— Джеймс, немедленно убери свои грязные ботинки с моего стола! — Уэбб хмуро взглянул на своего приятеля, который, не задумываясь, пускал его время на ветер. — Кстати, я не помню, чтобы предлагал тебе угоститься моими сигарами.

— А я не помню, чтобы ты возражал против этого. — Ярборо, настойчиво пыхтя, пытался разжечь дорогую гаванскую сигару.

Наконец он откинулся назад и выпустил кольцо дыма.

— Вот это жизнь. Прекрасный офис, большой дом. Ты всегда ешь так, как мы ели вчера вечером?

— Да, но не столько, сколько ты загребал себе в рот. Клянусь Богом, ты ел так, будто голодал недели две.

— Я и голодал. Ничего похожего мне давно есть не приходилось, это уж точно. Но конечно, я получил гораздо больше энергии, чем потратил, обучая стрельбе Сахарную Энн.

— Позволь мне посмотреть твою шляпу.

— Мою шляпу? — переспросил Джеймс. — А зачем она тебе понадобилась? — Он неожиданно засмеялся. — О, понимаю. Сахарная Энн с тех пор стреляет лучше, и намного. Все дело в очках.

— В каких очках?

— Разве она не рассказала тебе? Ей было трудно попасть в цель, потому что она плохо видела, зато, сходив к доктору и получив очки, она теперь может поразить клопа на заборе. Мы сегодня завершили практические занятия, и, надо сказать, она не промазала ни разу. Это очень упорная малышка: если уж на что-то решится, то не отступит. Я сказал ей, что нисколько не удивлюсь, если она победит в стрельбе по индейке, которая состоится через две недели.

С каждой минутой Уэбб все больше раздражался.

— У тебя есть еще хоть одна причина сидеть тут, кроме болтовни о стрельбе по индейке? Ты же видишь, у меня полно работы.

Брови Джеймса полезли вверх.

— Да, как же, ты очень громко храпел под своим одеялом сегодня утром, мой друг. А я всего лишь хотел выяснить, не имеешь ли ты что-нибудь против, если я приглашу Сахарную Энн пойти вечером в оперу — там дают модную японскую вещь и даже раздают какие-то японские безделушки дамам, веера или что-то вроде этого. Я подумал, не взять ли пару билетов…

Отчего-то такое предложение неожиданно задело Уэбба. Словно какая-то сила подняла его на ноги, а рука сжалась в кулак перед самым носом лейтенанта.

— Ты неправильно ставишь вопрос. Если Сахарная Энн хочет идти в оперу, то я должен ее туда повести, понял? Катись к чертям из моей конторы!

Джеймс вытаращил глаза, сморщился и тихо присвистнул.

— Как вы, однако, раздражительны, сэр. Да, я вижу, что тут все гораздо серьезнее.

— Не твое дело! А теперь уходи; я же сказал, что у меня срочная работа. — Уэбб открыл ящик, схватил пачку бумаг и бросил их на свой стол.

Лейтенант медленно повернулся в кресле и встал.

— Ну, раз мое присутствие здесь не одобряют… — Он ехидно улыбнулся и направился к двери.

Услышав стук удаляющихся по лестнице шагов, Уэбб повернулся и подошел к столу мисс Первис.

— Вы знаете что-нибудь о той японской вещи, которую дают сегодня вечером в оперном театре?

Она засмеялась.

— Да, сэр. Сегодня представление новой оперетты, «Микадо». Она просто превосходна. Я видела ее вчера вечером, и «Ньюс» напечатала хвалебную рецензию.

Рейнджер полез в карман, вынул согнутые пополам долларовые бумажки и протянул одну из них мисс Первис:

— Пожалуйста, пойдите и купите мне два билета на самые лучшие места, которые там есть.

— Да, сэр. Это будет первый ряд партера или амфитеатр. — Мисс Первис быстро облачилась в пальто и шляпу.

— И еще! Я намерен выйти на некоторое время, чтобы найти миссис Спайсер. Вероятно, вернусь где-то после обеда, то есть я имею в виду после ленча. Вы не подведете меня с билетами, не так ли?

— Нет-нет, сэр, вы можете рассчитывать на меня. Тес-си Андерсен отвечает за продажу билетов, а мы очень хорошие подруги. Я позабочусь, чтобы вы сидели на самых лучших местах.

