Немного придя в себя после взрыва и отряхнувшись, отряд двинулся дальше вдоль берега озера, в самое сердце долины. Разведчики из людей Укума шли впереди и прочесывали близлежащие заросли, стремясь обнаружить подстерегавшего врага, однако тот на время словно бы забыл о незваных пришельцах, столь бесцеремонно вторгшихся в его владения.

Во всяком случае, даже при очень тщательном досмотре не было обнаружено ни намека на готовящуюся поблизости засаду. Вражеские маги также пока оставили попытки добраться до отряда с помощью своих чар. Во всяком случае, никакого движения магических сил Аринандо не ощущал.

— Интересно, что собой представляет эта самая Академия? — поинтересовался Сигвер, ни к кому конкретно не обращаясь. — Как она хоть выглядит?

— Да какая разница, как? — бросил Кулл. — Ты что, собираешься устроить там себе жилье?

— Да сохрани боги, чтобы я пробыл в этом гадюшнике хоть на миг дольше, чем это может понадобиться, — огрызнулся тот. — Ведь всем известно, что житье в подобных местах вряд ли можно назвать приятным или нормальным. Небось, каждую ночь там бродят всякие призраки, полно вампиров, демонов и прочей гадости.

— Тогда что тебя так беспокоит ее внешний вид? — поинтересовался Аринандо. — Раз жить там ты все равно не собираешься?

— Конечно, не собираюсь, — снова подтвердил рудрайгский моряк. — А беспокоюсь я по иному поводу. Вдруг эта академия окажется хорошо укрепленным замком. Что тогда станем делать? Ведь имейся там даже крохотный гарнизон, нам придется и думать забыть о том, чтобы добраться до врат. Наших сил не хватит ни для осады, ни для штурма. Что тогда? Отступать обратно к кораблю?

— Хватит тебе помирать раньше времени, — бросил ему Кулл. — Вот придем на место, тогда и будем решать. Что заранее голову себе ломать?

— Вечно ты так, — фыркнул приятель. — Никогда не задумываешься о будущем, поэтому то и дело попадаешь в разные истории.

— Что поделать? — усмехнулся Кулл. — Уж такова, видно, моя натура, и ее, пожалуй, уже поздно пытаться переделать.

— Это точно, — согласился Сигвер. — Сумасшедшим был, сумасшедшим и помрешь. Ну, и мы все с тобой заодно.

В это время подали условный сигнал разведчики.

Отряд мигом остановился. В руках у моряков засверкали выхваченные из ножен мечи, стрелы легли на тетиву, в любой миг готовые сорваться, чтобы принести врагу смерть на своих каленых жалах.

Как и положено хорошему командиру, Кулл тотчас отправился вперед, чтобы собственными глазами увидеть то, что обнаружила разведка. К тому же, на месте всегда легче принимать правильное решение.

Как оказалось, разведчики набрели на целое поселение, стоявшее у самого озерного берега. С первого же взгляда было видно, что оно совершенно непохоже на обычную деревушку дикарей.

За невысоким частоколом располагались отнюдь не хижины, а добротные дома с хозяйственными постройками. Подобную картину можно было ожидать увидеть где угодно, только не здесь, на этом острове, казалось бы, давно позабывшем само слово «цивилизация».

Никаких местных жителей ни в самом поселке, ни где-то поблизости замечено не было. Тем не менее, над крышами некоторых домов все еще вился дым от очагов, из чего следовало сделать вывод, что жители покинули поселок совсем недавно и в спешке.

— Интересно, от кого они так улепетывали? — поинтересовался Сигвер, отправившийся следом за Куллом. — Неужели от нас?

— Скорее всего, — бросил тот. — Ведь мы одним своим появлением, наверняка, устроили переполох по всей этой долине.

— А куда они скрылись? — снова спросил Сигвер. — Как думаешь?

— Да откуда мне знать? Укум со своими людьми вроде как напал на след. Сейчас явится и все расскажет, а пока пусть наши люди подтягиваются сюда.

— Хорошо, — кивнул рудрайгец. — Я сейчас за ними схожу.

Пока весь отряд подтягивался к окраинам деревни, вернулся Укум. Он, действительно, ходил лично проверить, куда ведет след бежавших жителей поселка.

— Ну что? — как обычно через Аринандо, поинтересовался Кулл. — Ты нашел их?

— Нашел, — ответил тот. — Все прячутся в той стороне, — он указал пальцем на север, — недалеко от сюда.

— В джунглях? — уточнил Кулл.

— Нет. Там стоит большая каменная хижина, похожая на ту, в которой обитали люди-волки.

— Ну, что я вам говорил? — объявил Сигвер.

— Пожалуйста, еще один замок на наши головы.

— Должно быть, это как раз и есть Академия, — сразу предположил Аринандо. — Никаких других замков на карте долины не отмечено.

