Знгус проснулся словно от толчка. Он сам не знал, что заставило его вспомнить. Неужели забыли, подумал он. Неужели ни Джимми, ни Ишбель не заметили этой кучки и не положили ее к остальным? Он посмотрел на часы на тумбочке — три часа утра. Натянув на себя джинсы и толстовку, он открыл дверь спальни. Из комнаты родителей доносилось шумное дыхание отца. Родители вернулись из ресторана поздно, но Энгус тогда еще не спал.

Стараясь никого не потревожить, он тихонько спустился вниз. Звук ключа, поворачивающегося в замочной скважине, показался ему оглушительным, однако никто даже не шелохнулся. Энгус вышел в сад, прошел к торцу дома. Даже в темноте ночи его силуэт был хорошо виден. Энгус подошел к одеялу, приподнял его. Кучка костей была на месте. Как он мог забыть про них?! Энгус застонал от досады. Что же ему теперь делать? Не идти же сейчас на кладбище — среди ночи! Он опять обошел дом и присел на ступеньках задней двери. Энгус опустил голову на руки и стал думать, что ему делать. Может быть, утром опять обратиться к мистеру Маклеоду? Или просто самому отнести эту кучку на кладбище?

Пока Энгус сидел так, вперив взгляд в землю, он не заметил, как в саду начал собираться туман. Сначала это была чуть заметная дымка, но через несколько секунд она сгустилась. Подняв голову, Энгус не поверил своим глазам. Их сад исчез, и вокруг вновь оказалось чистое поле. Это было поле боя, которое он уже видел раньше. Он огляделся. На этот раз поле выглядело по-другому. На нем царила тишина. Ни звуков волынок, ни рядов горцев, ни шеренги «красных мундиров». Все это исчезло.

Энгус встал и начал ходить туда-сюда, пытаясь вырваться из колдовского мира и вернуться в свой сад. Он узнал обломок скалы, за которым прятался накануне. Он вскочил на вершину камня, как это сделал Джейми Маклеод, спасая ему, Энгусу, жизнь. Энгус огляделся. Никого — пусто.

И тут вдруг прозвучал выстрел. Пуля отколола кусок камня у ног Энгуса. Он посмотрел направо. И вдалеке различил одинокую фигуру — в красном мундире. Человек перезаряжал ружье. Должно быть, это его кости остались лежать, прикрытые одеялом. Сейчас Энгус сам удивлялся собственной глупости — как он мог допустить такую оплошность! Он пустился бежать. Второй выстрел просвистел у него над ухом и ударил в землю в нескольких ярдах впереди. Энгус оглянулся. Теперь «красный мундир» пустился за ним в погоню. Энгус бежал что было сил, но ноги налились тяжестью, будто свинцом. Больше он не осмеливался оглянуться. Впереди он заметил небольшую рощицу. Надо успеть добежать до нее. Тогда, может быть, он сумеет укрыться среди деревьев, подумал Энгус. А сзади уже слышался топот ног настигающего его «красного мундира».

Энгус уже выбивался из сил, а деревья почему-то приближались так медленно. Он задыхался от бега. И с трудом переставлял ноги в густом вереске. Он оглянулся. «Красный мундир» уже почти догнал его и уже начал вытаскивать саблю, висевшую сбоку на ремне. В этот момент Энгус узнал грубое лицо своего преследователя. Это был капрал Кэмпбелл. Поскольку Энгус смотрел назад, он не заметил перед собой большую упавшую ветку. А когда вновь посмотрел вперед, было уже поздно. Его нога зацепилась за ветку, Энгус полетел вперед и ухнулся плашмя на землю у самой кромки рощицы. Он успел быстро перевернуться на спину и схватить ветку, чтобы отразить ею неминуемый удар Кэмпбелла.

Капрал был от него уже всего в нескольких ярдах, и Энгус смог различить злорадную ухмылку на его лице, когда тот решил, что жертва уже у него в руках. Энгус отпрянул назад, но его голова уперлась в ствол дерева. Он с ужасом смотрел, как «красный мундир» преодолевает последние разделяющие их ярды.

То, что произошло в следующее мгновение, Энгус сначала услышал и лишь потом увидел. Раздался звук, похожий на свист выпущенной из лука стрелы. Потом стук — когда что-то вонзилось в грудь «красного мундира». Этот звук был похож на стук дротика, попавшего в доску при игре в дарт. Англичанин резко остановился, рука его рванулась к кинжалу, торчавшему у него из груди, лицо исказилось гримасой боли. Кровь полилась сквозь сжатые пальцы. Рана была смертельной, острое лезвие пронзило сердце.

Капрал Кэмпбелл замертво упал на землю к ногам Энгуса. Энгус быстро вскочил и обернулся. Из-за ствола дерева появилось хорошо знакомое ему лицо. Джейми Маклеод. Энгус был счастлив увидеть вновь его широкую улыбку.

Молодой шотландец вышел из-за деревьев и подошел к оторопевшему Энгусу. Он положил руку ему на плечо и громко рассмеялся.

— Как же это ты сумел забыть про нас, дубина стоеросовая? — тряхнул Джейми его за плечи.

Потом улыбка исчезла с лица молодого горца, взгляд стал серьезным.

— Ты сделал доброе дело, Энгус. Воины нашего клана теперь могут покоиться с миром благодаря тебе, — торжественно произнес он. — Но неплохо было бы закончить работу, — опять с улыбкой добавил он. — Тебе самому будет спокойнее, если ты избавишься от нас всех. Потому что в следующий раз, когда ты нас навестишь, может выйти так, что победителем стану не я.

Джейми прошел мимо Энгуса к «красному мундиру», потянулся к нему, вскинул убитого себе на плечо и побрел прочь. Энгус проводил их взглядом, пока они совсем не скрылись в тумане.

Потом туман рассеялся. Энгус вновь огляделся по сторонам. Он опять сидел в своем саду за домом.