Уэбб оставил мисс Первис запирать контору, а сам отправился на поиски Сахарной Энн. Это очень похоже на Джеймса — пригласить женщину куда-нибудь пойти с ним только ради того, чтобы сделать Уэббу пакость; но на этот раз он не собирался позволить ничего подобного. Скорее ад замерзнет, чем у лейтенанта Ярборо что-то получится.

Капитан направился к платной конюшне, чтобы взять лошадь на время, которое предполагал пробыть в Галвестоне. Жеребец не был похож на Сэма, его любимого коня, который остался в конюшне в Далласе. По тому, как идут дела, думал он, садясь в седло, ему не светит вернуться в Даллас до следующей Пасхи.

Когда Уэбб добрался до дома на Черч-стрит, он не заместил нигде и тени присутствия Джеймса, а войдя внутрь, не увидел и Сахарной Энн. Зато он обнаружил Флору и Тристу, которые сидели в гостиной и играли в карты.

— Сахарная Энн дома? — спросил он.

— О, капитан, как вы меня напугали! — воскликнула Триста. — Я не ожидала вас в этот час.

— Я рано завтракаю, — сказал Уэбб и тут же почувствовал себя дураком, ведь еще не было и десяти часов утра.

— Понимаю. — Триста улыбнулась, потом закашлялась, прикрыв рот рукой. — Сахарная Энн поехала к Люси. Вы разминулись с ней не больше чем на десять минут. Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Нет, спасибо, мэм. Пожалуй, мне не стоит задерживаться. А лейтенант Ярборо не заходил?

— Сегодня утром нет. Полагаю, Сахарная Энн встречалась с ним на уроках стрельбы, так ведь, Флора?

— Да, так. Я слышала их разговор. Она становится метким стрелком. Все дело в очках, но, я клянусь, они — самые уродливые, которые мне когда-нибудь доводилось видеть.

— Ну, в общем, извините меня, леди. — Уэбб нахлобучил шляпу и вышел из дома.

Через несколько минут он снова почувствовал себя дураком, когда модно одетый дворецкий, подойдя к двери, подозрительно уставился на него.

— Я хотел бы поговорить с миссис Спайсер. Она здесь с визитом…

Модные Штаны еще раз оглядели его.

— И кто ее спрашивает?

Что-то в этом человеке раздражало Уэбба, который и без того пребывал не в очень хорошем настроении. Он распахнул пальто так, чтобы ясно были видны револьверы и серебряная надраенная звезда.

— Капитан Уэбб Маккуиллан, рейнджер штата Техас.

Он ожидал бурной реакции, но старый служака не моргнув глазом ответил:

— Ждите здесь. Я доложу мадам. — А затем закрыл дверь прямо перед его носом!

Через минуту-другую дверь снова открылась; к этому моменту капитан уже начал нервничать и без остановки крутил в руках свою новую шляпу.

— Мистер Маккуиллан, как приятно вас видеть, — сказала Люси Маллой, — входите же!

— Не стоит прерывать ваше чаепитие, мэм. Я только хочу поговорить с Сахарной Энн, это займет не больше полминуты.

Сахарная Энн стояла позади Люси и тревожно смотрела на гостя.

— Уэбб? Что-то случилось? Триста? Фиби?

— Фиби? О нет. Ничто такого. Все прекрасно. Я, гм… я только пришел спросить, не окажете ли вы мне честь и не разрешите ли сопроводить… ну в общем, вы пойдете со мной в оперный театр сегодня вечером?

Она с минуту молча смотрела на него, потом кивнула:

— М-м… пожалуй, да.

— Хорошо, тогда я возьму билеты. — Он резким движением нахлобучил шляпу и быстро зашагал прочь от дома.

Люси закрыла дверь и в изумлении повернулась к Сахарной Энн. Некоторое время они стояли в молчании, потом дружно расхохотались.

— Он что, всегда такой? — спросила Люси.

Сахарная Энн покачала головой:

— Обычно он рычит.

— Что ж, красивый экземпляр. Такой зрелый мужчина на вид…

— Люси Маллой! Ты замужняя женщина.

Люси захихикала.

