Карманный будильник разбудил Винса в десять утра. Он выключил звонок и проспал еще час.
Потом он поднялся, принял душ, выпил в буфете кофе и мельком пробежал заголовки воскресных газет перед тем, как выйти из дому и отправиться на рандеву с полицейским.
Было очень свежо, людей на улице было мало, лишь тысячи чаек слетелись в город как будто со всего света. Как в знаменитом фильме Хичкока, подумал Винс. Жутковато даже.
Где-то посередине пути, на Марин-террас, зазвонил мобильник.
– Алло? – сказал Винс.
– Это я, Сид. Давненько от тебя ничего нет. Решил звякнуть, поинтересоваться. Убедиться, что ты все еще жив.
– Я все еще жив.
– Отлично. И что у тебя новенького?
– Ни хрена, но я активно копаю.
– Ни хрена, значит?
– Вот именно.
– А я-то думал, ты мой главный следователь. Главный наладчик и координатор.
– Так оно и есть, не сомневайся.
– Тогда почему у тебя ни хрена нет?
– Это не скорое дело, Сид. Надо набраться терпения.
– Тебе там помощники не требуются?
– Нет. Это ни к чему.
– Что тогда?
– Просто потерпи.
– Может, там требуются крепкие кулаки, чтобы ускорить, а?
– Вот уж чего не надо, того не надо. Время и терпение.
– Как скажешь.
– Только так.
– Значит, гости к тебе пока не заявлялись?
– Нет… кроме одной красотки вчера вечером.
– Ты там поосторожней, сынок, гляди, куда его втыкаешь.
– Гляжу.
– Я тебе позвоню.
– Ладно.
Винс нажал красную кнопочку телефона и прервал связь. Посмотрел на часы. 12:25 пополудни.
Двор перед железнодорожной станцией был пуст, если не считать нескольких припаркованных автомобилей.
Винс подошел к билетным кассам и сразу увидел Терри Эвелинга. Тот был в помещении один, к тому же держал под мышкой газету. Услышав его голос по телефону, Винс ожидал увидеть человека небольшого роста, но мощного телосложения, однако все оказалось наоборот. Рост за метр восемьдесят, худой как палка, немного сутулый, в очках. Винс всегда гордился способностью вычислить коппера за милю, но про этого типа никогда бы не подумал. Этот больше походил на университетского преподавателя.
Терри было под пятьдесят, и вид у него был довольно потрепанный. Дело было не в одежде – она была чистой и новой, – а в его облике: он источал горечь, разочарование, уныние.
Винс подошел к нему и протянул руку.
– Вы Винс?
– Угу. А вы Терри?
– Верно. Вы приехали сегодня?
Винс понял, что Терри спрашивает, приехал ли он из Лондона сегодня. Он не стал его разубеждать.
– Да, сегодня. Куда мы пойдем?
– Тут за углом есть маленький уютный паб, за Кентерберийским шоссе. Я пойду первым. Ступайте за мной.
Винс счел подобную конспирацию излишней, Терри это почувствовал и пояснил:
– Меня тут слишком хорошо знают. Если нас увидят идущими вдвоем, это значит, у нас есть какая-то цель, задача, дело, а в пабе мы просто сидим и выпиваем. Психология. Ход моих мыслей вам понятен?
– Вы дома, командуйте, – сказал Винс, соглашаясь, что Терри знает свою вотчину лучше его.
Терри кивнул.
– Постойте у входа. Идите за мной, как только я скроюсь из виду.
– Понял.
Терри небрежной походкой пересек двор и опустевшую парковку и исчез за рядом ветхих домов.
Винс направился прямиком туда. Дойдя до поворота и оглядев улицу, он успел заметить, как Терри сворачивает налево. Винс устремился за ним.
Выйдя на основную магистраль – Кентерберийское шоссе – он увидел Терри на противоположной стороне улицы, ярдах в пятидесяти впереди.
Винс решил не переходить улицу – разумнее было сократить расстояние между ними, ускорив шаг на своей стороне. Он так и поступил и вскоре оказался примерно на одной линии с коппером, который продолжал идти все той же небрежной походкой.
