети проснулись утром и снова отправились в путь. В полдень они заметили красивую белоснежную птичку. Она сидела на ветке и пела так чудесно, что дети остановились и заслушались. Вдруг птичка взмахнула крыльями и полетела, а Гензель и Гретель пошли за ней. Птичка привела их к маленькому домику и уселась на крыше. Посмотрели дети, а домик не простой: сделан он из хлеба и сахара. Отломили они по кусочку хлеба от стены, присыпали сахаром и съели.
Вдруг открылась дверь и из домика вышла, опираясь о костыль, старуха. Гензель и Гретель испугались. Но старуха только покачала головой:
– Какие милые детки! Как вы сюда попали? Заходите, я вам зла не сделаю.
Старуха принесла детям угощение – молоко с оладьями, яблоки и орехи. Потом она постелила им две красивые постельки и укрыла их белыми одеялами. Гензель и Гретель улеглись и подумали: «Наверное, мы попали в рай».
Но старуха только притворялась доброй, а на самом деле она была злой ведьмой и домик из хлеба и сахара построила для того, чтобы приманивать детей. Она любила варить маленьких детей в котле – это было ее любимое лакомство.
Рано утром, когда дети еще спали, она встала, посмотрела на их румяные щечки и размечталась о том, какое вкусное блюдо из них приготовит. Ждать было невмоготу, и она разбудила детей.
– Сначала мы испечем хлеб, – сказала старуха. – Я уже истопила печь и вымесила тесто. А потом я сварю вас и съем! Вот так лакомые кусочки!
Бедные дети оторопели. Они очень испугались и не понимали, что случилось с доброй и приветливой старушкой. Гретель заплакала, а Гензель пытался придумать, как им спастись.
Ведьма толкнула бедную Гретель к печи, где полыхало пламя.
– Ну, полезай в печь, – сказала она. – Погляди, хорошо ли она натоплена. Не пора ли хлебы сажать?
Гретель полезла было в печь, но догадалась, что затевает старуха: она хотела закрыть печь заслонкой, зажарить девочку и съесть.
– Я не знаю, как это сделать! Как же мне туда залезть? – спросила Гретель.
– Вот глупая, – с досадой сказала старуха. – Даже я могу туда залезть. – И она просунула голову в печь.
Тут Гретель толкнула ведьму, и та очутилась прямо в печи. Гретель прикрыла печь железной заслонкой и заперла. Как страшно завыла ведьма!
– Мы спасены! – закричали Гензель и Гретель.
По углам домика стояли сундуки. Дети открыли их, и оказалось, что сундуки доверху наполнены золотом и драгоценными камнями. Брат и сестра набили ими полные карманы.
– А теперь бежим отсюда! – сказал Гензель. – Надо выбраться из ведьминого леса.
Шли они долго и наконец подошли к большому озеру.
– Как же мы переберемся через него? – спросила Гретель. – Тут ведь нет ни лодочки, ни моста.
– Вон плывет белая уточка, – ответил Гензель. – Давай попросим ее перевезти нас на тот берег.
– Добрая уточка! – крикнула Гретель. – Помоги нам, пожалуйста! Мы не можем перебраться через озеро, здесь нет ни лодочки, ни моста.
Уточка подплыла, Гензель сел на нее и позвал сестру.
– Нет, – ответила Гретель, – уточке будет слишком тяжело. Пусть перевезет она сначала тебя, а потом и меня.
Добрая уточка так и сделала. Дети переправились на другой берег, пошли дальше и наконец увидели отцовский дом. Тут дети пустились бежать, влетели в дом и бросились отцу на шею.
С той поры, как отец оставил детей в лесу, не было у него ни минуты радости, а злая мачеха уже умерла.
Гретель раскрыла передник, и по полу рассыпались драгоценные камни, а Гензель выбрасывал из карманов золото целыми пригоршнями. Настал конец их нужде и горю, и зажили они счастливо и богато.
Ганс и полосатый кот
У одного мельника не было семьи – только три ученика. Как-то раз он созвал их и говорит:
– Не имея родных детей, я хочу завещать мельницу одному из вас. Ее получит тот, кто сыщет мне самую красивую в мире лошадь. Ступайте и через семь лет возвращайтесь не с пустыми руками.
Младший из учеников, Ганс, был чертовки ленив и непроходимо глуп, – словом, объект всеобщих насмешек.
– Ты-то куда собрался? – подшучивали над ним старшие ученики. – Допустим, повезет тебе с мельницей – так она тебе что корове седло.
Ганс молчал и не отставал от остальных, но ночью они нашли способ сбежать от него. Ганс проснулся в расстроенных чувствах: «Как теперь быть? – ныл он. – Мне не сыскать лошадь без посторонней помощи».
Теперь только он заметил у своего изголовья полосатого кота.
– Куда направляешься, дорогой Ганс? – молвил зверь человеческим голосом.
– Понятия не имею, – вздохнул Ганс.
– Держись меня, не прекословь мне ни в чем, и через семь лет лучшая в мире лошадь будет наша.
– Идет, – согласился Ганс. – Если тебе далась человеческая речь, значит все тебе по плечу.
Вместе они проследовали во дворец кота, где многочисленные прислужники занялись его туалетом и накормили изысканной пищей. Он занял богато убранную опочивальню и привыкал спать на настоящих шелках.
День за днем Ганс делал все, что ему приказывал кот: рубил кустарник серебряным топориком, поливал из золотого кувшина розы в саду, обрезал бриллиантовыми ножницами деревья.
Когда он обратил внимание, что вырос из своей одежды и обуви, Ганс спросил у кота:
– Милый кот, я потерял счет времени, если минуло семь лет, то я готов забрать обещанную мне лошадь?
– Не торопись, – осадил его кот. – Сперва построй дом из серебра. В твоем распоряжении будут серебряные гвозди, молоток и доски!
– Ладно, – кивнул Ганс и приступил к работе. Когда все было исполнено, кот пригласил его на конюшню, чтобы он мог выбрать лошадь по своему вкусу.
Лошади были одна лучше другой, поэтому Ганс не смог указать на понравившуюся.
– Тогда поступим по-другому, – предложил кот. – Возвращайся на мельницу, а через три дня я сам приведу твою лошадь.
Ганс переоделся в свое старое ветхое платье и пошел к мельнику. Каково же было его удивление, когда он застал у него старших учеников с двумя клячами, с которых, прямо скажем, песок сыпался.
– А где твоя лошадь, Ганс? – поинтересовались они.
– Она прибудет через три дня, – сказал Ганс.
– А не через три года? Хорош конь, что тащится медленнее путника! – старшие ученики подняли его на смех.
Мельник тоже напустился на Ганса:
– Как ты посмел прийти на мою белоснежную, как мука, мельницу в этих пыльных обносках? Прочь!
Ганс поселился в хлеву. Через три дня перед мельницей остановилась золоченая карета с шестеркой лихих коней.
Седьмая лошадь, в сто раз лучше остальных, на привязи шла следом за каретой. Ею правила юная принцесса дивной красоты.
– Мельник! – закричала она.
Тот, ослепленный представшим его взору великолепием, приветствовал наездницу поклонами.
– Где твой младший ученик Ганс, служивший у меня семь лет? – спросила принцесса.
– В коровьем хлеву, ваша светлость, – признался мельник.
Из кареты показались слуги с кадкой чистейшей воды, чтобы вымыть Ганса. Его облачили в одежды, достойные короля.
– Мельник, – распоряжалась принцесса, – вот лошадь, которую добыл для тебя Ганс.
– Это самая красивая в мире лошадь, – обрадовался мельник. – Мельница твоя, Ганс!
Но ни Гансу, ни тем более принцессе мельница не была нужна. Они вместе уехали в золоченой карете. Дом, который построил Ганс из чистого серебра, разросся до размеров дворца. Ганс и принцесса обвенчались и провели в нем долгую и счастливую жизнь.
Ганс мой Еж
У одного зажиточного крестьянина не было детей. Его бездетность так часто становилась поводом для насмешек, что однажды в сердцах он заявил жене:
– У нас просто обязан появиться ребенок, будь он хоть ежом!