— Но я же не мертвая. Что ты собираешься надеть?

— О, дорогая, понятия не имею. А ведь еще надо выбрать прическу!

Флора настояла на том, чтобы самой причесать ее для выхода в театр. Сахарная Энн немного беспокоилась, но Флора, действуя под надзором Тристы, оказалась самым настоящим гением — она виртуозно орудовала щипцами для завивки и гребнем. В итоге прическа Сахарной Энн представляла собой изящное сочетание завитков и косичек.

Флора же выбрала и темно-синее бархатное платье с богато вышитым лифом, украшенное атласной вставкой и букетиками розочек. Это был изящный ансамбль, и Сахарной Энн очень хотелось надеть на шею хотя бы нитку жемчуга.

— Постой, — сказала Триста, — у меня есть одна вещь… — Опираясь на трость, старая дама медленно направилась к комоду и, открыв его, вернулась с бархатной коробочкой, внутри которой лежали ожерелье из сапфиров и алмазов и такие же серьги. — Они должны прекрасно подойти тебе.

Так и вышло.

— Какие они замечательные, — прошептала Сахарная Энн, — просто совершенство.

— Думаю, — сказала Флора, — ты просто ослепишь капитана. Он уже ожидает внизу. Триста, хочешь, чтобы я попросила Дональда отнести тебя в гостиную?

— Нет, я посмотрю с лестницы. — Она обняла Сахарную Энн. — Ты такая красивая. Надеюсь, вы прекрасно проведете время.

Сахарная Энн забрала плащ из своей комнаты и стала спускаться по лестнице. От взгляда Уэбба она ощутила странное волнение, которое охватило все ее тело. Такого она не испытывала с тех пор, как впервые совершила выезд в общество, и теперь вдруг снова почувствовала себя юной, беззаботной и желанной — как видно, не зря она целых два часа потратила на одевание!

Уэбб тоже прекрасно выглядел в новом вечернем костюме и модной белой рубашке, которая подчеркнула его красоту и потрясающие синие глаза. Его волосы были аккуратно подстрижены, усы тоже, и от него восхитительно пахло. Это был настоящий мужской запах. Сахарная Энн нисколько не сомневалась, что у каждой женщины в театре скоро появится повод позавидовать ей.

— Я говорил тебе, как ты прекрасна? — хрипло спросил Уэбб.

Она улыбнулась:

— Да, но женщины никогда не устают слушать такие признания.

— Ты хорошенькая, как с картинки. Даже еще красивее. Мне нравится, как от тебя пахнет гарденией.

— Удивительно, что ты узнал запах.

— У моей матери рос куст гардении возле самой двери дома — она вырастила его из отростка; он вымахал до огромных размеров и стоял весь в цвету. Обычно она клала маленькие мешочки с высушенными лепестками в свой ящик для носовых платков.

— Вот как? Ты никогда не рассказывал мне о своей семье.

— К сожалению, о них мало что можно рассказать. Все они стерты с лица земли. — Он печально вздохнул. — Индейцы совершили налет на техасскую границу, когда мне было всего пять лет. Меня взяли в плен, и до одиннадцати я жил среди команчей.

— О, мне так жаль. — Сахарная Энн коснулась его руки. — Я знаю, что такое потерять любимую семью. Моя семья погибла от желтой лихорадки, когда мне было девять, но по крайней мере у меня оставался дедушка, он заботился обо мне. Действительно ли это было так ужасно — я имею в виду жить среди дикарей?

— Даже не знаю. Не сказать, что слишком уж плохо. Там я многому научился. По сравнению с тем, что мне довелось услышать про Джейкоба Спайсера, индейцы, по-моему, намного добрее. И уж точно добрее старого, горящего в аду и в сере проповедника и его семейства, к которому я попал после индейцев. Единственное, что там было хорошего, — я научился у него грамоте и арифметике и выяснил, что моя голова годится для обучения. Спать мне приходилось в сарае, со мной обращались немногим лучше, чем с лошадью, которую запрягают в плуг. Я ненавидел каждую минуту, прожитую на ферме, и ушел, едва мне исполнилось пятнадцать. С тех пор я всегда живу собственным умом.

— У тебя хорошо получается.