Начало чем-то напоминало сцену из голливудской комедии «Голый пистолет». Винсу вдруг пришло в голову, а не пьян ли Терри в стельку, несмотря на ранний час, – или, как выразился один из приятелей Уолли, набрался по самую кокарду.
Можно ли вообще ждать от этого человека серьезных сведений?
Очень скоро он это узнает.
Краем глаза Винс заметил, как Эвелинг сворачивает в переулок. Винс пересек улицу, но немного сбавил шаг, чтобы сохранить дистанцию между ними. Терри еще раз повернул налево и исчез из виду.
Тогда Винс ускорил шаг и, когда добрался до угла, обнаружил, что Эвелинга он потерял, зато заметил впереди маленький паб с видом на море. Наверняка это он и есть.
Отлично.
Когда Винс вошел, Эвелинг стоял у барной стойки и собирался сделать заказ.
– Ну надо же, Винс! – сказал Эвелинг, делая вид, что они только что встретились.
Винс подыграл:
– Я тут проходил мимо. Думаю, зайду, пропущу рюмку-другую.
– Ты что будешь?
– Водочку со льдом.
– Пожалуйста, одно пиво с лаймом и водку со льдом, бармен.
Бармен молча кивнул.
Винс снова подумал, что вся эта конспирация только отнимает время, но выбора у него не было, приходилось ждать.
В пабе было пусто, если не считать кучки юнцов в дальнем углу и двух стариков у двери.
Ветхие столы и стулья создавали впечатление, что ремонта здесь не было этак с конца сороковых. Винс решил, что, хотя паб находился на приморском бульваре, бывали в нем исключительно местные: там не было ничего, что привлекало бы внимание заполошных командированных и туристов.
Эвелинг заплатил за спиртное и повел Винса в дальний угол, к столику у обложенного кирпичами камина.
– Ваше здоровье, Винс, – проговорил Эвелинг, отхлебнув пивка.
– Будем, – отозвался Винс, пригубив водку.
– Сначала поговорим о деле, – бодро сказал Эвелинг.
«О деле? – подумал Винс. – О чем это он?»
– То бишь про мой гонорар.
Гонорар?
Гонорар!
Да, гонорар! Только сейчас до Винса дошло, что он имеет в виду свой магарыч, свой бон-бонус, свой навар. Бабло, капусту. Но гонорар? Винс никогда не слыхал, чтобы так называли взятку. Гонорар! И за профессиональные услуги, не иначе.
– И какая сумма вам нравится, Терри?
– Двести фунтов – и считайте, что мы поладили.
Винс не собирался тратить время на споры. Двести фунтов, как ни крути, было совсем немного.
– Идет.
Оглядевшись, Винс достал бумажник, вынул четыре пятидесятифунтовые бумажки и под столом передал их Эвелингу.
Лицо у того расплылось в широченную улыбку, словно у ребенка, которому дали шоколадку.
– Очень любезно с вашей стороны, Винс, оч-чень. Думаю, мы с вами подружимся.
– Да уж.
– Теперь вот что. Как я понимаю, вас ко мне прислал Уолли по поводу небольших неприятностей, которые у нас тут были; значит, вы работаете на брата здешнего убиенного торговца газетами?
– В точку.
– Как Фил и Лео.
– Да.
Эвелинг кивнул, отхлебнул пива и, достав пачку «Панательяс», предложил Винсу закурить. Винс покачал головой и достал «Мальборо».
– С чего начнем? – спросил Эвелинг, снимая целлофан с тонкой сигарки.
– Что с расследованием убийства Лайонела?
Эвелинг закурил, глубоко затянулся, выдохнул дым и посмотрел Винсу прямо в глаза.
– Ничего. Ни-че-го.
– Ничего?
– Абсолютно. Дело не закрыто, но им уже никто не занимается. Висяк стопроцентный. Отработаны абсолютно все версии, проверены все наводки, все анонимные звонки – и в результате ни-че-го. Остается только ждать. Ждать, что что-нибудь где-нибудь проклюнется, что-нибудь всплывет. Вот так. Да, собственно, вы это и сами знаете.
