Слоан грохнулась в свое кресло, потерла руками лицо. Все косточки ее тела молили об отдыхе. Все волоски, все клеточки. Сколько дней она уже толком не спала?

Ее смех прозвучал язвительнее, чем она ожидала. «И не надейтесь», – сказала она своим открытым ладоням и снова прижала их к глазам, но это тоже не помогло.

Хорошо хоть сейчас у нее выдалось немного свободного времени. До следующего совещания. Или чрезвычайной ситуации. Или чего угодно, что непременно случится в самом скором времени. Слоан многого не понимала в технических вопросах, связанных с «Нексусом», но, увидев любую конструкцию, панель или прибор, она сразу же могла сказать, что та нуждается в ремонте. Хорошо, если не произойдет ничего более серьезного, чем компьютерный глюк, еще один пожар, исчезновение пищевых припасов или новая поломка. Или очередной удар одного из многочисленных хвостов Скверны.

Но нет: Слоан, Танн, Эддисон и даже Кеш играют с тысячами жизней. Та речь Гарсон прочно засела в ее голове.

«Для вас и для меня теперь имеет значение только то, что мы будем делать по прибытии. Чем мы станем и как будем себя вести в Андромеде». Этого было достаточно, чтобы заставить женщину напиться.

Но Слоан предпочла поспать.

Женщина уронила руки на колени и откинулась назад. Она временно обосновалась в гостевых апартаментах департамента Культурного обмена, которые находились достаточно далеко от хаоса и постоянного давления жилотсеков, – здесь можно было хоть немного отдохнуть.

Фостер выделила это помещение Слоан, ничего не прося взамен. Про себя директор Келли думала, что Эддисон хотела обеспечить своей коллеге место, где можно отвести душу руганью, когда ситуация выйдет за рамки. Благородный жест с учетом всех обстоятельств.

Последние две недели были борьбой, в которой успехи чередовались с неудачами. С некоторыми Слоан справлялась без присмотра нового директора, хотя тот потом приходил со своими инспекциями.

Другие вопросы требовали диалога. Дискуссий.

Времени для себя у нее почти не оставалось. Она постоянно находилась то со своей командой, отрабатывая основы обеспечения безопасности, то с группами кроганских инженеров, то с Танном или Эддисон. И с сомнительным помощником последней… Тьфу, такие бюрократы действовали ей на нервы.

Бóльшую часть времени Слоан проводила, разбираясь с чем-то или кем-то. С десятками людей, каждый из которых был сосредоточен на определенной задаче, каждая из которых была частью сети, протянутой через весь «Нексус».

Каждый успех повышал шансы на приведение станцию в норму, на то, что она станет той базой, на которую рассчитывали первопроходцы. А каждая неудача негативно сказывалась на работе всей сети. Системы сгорали и выводили из строя смежные подсистемы, коридоры рушились и препятствовали доступу к инженерным отсекам. Все чаще и чаще можно было услышать мнение, что без помощи первопроходцев им не обойтись, тогда как изначально предполагалось, что именно они окажут помощь первопроходцам.

Персонал работал без устали. Тревога давила на них со всех сторон. Те, кто отработал свою смену или кто был занят на некритических участках, спали в шаттлах, запертых в ангарах Колониального департамента. Шлюпок было много, как и задач, на выполнение которых они должны были отправиться. Но пока им не находилось более достойного применения, чем быть местом для сна части персонала.

На критических участках рабочие спали прямо на месте. Все находились не там, где им положено было быть.

Даже кроганы не затевали настоящих драк, что не было типичным для них поведением. Любые конфликты – крики, бодания головой – объяснялись обычным для этой расы стремлением к доминированию. Впрочем, вполне может быть, что так они демонстрировали любовь.

Слоан открыла глаза, чтобы прогнать мелькавшие в них от усталости точки. И как раз вовремя – с таким трудом завоеванную тишину пронзил писк коммуникатора.

– Директор Слоан, вы можете говорить?

Она двумя указательными пальцами надавила на переносицу, прогоняя усталость.

– Теперь могу. Что вам надо, Спендер?

Помощник Эддисон наверняка расслышал раздражение в ее голосе.

– Извините, что беспокою вас во время отдыха, – сказал он. – Но мне на глаза попалась одна информация, и я подумал: «Ого, директор Келли должна была бы…»

– Прекратите лизать мне задницу и переходите к делу.

– Конечно, – ответил Спендер примирительно, с интонацией, явно перенятой им у Танна. Некое оскорбленное достоинство. Чуть ли не ухмылка, которую он не мог полностью скрыть. Он проводил с Танном столько же времени, сколько и с Эддисон (если не больше), с удивительной ловкостью – даже Слоан не могла этого не признавать – жонглируя административными задачами.