Уэбб пожал плечами:

— Лучше, чем у некоторых, но не так, как я хотел бы.

— А как бы ты хотел?

— Ну, осесть где-нибудь, иметь хорошую семью и хороший дом, занять приличное положение в обществе. — Уэбб засмеялся. — И обязательно постель с мягкой периной.

— Я надеюсь, ты получишь все, что хочешь.

Он откашлялся.

— Да, надеюсь. Похоже, мы уже приехали…

В то время как Дональд подкатил к ярко освещенному подъезду, Сахарная Энн заволновалась, увидев вереницу изящно одетых дам и господ, направлявшихся к театру.

— Я едва могу дождаться, — призналась она. — Обожаю более ранние работы Гилберта и Салливана, а эта их самая новая. Я слышала, постановка потрясающая. Ты тоже слышал их оперы?

— Не уверен — у меня никогда не было возможностей для подобных развлечений.

Она засмеялась, глядя на его лицо, на котором застыло слегка растерянное выражение, и несказанные слова повисли в воздухе.

— Я думаю, ты получишь наслаждение от спектакля.

— Главное, чтобы ты осталась довольна. — Он повернулся к Дональду и сообщил, когда за ними приехать.

Ветер, подувший с северо-запада, закрутил подол платья вокруг лодыжек Сахарной Энн. Придерживая капюшон плаща обеими руками, она пыталась сберечь прическу. Вместе они поспешили в вестибюль, чтобы поскорее спрятаться от ветра.

Уэбб кивнул нескольким приятелям, а Сахарная Энн — дамам, с которыми познакомилась через Люси и тетю Гагги. Насколько более сердечной оказалась их нынешняя реакции в сравнении с той, в церкви, в первое воскресенье! Она приложила веер к губам и засмеялась.

— Что-то забавное?

— Я расскажу тебе позже, — прошептала Сахарная Энн.

После того как они уселись в отдельной ложе с великолепными коврами на полу, Сахарная Энн сказала:

— Я просто потрясена. Как тебе удалось получить ложу — их обычно оставляют специально для избранных.

Он едва заметно усмехнулся.

— Когда мисс Первис поехала за билетами, то обнаружила, что Фицуоррен зарезервировал эту ложу на несколько представлений. Вечером в следующую пятницу мы снова можем пойти и посмотреть «Зо-Зо, волшебную королеву», а через пятницу — «Ромео и Джульетту».

— О, я бы так этого хотела… — Она умолкла, когда поняла, что уедет в понедельник и даже не знает, когда вернется. — То есть там будет видно.

Отложив плащ, Сахарная Энн достала лорнет Тристы — ее собственный, замысловато украшенный золотом, как и все остальное, что она любила, исчезло вместе с Эдвардом. Поднеся лорнет к глазам, она осмотрела зал, постепенно заполнявшийся роскошно одетыми людьми.

— Что это за хитрая штуковина? — спросил Уэбб.

— Лорнет? Вещица, которой дамы пользуются в театре взамен подзорной трубы. Хочешь взглянуть?

Уэбб покачал головой:

— Верю на слово. Я слышал, ты купила какие-то очки.

— Да. Они не слишком привлекательны, но зато очень мне помогли. Джеймс говорит, что я стала стрелять лучше на двести процентов. Я тренируюсь каждое утро. Ты хотел бы завтра прийти?

— Может быть.

Заиграли увертюру, и Сахарная Энн крепко сжала его руку.

— Тс-с, начинается.

Занавес поднялся, и сцена мгновенно ожила. Сахарная Энн была очарована прекрасными японскими костюмами, которые трепетали на сцене, словно шелковые лепестки огромного цветка. Особенно ей понравился актер, игравший Поох-Бах; она также заметила, как Уэбб хохотал над его комическими ужимками и песнями, и сама смеялась от души.

Лишь когда артисты вышли на поклоны и занавес упал, она смогла вернуться в реальный мир. Ее неприятности как будто исчезли, на сердце было легко; она улыбалась, а обрывки мелодий все еще звучали в ее голове.

Сахарная Энн повернулась к Уэббу.

— Разве это не прекрасно?

— Знаешь, опера — совсем не то, что я думал. Я ведь никогда раньше не был на таком представлении. Я думал, что куча жирных людей будет петь песни так громко, как только сможет, на каком-то иностранном языке.

