Бричка запряжёняя двумя мощными рогатыми волами размеренно двигалась в сторону старой полуразрушенной древней шахты. Джо Каникулы сидел поверх сухого сена, где-то правее, Раин же слева, Данди по серёдке и впереди вытянувшись во весь рост с уздами в руках стоял принц Бамбино исполнявший сейчас роль кучера. И вот они у выбранной изначально цели. У шахты. На маленькой табличке воткнутой в рыхлую землю при входе в заваленную шахту можно было прочитать весьма интересное предложение начирканное большим фиолетовым фломастером.

«ЛуЧшЕ бЫтЬ уМнЫм И иНоГдА тУпИтЬ, чЕм БыТь ТуПыМ и ИнОгДа УмНиЧаТь»

— Данди, ну что, мы на месте. — Сообщил Джо хитро покосившись на землянина, когда они повылазили с довольно прогнившей брички.

— Я вижу.

— Та-а-ак…я, Бамбино и Раин остаёмся снаружи, ты же пойдёшь один.

— Я всё понял. — Сглотнул большой слюной малыш.

— Тем и лучше. А теперь мне не мешайте, и молчите все. — Водила островка приблизился к полуразрушенной стене шахты и замер.

В небе собирались тучи.

— У меня на правой ладони с рождения таится природная сила позволяющая мне иногда использовать её в необходимых случаях, в важных, в особо важных…так вернее. — Сказал Джо Каникулы на полном серьёзе, а земляне лишь молча бросили быстрые взоры на правую его руку…на ладонь, благо, тот выставил её на показ, и стали её разглядывать. — А теперь смотрите…

Приложив плашмя отмеченную небом огромную разлинованную ладонь к мраморной плите встроенную в плоскую стенку Джо напрягся, но не дёрнулся даже тогда, когда через короткий миг она начала сдавливаться внутрь стены, при этом появлялся откуда-то изнутри скрежещущий звук, словно камень тёрся о камень, и через мгновение, они видели как методом сдвига начала открываться невидимая бетонная плита. При первом обороте вращение стены пред ними возникла вдумчивая рожица островского дикобраза, при втором вращение появилась рожица злостного островского дикобраза, и при третьем обороте, последнем, пред ними предстало рожица улыбчивого островского дикобраза, и это было то, что им надо. Джо резко отскочил назад и чуть было не повалился на земь, после чего у них на глазах возникло чудо из чудес. Стены древней шахты стали расходиться надвое. При появлении противного звука, это камни тёрлись друг о дружку в ушах у них неприятно зазвенело, и всем четверым пришлось затыкать их ладонями обеих своих рук. Но длилось это не долго, где-то с минуты, за которой всё стихло. По сторонам отдельными клубами разлетелась пыль, и пeред ними предстал проход внутрь шахты, углубление под земь, к обитателю сырости и мрака, к Овер Гросу. Не дожидаясь ни одной пройденной минуты Данди двинул в её пасть. Но его остановил на секунду-другую голос товарища, тревожный голос Раина.

— Будь осторожен, Данди Бой. И если что, кричи, я приду к тебе на помощь.

Но им тут же объяснили.

— Бояться обитателя подземки ему не стоит. — Вставил свои пять копеек Бамбино. — Бояться нужно только неожиданного обрушения шахты, а такое может в любую минуту произойти, от этого никто не застрахован. Поэтому спеши…Спеши, Данди Бой. И быстро возвращайся.

— Спасибо Раин, и спасибо тебе принц Бомбино за предупреждение. — И он решительно шагнул в дыру, где ночь преобладала.

— Данди? — Вдруг его позвал последним Джо Каникулы.

— Что там? — Ответил из небывалой темени малыш.

— Передай Овер Гросу от меня привет, и… — Он запнулся, явно что-то додумывал. — И передай ему вот что…

— Что?

— Скажи ему, пускай выходит к свету, пускай идёт к нам. Мы примем его безо всяких отговорок.

— Хорошо.

И странник потерялся в тьме. А те остались ждать.

Данди полез вниз на неглубокий спуск. Стало очевидно, что внизу обе стены из наложенных друг на друга камней, а шахта эта давным давно была сделана руками дикарей. Эти стены выложены небольшими камнями примерно одинакового размера, которые сверху были перекрыты массивными мегалитами, а между ними щели для упора и прочности заполненные мелкими камнями. Если свет и проникал внутрь, то маломальски, и видеть всё здесь приходилось только когда ты втрое усиленнее напрягал своё зрение. Другими словами, смотрел во все глаза, и очень сосредоточенно, с небольшой опаской. С каменного потолка тихонько капала вода и эти звуки эхом отдавалась на другом конце заброшенной и обветшалой шахты. Достигнув горизонтального дна в глубинную, разрушенную до полуоснования шахту он повернул на право, где увидел угольный костёрчик, а над ним висячий дым. А чуть в стороне от него валялось существо… «О, нет, да это ж Овер Гросс, принцевоподобный амадеус» — возникло в голове у малыша. Тот был укутан в одеяло и слегка дрожал.