Супруга родила ему дивное существо: от головы до пояса это был еж, а ниже – мальчик. И назвали его Ганс мой Еж.
На крестинах поп заметил:
– Как такому колючему постель стелить?
Бросили они за печку пук соломы – чем не кровать для Ганса-Ежа? Там он пролежал ни много ни мало – восемь лет и до того опротивел отцу, что тот ждал смерти сына как избавления, да так и не дождался. Как-то собрался крестьянин на ярмарку и спрашивает у жены, что ей прикупить.
– Возьми мяса и сдобных булок, – попросила она.
Спрашивает он тогда работницу, чего ей с ярмарки привезти. Сговорились на паре туфель и теплых чулок. Пришел черед Ганса-Ежа сделать заказ, и загадал он волынку.
Вернулся крестьянин с гостинцами: жене – мясо и сдобные булки, работнице – туфли и теплые чулки, Гансу-Ежу – за печку волынку бросил. Поймал Ганс-Еж волынку и сказал:
– Отец, пусть кузнец подкует моего петуха, и больше вы меня не увидите.
Крестьянину только того и надо было. Подковали петуха, Ганс-Еж оседлал его и уехал, захватив с собой свиней и ослов, которых намеревался пасти в лесу. Как добрались они до места, взлетел петух со своим всадником на высокое-высокое дерево, ослов и свиней Ганс-Еж пустил пастись, и пока стадо росло, сам он со своего наблюдательного поста не слазил – знай себе на волынке играл.
Как-то раз дивные звуки его волынки привлекли внимание короля. Его величество сбился с пути и послал своего слугу найти источник этой музыки. Заметил слуга среди ветвей петуха, а на нем и Ежа с волынкой. Король велел слуге спросить у него дорогу. Впервые за много лет спустился Ганс-Еж с дерева и обещал указать королю дорогу домой взамен на дарственную грамоту с заверением отдать ему в жены первую девушку, которая встретит короля у ворот замка. Король решил, что Еж едва ли умеет читать, и подал ему бумагу со своим монаршим росчерком. Ганс-Еж показал ему самую короткую дорогу, по которой король добрался домой. У ворот замка отца встречала принцесса. Она кинулась ему на шею, и король рассказал ей, как отдал ложную дарственную грамоту странному существу, оседлавшему петуха и виртуозно игравшему на волынке. На самом деле на гербовой бумаге, что он вручил неграмотному Ежу, было написано: «Я никому ничего не должен. Король». Принцесса одобрила его находчивость.
Прошло время. Ганс-Еж, как обычно, пас свое стадо, задорно наигрывая на волынке, и ехал через тот лес король в сопровождении слуг и ходоков. Сбился королевский поезд с пути, а лес непролазный: ни тропки, ни дорожки. Послал тогда король ходоков на звуки музыки с приказом разузнать, что и как. Подошел ходок к дереву, заметил среди ветвей петуха, а на нем – Ганса-Ежа и спросил странное существо, чем это оно занимается.
– Пасу свое стадо. А вам что нужно?
Рассказал ходок, что они не могут выбраться из лесу. Слетел Ганс-Еж на своем петухе с дерева и поставил этому королю то же самое условие, что и первому. Король в своих обязательствах расписался, и Ганс-Еж верхом на петухе вывел его из лесной чащи. У ворот родного замка короля ждала его единственная дочь. Красавица не могла нарадоваться его возвращению и засыпала старика вопросами о его продолжительных странствиях. И поведал он ей, что обязан своим счастливым возвращением зачарованному волынщику, кому-то среднему между ежом и человеком. С грустью признался король, что цена этого возвращения – она сама. Принцесса поклялась, что ради своего отца она беспрекословно выйдет замуж за Ежа, стоит ему явиться за ней.
А тем временем многократно увеличившееся стадо Ганса-Ежа наводнило собой весь лес. Тогда он послал весточку своему отцу с просьбой освободить хлевы в селении, ибо он намеревается привести скот, которого хватит на всех. Крестьянин, привыкший считать своего сына мертвым, не очень-то обрадовался его «воскрешению».
Как бы то ни было, стадо Ганс-Еж верхом на петухе пригнал, а потом распорядился:
– Отец, пусть кузнец перекует моего петуха, и больше вы меня никогда не увидите.
Крестьянин мигом все устроил на радостях, что от Ганса-Ежа навсегда избавится.
А Ганс-Еж отправился в первое королевство. Король-обманщик к его визиту подготовился: велел, если волынщик верхом на петухе покажется, всем в музыканта стрелять и прочее оружие на него поднять, чтобы он замок обходил десятой дорогой.
Вот приблизился Ганс-Еж к замку, а на него народ с пиками повалил. Пришпорил тогда Еж своего петуха, через ворота перемахнул и на окне тронного зала устроился. Стал он кричать, чтобы король отдавал, что должен, или вместе с принцессой к смерти готовился. Испугался король и упросил свою дочь с Гансом-Ежом идти. Надела она подвенечный наряд, прихватила с собой приданое и небольшую свиту и села в карету с Гансом-Ежом да его петухом и волынкою. Король решил, что больше никогда не увидит своей дочери… А вот что произошло на самом деле. Когда город остался немного позади, Ганс-Еж сорвал с принцессы подвенечный наряд и давай ее своими иглами колоть, приговаривая:
– По верности твоей и награда, а теперь убирайся, не жить нам с тобой вместе!
Опозоренная, вернулась она домой.
А Ганс-Еж верхом на петухе да с волынкой в руках за другой невестой поехал. А второй король распорядился, если явится Ганс-Еж, чтобы стражники ему салютовали, чтобы его под белы рученьки в королевский замок проводили. Увидала его королевна, да так и ахнула: ну что за страшилище! Но приняла Ганса-Ежа все же радушно, под венец с ним пошла, за свадебный стол на место жениха усадила. А ближе к вечеру страшно ей сделалось – как с таким колючим спать ложиться? Успокоил жених свою невесту и велел поставить у дверей опочивальни караул и чтобы стражники развели огромный костер и явились по первому его зову.
Ровно в одиннадцать часов вошли молодые в спальню, снял Ганс с себя ежовую шкуру и позвал караульных. Те колючки подхватили и швырнули в костер. Когда от нее осталась горстка пепла, спали с Ганса колдовские чары, и теперь он ничем не отличался от обычного человека, если не считать почерневшего, словно от огня, тела. Но и с этой бедой придворный лекарь благодаря целебным мазям сладил. Перед восхищенной принцессой Ганс предстал белокожим красавцем. Сыграли они заново свадьбу, и Ганс-Еж наследовал трон. Через пару лет нанесли молодые король с королевой визит крестьянину, его отцу. Тот его узнал не сразу, но, узнав, так обрадовался, что переехал жить в королевство Ганса. На том сказка и кончилась.
Горшочек каши
Жила-была девочка. Как-то пошла она в лес за ягодами и встретила старушку.
– Здравствуй, девочка, – сказала старушка. – Дай мне ягод, пожалуйста.
– Бери, бабушка, – ответила девочка.
Поела старушка ягод и сказала:
– Я тебе тоже что-то подарю. Вот тебе горшочек. Стоит только сказать: «Раз, два, три, горшочек, вари!» – и он начнет варить вкусную сладкую кашу. А если сказать: «Раз, два, три, горшочек, не вари!» – он сразу перестанет варить.
– Спасибо, – сказала девочка, взяла горшочек и пошла домой.
Теперь у них с матерью всегда на обед была вкусная сладкая каша.
Однажды девочка ушла из дому, а мать поставила горшочек перед собой и сказала:
– Раз, два, три, горшочек, вари!
Горшочек начал варить и наварил очень много каши. Мать наелась досыта, но забыла, как остановить горшочек. Каша заполнила комнату, вылилась на крыльцо и потекла по улице, а горшочек все варил. Испугалась мать, побежала за дочкой, да не смогла перебраться через дорогу – горячая каша текла рекой.
Хорошо, что девочка была недалеко. Увидела она, что делается, и побежала домой. Кое-как взобралась на крыльцо, открыла дверь и крикнула:
– Раз, два, три, горшочек, не вари!