Она засмеялась.

— В опере иногда это недалеко от истины, но Гилберт и Салливан сочиняют комические оперы, что не совсем одно и то же. — Она встала, и Уэбб набросил ей на плечи плащ.

Когда они вышли, Сахарная Энн огляделась.

— Где же Дональд?

— Он еще не скоро приедет. Я подумал, что мы могли бы поужинать где-то, перед тем как возвратиться домой.

— С удовольствием. — Она с трудом поймала капюшон, потом попробовала справиться со своими юбками. Ветер дул намного сильнее, чем раньше.

— Давай поскорее уйдем с улицы. Ресторан прямо за углом.

Один из самых лучших ресторанов в Галвестоне работал допоздна, готовясь принять театральную толпу. Официант повел их к столику в углу, где уже стояла бутылка вина, охлаждаясь к их приходу. Отгороженное парой густых пальм в горшках и решетчатым экраном, это место мягко освещалось горящими свечами, от пламени которых мерцали хрустальные бокалы на столе. Весьма романтично, подумала Сахарная Энн. Жаль, что она не в том положении, чтобы наслаждаться ухаживаниями капитана.

Люси совершенно права. Он очень красивый и зрелый мужчина и, следует добавить, мужчина с характером. Уэбб сильно отличается от ничтожного червяка, за которого она вышла замуж. Сахарная Энн тихонько вздохнула. Она все еще замужняя женщина, и сейчас не самое подходящее время для романтических мыслей. Вот когда она разберется с Эдвардом…

Слова «Наказание должно соответствовать преступлению», привязчивая мелодия из оперы продолжали мелькать в голове. Она понимала, что не может жить полной жизнью до тех пор, пока не найдет Эдварда, который непременно должен понести наказание. До этого о романе с кем бы то ни было и думать нечего.

Однако было бы замечательно полюбить так, как в спектакле Нанки-Poo полюбила Юм-Юм, мужчину, желавшего умереть ради любви, ради единственного месяца, проведенного в объятиях любимой…

— Шампанского? — Уэбб протянул ей хрустальный бокал.

Сахарная Энн отпила из бокала, и пузырьки защекотали ей нос и нёбо. Она засмеялась.

Разве не весело пить шампанское и есть икру, сидя напротив красивого мужчины с потрясающими синими глазами, которые смотрят на тебя с таким восхищением? Опера подняла ее настроение, и теперь она чувствовала необыкновенную легкость. На один вечер, решила Сахарная Энн, она забудет Эдварда и станет просто наслаждаться жизнью.

Они смеялись и рассказывали забавные истории, пили много шампанского, ели филе форели и воздушные розочки из картофеля, а также нечто греховно жирное и роскошное на десерт — смесь персиков и бренди, сахарной карамели и сливок; а потом снова пили шампанское.

Когда настало время уходить, в ресторане уже никого не осталось, а голова Сахарной Энн покоилась на широком плече Уэбба.

— Ты выпила слишком много шампанского, — ласково сказал он.

— Слишком много? Нет, конечно. Я никогда не выпью лишнего. — Она захихикала.

— Пора идти. Дональд ждет уже больше часа.

— О-ох! — Сахарная Энн вздохнула от жалости к бедному Дональду. — Мне так не хочется заканчивать вечер. Я провела его пре-вос-ходно.

— Мы могли бы ссадить Дональда возле дома и поехать кататься по берегу, если хочешь.

Она заранее соглашалась на все, что готов предложить ей этот соблазнительный голос.

— Почему бы нет? — выдохнула Сахарная Энн, гладя его по твердому плечу.

Уэбб заплатил по счету сонного вида джентльмену с лысой головой и огромными баками. «Жаль, что он не может пересадить часть волос со щек на затылок», — подумала Сахарная Энн. Мысленно нарисовав себе картину этого переселения с помощью ножниц и целого горшка клея, она снова захихикала.

Как только они вышли за дверь, ветер сорвал с Уэбба шляпу, и ему пришлось пробежать чуть не полквартала, прежде чем он сумел ее поймать. Повернувшись спиной к ветру, Сахарная Энн смеялась, глядя, как капитан и его шляпа мчатся наперегонки, и громко захлопала в ладоши, когда он схватил свой приз.

