Едва Сахарная Энн ступила на веранду, как Фиби выбежала ей навстречу.

— О, идите скорее! — Она схватила Сахарную Энн за руку и втащила в дом.

— Да что случилось? Кто-то заболел? Или ребенок уже…

— Нет-нет. Миссис Триста! Слава Богу! Она открыла глаза и узнала меня, назвала по имени. Теперь она сидит в кровати и ест заварной крем из вазочки. О, она вернулась с того света! Пойдемте, пойдемте скорее. — Смеясь, Фиби потащила Сахарную Энн к лестнице.

Когда новость наконец дошла до ее сознания, Сахарная Энн совершенно неприлично завопила, сбросила шляпу и понеслась по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

Это была правда, самая настоящая правда. Триста Ла Вин все еще выглядела очень бледной, но уже сама сидела в кровати, опершись на подушки; глаза ее были открыты. Флора, устроившись рядом, кормила ее с ложечки.

— Триста, — прошептала Сахарная Энн. Ее глаза заволокло туманом; она стояла прислонившись к косяку.

— Здравствуй, Сахарная Энн, — еле слышно проговорила старуха скрипучим тихим голосом. Она улыбнулась, и годы, казалось, отступили. — Жаль, что это не земляничное мороженое, а заварной крем. — Она с трудом протянула слабую руку.

Слезы потекли по лицу Сахарной Энн; она подскочила к больной и осторожно взяла протянутую руку.

— Ты меня помнишь?

— Конечно.

Триста откинулась на гору подушек и улыбнулась:

— Я едва могла поверить собственным ушам, когда Флора сказала мне, что ты приехала. Как это замечательно! Я так тосковала по тебе после того, как ты покинула Галвестон. Каждый раз, проходя мимо того кафе-мороженого, я думала о тебе, представляла себе, в какую красивую молодую леди ты превратилась. Повернись, я хочу как следует тебя рассмотреть…

Сахарная Энн охотно выполнила просьбу, довольная тем, что как раз в этот день надела свое любимое платье изящного покроя и цвета нежной зелени ивы.

— Ты великолепна! — Триста довольно кивнула. — Еще красивее, чем я думала. У тебя точно такие же волосы какие были у меня много лет назад.

Сахарная Энн кокетливо взбила темно-рыжие завитки.

— Я всегда спрашивала себя, откуда у меня такие волосы, — у всех остальных в семье черные или светлые. Значит, все-таки есть в кого.

Триста коснулась косички на своем плече.

— Да, хотя мои волосы давно поседели. Я помню кузена Андре — он тоже… Но об этом потом, а то я что-то заболталась. Ну посиди со мной. Расскажи мне о своей жизни. Почему ты приехала? О, у меня к тебе тысяча вопросов. Флора, я не могу больше есть. Позволь Сахарной Энн посидеть и поговорить со мной.

— Только несколько минут, Триста, — сказала Флора. — Тебе нельзя утомляться. Ты прошла через нешуточное испытание. Это чудо, что тебе…

— Флора, — мягко сказала Триста, — благодарю тебя за заботу, но моя единственная родственница приехала сюда после стольких лет. Я истосковалась по ней и хочу с ней поговорить. Не бойся, теперь со мной ничего не случится.

Флора кивнула и поднялась.

— Смотри не переутомляйся, а доктор Айкен придет, как только сможет.

Флоре не о чем было волноваться. Минут десять Триста послушала рассказ Сахарной Энн о ее жизни после отъезда из Галвестона, потом веки ее несколько раз опустились и снова поднялись, и как она ни боролась со сном, но все же в конце концов заснула.

Сахарная Энн так и не сообщила Тристе о настоящей причине своего визита. Хотя она упоминала о проблемах с Эдвардом, когда Триста лежала в коме, но теперь незачем торопиться, можно подождать несколько дней, пока Триста не окрепнет.

Она нагнулась и коснулась губами лба старухи, затем поправила одеяло и на цыпочках вышла из комнаты.

Уэбб и Флора стояли в футе от лестницы и негромко беседовали. Как только Сахарная Энн спустилась, Уэбб посмотрел на нее и спросил:

— Это правда? Она действительно вышла из комы?

— Да. — Сахарная Энн кивнула. — Она как огурчик. Слаба еще, но у нее совершенно ясный ум. Скоро должен приехать доктор. Ричард Фицуоррен не обрадуется, когда услышит эту новость. Попомните мои слова, этот мошенник сядет в тюрьму.

