Я ехала вниз по главной улице Ноктюрны, не обращая внимания на перешептывание Частичных, идущих по тротуару.

— … я же слышал, что она мертва?

— … Джек сказал, что Рафаэль убил ее…

— … мертвой не выглядит, да?

Однако все мое внимание было сосредоточено на освещенных черепах, отмечавших вход в «Размалыватели костей». Каждый шаг лошади приближал меня к ним все ближе, в то время как любопытное спокойствие сменяло мое обычное нетерпение.

Во многих смыслах мои поиски правосудия начались здесь, поэтому вполне логично, что здесь они и должны закончиться.

Я не потрудилась привязать лошадь, добравшись до загона, а вместо этого соскочила с нее и оставила блуждать, где ей вздумается. Ее бывшему владельцу она в любом случае больше не понадобится, и скоро кто — то еще поймает ее. В Ноктюрне ничего ценного в пустую не тратилось, а это была прекрасная лошадь.

— Слышал, что ты мертва, Мара, — заметил холодный голос позади меня. — Ты, конечно, и воняешь как смерть, но я не верю в зомби, поэтому предположу, что Джек был полон дерьма, говоря о том, что Рафаэль прикончил тебя.

Я повернулась к Билли лицом, отмечая про себя, что большой Халфи выглядит раздраженным. Не то, чтобы я винила его за это.

Джек рассказал, как он наплел всем, что Рафаэль Чистокровка. Даже добавил приятный рассказик о том, в каком ужасе я была, когда правитель Ноктюрны тащил меня через барьер, чтобы позже там и сожрать. Как друг Рафаэля, Билли имел право злиться, увидев, что я шатаюсь вокруг, будто бы и не способствовала тому, чтобы запятнать репутацию Рафаэля.

— Я воняю, потому что снова прошла через канализацию, и если ты хочешь помочь мне поймать настоящих Чистокровок, ты должен сделать мне одолжение.

Билли подтянул конец своего изодранного кожаного жакета.

— Лучше бы тебе иметь убедительный довод. Я не в настроении играть в бредовые игры.

Я приблизилась к нему так, что мы оказались на расстоянии поцелуя, но Билли не вздрогнул. Он просто смотрел на меня своим твердым карим взглядом.

— О, это весьма убедительно. Я обещаю.

Затем я прошептала ему то, что он должен был сделать, подождала, пока он утвердительно не кивнул, и прошла через двойные двери в «Размалыватели костей».

Несколько голов повернулись, и толпу охватило дружное бормотание. Даже певец на сцене сделал паузу во время своего исполнения "Disarm” Smashing Pumpkins, уставившись на меня.

Казалось, все слышали рассказ Джека, но с другой стороны, такие отвратительные обвинения, какие были выдвинуты против Рафаэля, распространяются со скоростью света.

Я испытывала облегчение, что у тети и дяди не было шанса рассказать своим Частичным друзьям мое первоначальное ошибочное мнение о Рафаэле. Если бы я не использовала те врата, чтобы вернуться назад, теперь было бы уже слишком поздно остановить поток информации на той стороне.

Я запрыгнула на ближайший стол и с новой точки обзора легко заметила, что двери в «Размалыватели костей» теперь закрыты. Затем, на случай, если кто — то не обратил внимания, я выпустила два заряда в потолок.

— Люди, в Ноктюрне скрываются Чистокровки, — громко произнесла я.

Множество зловещих грохотов раздались в ответ на это заявление, акцентированные несколькими выкриками "Рафаэль" и "Убьем гребаного Чистокровку!”.

— Я знаю, что Джек рассказал вам о Рафаэле, но это неправда, — продолжала я все тем же звенящим голосом. — Рафаэль не Чистокровка. Джек солгал, и причина, по которой он это сделал, состоит в том, что он сам Чистокровка.

Взрыв возгласов раздался после этого заявления. Я подождала, пока первоначальный рев стихнет, прежде чем заговорить снова.