— Ура!

Подойдя к экипажу, Уэбб усмехнулся:

— Не могу же я потерять свою новую шляпу!

В то время как он помогал ей сесть в экипаж, Дональд заметил:

— Сегодня сильный ветер с северо-запада — неудивительно, если завтра похолодает.

— Может, ты и прав. — Капитан передернул плечами. — Но никто никогда не сможет точно предсказать погоду в Техасе. Я помню, как лег спать под большим старым дубом жаркой летней ночью, а когда проснулся, то обнаружил, что подул ветер с севера и на ветках образовались сосульки; они дотянулись аж до самой земли и застыли. Я оказался как за тюремной решеткой, и мне пришлось сидеть там два дня и ждать, пока они растают; только потом я смог выйти.

Дональд расхохотался.

— Ох, капитан, ну и шутник же вы!

Сахарная Энн тоже смеялась; прижимаясь к Уэббу, она нюхала его воротник и наслаждалась замечательным мужским ароматом.

Когда они подъехали к дому, Уэбб заявил:

— Уже поздно; я думаю, надо отложить прогулку по берегу на другой раз.

— Не-ет, — возразила она. — Не так уж и поздно, я не хочу спать.

— Тогда слишком ветрено.

— Но ты же обещал.

— Обещал? Дональд, — окликнул он, — видишь ли, я обещал Сахарной Энн прокатиться по берегу, так что ты иди спать, а я распрягу лошадь, когда мы вернемся.

Дональд пытался возразить, но Уэбб настаивал. Он помог Сахарной Энн сесть на место кучера, поднялся следом за ней, взял вожжи, и они поехали. Капюшон Сахарной Энн откинулся назад, ветер ворошил ее волосы, но она не имела ничего против.

К этому времени город окончательно угомонился, а когда они подъехали к берегу, там было совсем тихо: площадка, куда они недавно водили детей Люси покататься на роликовых коньках, оказалась закрыта, павильон стоял темный, без электрического света. Ничего, кроме ритмичного звука волн и блеска воды в лунном свете…

— Давай остановимся, — попросила Сахарная Энн. — Прямо здесь. Я хотела бы выйти, разуться и пробежаться по песку.

Капитан засмеялся.

— Теперь я знаю точно, ты слишком много выпила. Мало того, что ты одета в самое модное платье, но сейчас ведь середина ноября; в это время никто не может бегать босиком по песку, да еще ночью.

— Отчего же? Сейчас не так уж и холодно. — Она стукнула его легонько японским веером, который ей подарили в театре. — А ты, если не хочешь ходить босиком, не ходи, коли такой изнеженный…

Уэбб покачал головой. К тому времени, когда он сбросил один ботинок, ее ботинки и чулки уже валялись в задней части экипажа.

— Черт возьми, Сахарная Энн! — Он сражался с другим ботинком и носками, потом, бросив их, как и шляпу, на пол экипажа, побежал за ней.

Поддерживая юбки, она бежала, словно олень, и смеялась. Уэбб быстро догнал ее и понесся рядом.

Через несколько минут Сахарная Энн остановилась, раскинула руки и закружилась в облаке бархата и атласа.

— Ох, как мне здесь нравится! Я так скучала по Галвестону. — Она закинула руки ему на шею. — Ну не замечательное ли место? Разве тебе не нравится ощущать влажный песок между пальцами ног? Я нахожу это очень… чувственным.

Даже в темноте Уэбб видел, как ее лицо сияет от волнения. Ее глаза блестели столь же ярко, как лунный свет на алмазах у нее на шее и в ушах. Несмотря на обещание, которое он дал себе, Уэбб не мог больше справляться с собой — он не мог не целовать ее, как не мог управлять приливами и отливами.

Ветер бил и хлестал их, он бросал ее волосы ему в лицо, и они целовались, целовались…

Она впилась в пуговицы его рубашки, ее рука скользнула внутрь, чтобы погладить его кожу. Уэбб застонал и нашел ее грудь и принялся ласкать ее.

— Ты знаешь, чего я хочу? — прерывисто дыша, спросила она.

— Чего?

— Ты будешь потрясен.