– Нулевой вариант?
– Нулевой.
– Можно, я задам вам несколько вопросов?
– Разумеется, Винс.
– Не могли бы вы перечислить версии, пусть даже основанные на слухах? В первую очередь ваши рабочие гипотезы.
Терри на мгновение задумался, а затем аккуратно стряхнул пепел со своей сигарки в пепельницу.
– Для любой теории или гипотезы нужна информация – что-то, от чего можно оттолкнуться, с чего начать. В этом случае у нас не было ничего. Это не был грабеж, поскольку деньги остались при нем. Ничто из того, что мы знали об этом человеке или узнали о нем дополнительно в ходе расследования, не указывало на то, что он каким бы то ни было образом был связан с преступной деятельностью. Короче, учитывая все эти обстоятельства, выделить какую-либо версию было нелегко. Нам пришлось копать и копать в надежде на успех. Теперь что касается слухов. Слухов и пересудов было более чем достаточно, но каждый последующий был безумнее предыдущего. В любом расследовании убийства этого добра хватает.
– А что это были за слухи?
– Ну например, что он, мол, прятал под кроватью сколько-то там сотен тысяч из тех денег, что Ронни Биггс не прихватил с собой в Бразилию, и что он взял пятимиллионный джекпот в лотерею и припрятал денежки, и что он международный наркобарон, и что наемные убийцы пришили не того парня. Одним словом, чушь собачья.
Винс поинтересовался насчет Кэнди Грин и массажного салона. Есть ли смысл в этой версии?
– Одна из девушек, естественно, была нашим информатором. Ее пару раз прихватывали за наркотики, и она была в разработке у одного из моих сотрудников. Было нелишне иметь в этом притоне наши глаза и уши. Она позвонила нам и сообщила, что Лайонел – постоянный клиент и что из всех девушек он предпочитает исключительно Кэнди. Он регулярно наведывался в салон на протяжении полугода. Мы пару раз брали в оборот и Кэнди, но она понятия ни о чем не имела.
– Как по-вашему, сумею ли я что-нибудь из нее вытрясти, учитывая, что вам это так и не удалось? – полюбопытствовал Винс.
– Да ей и сказать-то нечего. Толку с нее – как с козла молока. Но попытайтесь. Как знать.
– Вы на нее не давили, как водится?
– Да нет, не было резона. С убийством ее ничего не связывало.
– А у нее было алиби на ту ночь, когда произошло убийство?
– Было, причем железное, как ни крути. Сперва она была в своем салоне, а после на какой-то вечеринке. С полдюжины свидетелей это подтверждают. Алиби вполне надежное, но, как это будет выглядеть в суде, сказать трудно, а ручаться – тем более.
– Адрес ее у вас есть?
– Имеется.
– Теперешний? – спросил Винс сурово.
Эвелинг кивнул. Он вытащил из внутреннего кармана куртки маленькую записную книжку в твердом переплете и пролистал странички:
– Запомните: Везерлиз, дом 16. Это в Сандвиче. Сидит там тихо. К телефону не подходит. У приятеля, я полагаю. Хотя не уверен.
Винс переписал адрес в свой ежедневник. Он затратил на ее поиски столько сил, что поездка в Сандвич казалась сущим пустяком.
– А что вам известно о Вики Браун?
– Это которая мадам?
– Да.
– Ее мы тоже допрашивали. Она целыми днями сидит у себя наверху, стегая кнутами местных любителей и ставя им клизмы. Она ничего не знает, ее интересуют только деньги.
– Получается, – сказал Винс, – массажный салон здесь ни при чем? Не имеет к происшествию никакого отношения?
– Я, по крайней мере, связи не улавливаю. Еще выпить хотите?
– За эту плачу я, – сказал Винс, – вам то же самое?
– Будьте так добры.
В какой-то момент Винс подумал, что между массажным салоном и убийством есть связь, потом счел, что нет. Но что-то удерживало его от скоропалительных выводов. Надо бы сначала все проверить.
