Первой, кого я увидела, проснувшись следующим утром, была Стелла. Она сидела на краю кровати и неотрывно смотрела на меня.
— Я отдала ему письмо, — сказала она.
— Боже! Ты ангел, спасибо! Я бы тебя расцеловала… если б могла пошевелиться.
На ногах у меня спали шесть кошек. Шесть! Какое счастье, что аллергия у меня только на цветы.
— Я задам тебе один вопрос, девочка моя. И хочу услышать честный ответ. Откровенно говоря, ради тебя я из трусов выпрыгиваю, но не стану этого делать, если ты надумала опять вляпаться в то же дерьмо. Так что отвечай: ты вернешься к Карлу?
— Нет, — отозвалась я, глядя ей прямо в глаза, чтобы она не сомневалась в моей честности.
— А зачем отдала Си Джея?
— Я не могу отнять его у Карла. Они очень привязаны друг к другу.
— То есть ты и не думаешь забирать сына?
— Вообще-то не думала. Нет.
— Значит, всякий раз, когда ты захочешь увидеть Си Джея, то должна будешь встречаться с Карлом.
Теперь я уже смотрела на одеяло — прятала глаза от сестры, чтобы не выдать себя.
— У меня была причина так поступить, — сказала я. — Можно попросить тебя поверить мне на слово?
— Нет. А у меня есть выбор?
— Нет.
— Ясно. Что будешь на завтрак?
* * *
Карл еще целых три дня вел слежку за квартирой Стеллы, после чего управляющий появился у нее на пороге.
Дверь моей спальни была открыта, и я слышала его разговор с моей сестрой.
— Он цепляется ко всем мужчинам. Стоит какому-нибудь парню подойти к двери, как он бежит следом, до самого лифта, и смотрит, в какую квартиру тот поднимается. У меня уже куча жалоб от жильцов.
Стелла:
— Вызовите копов, и пусть немедленно арестуют мерзавца.
Управляющий:
— А то, что он делает, — противозаконно? Я не уверен.
Стелла:
— Вызывайте смело. Он нарушает судебный запрет.
Управляющий:
— Мы надеялись, что вы с ним поговорите.
Стелла:
— Поговорить? Да запросто. Я могу говорить с ним до посинения, а толку? Этому подонку на все начхать. Точно вам говорю — если хотите прекратить безобразие, вызывайте полицию.
Управляющий:
— Что ж, ладно. Раз вы считаете, что так будет лучше…
— Послушайте! — крикнула я как можно громче. И скривилась от боли.
Натали быстренько изобразила из себя улитку — из-под одеяла остался торчать только хвост боа.
Тишина. Бормотание. Через минуту в дверь спальни просунулись две головы — Стеллы и управляющего. Стелла еще не сняла накрученные на ночь бигуди. Управляющий оказался смешным коротышкой с зализанными через лысину жидкими волосами.
— Вот, — сказала Стелла. — Это его жена, которая из-за него угодила в больницу.
Я удивилась, что Стелла называет меня женой Карла, — знает ведь, что мы не женаты. Наверное, хотела, чтобы я выглядела в глазах управляющего порядочной женщиной. Мне не приходило в голову, что Стелле, возможно, за меня стыдно. Стыдно, что ее сестра не замужем за отцом своих детей. Я ее никогда об этом не спрашивала, а она не говорила.
— Приятно познакомиться, мэм. — Управляющий помахал мне пухлой ладошкой.
— Ты что-то хотела сказать, Мария?
— Можно попросить об одолжении? — сказала я. — Вызовите, пожалуйста, полицию через несколько часов, ближе к вечеру.
Оба молча уставились на меня.
— Почему? — спросил управляющий.
— Ну, это бы мне очень помогло. Если его арестуют вечером, я смогу выйти из дома так, чтобы он меня не увидел. Интересно, когда его мать сможет внести залог и освободить его? В прошлый раз ей это быстро удалось. А, Стелла?
— Не знаю, — озадаченно пробормотала Стелла. — Тогда несколько часов он точно просидел…
— До вечера подожду, — кивнул управляющий. — Вдобавок копы особенно не торопятся на такие вызовы.
— Да, кстати, — сказала Стелла. — Надеюсь, вы понимаете, мистер Парсегьян, что я взяла к себе сестру с ее шестью кошками только из-за ее ужасного положения. Клянусь, это всего лишь на пару дней — и у меня, как обычно, останутся только три кошки, как и записано в договоре.
— Я что-то и не заметил шесть лишних кошек, — ответил управляющий. — Как-то они мне на глаза и не попались. Ну что ж, договорились. Вечером я напущу копов на этого сукина сына. Будет знать, как распускать руки.
* * *
Натали я уложила спать в кровати Стеллы. Потом медленно-медленно, очень осторожно оделась. И в щелочку в окне проследила, как полиция забрала Карла.
Полицейская машина только отъехала, а я уже была за дверью. Я шла к станции подземки. И пусть каждый шаг давался мне с трудом, зато он приближал меня к Тони.
Лишь бы Тони не отказался от меня. Я молилась об этом всю дорогу.
Нет, минуточку. Что значит — молилась? Я ведь не верю в Бога. Я атеистка. По крайней мере, я считаю себя атеисткой.
Или это Карл всегда считал, что я не верю в Бога, что я атеистка?