Горшочек перестал варить кашу. Но еще долго горожане ели кашу, черпая прямо из окон, а тот, кому приходилось ехать или идти по улице, должен был проедать себе в каше дорогу.
Но никто не жаловался. Очень уж вкусная и сладкая была каша!
Ганс в счастье
Семь лет работал Ганс на хозяина и решил уволиться:
– Срок моей службы истек. Отпусти меня, хозяин, домой, к матушке, заплатив за труды мои.
Хозяин не поскупился и отдал бывшему работнику золотой слиток размером с Гансову голову. Завернул Ганс свою награду в платок, за спиной тяжкую ношу домой тащит.
А навстречу ему – наездник на лихом коне. «Ах, – размечтался Ганс, – что за счастье ездить верхом! Сидишь себе как на троне, на камни не натыкаешься, туфли не снашиваешь, продвигаешься вперед без малейших усилий со своей стороны». А всадник словно мысли его читает – окликнул:
– Здорово, Ганс, куда это ты пешком-то направляешься?
– Надо мне, – отвечает, – дотащить домой этот золотой слиток, а я под его тяжестью пополам складываюсь.
– Так давай меняться, – предложил наездник, – я тебе – коня, ты мне – золото.
– Я-то с радостью, – сказал Ганс, – да тебе с ним будет много мороки.
Спешился наездник, забрал слиток, подсадил Ганса на коня, подал ему поводья и напутствует:
– Когда захочешь скакать побыстрее, щелкнешь языком «гоп-гоп».
Едет Ганс на коне, плечи расправил, дай, думает, коня галопом пущу:
«гоп-гоп» – щелкает языком. А конь как понесет – пришлось горе-наезднику из придорожной канавы выбираться. А навстречу ему крестьянин, гнавший корову на пастбище. Поднявшись на ноги, Ганс крестьянину пожаловался:
– Сущее наказание ездить на этой норовистой кляче: только и думает, как седока сбросить. То ли дело твоя корова – уж и смирная, и дойная. Ты всегда при молоке, при масле да при сыре. Вот бы и мне такую!
– Коли хочешь, – говорит крестьянин, – бери, а мне отдай коня.
Гансу только того и надо, поменялись.
Ганс, довольный удачной сделкой, пошел пешком следом за коровой. Но вскоре полуденный зной вызвал в нем жажду. Надумал Ганс свою корову подоить и молочка испить. Сказать, что у неумехи не получилось – ничего не сказать. Смирная корова так лягнула его задней ногой, что он крепко головой оземь стукнулся, долго в себя приходил. А мимо как раз шел мясник, толкая повозку с поросенком.
– Что с тобой произошло? – спросил он, поднимая Ганса на ноги.
Тот рассказал. Мясник протянул ему бурдюк с водой:
– Пей, тебе полезно. Корова, знать, старая, хоть на убой отдавай.
– Ну и ну, – пожал плечами Ганс, – и ладно бы ее дома зарезать: мяса много получится. Только я говядину не люблю. Вот поросенок мне по вкусу: это ж сколько колбас можно накоптить!
– Так и быть! – Ударили по рукам. – Меняем корову на поросенка.
Идет Ганс дальше, поросенка на веревке ведет, удаче своей не нарадуется, и увязался за ним молодчик с жирным белым гусем под мышкой. Разговорились попутчики. Ганс поведал молодчику о своих выгодных менах, а тот признался, что несет своего гуся на торжество по случаю крестин.
– Ты ж его не поднимешь, – хвастался хозяин птицы, хватая ее за крылья, – тяжелехонек! Два месяца его откармливали. Как зажарим его, как станем уписывать, только жир по щекам потечет.
– Твоя правда, – согласился Ганс, взвешивая гуся на руке, – всем гусям гусь, но до моего поросенка ему далеко.
Оглянулся молодчик по сторонам, словно опасаясь чего, и зашептал Гансу на ухо:
– Как бы с твоим поросенком накладки не вышло. В соседней деревне у старосты свинья недавно украдена – точь-в-точь как твой поросенок. Как бы вас с ним не поймали да не заперли куда следует.
Испугался Ганс.
– Ну что за напасть! – досадовал он. – Окажи услугу, возьми поросенка взамен своего гуся, ты, видно, человек бывалый.
– Доля риска есть, – покачал головой молодчик, – но уж выручу тебя, приятель, – сказал и погнал свинью окольными путями.
А Ганс с гусем под мышкой весело отправился в родное село, до которого оставалось пройти одну только деревню, как вдруг видит: стоит у своей тележки беззаботный точильщик, колесо поет, и он себе напевает.
– Не жизнь у тебя, а сахар, до чего задорно точишь, – позавидовал Ганс.
– Так и есть, – улыбнулся точильщик, – с моим ремеслом не пропадешь. У умелого точильщика всегда денег куры не клюют. Кстати, где ты раздобыл такого жирного гуся?
– Выменял на поросенка.
– А поросенка купил?
– Выменял на корову.
– А корову?
– Выменял на коня.
– А коня?
– Купил за золотой слиток размером с мою голову.
– А золото откуда?
– Это плата за семь лет службы.
– Смышленый ты парень, – похвалил точильщик, – к твоему уму бы деньжонок прибавить – больше тебе и желать нечего.
– А как это устроить? – поинтересовался Ганс.
– А сделайся точильщиком вроде меня. Тебе понадобится всего ничего – один точильный камень, и такой камень у меня имеется: не скажу, что отборный, ну так я и прошу за него сущую безделицу – твоего гуся… Идет?
– Ты еще спрашиваешь? – обрадовался Ганс. – Не я ли стану самым счастливым человеком на земле? Не обо мне ли скажут: «У этого парня денег куры не клюют?»
И он легко расстался с гусем, обменяв его на точильный камень.
– Держи, – сказал точильщик, давая в довесок тяжелый булыжник, – тоже хороший камень, на нем в самый раз старые гвозди выравнивать. Смотри не потеряй.
Идет Ганс дальше, тяжелые камни за плечами несет, а сам так и светится от счастья… так и валится с ног от усталости. И закралась в его голову шальная мысль, что в самый раз было бы от своей ноши избавиться. Кое-как доплелся он до колодца у дороги, чтобы передохнуть и вдоволь напиться. Опасаясь, как бы не повредить камни, опустил он бережно их у края колодца. Сам присел рядом, подался вперед, чтобы утолить жажду, да ненароком спихнул их прямо в колодец. Услышав всплеск, Ганс запрыгал от радости, а потом, плача и молясь, благодарил Бога за это очередное освобождение.
– Я самый счастливый человек на земле, – кричал он, – больше и желать нечего!
Так вот, налегке, и вернулся он наконец домой, к матушке.
Ганс женится
Водном селе жил молодой крестьянин Ганс. Его кузен был одержим идеей женить брата на богатой невесте. Загнал он Ганса за печь, накалил ее как следует. Вручил «жениху» горшок с молоком, буханку белого хлеба да звонкую монетку и говорит:
– Кроши хлеб в молоко и никуда не уходи до моего возвращения.
– Как-нибудь справлюсь, – кивнул Ганс.
Сам сват накинул латаные-перелатаные портки, явился в соседнее селение к зажиточному мужику и стал просить руки его дочери для своего кузена Ганса.
Скряга отец спрашивает:
– А какого он достатка? Прокормить семью сможет?
– Эх, старина, – ведет сват, – брат мой в тепле сидит, звонкую монету крепко держит, своего из рук не выпустит. Да у него больше добра, чем на мне заплат! – И хлопает себя по латаным-перелатаным порткам. – Если дадите себе труд за мной проследовать, своими глазами увидите, что я еще приуменьшаю.
Сам Кощей не упустил бы такого зятя, что уж и говорить о богатой деревенщине.
Сыграли свадьбу без предварительных смотрин. И возжелала молодая с Гансом полем пройтись, владения своего молодого мужа осмотреть. Тот праздничные одежды быстренько сбросил и натянул латаный-перелатаный холщовый жупан со словами: «Хорошее платье ведь запачкать недолго».