Когда Винс принес спиртное, Эвелинг решал кроссворд. Увидев Винса, он смутился и сказал:
– Не сумел устоять. Очень уж люблю кроссворды. Заставляют мозги работать.
Да уж, подумал Винс, поручусь, что ты играешь и в «скраббл».
Винс протянул Эвелингу его пиво и сказал:
– А все-таки насчет салона. Чем Лайонел там занимался?
– Вы имеете в виду секс? – спросил Эвелинг.
А что же еще, подумал Винс и кивнул.
– Самый заурядный способ, – сказал Эвелинг. – Так, по крайней мере, поведала мне мисс Грин. Ручная дрочка. Вот и все. Ни тебе обжиманий, ничего такого. Лайонел, как я понимаю, был субъект зажатый.
Винс подозревал, что так оно и есть. Над Лайонелом тяжким грузом довлела многовековая еврейская традиция, характерная для выходцев из Центральной Европы. Помните старую шутку о десятиминутном еврейском порнофильме? Как там? – минута секса и девять минут угрызений совести. Лучше не скажешь. Винс улыбнулся.
– Теперь расскажите мне о красильне, – сказал он.
– Это была наша главная надежда. Мы думали, эта ниточка нас к чему-нибудь приведет – но нет. Кончик так и не нашелся. Хотя благодаря этому мы все же установили, где побывал Лайонел между уходом миссис Спунер и тем временем, когда нашли его тело.
– А как вы вообще узнали про красильню?
– На Лайонеле был поношенный темно-серый костюм. Он был весь испачкан каким-то порошком голубого цвета, особенно слева – нельзя было не заметить. На пляже ничего подобного не было, так что стало понятно, что он испачкался где-то в другом месте. Эксперты установили, что это красящий пигмент, поэтому мы поехали в старую красильню и там нашли точно такой же порошок.
– Где именно нашли?
– На первом этаже, в задней части здания. Видно было, что там кто-то недавно побывал, так что мы подумали, что туда несчастного и привели. Но больше мы ничего не нашли. Мы разделили помещение на квадраты и облазили его с увеличительными стеклами. Мы сделали все, что было в наших силах. Безрезультатно. Кто бы это ни сделал, он все продумал заранее. И очень тщательно.
– Зачем его вообще туда привели? Как вы думаете, зачем?
– Вы делаете поспешные выводы.
– Я? – изумился Винс.
– Да. Мы же не знаем, привели его туда насильно или он пошел по собственной воле. Его могли туда заманить.
– Вы так думаете?
– Откуда мне знать, Винс? Конечный итог в любом случае одинаков. Что так, что эдак.
– Но как вы полагаете, почему Лайонела убили именно там, а не в квартире, не в магазине? Ведь им бы и там никто не помешал, верно?
Эвелинг поскреб подбородок и ненадолго задумался.
– Но ведь там есть соседи. Улица частично населена. Кто-то что-нибудь да услышит – этим ребятам такие случайности были не нужны.
– А как насчет красильни? Туда ведь тоже мог зайти кто угодно?
– Ну нет, – не согласился Эвелинг, – днем там иногда торчат ребятишки, прогуливающие уроки, но ночью там никогда никого не бывает. Слишком далеко. Мы там даже алкашей или бродяг перекати-поле никогда не находили.
– Так почему же его все-таки туда повезли?
– Чтобы пристрелить… то бишь казнить.
– Почему вы называете это казнью?
– Потому что это так, ведь верно? Вы это знаете, и я это знаю. Лично я был уверен в этом с той самой минуты, как мне позвонил Уолли и я узнал про Сида.
– Так что же вы думаете?
– Я думаю, что бедняга Лайонел был невинен как младенец. И убили его не по личным мотивам – по крайней мере, сам он тут совершенно ни при чем. Лайонела убили потому, что он брат Сида. Это было предупреждение Сиду.
– От кого?
– Вам лучше знать, – ответил Эвелинг, – вы знаете Сида лучше, чем я.