— Фактически, их еще больше…

— Не верьте ей! — визгливо вскрикнул чей — то голос. Головы повернулись к певцу, который указывал на меня гитарой. — Она лжет, чтобы прикрыть Рафаэля, поэтому она, должно быть, такая же Чистокровка, как и он! — решительно продолжил он. — Джек был здесь патрульным больше ста лет, а она вошла сюда лишь в прошлом десятилетии. И вы собираетесь поверить ей, а не ему? И еще она, оказывается, только что выжила после нападения Чистокровки, тогда как все знают, что никто в этом случае выжить не может!

Я снова оказалась в центре внимания — на сей раз под вполне ощутимой волной враждебности толпы. «Размалыватели костей» собирали самых жестоких, самых диких Частичных в Ноктюрне. Если эта толпа посчитает меня виновной, то я буду тостом даже со своим оружием.

— Да, я здесь новенькая, — выкрикнула я, не показывая ни малейшего признака страха, чтобы еще больше не подстрекать их. — Да, Джек был здесь больше столетия, и да, я пережила нападение Чистокровки, тогда как почти никто после этого не выживает. Фактически, я пережила два из них. Как это странно, да? Но позвольте мне доказать, кто реальные Чистокровки…

В отверстии в крыше над ямой с огнем внезапно мелькнуло движение. Черные крылья раздували дым и тлеющие угольки, пока Рэйчел пролетала сквозь него, бросая связанную фигуру Джека в толпу. Он с секунду ударялся о чьи — то головы и плечи, прежде чем свалиться на землю, когда люди расступились перед Падшей, приземлившейся около него.

Волна посетителей рванула к дверям; раздались крики, когда они обнаружили, что вход заблокирован. Спасибо, Билли, тихо сказала я. Я знала, что Халфи мог найти способ забаррикадировать их вовремя.

— Стоп! — заорала я. — Она со мной!

Чистое изумление замедлило безумную схватку у двери, хотя несколько человек все еще пытались прорваться. У меня было всего несколько секунд, чтобы сказать то, что я должна была, прежде чем хаос поглотит все, поэтому я поторопилась продолжить.

— Все мы знаем, что Падшие питаются Чистокровками. Чистокровками, а не Частичными. Если Джек не Чистокровка, то Падший просто не сможет вытянуть из него сущность.

— Наконец — то, — пробормотала Рэйчел, хватая Джека. Она оторвала клейкую ленту с его рта, но у Джека даже не было шанса закричать, прежде чем ее губы прижались к его рту.

— Кто — нибудь, остановите ее! — закричал певец.

Никто не двинулся к Рэйчел. Люди разошлись в стороны вокруг нее, образуя пустой круг, что облегчало мне обзор. Джек бился в ее руках, его глаза в ужасе выкатились, в то время как она продолжала свой глубокий смертельный поцелуй. Только спустя несколько секунд он начал дрожать, а затем резко обмяк как раз в тот момент, когда огоньки запутанным узором заплясали по прекрасной коже Рэйчел. Она бросила безжизненное тело Джека на пол, в то время как эти огоньки на ее коже начали слабеть, и изящно вытерла губы о крыло.

Это был уже второй раз за промежуток времени меньший дня, когда я видела все это, поэтому я не была потрясена так, как большинство других зрителей. Я заговорила во внезапной ошеломленной тишине.

— Джек похитил меня и передал Чистокровке, который протащил меня в следующую сферу. Потом Джек придумал эту историю о Рафаэле, чтобы прикрыть то, что он сделал, и при этом избавиться от Рафаэля. Но когда я оказалась в следующей сфере, мы столкнулись с Падшей, и она съела Чистокровку. Она вернула меня сюда, потому что я пообещала ей отдать другого Чистокровку в качестве платы. Чуть раньше Джек рассказал мне, кто остальные Чистокровки. Они находятся в этом баре…

Мой взор поймал вспышку металла. Я не спускала настороженных глаз ни с него, ни с другого человека, который, как я знала, был Чистокровкой, поэтому у меня было время пригнуться прежде, чем прозвучал выстрел. Я выстрелила в ответ, несмотря на раскаленную боль, прошедшую сквозь меня. Моя быстрая реакция привела к тому, что пуля прошла через плечо вместо сердца. Выстрел развернул меня, но я не упала. Вместо этого я присела на одно колено и начала ответную стрельбу, поражая стрелка во второй раз. Он попытался снова поднять на меня пистолет, но большая фигура врезалась в него, выбивая пистолет в сторону.