Вышли они рука об руку в поле. Что ни встретятся им на пути виноградники ли, поля ли, луга ли, Ганс на них пальцем тычет, а ладонью по большой или малой заплате на своем жупане бьет да знай себе твердит:
– Сама видишь, душенька, вот заплата моя и вон та – тоже.
А душеньке и невдомек, что он о всамделишних заплатах говорит, а не о землях да угодьях, что показывает.
– А ты была на той свадьбе?
– Как не быть, да еще в каком наряде! На голове – шляпка белоснежная, только солнышко взошло – она и растаяла; платье на мне было тонкого сукна – ни дать ни взять паутина, да шла я через колючий кустарник, остались от него одни лоскутки; туфельки на мне были хрустальные, да споткнулась я о булыжник – только осколки зазвенели.
Семь Симеонов
Жили-были старик со старухой. Умер старик, оставив после себя семь сыновей – семь Симеонов, похожих друг на друга, как две капли воды. Каждое утро можно было увидеть семерых пахарей за работой.
А в ту пору проезжал мимо царь, издали приметил, что людей в поле, как на барщине. Удивился царь, так как наверняка знал, что барских земель там быть не должно, и велел своему слуге разузнать, что это за пахари такие.
Поздоровался слуга и спрашивает:
– Вы чьи будете?
А Симеоны в ответ:
– Родила нас матушка семерых Симеонов, чтобы было кому землю предков наших возделывать.
Передал слуга их слова царю. Для него такие пахари в диковинку. И послал царь опять слугу к братьям-пахарям с приглашением явиться к нему во дворец.
Явились все семеро в палаты белокаменные, царю кланяются.
– Говорите, – перешел к делу царь, – что вы делать умеете, по какой части доки?
– Я, – отозвался старший, – на ваших глазах столб железный выкую высотой как две поставленные друг на друга ели.
– А я, – вступил второй, – вгоню его в землю.
– А я, – подхватил третий, – взберусь на него и все увижу, что только в мире происходит.
– А я, – сказал четвертый, – построю вездеходный корабль, которому что море, что суша – все едино.
– А я, – не отставал пятый, – с разными странами торговать всевозможным товаром стану.
– А я, – удивил царя шестой, – с кораблем, экипажем и товаром в море погружусь, сколько угодно под водою проплыву и вынырну, где укажете.
– А я – похититель, – закончил седьмой, – все достану, на что глаз положите.
– Непочетное ремесло в моей державе, – пожурил царь последнего Симеона, – у тебя есть три дня, чтобы покинуть эти места; остальные шестеро поступают ко мне на службу.
Опечалился седьмой Симеон, да разве с монархом поспоришь?
А царь уже давно был влюблен в одну принцессу из заморского королевства. Тут царские советники за седьмого Симеона и вступились: нужен похититель, чтобы принцессу выкрасть. Передумал тогда царь гнать от себя Симеона. А назавтра созвал он всех своих подданных поглядеть, как Симеоны свое мастерство демонстрировать будут.
Первый Симеон на глазах у всего честного народа выковал железный столб высотой как две поставленные друг на друга ели. Велел царь местным богатырям железный столб в землю вогнать, а им и не поднять его. Тогда приказал царь второму Симеону вогнать его в землю. Тот вогнал и глазом не моргнул.
Дождался своей очереди третий Симеон, взобрался по столбу на самый верх и давай во все глаза глядеть, заморскую принцессу высматривать – насилу высмотрел. Сидит у стрельчатого окна красавица: лицом как снег бела, на щеках румянец играет, а кожа до того нежная, до того прозрачная, что видно, как кровь по венам бежит.
– Увидел? – вопрошает царь.
– Да.
– Так спускайся немедля и чтобы добыли мне принцессу любой ценой!
Взошли все семеро Симеонов на корабль, что четвертый брат построил, погрузили на него товары всевозможные и снялись с якоря.
Долго ли, коротко ли они плыли, но пристали наконец к незнакомому берегу.
А надо сказать, седьмой Симеон прихватил с собой ученого кота, что предметы подает, через скакалку прыгает и еще не такие фокусы выделывает.
Пошел он с диковинным котом по острову прогуляться, а братьям велел на палубе своего возвращения дожидаться.
В городе стал он под стрельчатыми принцессиными окнами и давай с котом ученым играть. Как увидела принцесса диковинного зверя, сразу послала свою рабыню разузнать, не продается ли он. Выслушал Симеон рабыню и отвечает:
– Коту моему ученому цены нет, но, если он кому сильно приглянулся, я готов подарить зверя.
И получаса не минуло, как уже шел Симеон со своим подарком в покои принцессы. Взамен своего кота он только и испросил позволения три дня и три ночи в королевском дворце погостить.
Так и остался Симеон на ночь во дворце, якобы с тем, чтобы научить принцессу обращаться ко зверям диковинным… На третий день благодарит Симеон принцессу за гостеприимство и приглашает к себе на корабль на прочие диковинки из мира животных поглядеть. Отпросилась она у короля-отца на вечер и сопровождаемая кормилицами и рабынями пошла на причал. А седьмой Симеон уже тут как тут, убеждает ее оставить на берегу свою свиту и одной взойти на корабль:
– На борту великое множество зверей красоты невиданной: выберешь себе любого, какой приглянется! А каждой рабыне да кормилице такой подарок делать мне не по карману.
Оставила принцесса свою свиту на причале, а сама на палубу ступила. Тут же на корабле паруса подняли, и поплыл он по синему морю. Так король дочери и не дождался. А узнав от рабынь да кормилиц, что произошло, сам возглавил погоню.
Как стал королевский корабль догонять судно братьев Симеонов, погрузил его шестой Симеон вместе с экипажем и товарами под воду и не выныривал, пока родных берегов не достиг. Пришлось королю ни с чем возвращаться.
А семерых Симеонов с красавицей принцессой сам царь у пристани встречает, а с ним и все его подданные. Высадились гости заморские на берег под приветственные крики толпы. Царь с принцессой в тот же день обвенчались, а семерых Симеонов по-царски наградили и домой отпустили.
Дева Малейн
У одного короля был сын. И посватался принц к дочери всемогущего короля. Дева Малейн (так звали девушку), которая могла спорить красотой с античными богинями, любила этого принца. Но отец-король видел ее женой другого. Стоило ей возразить, что она сама вправе выбирать себе мужу и она свой выбор сделала, как отец заточил ее в темную башню, куда не проникал даже дневной свет, со словами:
– Ты останешься здесь на семь лет и потом, надеюсь, упрямиться не станешь!
Предоставив в распоряжение принцессы и ее верной служанки провизии на семь лет, их замуровали в башне. Сидя там в кромешной тьме, они быстро потеряли счет времени. Принц то и дело ходил кругами возле башни и звал свою возлюбленную, но каменные стены не пропускали звук, и его печаль росла день ото дня. Шли годы, и узницы обратили внимание, что запасы пищи и воды на исходе. Они надеялись, что семь лет истекли и что их вот-вот выпустят, но о них словно позабыли. Не желая умирать голодной смертью, дева Малейн сказала:
– Нам ничего не остается, кроме как попытаться самим пробить стену.
Сменяя друг друга на этом посту, дева Малейн и служанка настойчиво долбили стену столовым ножом. Наконец, они один за другим вытащили несколько камней и увидели сначала небо, а потом руины родового замка девы Малейн, выжженные поселения, вытоптанные поля и поняли: здесь прошла война.
Когда девушки выбрались через дыру, которую они бессонными ночами долбили в стене, им некуда было идти. Так начались их голодные странствия, во время которых им приходилось питаться даже крапивой. Спустя несколько месяцев они вошли в большой город и направились прямиком во дворец, откуда двух бродяжек прогнали бы, не возьми их королевский повар посудомойками на свою кухню.
А надо сказать, что это было королевство того принца, который к ней сватался. Король нашел сыну новую невесту, злую и некрасивую. Дата свадьбы была уже определена, но невеста сидела в отведенных ей покоях взаперти, стесняясь своей уродливости, и деве Малейн велели приносить ей из кухни еду. Настал день венчания, но несчастная невеста так боялась насмешек в свой адрес, что сказала деве Малейн:
– Я подвернула ногу и не смогу пойти в храм. Тебе предстоит большая честь! Наденешь мой свадебный наряд и подменишь меня на венчании.