— Как ты меня нашёл, о странник? — Обратился к Данди он.

И глазом не моргнув малыш ответил.

— Через Джо Каникулы.

* * *

— Пока не поднимешь всеобщую волну, особо в это не поверишь. — Задорно произнёс Раин.

Бамбино с Джо лишь улыбнулись.

— Ты про восстание паршивых жаб?

— Да, Джо Каникулы, я про них. И если нам удастся приобрести магический браслетик внутри этой шахты, то неминуема и сама битва. Вы жe так сказали?

— Да Раин, именно всё так. И бойся дня такого.

Бaмбоно махнул головкой в знак согласия.

— Но выбора у нас не остаётся. Битва, значит битва!

— А ты смел! Как Данди смел! — Заметил странный Джо.

— Спасибо. Но это не совсем бы смелость, сколько безысходное решение.

— И мы посмотрим, как выстоите. Вы оба! — Фыркнул неожиданно водила острова и присел на огромный камень.

Они где-то как пол часика ждали малыша у полуразрушенной шахты, у распахнутой настежь дыры внутрь. А в это самое время, Данди говорил начистоту с таинственным Овер Гросом.

— Говоришь, ты здесь за позолоченным браслетиком?

Хрипящим голосом вопил хозяин шахты.

— Он мне очень необходим. Мне нужно с другом очутиться дома. Вновь проснуться. Поэтому нужен магический браслетик. Мне так сказали.

— Кто?

Конечно дед.

— Не важно.

— Важно!

— Мой родимый дед.

— А он жив?

— Зачем вам?

— Мёртв?

— Ответьте?

— Я должен знать. Наверняка.

— Он умер.

— Ну хорошо. Браслетик у меня.

Малыш сделал два шага на встречу к тлеющему огоньку.

— Вы мне дадите его?

Существо поднялось на лопатки и сказало.

— Ни за что!

И Данди безнадёжно закачало во все стороны от такого вот, бесповоротного ответа. В глазах возникла муть, и в без того окутанной мраком подземке.

— Но почему? Что стоит вам?

Он умолял. А существо закуталось в старое одеяло и стуча зубами стало дальше дрожать. В пещере было холодно и догоравшее пламя маленького костра уже затухало.

— Я без него никто.

Странник не услышал ответа, и бросив взгляд на гаснущие угольки сообщил.

— Он гаснет.

— Пошёл воон странник…оставь меня в покое… — Сквозь зубы проговорило нечто.

— Мистер, а разве вам принадлежит браслетик? — Всё ещё пытаясь быть вежливым обратился он к нечту что валялось в скрученном виде на голой земле в пещере.

— Я всё сказал.

— А я нет! — Вдруг уверенным голосом сказал малыш.

Овер Гросс раскрыл одеяльце, и глянул красными горящими глазами. Данди это немного напугало. Он даже нехотя того подумал, — «Это подземное существо если захочет наверняка возьмёт и излупцует меня до полусмерти, и никто не успеет придти мне на помощь…»

— А знаешь ты, кому браслетик принадлежал на самом деле? — Вопрос был.

— Нет.

— Так почему пытаешься забрать его насильно у меня?

— Я лишь прошу его у вас и в доброй форме.

— Так он принадлежал одному очень известному сказочнику.

— Вы странник? — Не поверил малыш.

— Когда-то был им. Теперь со всей ответственностью заявляю, я часть принцевого мира. Я здесь живу давненько и здесь же с радостью помру. Судьба всё за меня решила.

— А вы не думали с помощью этого браслетика попытаться вернуться обратно?

Овер Гросс притих. Но потом ответил очень печально.

— Я думал, но смирился с данной участью. Я потерял какую-либо связь с землёй. Я был там Карлом Тонгом… — Глаза его хитрили. — …а сейчас я Овер Гросс. И образ этот для меня пригоднее, я просто…понимаешь вжился весь в него.

Данди и понимал и не понимал одновременно.

— Вот вы и дали мне ответ. Браслетик мне нужнее.

— Слушай!

— Да?

— Ты знал, не слышал, a может быть читал рукописи сказочника Антуана Экзюпери?

Когда тот произнёс малышу до боли знакомое имя известного писателя, у последнего случился удар, но не сердечный, он никогда им не страдал, и не солнечный, откуда здесь солнцу взяться, когда тут только тьма одна, а этот самый удар «с ноги», промеж сознания и подсознания.