Винс помолчал. Эвелинг только что сказал ему то, что он знал и сам. Да, прекрасно знал, еще до того, как поехать на этот треклятый курорт и начать вынюхивать.
Что ж, подумал Винс, несмотря на все это, я даже еще не вошел в игру. Как в какой-то настольной игре, где перед тем, как начать ходить, надо выбросить шестерку. Он все никак не мог выбросить ни одной. Ни одной-единственной.
Красильня. Мыслями Винс возвращался к ней снова и снова. Туда привезли Лайонела. Гарри… что ж, насчет Гарри они ничего не знали. Лео застрелили в пансионе. Фила – в красильне, и там же, в отличие от Лайонела, нашли.
– Возможно, – предположил Винс, – Лайонела возили в красильню потому, что хотели там что-то с ним сделать.
– Возможно, – с готовностью согласился Эвелинг, – но что?
– Не знаю. Наверняка есть причина. Иначе они могли его пришить где угодно.
– Может, хотели его допросить? Но на теле не было никаких ран, только пулевое отверстие в голове. Так что эту версию можно, пожалуй, отбросить.
– Но ведь должна же быть причина. А потом они выбросили его на пляже…
– Чтобы его там сразу нашли, – добавил Эвелинг.
Да, так оно и было. Они до сих пор не знали причину, по которой Лайонела повезли в красильню. Фил знал, что Лайонел там побывал, так что заманить в красильню его самого труда не составляло. К тому же это разлучило его с Лео, а уж расправиться с ними поодиночке было куда как легче.
В самой красильне не было никакой загадки. Она служила лишь местом действия.
– Вы решили не впутывать в это дело Сида? – спросил Винс, заранее зная ответ.
– Я лично такой инициативы не выдвигал, а начальство особо не вникает. Они, конечно, знают, что у Лайонела есть брат по имени Сид, но кто такой этот Сид – понятия не имеют.
– Ладно, – сказал Винс, – теперь расскажите, что известно о том, как Лайонел провел вечер перед смертью.
Эвелинг допил пиво и ненадолго задумался.
– Миссис Спунер ушла домой где-то в половине седьмого. Когда она уходила, он закрыл за ней дверь на замок. Она была последней, кто видел его живым. Он не ходил ни в один из пабов, да это и вообще было не в его привычках, так нам рассказали. Его не видели ни в боулинг-клубе, ни в массажном салоне. Все, что мы знаем, это что утром его тело нашли на пляже и что ночью он, скорее всего, побывал в заброшенной красильне.
Так оно и было: Эвелинг сказал Винсу лишь то, что он и сам уже знал.
– Когда вы на следующий день пришли в магазин, вы не нашли никаких следов… повреждений? На окнах, например, на дверях?
– Нет. Ничего такого не было.
Винс вспомнил, как миссис Спунер рассказывала ему, что Лайонел запирался на ночь и мог открыть только тем, кого хорошо знал. И кто бы это мог быть?
– У вас ведь нет при себе моих координат, Винс? – спросил Эвелинг.
– Есть, а что?
– Это может быть для меня опасно. Уничтожьте эту бумажку. Ваш коллега Фил, благодарение богу, больше полагался на память. Иначе у меня могли быть неприятности.
– Хорошо, – сказал Винс, – я так и поступлю.
– Это я так, на случай если с вами что-нибудь стрясется. Не хотелось бы, чтобы нашли еще один труп и при нем мои данные. Тогда пиши пропало.
– Можете быть спокойны, – заверил его Винс.
Эвелинг погасил окурок.
– Через полтора года мне на пенсию. Я не хочу все себе испортить.
Винс спросил о «Маргейтском побоище» – убийстве Фила, Лео, хозяйки пансиона и ее гостей.
– Расследование сошло на нет, и слава богу. Мне это грозило большими неприятностями. Еще какими большими. Успокоились на том, что это ребята из Лондона хотели прибрать к рукам здешний игорный бизнес и наркотрафик. Вот и ладно. Мы ведь не хотим, чтобы следствие думало по-другому? – подмигнув, спросил Эвелинг. – Или хотим?