Дева Малейн было воспротивилась, но невеста принца сначала безуспешно пыталась ее подкупить, а потом и вовсе пригрозила смертью. И вот уже дева Малейн облачается в свадебное платье, надевает ее фамильные драгоценности и под восторженный шепот придворных входит в тронный зал. Жених так и ахнул: «Она как две капли воды похожа на деву Малейн, но ведь моя Малейн томится в башне, если вообще еще жива».
Принц взял невесту под руки и повел в храм, и встретился им на пути куст крапивы, к которому девушка обратилась со словами: «Если бы не ты, крапива, я умерла бы с голоду».
– Что ты сказала? – переспросил королевич.
– Ничего, – покачала головой она, – пришла мне на память дева Малейн.
Принц только руками развел. Идут дальше, а невеста бормочет: «Хоть я и невеста, но не та, за кого меня принимают».
– Что-что? – недоумевает принц.
– Ничего, – отвечает она, – мне все дева Малейн покоя не дает.
– Неужто ты знакома с девой Малейн?
– Лично не знакома, – стала разубеждать его она, – но наслышана.
Вот стали они у самых ворот храма, а невеста опять за свое: «Хоть я и невеста, но не та, за кого меня принимают».
– Что ты сказала? – спросил жених.
– Да я, – неохотно начала она, – не могу выбросить из головы деву Малейн.
Достал он роскошное колье, застегнул на ее нежной шее и повел к алтарю.
После венчания молодая за весь обратный путь не проронила ни слова. А добравшись до замка, опрометью бросилась в комнату невесты, скинула свадебный наряд и фамильные драгоценности, переоделась в свое бедное платье, но колье – подарок жениха – с шеи не сняла.
А вечером остался жених наедине с некрасивой невестой, которая предусмотрительно спрятала лицо за фатой, и принц спрашивает:
– О чем ты говорила по пути в церковь с кустом крапивы?
– В своем ли ты уме? – не поняла она. – Делать мне нечего – с какой-то крапивой беседовать!
– А если не беседовала, значит, ты фальшивая невеста, – отрезал принц.
– Я для памяти служанку держу. Схожу к ней – она за меня и вспомнит! – сориентировалась невеста, а сама со всех ног – к деве Малейн:
– Ну-ка признавайся, о чем ты говорила по пути в церковь с кустом крапивы?
– О сущих пустяках, я сказала: «Если бы не ты, крапива, я умерла бы с голоду».
Вернулась невеста в спальню к принцу и говорит:
– Теперь припоминаю, о чем я говорила с кустом крапивы. – И она слово в слово повторила слова Малейн.
– А что ты сказала потом?
– Потом? – растерялась она. – Потом я молчала!
– Ты два раза повторила одно и то же, а если молчала, значит, ты фальшивая невеста.
Пулей вылетела невеста из спальни и снова напустилась на деву Малейн:
– Признавайся, что ты там еще по дороге в церковь болтала?
– Да тихонечко так шептала: «Хоть я и невеста, но не та, за кого меня принимают».
– Эти слова будут стоить тебе жизни, – прикрикнула на нее невеста и заторопилась в королевскую опочивальню, чтобы повторить жениху услышанное от Малейн.
– А куда подевалось колье, которое я надел на тебя у ворот храма? – не унимался принц.
– Что еще за колье? – не поняла она. – Не получала я от тебя никакого колье.
– А если не получала, значит, ты фальшивая невеста. – Он сорвал с нее фату и, увидев ее уродливое лицо, отпрянул с криком:
– Кто ты и что ты здесь делаешь?
– Я твоя настоящая невеста, но я боялась людских насмешек в свой адрес и приказала посудомойке надеть свадебный наряд и показаться в церкви вместо меня.
– Я должен увидеть эту посудомойку, – настоял принц.
Но вместо того чтобы привести деву Малейн, злая невеста велела слугам немедля схватить и казнить изменницу посудомойку. На отчаянный крик бедной девы Малейн выбежал принц и распорядился тотчас отпустить пленницу. А когда зажгли свет, он заметил на ее шее колье – свой подарок.
– Ты моя настоящая невеста, – произнес он, – ты стояла со мной у алтаря. Следуй за мной.
Когда они остались наедине, принц сказал:
– По пути к храму ты то и дело упоминала деву Малейн, мою первую невесту. Будь я уверен, что она жива, я бы поклялся, что сейчас говорю с ней самой.
Девушка ответила:
– Да, я дева Малейн. Из-за любви к тебе я семь лет была узницей башни, умирала от голода и жажды и ничего не знала, кроме горя. Но сегодня праздник пришел на мою улицу. Я твоя законная жена.
Их уста соприкоснулись, и они жили счастливо до конца своих дней.
Одноглазка, Двуглазка и Трехглазка
У одной вдовы было три дочери. Старшая, с одним глазом на лбу, звалась Одноглазкой. Средняя, с парой глаз, – Двуглазкой. Младшая, с тремя глазами (один – посреди лба), звалась Трехглазкой. Двуглазку сестры с матерью не жаловали – очень уж она напоминала обычного человека. Ее то и дело толкали, одевали в заношенные до дыр платья, кормили объедками да огрызками и всячески измывались.
Послали как-то раз Двуглазку на луг пасти козу. А у девочки с утра маковой росинки во рту не было – сидит и плачет. Смотрит, а над ней незнакомая женщина склонилась:
– Двуглазка, почему ты слезы льешь?
– А что мне делать остается? Невзлюбили меня сестры и мать за мои два глаза: притесняют меня, в новой одежде отказывают, сегодня и вовсе не покормили.
И говорит ей незнакомка:
– Не плачь, Двуглазка, ты навсегда забудешь чувство голода! Просто скажи своей козе: «Козочка, ме, Столик, ко мне!» – и перед тобой явится накрытый заморскими яствами стол. Наевшись, произнеси: «Козочка, ме, Столик, на место!» – и все пропадет.
С этими словами женщина ушла. А голодная Двуглазка решила тотчас испытать Столик:
– Козочка, ме, Столик, ко мне!
И появился перед нею столик, накрытый кружевной скатертью, с серебряными приборами и диковинными блюдами с пылу с жару. Двуглазка наспех помолилась и принялась за еду. Покончив с трапезой, Двуглазка произнесла:
– Козочка, ме, Столик, на место! – и все пропало.
На закате дня она привела козу домой и не притронулась к жалким объедкам, оставленным сестрами ей на ужин. Наутро опять отправилась она с козой на луг, отказавшись от скудного своего завтрака. Так повторялось несколько раз, прежде чем сестры заподозрили неладное. В тот день Двуглазка погнала козу на луг в сопровождении Одноглазки, которая должна была выяснить, не кормит ли кто сестру.
Двуглазка смекнула, что к чему, и говорит Одноглазке:
– А давай, Одноглазка, сядем отдохнем, я тебе песенку спою.
Одноглазка устроилась поудобнее, а Двуглазка запела:
– Спи, мой свет Одноглазка! Спишь, мой свет Одноглазка?
Закрыла Одноглазка единственный глаз и захрапела. А Двуглазке только того и надо:
– Козочка, ме, Столик, ко мне!
Покушала на славу и столик прибрала:
– Козочка, ме, Столик, на место!
Растолкала она Одноглазку и давай журить:
– Одноглазка, вставай, так-то ты козу пасти собиралась? Уже вечер, домой пора.
Дома Двуглазка снова есть не стала, но причины Одноглазка не знала – пришлось рассказать матери, что она на лугу уснула.
Назавтра посылает мать Трехглазку:
– Будь внимательной и разузнай, что на лугу ест Двуглазка.
Вот пошли они на луг, а Двуглазка уже знает, как от соглядатая избавиться:
– А давай, Трехглазка, сядем отдохнем, я тебе песенку спою.
Одноглазка устроилась поудобнее, а Двуглазка запела:
– Спи, мой свет Трехглазка! Спишь, мой свет Двуглазка?