Уэбб внезапно ощутил неловкость.

— Гм, я бы на это не рассчитывал.

Довольно улыбаясь, Сахарная Энн заявила:

— Вы еще не знаете о моем разговоре с тетей Гагги. Оказывается, она владеет тем банком, где кузина Триста держит большую часть своих средств, а ее сын — президент этого банка. Мистер Фицуоррен не сможет взять ни цента до тех пор, пока не будет проведено полное расследование. Другой сын тети Гагги — в правлении биржи. Он проследит…

— Стоп! А теперь послушай меня, — сказал Уэбб. — Он уехал.

— Уехал? Кто уехал?

— Фицуоррен. Удрал пару часов назад.

Сахарная Энн нахмурилась:

— Но почему? И куда он поехал?

— Грязный, низкий негодяй! — бросила Флора. — Ему, наверное, приятели шепнули словечко насчет того, что его ожидает. Теперь, когда Триста пришла в себя, для этой змеи наступят черные денечки.

Уэбб переступил с ноги на ногу и повертел шляпу в руках, изучая тесьму. Беспокойство Сахарной Энн росло по мере того, как она наблюдала за его лицом.

— Ты знаешь что-то, чего не рассказываешь нам, — заявила она. — Мне сказала Люси, что судья Маллой приказал шефу полиции привести мистера Фицуоррена и задать ему несколько вопросов. Более того, молодой мистер Садерн собирался сделать все, что сможет… Так что же все-таки произошло с мистером Фицуорреном?

— Сейчас он едет в поезде на север.

— Так он сбежал! О нет…

— Ну, не совсем сбежал. — Уэбб смущенно крякнул. — Я напугал его, и он уехал, потому что я ему это предложил.

Казалось, Сахарная Энн вот-вот взорвется.

— Предложили? Вы? С каких пор это стало вашим делом, капитан Маккуиллан? Я все так хорошо подготовила.

Капитан недовольно засопел: ситуация его явно раздражала.

— Никто вас об этом не просил, — горячо сказала Сахарная Энн. — Если бы вы не вмешивались не в свое дело, Фицуоррен уже сидел бы в тюрьме; он должен был заплатить за то, что сделал. Держу пари, вы явились туда со своими шестизарядными револьверами и угрожали проделать большую дырку в бедняге, если он не уберется из города до заката.

— Лучше поблагодарите меня за то, что я сделал. «Бедняга» собирался дать деру с чемоданом, набитым деньгами, ценными бумагами, и с той самой доверенностью. Еще пять минут, и вы бы его больше не увидели.

Рука Сахарной Энн метнулась к груди.

— О нет!

— Да, именно так. Его секретарь мисс Первис, кажется, приличная женщина, и я не думаю, что она знала что-то о делах Фицуоррена, вы могли бы сотрудничать с ней, по крайней мере пока не заставите кого-то уладить все и разобраться с делами, которые он натворил в бизнесе миссис Ла Вин.

— Мне придется кого-то найти, не так ли? Хорошо, я спрошу… но вообще-то мне ничего уже не придется делать — кузина Триста с нами. Она захочет нанять своего человека для расследования.

— Я сомневаюсь, что Триста сможет сейчас чем-то заниматься, — взволнованно сказала Флора. — Ты ведь помнишь, в каком она состоянии. Мы не хотели бы ее волновать, правда?

— О, конечно, нет, — поспешно ответила Сахарная Энн. — Уверена, дела могут подождать несколько дней.

Уэбб задумчиво потер подбородок.

— Судя по тому, что я увидел в конторе Фицуоррена, когда бегло просматривал бумаги, вам не стоит терять время. Если вы не хотите, чтобы миссис Ла Вин потеряла деньги, вам лучше заняться этим прямо сейчас.

— Неужели все так серьезно? — спросила Флора.

— Боюсь, что да.

— А вы могли бы это уладить, капитан?

Уэбб пожал плечами:

— Могу попробовать.

Флора многозначительно посмотрела на Сахарную Энн, а когда она не отреагировала, удивленно вскинула брови.

— Ты разбираешься в бизнесе, в юридических вопросах и во всем таком? — спросила она.

Сахарная Энн вздохнула:

— Вряд ли. Капитан, вы могли бы заняться этим делом? Временно, конечно.

— Да, разумеется, временно, как вы понимаете.