Это не означало, что она ему доверяет. Ничуточки. Для Слоан он был еще одним бюрократом, препятствующим решению задач, стоявших перед ней.

Конечно, не исключено, что дело было в ее грубоватых манерах.

– Я готовил документы по персоналу, выведенному из стазиса… – Связь прервалась, но лишь на мгновение. Не то что прежде. Танн тут неплохо поработал. Кеш и ее инженеры творили чудеса. – Одна персона привлекла мое внимание.

– Продолжайте.

Пока он говорил, она включила свой терминал и залогинилась в защищенном доступе. Бóльшая часть информации все еще была скрыта за файрволами. Безграничный доступ к ней имела одна только Гарсон. На всякий случай.

Теперь, когда основательницы не стало, Слоан и несколько других старших офицеров имели ограниченный доступ к данным, но никто из выживших не имел полного доступа ко всему массиву информации. Слоан не предполагала, что Спендер входил в число избранных, но, с другой стороны, как помощник Эддисон и Танна, он не мог обходиться без доступа к базе данных.

– Фаларн, – продолжил Спендер. – Приот Фаларн. Я вам сейчас же отправлю его личное дело.

Документ пришел мгновенно. Слоан и глазом не успела моргнуть, как он оказался в ее почте.

– Саларианец, – сказала она. – Один из специалистов, завербованных нами в Сур’Кеше. – Она тихонько присвистнула, листая рекомендательные письма, прикрепленные к файлу. – Высококлассный специалист по коммуникациям и антенным системам. Ваша команда, верно? Колониальный департамент. И что с ним?

– Буду с вами откровенен. Он воняет.

– Ну, тогда вам нужно к медикам.

– Я хочу сказать, что у меня есть основания подозревать его.

Отлично. Теперь Спендер начинает говорить в точности как Танн. Слоан поморщилась, протянув руку, чтобы включить видеосвязь.

На экране появилось заносчивое лицо советника. Его глаза чуть расширились, словно он не ожидал разговора лицом к лицу, но тут же вернулись в обычное состояние. Он кивнул и расплылся в извиняющейся улыбке.

Она по привычке кивнула в ответ:

– Ладно, рассказывайте.

– Перед самым запуском часть персонала, после ряда проверок, получила официальный допуск к секретной работе. – Его глаза опасно прищурились, и он спешно продолжил: – Включая Фаларна.

– И что?

– Я подумал, что это ошибка, и я был не единственным, кого посетили подобные мысли, – ответил он. – Секретный отдел что-то заподозрил, завел на Фаларна дело. Но прежде чем они передали документы директору Эддисон, случилось что-то странное.

– Короче, Спендер.

Брови замдиректора сомкнулись над его переносицей.

– Бóльшая часть данных по делу исчезла. Не была уничтожена, просто… – он щелкнул пальцами, – пуф! Будто бы ее и не было. Я пытался проследить всю цепочку, но…

Терпение Слоан не было рассчитано на такую кучу говна. Ее локти уперлись в стол.

– К чему вы клоните, Спендер? У вас есть еще тридцать секунд, – прорычала она.

– Кто-то из своих уничтожил его дело, и, скорее всего, это сделал сам Фаларн.

– Спендер, – медленно произнесла Слоан, словно говорила с ребенком, – совершил этот саларианец что-нибудь противозаконное или нет?

Замдиректора ответил не сразу.

– Я видел его там, где он не должен был находиться. Судя по трафику, он заходил на терминалы, на которых ему абсолютно нечего делать. Да, я признаю, что это предположение. Но, с учетом суматохи перед отлетом и в связи с исчезновением припасов, я подумал… Назовем это «подозрительным поведением».

Слоан не уронила голову на стол. Такого жеста сейчас она себе позволить не могла.

– Отлично, – вздохнула она. – Я проверю этого парня. Где он сейчас находится?

Глаза Спендера заметались по экрану.

– Судя по записям в журналах, время от времени он бывает в комцентре. А еще в отделе связи.

– Прекрасно. Просто замечательно, мать вашу за ногу! – Нужно отдать ему должное, Спендер и бровью не повел. Только его улыбка стала чуть менее примирительной и чуть более иронической. – Посмотрю, что удастся выяснить.

– Спасибо, директор Слоан. – Слово «директор» по-прежнему раздражало ее, но он хотя бы обратился к ней по имени и поблагодарил, отправив охотиться за привидениями.

Женщина отключилась и уставилась в стену долгим неприветливым взглядом.