— Я читал у него маленького принца. Одна из моих любимых детских книг. — На радостях признался существу он.

— Рад очень. Ты завоевал тем самым плюсик. Но вот браслетика всёж не увидишь.

В шахте зашумели крылышками летучие мыши, сейчас устроившиеся там у дальней сумрачной стены на самом потолке. Глаза вампирские у них сверкали.

— Овер Гросс, скажите-ка…как мог попасть сюда браслетик…к вам…когда Экзюпери там…

— Где там?

— На наших землях.

— Нет, он на небесах давно.

И Данди повалился на земь, а по его румяным щёчкам потекли слезинки горя. Его сердечко потускнело, и неприятно сжалось. Ему стало непомерно жалко Антуана Экзюпери, отчего он стал сам не свой.

— Ты плачешь? — Удивился Гросс, и вскочил на обе ноги и побрёл поближе к малышу. На нём были одни лохмотья, а внешне он был ужасно заросшим, небритым чудовищем. Присев возле странника, он стал поглаживать опечаленного дитя по головке.

— Я расскажу тебе историю, того, как этот браслетик попал ко мне в руки, а потом…

— Я буду рад вас выслушать… — Хныкал малыш.

— Ну так слушай.

И рассказ немедля начался.

Рассказ о французском писателе Антуане Экзюпери начался с автобиографии, как того и полагается, и показался малышу особо интересным и немного знакомым. Ведь из книжки о маленьком принце он мог такое читать, но давно, чуток пришлось подзабыть. А тут напомнили. Но другую, менее светлую, и более тёмную часть истории сейчас ему приходилось слышать впервые.

— Лишь в 1925 году Экзюпери нашел свое призвание… — Продолжал пещерный житель, обладатель магического браслетика. — …он стал пилотом компании «Аэросталь», доставлявшей почту на северное побережье Африки. Через три года его назначили начальником аэропорта в Рио-де-Оро, на границе Сахары, и там наконец обрел то внутреннее спокойствие, какого исполнены его поздние книги. В 1929 году Экзюпери перебрался в Южную Америку. Hо с началом войны в Испании вернулся в Европу. Сражался с нацистами в Испании и во Франции, а в 1943 году опубликовал свою знаменитую сказку «Маленький принц». 31 июля 1944 года Антуан Сент-Экзюпери отправился с аэродрома на острове Сардиния в разведывательный полет. На базу он не вернулся. Поиски обломков его самолета продолжаются и по сей день.

— Вот это да! — Удивился Данди Бой, и спросил ещё. — А откуда вам это известно?

— Я всё в интернете прочитал… — Слегка лукавил тот, но в чём был несомненно прав.

— Продолжайте, прошу вас. — Завароженный малыш хотел знать всю историю, сполна.

— Долгое время о его гибели ничего не было известно. И только в 1998 году в море близ Марселя один рыбак обнаружил браслет. Браслет Сент-Экзюпери, найденный рыбаком близ Марселя. На нём было несколько надписей: «Antoine», «Consuelo», так звали как раз таки жену летчика. Это был адрес издательства, в котором выходили книги Сент-Экзюпери. — Данди Бой вспомнил страшный сон и в нём золотой браслетик который ему приснился какое-то время назад в Принцевом королевстве, где как раз таки на браслетике мелькали данные надписи. — В мае 2000 года ныряльщик Люк Ванрель заявил, что на 70-метровой глубине обнаружил обломки самолёта, принадлежавшего Сент-Экзюпери.

— Бедный Экзюпери… — Печально промолвил странник.

— Да ты прав, но и это ещё не всё.

— Что ещё?

— Там же, из интернета взято, я прочёл…Согласно публикациям прессы от марта 2008 года немецкий ветеран Люфтваффе 88-летний Хорст Рипперт, пилот эскадрильи «Ягдгруппе 200», заявил о том, что это именно он на своем истребителе «Мессершмитт Ме-109» сбил самолёт Антуана де Сент-Экзюпери. Согласно его заявлениям, он не знал, кто был за штурвалом самолёта противника. «Пилота я не видел, лишь позже я узнал, что это был Сент-Экзюпери» — Заявил тот. Ну в общем тёмная история, повлекшая смерть знаменитого писателя современности. — Закончил недолгий рассказ Овер Гросс и замолчал.

— Так кто вы …

— …я?

— …на самом деле?

— Всё понял из рассказа?

— Догадался!

— Данди Бой, я тот самый Люк Ванрель! — С улыбкой на лице сказало пещерное существо и встало на обе ноги, что у него аж кости затрещали. — Я на той самой глубине добыл этот браслетик, и утаил его тогда ото всех. Он мне уж больно красочным показался.

— Ну ещё бы!

— Вот.