– Не хотим, не хотим, – успокоил его Винс. – У меня есть еще вопрос. Убийцы Лайонела знали, как его найти. Он – всего лишь обыватель. Насчет Гарри тоже все ясно: они знали, что Сид приедет на похороны, и воспользовались возможностью. Но Фил и Лео? Как им удалось их вычислить?
Эвелинг покачал головой.
– Сам над этим бьюсь.
– Есть какие-нибудь соображения?
– Кто мог их здесь видеть? Общался с ними? Знал о цели их приезда? Кто-то наверняка сболтнул. Утечка.
– Вы, кстати, в этом списке, – заметил Винс.
– Знаю, но вам придется копнуть поглубже или пощупать кое-кого повыше. – Эвелинг поднялся. – Вы знаете, как меня найти… если понадоблюсь. Дайте мне десять минут, потом уходите. И не светитесь в Маргейте дольше, чем того требует дело. Чем быстрее вы снова окажетесь в Лондоне, тем лучше для вас – целее будете. Вы понимаете, о чем я? И тем целее буду я.
Винс кивнул, и Эвелинг ушел.
Винс не знал, что и думать об этом коппере. Странный мужик, но, пожалуй, не лукавит, хотя бы по той простой причине, что в этой игре ему тоже есть что терять.
Или все же лукавит?
Копперы – занятная публика. Черт их разберет.
Винс сидел, докуривая последнюю сигарету. Мыслями он снова унесся в прибрежный Уэльс, к поздним завтракам и морской рыбалке, к заботам о садике, вечерним прогулкам по берегу моря и паре кружек доброго пива. Ну и в том же духе.
И еще он подумал о Мэрилин. Было в ней что-то притягательное; ее образ оставался с тобой, как услышанная ненароком мелодия.
С каждым днем он приближался к осуществлению своей мечты.
С каждым днем.
С каждым.
Эти мысли, и только они, помогали ему двигаться дальше.
Через несколько минут Винс был уже на набережной и вдыхал соленый морской воздух.
Эвелинга и след простыл.
Винс решил прогуляться и пошел по песчаному пляжу. Людей на пляже было мало. Море казалось серым и неспокойным. Чайки метались высоко в поднебесье, бесконечно кружа, чего-то ожидая… выжидая.
Винс шел по пляжу в восточном направлении. Прогулка не помешает. До Марин-террас рукой подать, а там и сам Маргейт.
Проходя мимо Нейланд-Рок-отеля, сразу за волноломом, Винс внезапно почувствовал, что он не один, что кто-то идет за ним по пятам, возможно следит за ним. Он бросил быстрый взгляд через плечо, и на некотором расстоянии увидел медленно приближающегося человека. На нем был длинный серый плащ, и он слегка прихрамывал.
Его охватило то же чувство, что и тогда, в красильне.
Некоторое время Винс шел прямо, потом резко свернул вправо – к лестнице, что выходила на Марин-террас, почти напротив того дома-башни, где раньше жила Кэнди Грин.
Поднявшись наверх, Винс притворился, что смотрит на море, а сам скосил глаза влево. Шедший за ним человек остановился и вроде бы стал смотреть в сторону.
Винс решил, что либо у него паранойя, либо за ним действительно следят. Не отводя глаз от моря – открывавшимся с Марин-террас видом и впрямь можно было залюбоваться, – он закурил и хорошенько обдумал ситуацию. При этом он не выпускал из поля зрения фигуру человека, который теперь шел по пляжу параллельно Марин-террас.
Винс выкинул недокуренную сигарету и, переждав, пока в сплошном потоке машин образуется просвет, перешел на другую сторону. Здесь он сможет сколько угодно стоять и разглядывать витрины, не вызывая при этом подозрений. В действительности же он проверит, не последует ли за ним человек в плаще.
Как и следовало ожидать, тот не замедлил появиться. Он оглядел улицу, заметил Винса и направился через дорогу по диагонали к лотку с фотографиями местных достопримечательностей.