Он засмеялся ей прямо в ухо.

— Меня не так-то легко удивить.

— Я хочу, чтобы мы разделись догола, побежали в воду и занялись там любовью. — Она потянулась к лифу и начала расстегивать его.

Страсть обожгла его, как раскаленная докрасна кочерга. Каждая клеточка тела болела; он хотел взять ее здесь же, на песке, но была причина, которая его сдерживала.

— Сахарная Энн! Ты на самом деле сумасшедшая?

Она засмеялась и повернулась к нему спиной.

— Тебе придется помочь мне с крючками.

Ее спина была сливочной, белой и гладкой. «Она само совершенство, — думал он, пока его губы скользили по теплой коже. — Господи, да что же это я!» Он попробовал застегнуть крючки, но Сахарная Энн расстегивала их быстрее.

— Черт возьми, Сахарная Энн, остановись!

Она повернулась к нему лицом.

— Я — не твоя лошадь. Ты собираешься мне помочь или нет?

— Нет. Мы не можем раздеться догола прямо здесь, на открытом месте.

Она оглядела пустынный берег.

— А почему нет? Кто нас увидит?

— Да любой может пройти мимо. Это общественное место. Я знаю, ты сейчас пьяна, а я просто ненормальный, если разрешил тебе выпить столько шампанского. Пошли, я отвезу тебя домой.

Сахарная Энн обиженно выпятила губку.

— Как, ты не хочешь заняться со мной любовью в Мексиканском заливе? А я только и думаю об этом все время. — Она обхватила его талию. — Думаю о том, как ты прикасаешься к моей голой коже своими большими руками, и о воде и…

— О Господи! — Он сжал ее локоть и повел обратно к экипажу, где усадил ее на сиденье, схватил поводья и стегнул лошадей.

Он не хочет се? Черт побери, его бриджи горели от желания. Он хотел каждый час каждого дня. Ее лицо мучило его, маяча перед глазами, когда он пытался заснуть. Оно мучило его и во сне, когда он наконец засыпал. Теперь, когда Уэбб знал, какая у нее мягкая грудь, какова на вкус ее нежная кожа, это еще больше разжигало его. Пьяная она или нет, но ему чертовски трудно отказаться от того, что она ему предлагает. На самом деле трудно.

И все же он не мог пасть так низко. Он не мог взять нежное тело, а потом втоптать ее в грязь, гордо уезжая с заслуженной наградой. Уже не в первый раз он спрашивал себя, а нужна ли ему вообще эта награда. Может, лучше открыть ей правду, рассказать все и послать обещанные деньги куда подальше?

Чем дольше Уэбб Маккуиллан находился рядом с ней, тем все больше верил, что Сахарная Энн не имела никакого отношения к краже денег. Он почти готов был поставить на это свою звезду.

Какую неразбериху он устроил в своей голове, какой беспорядок!

— Я не знала, что ты такой застенчивый… — Она вздохнула и опустила голову ему на плечо.

В ответ Уэбб проворчал что-то невнятное.

— Ты — истинный джентльмен! — Сахарная Энн кивнула, словно соглашаясь сама с собой. — Мужчина, который беспокоится о репутации…

Он, не выдержав, фыркнул.

— И не пытайся это отрицать. — Она теснее прижалась к нему. — Только мужчина, который волнуется о репутации, мог защитить меня от моего же основного инстинкта. Я понимаю разницу. Видишь ли, мой муж был настоящий сукин сын.

Уэбб уже приготовился произнести «Неужели?», но удержался.

— Гм-м…

— Он говорил мне, что я холодная, как рыба; но я ведь не такая, правда?

Капитан откашлялся.

— Могу поклясться, что нет.

— Давай посмотрим, как восходит солнце. — Сахарная Энн отвела с лица волосы и указала вдаль. — Разве не красиво? Надеюсь, ты любишь рассвет?

— Солнце? Рассвет? Но сейчас не больше двух часов ночи! Рассветет только через несколько часов. — Уэбб повернулся в ту сторону, куда она указывала, и увидел яркий огонь чуть не по всему горизонту. — Все равно это не может быть солнце. Там север.

В этот момент до них донеслись отдаленные удары колокола.

— О мой Бог! — закричал Уэбб. — Это пожар!