– Я очень, – начала она тихим ровным голосом, постепенно срываясь на крик, – очень сильно хочу чертова кофе!

Стена ничего ей не ответила.

Кому-то удалось восстановить немного… Слоан не назвала бы это музыкой, но с подобным фоном легче работалось. Скорее мелодия походила на обрывки какого-то смешанного техно-бита из клуба «Сверхновая» на Цитадели и располагала к ностальгическим воспоминаниям.

Воспоминаниям шестисотлетней давности, разумеется, которые лучше бы было не тревожить. И зачем кому-то могло понадобиться вспоминать, что происходило в стенах «Сверхновой»?

Но инженеры вроде не собирались веселиться под эту музыку. Внутри все еще развороченной комнаты тяжелый бит звучал в унисон сосредоточенному гулу работающего здесь персонала. Только один из них поднял голову, когда она вошла. Это был незнакомый ей представитель человеческой расы. Слоан прервала поток любезностей поднятой рукой.

– Не хочу отрывать вас от работы, но мне нужна минута вашего внимания.

Человек, проведя широкой рукой по морщинистому лицу, устало отозвался:

– Чем могу вам помочь, директор? – Говорил он низким, звучным голосом. Музыка давила на уши.

За вопросом последовал невежливый зевок, но, когда из-за его спины выглянули еще несколько инженеров, Слоан отметила, что они выглядят чуть менее растерянными, чем неделю назад. Вошли в рабочий ритм.

– Фаларн? – решительно сказала она. – Он здесь?

Инженер отрицательно покачал головой.

– Сейчас не его смена. Последнее, что мне известно, – это то, что он собирался спать до следующего срочного вызова.

– Везет некоторым. И где он планировал расположиться?

– Где придется, – сказал инженер, пожав плечами. – Как и большинство из нас.

Да, занимай очередь.

– В жилотсеке? Может, в одном из ангаров?

Он задумался на секунду, а затем оглянулся на свою команду – те тоже пожали плечами.

– Большинство из нас просто ложится под одним из столов в HQ2.

– А это что?

– Комната такая, дальше по коридору. – Слоан вскинула бровь, и инженер насторожился. – Никто больше этой комнатой не пользуется, а мы устали ходить в такую даль – до нашего временного помещения в ангаре.

– Эй, не стоит кипятиться. Все в порядке. – Слоан ткнула большим пальцем за спину, в сторону коридора. – И Фаларн сейчас там?

– Не знаю. Извините.

Понятно.

– Спасибо. Вольно.

– Мэм, – ответил инженер и вернулся к своей команде. От Слоан не ускользнуло, что он едва заметно пожал плечами, проходя мимо коллеги.

Уже на ходу Слоан прокручивала в голове возможный диалог: «Да, я знаю, что вы спали. Извините, что разбудила, но у меня к вам несколько вопросов…»

А каких вопросов-то? Подозрительное поведение. Слоан поморщилась, пытаясь вспомнить, почему она согласилась на это.

Может быть, ей для разнообразия захотелось заняться вопросами безопасности, а не ремонта. Хотя никого результата ждать не приходилось. Персонал всех департаментов имел доступ к терминалам. Если что ей и следует расследовать, так это какого черта Спендер вынуждает ее попусту тратить время.

Временное пристанище инженеров и вправду находилось совсем рядом, по другую сторону коридора; комната эта предназначалась для других нужд. Для каких – Слоан не знала, для чего-то более технического и явно не столь необходимого в данный конкретный момент.

Она вручную ввела код доступа. Сенсоры время от времени отказывали, и дверь оставалась либо распахнутой, либо наглухо закрытой. Ввод кода доступа вручную оставался самым надежным методом, позволявшим избежать уязвленной гордости или носового кровотечения.

Слоан выругала свой усталый мозг. Как ей в таких условиях прикажете вести расследование? Не то чтобы в этом был виноват исключительно Спендер. Она четко дала понять руководству, что будет проверять все, что вызывает хоть малейшие подозрения. Он правильно сделал, что сообщил ей.

Но она не любила работать вслепую.

В переоборудованной под спальню комнате свет был притушен до минимального уровня. Еще встав в дверях, она отметила странную тишину, царившую в помещении. Кушетки стояли рядами, одеяла аккуратно свернуты, подушки лежат на своих местах.

Спящего саларианца здесь не было.

Здесь не было вообще никого.

Она принялась размышлять. Так, хорошо. Может быть, саларианец пошел спать в выделенный инженерам ангар? В каждом шаттле имелась своя автономная система жизнеобеспечения, а потому они, с точки зрения безопасности, были надежнее. Найти, в каком из них расположился Фаларн, будет сущим геморроем, но ничего, она с этим справится.