Винс еще какое-то время шел не сворачивая, потом внезапно нырнул в зал игровых автоматов – отросточек «Дримленда». Там он выбрал себе укромное местечко за авиа-имитатором и стал внимательно смотреть на улицу.
Спустя несколько минут на пороге появился человек в плаще. На вид ему можно было дать лет тридцать пять – сорок, среднего телосложения, отросшие темные волосы, усы. Глаза у него были запавшие, а кожа – мертвенно-бледная. Он походил на человека, который всю жизнь провел под землей.
Винс вышел из зала игровых автоматов на улицу в том направлении, откуда пришел. Потом свернул налево, к «Дримленду», и остановился возле бара, откуда доносилась мелодия группы «Карпентерс». Глянув через плечо на море, он увидел, как из-за угла показался человек в плаще.
Не оставалось никаких сомнений. Этот ублюдок за ним шпионит.
И похоже, шпионит со времени их разговора с Эвелингом. Так, может, Эвелинг тоже в этом замешан? А может, этот малый топает за ним от самого пансиона?
Когда началась слежка?
Винсу был необходим тайм-аут: нужно было привести мысли в порядок и решить, что делать дальше. Он подошел к торговке сахарной ватой и купил у нее целую охапку воздушного розового лакомства.
Захватив пригоршню, он скатал шарик и закинул его в рот. При этом он краем глаза заметил, что его соглядатай остановился на некотором расстоянии, прячась за группкой подростков. Просто стоит и смотрит на Винса. Больше ничего не предпринимает.
С каруселей доносилась музыка. Шарманка играла тот самый мотивчик, что играют все шарманки, мотивчик, знакомый решительно всем, хотя далеко не все знают, что это пьеса Эмиля Вальдтойфеля – «Вальс фигуристов». Незатейливая мелодия то и дело прерывалась взвизгами и вскрикиваниями: посетителями «Дримленда» были преимущественно подростки и молодые люди немного за двадцать, все они веселились с большим знанием дела.
Винс жевал сладкую вату и думал, как ему лучше поступить.
Он прошел мимо каруселей, «американских горок» и балаганчиков.
Только бы не потерять из виду свою «тень».
На окраине «Дримленда» находилась большая парковка, оттуда можно было попасть на рынок, где продавали предметы домашнего обихода, одежду, автозапчасти и даже книги и аудиозаписи. Винс водил глазами по полкам и напряженно думал о том, как бы ему провернуть свой план.
Нет, не годится.
Слишком рискованно.
Винс взял себе кофе в бумажном стаканчике и подошел к парню, торговавшему компакт-дисками. Диски были уложены в коробки по тематике: «классика», «хеви-метал», «разное» и так далее. Был там и джаз.
В основном попадались современные исполнители, о которых Винс и понятия не имел, были там и перепевки, на которые так горазды ребята из Нового Орлеана, – на этих Винсу было попросту наплевать. Но были там и альбомы Лестера Янга, включая диск записей квартетного состава пятидесятых годов. И всего по три фунта за штуку.
Винс полез в карман за мелочью и как бы невзначай глянул вправо. «Хвост» был там, у углового прилавка. Делал вид, будто с увлечением разглядывает электронные часы.
Заплатив три фунта и забрав диск, Винс направился по Белгрейв-роуд к выходу из «Дримленда».
Там он повернул налево. Он уже не проверял, идет ли за ним человек в плаще. Он в этом не сомневался. На прибрежном бульваре Винс допил кофе и бросил стаканчик в мусорный бак.
Он проголодался.
Но всему свое время.
И тут он сообразил, как осуществить идеальный «отрыв», а заодно и чем-нибудь перекусить.
В газетном киоске на углу Винс купил «Обсервер», а затем направился вверх по бульвару Марин-гарденз к венгерскому ресторанчику, где они обедали с Сидом и Лео, когда ездили в Маргейт на похороны Лайонела.
Посетителей в ресторане было мало, почти все столики пустовали, поэтому Винс устроился у окна и стал ждать.