Двуглазка ошиблась самую малость, но в результате у Трехглазки уснули только два глаза, третий же продолжал видеть. А ничего не подозревающая Двуглазка проговорила волшебные слова «Козочка, ме, Столик, ко мне», наелась досыта и проверенным способом заставила столик исчезнуть, а потом стала будить Трехглазку:
– Трехглазка, вставай, так-то ты козу пасти собиралась? Уже вечер, домой пора.
Дома Двуглазка к еде не притронулась, а Трехглазка рассказала матери все, что происходило на лугу.
Как закричит мать на Двуглазку:
– Так ты, значит, для себя одной приберегаешь лучшие куски? Вот я тебя проучу!
Схватила она острый нож и безжалостно зарезала козу.
Горько заплакала Двуглазка, в узелок свои пожитки собрала, из дому уйти собралась… Женщина, научившая ее вызывать Столик, застала ее плачущей на лугу.
– Двуглазка, по ком ты так убиваешься?
– Зарезала мать мою козочку! – рыдала Двуглазка. – Голодное время для меня настало.
– А ты, Двуглазка, попроси у сестер, чтобы отдали тебе внутренности убитой козы. Похорони их возле порога, и все наладится, – сказала и пропала, будто ее и не было.
Поплелась Двуглазка и говорит сестрам:
– Сестрички, вот бы мне получить хоть что-то от моей козы. Не о лакомых кусочках прошу, позвольте мне взять внутренности.
Сестры посмеялись и позволили.
Все сделала Двуглазка, как добрая женщина ее научила, а к утру возле порога выросло волшебное дерево с серебряной кроной и золотыми яблоками. Никто, кроме Двуглазки, и знать не знал, что появилось оно из внутренностей козы.
Посылает мать Одноглазку:
– Взберись, деточка, на дерево и сорви нам яблок.
Полезла Одноглазка на чудо-яблоню, да только ни одно яблоко ей в руки не далось. Пришлось Трехглазке ее на дереве сменить, но и у той ничего не получилось. Тут уж мать не утерпела – сама на яблоню взгромоздилась, только и от нее волшебные плоды ускользнули.
Двуглазка стала проситься:
– Пустите меня на дерево – попробую я яблок нарвать.
Как только оказалась Двуглазка на дереве, как золотые яблоки сами ей в руки попадали… Забрала мать у нее яблоки, и зажила Двуглазка хуже прежнего, ведь теперь мать с сестрами завидовали ей черной завистью и не упускали ни одного случая ее унизить.
Как-то раз стояли вдова с дочерьми возле волшебного дерева, а мимо проезжал юный рыцарь.
– Ну-ка, Двуглазка, – окликнули ее сестры, – прячься под деревом, чтобы мы за тебя не краснели. – И накрыли пустой кадкой и ее, и свежесорванные яблоки.
Завидев волшебное дерево, красавец рыцарь спешился и говорит двум сестрам:
– Кому принадлежит эта золотая яблоня? За одну ветку с нее я заплачу любую цену.
И солгали Одноглазка с Трехглазкой, что яблоня эта их и им ничего не стоит сломать для него ветку. Однако на деле ничего у них не вышло – ветки и плоды словно ускользали от сестер. Рыцарь удивился:
– Как же это вы с собственного дерева и ветки не в состоянии сломать?
В этот момент Двуглазка, возмущенная ложью сестер, вытолкнула из-под кадки два золотых яблока, которые покатились прямо к ногам рыцаря. Тут пришлось Одноглазке и Трехглазке признаться, что это проделки их сестры, которая скрывает от посторонних взглядов два своих бесстыжих глаза.
– Двуглазка, покажись! – потребовал рыцарь.
Вышла тогда Двуглазка из-под кадки, и до того она рыцарю приглянулась, что он сказал:
– Двуглазка, ты ведь сорвешь мне ветку с этого дерева?
– Конечно, – отвечала Двуглазка, – ведь я хозяйка яблони.
Залезла она на дерево, сорвала ветку с серебряными листьями и золотыми яблоками и протянула рыцарю.
– Двуглазка, что я могу дать тебе взамен? – спросил рыцарь.
– Ах, – вздохнула Двуглазка, – здесь меня не ждет ничего хорошего, но вы могли бы увезти меня отсюда.
Сели рыцарь с Двуглазкой на его коня и поехали в его замок. Там облачал он ее в роскошные одежды, угощал яствами заморскими, а потом и свадьбу сыграли. А волшебное дерево следом за хозяйкой перешло.
Рапунцель
Давным-давно жили на свете муж и жена. Они мечтали о детях, сколько себя помнили, пока наконец Господь не сжалился над ними и женщина не понесла.
Их окна выходили на дивный сад, полный красивых цветов и всевозможной зелени. Но в сад, огороженный высоким забором, никто не решался проникнуть, ведь это был сад злой ведьмы.
Как-то раз будущая мама увидела, что в ведьмином саду растет великолепный рапунцель. С того дня ее мучила навязчивая идея его съесть. Заметив, как она исчахла, муж спросил:
– О чем тоскует моя милая жена?
– Я умру, – призналась она, – если не съем немного рапунцеля из ведьминого сада.
Муж был готов на все ради своей милой жены, поэтому под покровом ночи перелез через забор, нарвал в ведьмином саду зеленого рапунцеля, сколько смог унести, и порадовал жену.
Она с благодарностью съела все подчистую. И до того ей этот рапунцель понравился, что на следующий день она снова послала мужа в ведьмин сад.
На этот раз за забором его ждала… ведьма.
– По какому праву ты проник в мой сад, – сверкала глазами она, – и воруешь мой рапунцель? Ты поплатишься за свою дерзость!
– Мой грех, – повинился он, – но на такой поступок меня толкнули обстоятельства: моя беременная жена, через окно увидев ваш рапунцель, так захотела его съесть, что могла умереть, не добудь я его.
Ведьма сменила гнев на милость:
– Я дам тебе столько рапунцеля, сколько нужно, и я сама позабочусь о ребенке, который родится у твоей жены.
Муж был слишком испуган, чтобы возражать. И в день, когда его жена родила девочку, пришла ведьма, назвала ребенка Рапунцель и тотчас унесла.
Рапунцель росла самой красивой девочкой в мире. Ей было всего двенадцать, когда ведьма заточила ее в лесную башню без входов и выходов, с одним-единственным крохотным окошком на самом верху. Когда в ведьмины планы входило подняться в башню, она кричала в это окно: «Рапунцель, опусти свои косы!»
А косы у Рапунцель были длинные и отливали золотом. По ним ведьма взбиралась на башню, как по лестнице.
Однажды судьба привела в этот лес принца. Он услышал песню, раздававшуюся из башни, и не смог проехать мимо. Конечно же, это была Рапунцель, которой пение помогало развеять тоску. Вздумалось ему подняться наверх, но тщетно он искал вход в башню. Он вернулся домой, но услышанный в лесу нежный голос не давал ему покоя. Принца то и дело тянуло в лес. Как-то раз он увидел там ведьму и спрятался за деревом, когда она стала кричать: «Рапунцель, опусти свои косы!»
Рапунцель опустила косы, и колдунья вскарабкалась по ним наверх на глазах у принца.
На следующий день, хотя уж вечерело, находчивый принц уже кричал в окошко башни: «Рапунцель, опусти свои косы!»
Тяжелой волной упали волосы Рапунцель вниз, и принц поднялся наверх.
Рапунцель при виде незнакомца не на шутку испугалась, но принц был так учтив и так хвалил ее пение, что, когда он опустился на одно колено, чтобы сделать ей предложение, она с радостью согласилась:
– Я пойду за тобой хоть на край света, но, чтобы мне спуститься вниз, навещай меня почаще и всякий раз приноси с собой немного шелка. Я сплету из него лесенку для своего побега, и мы уедем на твоем коне.
Они договорились, что он будет посещать ее в вечерние часы, чтобы разминуться с ведьмой, обычно являвшейся днем. Ведьма и не подозревала, что она не единственная гостья Рапунцель, пока красавица не проговорилась сама:
– Ответь мне, матушка, почему тебя поднимать наверх тяжелее, чем юного принца?