Вот только никто из тех, кого она опрашивала, не мог дать точные сведения о его местоположении. Его сосед по койке думал, что Фаларн пошел в комцентр. Человек, с которым она там говорила, предположил, что он в жилотсеке. Но никто его там не видел.

Может быть, у него назначено любовное свидание, а все его покрывают? У саларианцев бывают любовные свидания?

«Наверное, с азари», – пробормотала она, вызвав косой взгляд человека, встретившегося ей на пути к очередной точке. К тому времени, когда чутье подсказало ей, что дело нечисто, она сделала несколько кругов по рабочим участкам «Нексуса». Даже ее команда не смогла его обнаружить.

Отлично.

Когда ее омни-инструмент заверещал, учтивости у нее хватило только на то, чтобы прорычать:

– Надеюсь, новости хорошие.

– Обещать ничего не могу, – нараспев, как и все турианцы, проговорил Каликс. – Вы давали кому-то из своих головорезов из информационной безопасности допуск в мои системы?

– Допуск к?..

– К тому самому. Никто из ваших не вводил поддельные коды доступа и не вносил изменения в очередность вывода из стазиса? Может быть, кто-то тестировал процедуры и протоколы?

– Нет, черт возь… – Она оборвала себя на полуслове, остановилась в коридоре, включила экран своего омни-инструмента. – Проклятье! Подождите секунду.

– Так вы не в курсе?

– Заткнись ты, – пробормотала она и услышала в ответ иронический смешок турианца. Каликс понимал, какой хаос могут порождать бюрократы, в особенности такие, как Эддисон и Танн. Но это никак не защищало ее от его доброжелательного подзуживания.

Она быстро проверила журналы доступа.

– Нет, – задумчиво произнесла она. – Ничего похожего. Тот факт, что вы меня об этом спрашиваете, не улучшает моего настроения, Каликс.

– Замечательно. – Голос сухой, как пыль Тучанки. – Тогда вы должны знать, что согласно фальшивому распоряжению недавно распечатаны девять капсул. Посылаю вам список.

– И кто же их распечатал?

– Я. Потому что у них было разрешение директора Эддисон.

Слоан заскрежетала зубами.

– Но на самом деле она ничего не разрешала?

– Нет. Подтверждение вернулось к ней, и она, к счастью, успела его перехватить.

– А вы спрашивали у Кеш? Может быть, она…

– Нет, это не она.

Слоан поморщилась:

– Я должна была убедиться. – Она просмотрела список, присланный Каликсом. – Коммерция? Таможня? Никто из этих людей сейчас не нужен.

– И я тоже так считаю, – ответил Каликс. – Я зафиксировал время пробуждения – около двух часов назад.

– Достаточно, чтобы акклиматизироваться, – ответила она. – Очень удобно.

– Угу. – (Она по голосу почувствовала, что турианец пожал плечами.) – Чтобы акклиматизироваться и уйти куда угодно. Какова бы ни была их цель, я подумал, что вам нужно знать.

– Да. Спасибо.

Она быстро развернулась и трусцой припустила по коридору. Первое, что требуется людям, выведенным из стазиса, это тепло и еда.

Она вызвала Кандроса.

– Выясни время последнего входа в систему Приота Фаларна и Фостер Эддисон, – выпалила она вместо приветствия.

– Кто такой Приот Фаларн?

– Делай, что говорят.

– Да, мэм, – адекватно отреагировал он.

Она отключилась и вызвала Эддисон. Те, мимо кого она пробегала, провожали ее взглядом, но она игнорировала их праздное любопытство, предпочитая уделять внимание встречающимся время от времени завалам.

– Я как раз пыталась связаться с вами, – быстро проговорила директор Колониального департамента. В ее голосе слышалось напряжение.

– У нас проблема.

– И не одна, – ответила женщина, и Слоан впервые за долгое время услышала сталь в ее тоне и что-то еще. Какое-то беспокойство. Волнение.

Слоан нахмурилась:

– Попробую догадаться. Вы в курсе, кто от вашего имени сфальсифицировал документы, одобряющие вывод из стазиса персонала, в котором сейчас нет нужды.

– Саларианец по имени Фаларн.

Слоан кивнула:

– И?

– И этот ублюдок с десятью другими захватил один из наших ангаров, – сказала, тяжело вздохнув, Эддисон. – Они окружили один из шаттлов и требуют, чтобы мы позволили им подняться на борт, а потом очистили ангар, иначе они начнут стрелять.