— Что ж, пойдем посмотрим, что это за Академия, — предложил Кулл. — Не думаю, что на свете существуют такие крепости, которые могут устоять против истинной отваги и мужества.

По-прежнему соблюдая все необходимые меры предосторожности, отряд, обойдя деревню стороной, продолжил свой путь. Идти им, действительно, пришлось недолго. Вскоре показался замок, о котором говорил Укум.

Выглядело это строение из камня неплохо сохранившимся. Стены, хоть их и покрывали многочисленные трещины, все же стояли крепко. Высокие башни за минувшие тысячелетия нисколько не покосились.

Ров и подъемный мост давно были уничтожены, однако массивные ворота, запиравшие единственный вход в крепость, не только существовали, но и выглядели довольно новыми. Возможно, их даже периодически чинили, чему, впрочем, удивляться вряд ли стоило, ведь для тех, кто в состоянии возводить вполне сносные дома для жилья, привести ворота в порядок также не составило бы труда…

— Если это и есть та самая Академия, то значит, мы почти у цели, — торжественно объявил Кулл Ароне. — А значит, возможно, ты скоро окажешься дома и будешь вспоминать обо всем, что здесь с тобой случилось, как о страшном сне.

— Эка ты разогнался, — хмыкнул вечно недовольный Сигвер. — Ты что, уже овладел этой крепостью? Смотри, ворота заперты.

— Не беда, — заверил его Кулл. — Пробьемся, а пока вели людям разбивать лагерь.

— А я пока прикажу своим подыскать бревно потолще, — сказала Арона. — С его помощью можно будет попробовать взломать ворота. Надеюсь, они окажутся не такими прочными, как кажутся.

— Ну, а я пока попробую поговорить с теми, кто заперся в замке, — предложил Аринандо. — Постараюсь убедить их сдаться, в обмен на сохраненную жизнь и свободу.

— Сомневаюсь, что дикари клюнут на подобные условия, — не преминул высказаться Сигвер. — Они сами, наверняка, никого не щадят, потому и не ждут ничего подобного от других. Не верите? Спросите хоть у нашего друга, вождя…

Укум, когда его спросили, полностью согласился с мнением Сигвера. При этом он даже добавил:

— Вести подобные переговоры в наших местах не принято. Те, кто засел в каменной хижине, не станет вас и слушать. Ведь они, наверняка, подумают, что их просто собираются обмануть.

— Ага! Слышали? — победоносно объявил Сигвер.

— И все же я попробую, — сказал князь.

— Они утыкают тебя стрелами, словно мишень на соревновании стрелков, — попытался урезонить его Сигвер. — Причем гораздо раньше, чем ты успеешь и рот открыть.

— А я не собираюсь подходить к ним так близко, — сказал маг. — Я еще не настолько сошел с ума.

— Как же в таком случае они тебя услышат? — спросил Кулл.

— Услышат, — пообещал Аринандо. — Можешь поверить мне на слово.

— Хочешь пустить в ход магию?

— А почему бы и нет?

С этими словами Аринандо, сопровождаемый Куллом, Ароной, Сигвером и Укумом отправился в сторону ворот. Как и обещал, он остановился вне досягаемости стрел, которые могли бы выпустить в него со стен замка.

— Ладно, они тебя услышат, — не переставал приставать к нему Сигвер. — А вот сможешь ли ты услышать и их ответ, если таковой последует.

— Разумеется, — подтвердил маг. — Сейчас сам все увидишь.

Произнеся какое-то довольно длинное заклятие, Аринандо затем произнес:

— Я обращаюсь к тому, кто распоряжается в замке и управляет всеми племенами в этой долине.

— Кто ты? — раздался чей-то слегка дребезжащий голос, исходивший словно бы из воздуха.

Аринандо назвал себя, после чего попросил представиться своего невидимого собеседника.

— Я Альмак, последний законный император великой Угурии, — последовал ответ. — Чего ты хочешь?

— Чтобы твои люди открыли нам ворота, — произнес Аринандо. — Обещаем никому не причинять зла.

В ответ на это предложение прозвучал скрипучий смех.

— Обещаешь не причинять зла? А ты не забыл, сколько вы его нам уже причинили?

На что маг тут же ответил:

— На нас напали, и мы защищались. Что же нам было делать? Дать себя убить?

— А зачем вы, вообще, пришли в нашу долину? — последовал гневный вопрос. — Мы вас не звали.

В нескольких словах маг попытался объяснить тому, кто называл себя императором Альмаком, цель, ради которой их отряд занесло в эти глухие места. На что тот грозно прорычал:

— Вранье! Все вранье! Ты пытаешься задурить мне голову, в то время, когда второй ваш отряд прорывается сюда с другой стороны. Их много больше, чем вас, но тем не менее мои воины сумеют с ними разделаться, а вам просто повезло… Вы добрались сюда, потому что с вами сражались не самые лучшие бойцы. Уходите немедленно, и может быть, останетесь живы!