– Ах ты, дрянь! – завопила ведьма. – Я не верю своим ушам. Я думала, что никто не знает о твоем существовании!
А потом схватила ножницы и безжалостно отрезала ее дивные косы.
Завела ведьма бедняжку Рапунцель глубоко-глубоко в чащу леса да там и бросила.
Приехавший к вечеру принц даже не догадывался, что он поднимается по отрезанным волосам своей возлюбленной прямо в лапы злой ведьмы.
– Попался! – встретила принца старуха. – Ты пришел за своей милой, но твоя любовь здесь больше не живет. Ты никогда, слышишь, никогда больше ее не увидишь.
Убитый горем принц бросился с башни вниз. Он выжил, но колючий кустарник, в который он угодил лицом, оставил его без глаз. Незрячий скитался он по лесу, тоскуя об утраченной возлюбленной, пока однажды не забрел в чащобу, где поселилась Рапунцель вместе с их сыном и дочерью. Да, она родила близнецов.
Когда принц услышал знакомый голос, он пошел на его звуки и очутился… в объятиях своей Рапунцель. Она осыпала его лицо поцелуями, плача от счастья, и две прозрачные слезинки, попав к нему на глаза, вернули ему зрение. Они отправились в его королевство и больше никогда не знали горя.
Король Дроздобород
У одного короля была дочь, которая прославилась на весь свет своей красотой. Но была она и высокомерна, как никто. Никого из женихов не считала она достойным своей руки. Кто ни сватался к ней, все получали отказ, да еще какое-нибудь злое словечко или насмешливое прозвище в придачу.
Как-то старый король велел устроить пышное празднество и созвать из дальних краев и соседних городов всех молодых людей, еще не потерявших надежду понравиться принцессе.
Съехалось немало женихов. Их построили в ряд, одного за другим. Сначала стояли короли и наследные принцы, потом – герцоги, потом – графы, бароны. Принцессу повели вдоль ряда, чтобы она могла выбрать себе в мужья того, кто больше всех придется по сердцу.
Но и на этот раз никто ей не приглянулся.
Один жених показался принцессе слишком толстым. Другой – долговязым и долгоносым, как журавль на болоте. Третий ростом не вышел. Четвертого она посчитала слишком бледным. Пятого – слишком румяным. Шестого – недостаточно стройным…
Но почему-то больше всех досталось молодому королю, который занимал в ряду женихов самое почетное место. Принцесса решила, что бородка его слишком острая и чересчур выдается вперед.
– Посмотрите! – воскликнула она и засмеялась. – У него борода, словно клюв у дрозда! Король Дроздобород! Король Дроздобород!
Когда старый король увидел, что дочь вовсе и не думает выбирать себе жениха, а только зря потешается над людьми, он сильно разгневался и поклялся своей головой и короной, что выдаст ее замуж за первого попавшегося нищего, который постучится в ворота.
Прошло два дня. И вот под окнами дворца задребезжали струны и какой-то бродячий музыкант затянул свою песенку. Король послал за музыкантом слуг.
Грязный, оборванный нищий робко вошел во дворец.
– Какова работа, такова и плата, – сказал король. – Мне так понравилось твое пение, что я решил выдать за тебя замуж свою дочь.
Услышав это, принцесса в ужасе упала перед отцом на колени, но король даже не поглядел на нее.
– Ничего не поделаешь! – сказал он. – Я поклялся своей головой и короной, что отдам тебя за первого попавшегося нищего, и я сдержу свою клятву!
Сколько ни плакала принцесса, сколько ни молила – все было напрасно. Ее тут же обвенчали с нищим музыкантом.
А после венчания король сказал:
– Не пристало жене нищего жить в королевском дворце. Можешь отправляться со своим мужем на все четыре стороны.
Нищий музыкант, не говоря ни слова, взял за руку молодую жену и вывел за ворота. Первый раз в жизни принцесса пешком вышла из дворца. Опустив голову, не глядя по сторонам, шла она вслед за своим мужем.
Когда солнце стало опускаться за холмами, они подошли к стенам большого богатого города. Над золотыми тяжелыми воротами возвышалась круглая башня. Они прошли через весь город и остановились на самой окраине, около маленького, вросшего в землю домика.
– Чей это домик? – спросила принцесса.
– Он мой и твой! – ответил с гордостью музыкант и отворил покосившуюся дверь. – Здесь мы с тобой будем жить. Входи!
Принцессе пришлось наклониться, чтобы, переступая через порог, не удариться головой о низкую притолоку.
– А где же слуги? – спросила она, поглядев по сторонам.
– Какие там слуги! – ответил нищий. – Что понадобится, сделаешь сама. Вот разведи-ка огонек, поставь воду да приготовь чего-нибудь поесть. Я очень устал.
Но принцесса совсем не умела разводить огонь и готовить, и музыканту пришлось самому все это делать. Он приготовил скудный ужин, они поели и легли спать.
А на другой день нищий с рассветом поднял с постели принцессу:
– Вставай, жена, никто за тебя работать не станет!
Так прожили они два дня, и мало-помалу все припасы музыканта подошли к концу.
– Ну, жена, – сказал он, – хорошего понемножку. Это безделье не доведет нас до добра. Начни хоть корзинки плести… Прибыль от этого небольшая, да зато и труд невелик.
Он пошел в лес, нарезал ивняку и принес домой целую вязанку.
Принцесса стала плести корзины, но жесткие прутья не слушались ее, а только царапали и кололи ее белые нежные руки.
– Садись-ка лучше прясть, – сказал муж.
Но грубая нитка врезалась в пальцы принцессы, с них капала кровь, а из глаз текли слезы.
– На что ты годишься?! – упрекнул ее муж. – Попробовать, что ли, торговать глиняными горшками?
Сначала люди нарасхват брали горшки у прекрасной торговки и платили ей, не торгуясь. Но однажды какой-то гусар на горячем коне вихрем вылетел из-за угла и пронесся прямо по горшкам, оставив за собою облако пыли и груду битых черепков.
Принцесса залилась слезами. Она побежала домой и, плача, рассказала мужу о несчастье.
– Да кто же садится с глиняной посудой на рынке с краю, у проезжей дороги! – сказал музыкант. – Ты не годишься ни для какой порядочной работы. Говорят, в королевском замке нужна судомойка. Собирайся!
Теперь прекрасная принцесса была на посылках у повара и делала самую черную работу. В глубоких карманах своего большого фартука она носила по горшочку и складывала туда остатки кушаний, а вечером приносила эти горшочки домой, чтобы поужинать.
В то самое время, когда она чистила котлы и выгребала из очага золу, во дворце готовились отпраздновать свадьбу молодого короля.
Наконец настал торжественный день.
Окончив работу, принцесса пробралась из кухни наверх и притаилась за дверью парадной залы, чтобы хоть издали полюбоваться на королевский праздник.
Мимо принцессы-судомойки вереницей проходили слуги, неся огромные блюда с дорогими кушаньями. А возвращаясь назад, то один, то другой бросал ей то корку от пирога, то крылышко птицы, то рыбий хвост, и она ловила все это, чтобы спрятать в свои горшочки, а потом унести домой.
Вдруг из залы вышел сам молодой король. Увидев за дверью красивую девушку, он схватил ее за руку и потащил танцевать. Она отбивалась от него изо всех сил, отворачиваясь и пряча глаза. Ведь это был король Дроздобород – тот самый, кого совсем недавно она прогнала с позором.
Но не так-то легко было вырваться из его крепких рук. Король Дроздобород вывел принцессу на самую середину залы и пустился с ней в пляс. И тут завязка ее фартука лопнула. Горшочки выпали из карманов, ударились об пол и разлетелись на мелкие черепки. Брызнули во все стороны и первое и второе, и суп и жаркое, и косточки и корочки.
Казалось, стены королевского замка рухнут от смеха. Смеялись знатные гости, смеялись придворные дамы и кавалеры, смеялись юные пажи и седые советники, хохотали и слуги, сгибаясь в три погибели и хватаясь за бока.
От стыда и унижения принцесса готова была провалиться сквозь землю. Закрыв лицо руками, она выбежала из залы и бросилась вниз по лестнице.