— Держи его, — приказал решительный голос Рафаэля, оказавшегося в середине столпотворения людей, кинувшихся на Ланса — певца, который стрелял в меня.

— Она лжет! Сучка лжет! — кричал Ланс.

— Как вы можете догадаться, — прохрипела я, повышая голос, — Ланс — один из двух Чистокровок. Хэнк, наш дружелюбный бармен — другой.

Рафаэль добрался до меня как раз в тот момент, когда несколько человек вдавили Хэнка в деревянную стойку. Рафаэль притянул меня к себе на руки, ограждая от любых других потенциальных выстрелов. Из — за широких плеч своего супруга я увидела, что Хэнк исчез в толпе разъяренных Частичных.

В то время как Ланс все еще вопил и проклинал меня, Хэнк был странно тих. Он, должно быть, понял, что его судьба уже предрешена, как только Рэйчел опустилась сквозь это дымчатое отверстие.

Говоря о Рэйчел, она все еще стояла в центре у ямы с огнем, наблюдая схватку, происходящую вокруг нее, с отчетливой маленькой ухмылкой.

— Вы, Частичные, занимательнее, чем я думала, — услышала я ее замечание поверх криков Ланса и грубых приветствий того, что бы там ни делалось с ним и Хэнком. Затем она поймала мой взгляд, кивнула и вылетела обратно тем же способом, которым и попала сюда.

— Мара, твоя рука, — пробормотал Рафаэль, удерживая меня, чтобы оторвать рукав от своего жакета и повязать его вокруг меня.

— Да всего лишь поверхностная рана, — ответила я, вздрагивая от давления импровизированного бандажа. — И ты, как предполагалось, не должен был появляться здесь, пока я не смогу убедить всех, что ты не Чистокровка.

Он проворчал:

— Я не собирался оставаться в другой сфере, задаваясь вопросом, сдержала ли моя мать свое слово. Я следил за тобой с неба, пока ты ловила Джека. Потом я держался в поле, когда ты вошла сюда, но как только я услышал выстрелы, я просто должен был добраться до тебя.

Я не могла осуждать его. Если бы я была снаружи и услышала бы выстрелы, то в любом случае не стала бы держаться в стороне, будь там опасность или нет. К счастью для нас, к тому времени, как раздались выстрелы, люди внутри видели достаточно, чтобы понять, что Джек лгал.

И к счастью для нас, Рафаэль надел рубашку и пальто, ожидая в поле, поэтому отметины на его спине были скрыты от любопытных глаз.

Его большие руки приласкали мое лицо, прежде чем он поцеловал меня. Ощущение его губ, объединенное с радостью, приносимой мне тем, что я могла обхватить его руками, несмотря на то, что одна из них мучительно пульсировала, заставило наше дикое окружение просто исчезнуть.

К тому времени, как он поднял голову, я уже даже не замечала крики вокруг, пока Частичные вершили свою собственное правосудие над двумя Чистокровками.

— Давай уйдем, — пробормотал Рафаэль. — У меня в замке есть доктор, он обработает тебе руку.

— Это может подождать немного дольше. Мы должны доставить мою сестру назад домой. Она все еще в хижине Джека, дуется, потому что я не позволила ей идти со мной.

Рафаэль, фыркнув, покачал головой.

— Еще одна упрямая Частичная, да?

— Это семейное, — прошептала я прежде, чем снова поцеловать его.

Лена будет в восторге, когда я скажу ей, что она может приходить сюда ко мне — и отец будет рад, когда я сообщу ему, что позволила ей путешествовать только через врата в замке Рафаэля, поэтому она избежит города, пока не станет старше.

— Пошли, супруг мой, — сказала я, как только мы прервали наш поцелуй.

Его улыбка снимала даже боль в моей руке.

— Да. Сначала вернемся в твой мир, а потом отправимся к нам домой.

Я усмехнулась.

— К нам домой, да? Я рада, что ты видишь это таким путем, потому что я намереваюсь произвести несколько изменений.

Он приподнял бровь.

— Изменений?

— Мы начнем с переднего холла, — сказала я, позволяя ему вывести себя из «Размалывателей костей». — Ну правда, Рафаэль, «средневековый шик» — прошлый век…