Должно быть, человек в плаще заметил, как Винс вошел в ресторан, – он пересек улицу и вошел в парк с тыльной стороны башенки с часами, присел на скамейку и прикинулся, что любуется пейзажем.
Все это Винс наблюдал краем глаза, делая вид, что читает газету.
Пока все идет неплохо.
Подошла официантка, и, бегло просмотрев меню, Винс заказал паприкаш из цыпленка и стакан минеральной воды.
Нет нужды торопить события, подумал Винс, посижу, подумаю.
Винс полистал «Обсервер» и с наслаждением занялся большой порцией острой курицы с рисом. Он поблагодарил официантку, оставил щедрые чаевые и вышел через черный ход ресторана, мимо туалетов, во двор, а затем в переулок.
Свернув в переулок, Винс быстро зашагал вверх по Хай-стрит и подошел к парку с задней стороны.
С улицы вела в парк узкая тропка. Пройдя ее до конца, Винс остановился. Там, по ту сторону газона и цветочных клумб, сидел на скамейке «серый плащ», дожидаясь, когда Винс выйдет из туалета, заплатит по счету, или бог его знает что еще.
«Серый» явно проявлял нетерпение. Он поднялся со скамейки и медленно направился к ресторану. На мостовой, чуть наискось от входа, он остановился и стал ждать, прохаживаясь взад-вперед.
Несколько раз он нервно поглядывал на часы.
Винс вышел из тени.
«Серый» пересек улицу и поднялся по ступенькам к ресторану. Он сунул голову в дверь и огляделся. Тут он сообразил, что Винс исчез, но, разумеется, не понял, что его подопечный осуществил мастерский маневр, и теперь в объект наблюдения превратился он сам.
Винс спрятался в дверях казино.
«Серый» поспешил обратно через улицу в парк.
Винс дал ему тридцатисекундную фору, вышел из укрытия и начал его преследовать.
Неизвестно откуда появились толпы людей, и Винсу было трудно удерживать «Серого» в поле зрения, но он изо всех сил пытался соблюсти дистанцию, и это ему удалось.
Было ясно, что «Серый» ни на мгновение не заподозрил, что теперь сам превратился в преследуемого. Он шел по Марин-драйв быстрым шагом и даже ни разу не оглянулся. Этот хмыренок не слишком-то опытен в подобных делах, подумал Винс. Когда упускаешь добычу, охотник, первым делом убедись, что роли не переменились. Этот малый не знал о самой элементарной мере предосторожности.
Винс шел за ним вниз до самой бухты, затем вверх на холм до Форт-Кресента, а потом снова вниз, по боковой дороге. Там «Серый» остановился, порылся в карманах и вытащил ключи от машины, которыми открыл дверцу белого «Мерседеса-универсала».
Белый «Мерс-универсал».
Винс вспомнил белый универсал, который приметил в районе красильни. Неужели тот самый?
Похоже на то.
А следом сразу два факта накатили на Винса, как цунами из дерьма.
Во-первых, это ведь его «фольксваген» припаркован напротив, в соседнем ряду, а, во-вторых, его пансион «Пассат» располагается тут же, за углом.
Все это вместе, пожалуй, свидетельствовало о том, что «Серый» начал следить за ним не с момента его встречи с Эвелингом, а сел ему на хвост еще здесь, когда Винс вышел из дома и отправился на встречу с коппером.
Может ли быть иная версия?
Иная версия – то, что «Серый» припарковал тут свою машину по чистой случайности.
А это маловероятно.
Если Эвелинг сдал его с потрохами, этот малый не стал бы здесь парковаться, а прошел бы пешком до паба и начал бы следить за ним оттуда.
Нет.
Наверняка такого не может быть.
За ним следили с того самого момента, как он сегодня утром покинул гостиницу.
Мотор заурчал, и, мгновение спустя, «мерседес» вырулил со стоянки на улицу.
Винс вытащил записную книжку и записал номер машины.
Бледное лицо и номер машины.
Наконец-то у него есть от чего плясать.
Есть хотя бы что-то, для начала.
Начало положено.
Ага.