— Замечательно! — воскликнула Флора. — Теперь все улажено. — Она взяла под руку Сахарную Энн и повела ее мимо капитана. — Пожалуй, нам пора поесть: Мэри сказала, что у нас сегодня камбала, а я так люблю камбалу!

В то время как доктор Айкен наверху обследовал Тристу, все домочадцы ожидали в холле. Никто не проронил ни слова. Даже Вилли сидел спокойно на нижней ступеньке лестницы. Единственным звуком было тиканье дедушкиных часов и приглушенное икание Фиби.

— Что-то он там долго копается, — наконец прошептал Вилли.

— Слишком долго, — согласился мистер Андервуд.

Фиби снова икнула и тут же зажала рот рукой.

— Попробуй задержать дыхание, — приказала ей Флора.

— И досчитай до пятидесяти, — добавила Мэри.

— Почему, вы думаете, он до сих пор не выходит? — неуверенно спросил Дональд.

— Доктор Айкен проводит тщательный осмотр, — быстро ответила Сахарная Энн.

— Или они играют в шашки, — высказал свое предположение Уэбб.

Брови Вилли полезли на лоб.

— В шашки?

— Капитан дразнит тебя, Вилли, — ответила Сахарная Энн. — Фиби, ты вся покрылась пятнами. Иди и выпей воды, десять глотков.

— Да, мэм, но я не хочу ничего пропустить.

— Не бойся, ты вполне успеешь.

— Да, мэм. — Фиби торопливо вышла.

— Хотите, я поднимусь и подслушаю у двери? — предложил Вилли. — Я тихонько. Они даже не узнают, что я там.

— Спасибо, Вилли, — ответила Сахарная Энн, — но лучше не надо. Мы подождем, пока доктор спустится.

Доктор появился как раз в тот момент, когда Фиби вернулась. Его брови были нахмурены, а вид как будто не обещал ничего хорошего.

— Доктор? — Сахарная Энн почувствовала сильное беспокойство. — Надеюсь, с Тристой все хорошо?

— Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел. — Доктор Айкен покачал головой. — Триста выглядит совершенно здоровой. Она пробыла в коме так долго, что появилась опасность истощения всего организма.

— Вот что такое китайское масло, — гордо заявила Флора. — Я говорила вам, что оно сделает свое дело. И еще травы от девочки-китаянки, которая работала в одном из домов Тристы, — ее называли Китайской Куколкой. Она была…

Уэбб громко кашлянул.

— Доктор, как долго она пробудет в таком состоянии?

— Пока ничего не могу сказать. Она мой первый пациент, который столько времени пролежал в коме. Думаю, ей надо для начала посидеть на веранде, если погода будет подходящая. Когда она окрепнет, мы решим, что делать дальше. Может быть, пройдет несколько недель, прежде чем Триста снова начнет ходить. Мисс Лэм, масляный массаж, мне кажется, действительно полезен. Я бы рекомендовал его продолжить.

Флора удовлетворенно кивнула:

— Я же говорила, это хорошее дело. Китайская Куколка мне сказала, что их прадедушка дожил до ста двух лет. Я помню одного клиента, который…

— А как насчет диеты? — спросила Мэри, выходя вперед. — Может быть, больную нужно кормить чем-то специальным?

— Нет, не думаю, просто давайте ей еду без большого количества специй или жирных соусов.

— Но миссис Триста любит жирный соус… — вмешалась Фиби.

Доктор Айкен поднял руки.

— Тогда кормите ее тем, что она захочет. Мистер Маккуиллан, кажется, испытывает удовольствие оттого, что я вряд ли вернусь сюда в течение нескольких ближайших дней. Позвольте, я осмотрю вашу рану, пока я здесь, капитан. — Доктор улыбнулся. — Хорошие штаны, должен признать. Новые?

Как только доктор и капитан ушли наверх для осмотра, домочадцы разбрелись по своим делам, а Сахарная Энн вернулась в комнату, чтобы написать записки Люси и тете Гагги и поблагодарить их за помощь.

Она чувствовала огромное облегчение: кузина Триста вернулась к жизни, ее состояние не разграблено. Теперь пора догонять Эдварда. Ей необходимо восстановить репутацию, а наследство ее должно надежно храниться в банке. Сахарная Энн надеялась, что Беатрис и Роберт Ралстоны, а также остальные чикагские друзья будут потрясены, когда узнают о ее невиновности и о проявленной доблести по восстановлению их вкладов.