Но кто-то догнал ее, схватил за плечи и повернул к себе. Это был король Дроздобород!
– Не бойся! – ласково сказал он. – Разве ты не узнаешь меня? Ведь я тот самый бедный музыкант, который жил с тобой в маленьком покосившемся домике на окраине города. И я тот самый гусар, который растоптал твои горшки на базаре. И тот осмеянный жених, которого ты обидела ни за что ни про что. Из любви к тебе я сменил мантию на нищенские лохмотья и провел тебя дорогой унижений, чтобы ты поняла, как горько человеку быть обиженным и осмеянным, чтобы сердце твое смягчилось и стало так же прекрасно, как и лицо.
Принцесса горько заплакала.
– Я так виновата, что недостойна быть твоей женой… – прошептала она.
– Все плохое осталось позади, – ответил король. – Давай праздновать нашу свадьбу!
Придворные дамы нарядили принцессу в платье, расшитое алмазами и жемчугом, и повели в самую большую и великолепную залу дворца, где ее ждали знатные гости и среди них – старый король, ее отец.
Все поздравляли молодых и желали им счастья.
Подземный человечек
Жил да был король, и было у него три дочки. Они любили гулять по замковому саду, а надо сказать, что король был большим садоводом и просто обожал плодовые деревья. Его обожание дошло до того, что он объявил: всякого, кто сорвет хоть одно яблоко с дерева, он упечет глубоко под землю. Пришла осень, и покраснели яблоки на одной из яблонь. А три принцессы гуляли каждый день под этим деревом и наблюдали, когда же стряхнет ветер хоть одно из красных яблок наземь. Но яблоки, хоть их и уродилось много, все не падали. И кончилось терпенье у младшей из принцесс.
– Король нас очень любит и ни за что не исполнит своего грозного наказания, если мы отведаем яблок. Это относится скорее к чужим людям, но мы ведь его дочери.
И она сорвала самое аппетитное яблоко и, показав его своим сестрицам, промолвила:
– Вот, попробуйте это яблочко, хоть по кусочку. Оно такое вкусное, я такого никогда не пробовала.
И откусили обе старшие принцессы по разу от яблока, и тотчас же оказались все втроем глубоко в недрах земли.
Вот настало время обеда, и король уж собрался приступать к трапезе, но почему-то дочери запаздывали. Тогда он пошел их искать, но поиски не дали никаких результатов: ни в замке, ни в саду их не было. Король был сильно огорчен, он объявил траур по своим дочерям, но все же не оставлял надежды снова увидеть их. Поэтому он издал указ: кто отыщет дочерей, тот и возьмет любую из них себе в жены.
Много молодых людей, мечтавших о славе, пустились на поиски королевских дочек, к тому же они были так красивы, что уже одно это было хорошим стимулом для подвига. Среди этих женихов были и три охотника, которые в своих поисках принцесс пришли к большому и старинному замку. Замок состоял из множества комнат красивейшей отделки, а в одной из них был накрыт стол различными яствами, но вот что странно – во всем замке не было ни единого человека. Охотники поели и попили, а потом стали дожидаться, когда хоть кто-нибудь придет в этот замок. Но сколько они ни ждали, хозяева не возвращались. Тогда они порешили, что один из них должен остаться здесь, а двое других – продолжить поиски. Кто остается, решил жребий – старший охотник стал ждать в замке, а двое младших со следующего утра отправились в путь.
Пока младшие бродили в поисках принцесс, в полдень пришел в замок маленький человечек и попросил старшего охотника дать ему кусочек хлеба. Тот отрезал хлеба и дал его человечку. Но человечек выронил его и попросил охотника поднять. Когда охотник наклонился за хлебом, человечек схватил его за волосы и стал палкой бить по голове.
На следующий день дежурить в замке была очередь среднего охотника. Его участь была такой же, как и старшего, к нему тоже приходил маленький человечек с большой палкой.
На третий день в замке остался младший. К нему тоже пришел маленький человечек и попросил хлеба, тот, конечно, дал его. Маленький человечек повторил свой фокус: уронил хлеб и попросил охотника поднять его. Но Ганс (так звали младшего охотника) возразил:
– Как, ты сам не в состоянии поднять свой хлеб? Тогда ты не должен и есть его.
Рассвирепел тогда человечек и затопал ногами, требуя, чтобы Ганс поднял ему хлеб. Эта истерика надоела Гансу, и он так отделал человечка, что тот стал просить пощады:
– Не бей меня, смилостивись, отпусти, за это я расскажу тебе, где находятся пропавшие принцессы.
Услыхав такое, Ганс перестал его бить, и человечек поведал Гансу, что живет он под землей, а потому он знает, где пребывают принцессы, и готов охотника отвести к ним. Охотник согласился и пошел за человечком. Тот привел Ганса к колодцу, в котором не было воды. Тогда поведал Гансу человечек, что охотник не должен доверять своим приятелям, ибо не любят они его и хотят королеву добыть, не прилагая усилий. А Ганс сейчас должен взять корзину и нож, после чего спуститься в колодец. Там на дне он найдет три комнаты, в которых и заточены принцессы. Их плен охраняет многоголовый дракон. Ему Ганс должен отрубить все головы и освободить принцесс.
Поведав все это, человечек растворился в воздухе.
Вечером пришли охотники домой и увидали Ганса. Стали они спрашивать, как день прошел. Тогда Ганс возьми и расскажи все как было. Когда охотники услыхали, что Гансу удалось совладать с человечком и даже узнать, где плененные принцессы находятся, они очень разозлились.
На следующее утро они втроем пошли к колодцу и стали жребий кидать, кому из них лезть в колодец. Выпал жребий старшему. Сел он в корзину, взял с собой колокольчик и говорит:
– Когда услышите звон колокольчика, тащите меня как можно быстрее наверх.
Только он начал спускаться, как зазвонил колокольчик. Его сразу вытащили. Со средним было то же самое. Младший же спустился на самое дно колодца. Там он увидал три двери. Взяв охотничий нож, он вошел в первую дверь. За ней сидела девица, вокруг которой обернулся дракон о девяти головах. Дракон спал, и Ганс не стал его будить, а одним движением отрубил с маху все девять голов. Принцесса в знак благодарности подарила ему свое ожерелье червонного золота.
Затем он отправился за второй принцессой. Ее охранял дракон с семью головами. Ганс повторил свой подвиг и освободил принцессу. Третья принцесса была освобождена так же, как и первые две. Позвонил он тогда в колокольчик, и охотники стали вытаскивать по очереди принцессу за принцессой, а когда все принцессы были уже наверху, то охотники обрезали веревку и оставили Ганса сидеть в колодце. Принцесс они заставили сказать королю, что это они спасли его дочерей, а потому просят их руки.
А тем временем Ганс бродил по трем комнатам с мыслями, что вот здесь ему и конец придет. Вдруг он заметил, что висит на стене дудочка, и от нечего делать Ганс начал на ней играть; вдруг откуда ни возьмись явилось множество подземных человечков, и с каждым звуком дудочки их появлялось все больше и больше. Когда он перестал играть, то они спросили, чего он хочет, зачем вызывал их. Сказал тогда Ганс, что хочет он снова вернуться на землю, на солнышко поглядеть, ветру подставить лицо. Подхватили тогда его человечки и вытащили наверх из колодца.
Когда он очутился на земле, то быстро добрался до королевского замка, где как раз в это время должна была состояться свадьба одной из принцесс, и он направился прямо в покои, где был король со своими дочками. Увидав Ганса, они упали на пол без чувств. Разгневался король и велел посадить его тотчас в темницу, думая, что он причинил зло его дочерям. Но когда принцессы снова пришли в себя, они стали умолять короля, чтобы он освободил его из темницы. Король спросил, почему они просят за этого оборванца, и они ответили, что не смеют ничего о том ему рассказать. Тогда он сказал:
– Если мне не можете рассказать об этом, расскажите печке, – а сам быстро вышел из покоев и стал у дверей подслушивать, что же расскажут печке принцессы. И так узнал он обо всем. Приказал тогда король повесить двоих обманщиков, а Гансу отдать свою младшую дочь в жены.