— О чем это он? — изумился Сигвер, когда маг перевел друзьям ответ местного правителя. — Какой такой «второй отряд»?

— Кажется, я догадываюсь какой, — мрачно изрек маг. — Наверняка, это наши кхешийские друзья.

— Ты думаешь? — пожал плечами Сигвер.

— Более того, уверен, — твердо произнес маг. — Я все время чувствовал, что они где-то здесь, на острове, но вот где именно, понять не мог. Во всяком случае, без помощи определенных заклинаний, к которым прибегать не хотел, чтобы не выдать наше точное местонахождение.

— Что ж, — подвел итог Кулл, — выходит, что кхешийцы совсем недалеко от нас, и это плохо. Вероятно, они высадились на другой стороне острова и теперь двигаются нам навстречу.

— Для чего? — воскликнул Сигвер. — Чтобы уничтожить нас? Что-то с трудом верится. Это можно было бы сделать проще. Обогнуть остров и найти бухту, где бросила якорь наша посудина. Ведь все преимущества на их, а не на нашей стороне.

— Скорее всего, их могла заинтересовать Академия, — высказал предположение маг. — Наверняка, им тоже кое-что известно об этом острове, и я не преувеличу, если скажу, что для любого мага здешняя Академия — самый настоящий бесценный клад.

— Каковы бы ни были их побуждения, — продолжил Кулл, — сути проблемы это не меняет. Они уже рядом, и это для нас очень плохо.

— Что же теперь будем делать? — Сигвер поставил вопрос ребром. — Отступать? Лично на мой взгляд, сейчас это самое разумное из всего, что мы можем сделать. Нас слишком мало, чтобы вступать в открытое противостояние с кхешийцами. Это не дикари, а опытные, отлично вооруженные солдаты, которых просто так не разгонишь. К тому же, с ними, наверняка, следуют маги.

— И посланники из Тамульгара, — добавила Арона. — Я уверена, что Тунгар и его люди обязательно примут участие в этом походе, чтобы покончить со мной. У них нюх ищеек. И если они берут чей-то след, то можно быть уверенным, что ни при каких обстоятельствах с него не собьются.

— Слыхал, что она говорит капитан? — Сигвер пихнул локтем Кулла. — Нет, отступление сейчас самый разумный ход, что мы можем сделать.

На что тот ответил:

— Полностью с тобой согласен, однако не следует забывать, что мы сюда пробивались через столько трудностей и опасностей вовсе не для того, чтобы повернуть назад в самый последний момент, когда до цели остается не более двух шагов.

— Тогда что ты можешь предложить взамен?

— не без ехидства поинтересовался его приятель.

— Остаться и подождать, когда нагрянут кхешийцы?

На что атлант решительно произнес:

— Предлагаю овладеть этим замком, и как можно быстрее. В нем мы сумеем продержаться сколько угодно, а заодно и исполним то, зачем пришли.

В ответ Сигвер одарил атланта красноречивым взглядом, прямо указывавшим на то, что он здорово сомневается в его душевном здоровье, однако Кулл давно привык не обращать никакого внимания на подобные мелочи.

Обращаясь сразу ко всем своим спутникам, он сказал:

— Приготовьте людей. Будем штурмовать замок немедленно.

— Совсем рехнулся, — с самым серьезным видом заключил Сигвер. — Наверняка, еще там, в ущелье его приложило по голове одним из камней, которыми швырялись в нас те милые птички… хотя, впрочем, его и раньше нельзя было с полной уверенностью назвать нормальным, — но сейчас он просто переплюнул самого себя.

— Будет тебе ныть, — заметил ему Кулл. — Лучше займись делом. Пусть приготовят все веревки с крючьями, которые только у нас имеются. На сколачивание осадных лестниц времени нет.

— А ты хоть примерно знаешь, сколько собралось на стенах этих поганцев? — поинтересовался Сигвер. — Наверняка, немало.

— Не имеет значения, — объявил Кулл. — Я один берусь перебить не менее половины, если потребуется.

На что Сигвер только махнул рукой, словно говоря, что вести какие бы то ни было разговоры с помешаным не имеет никакого смысла.

Между тем Кулл, совершенно позабыв о нем, занялся детальным осмотром стен, пытаясь обнаружить наиболее удобные для штурма места. Арона с Сигвером и Укумом отправились отдавать распоряжения своим людям, хотя в глубине души и не одобряли решения атланта о штурме. Что же касается Аринандо, маг решил заняться каким-то непонятным колдовством, предварительно одолжив у Укума большое золотое кольцо, которое тот носил в ухе. В это кольцо маг продел тоненькую бечевку, концы которой завязал узлом. Пробормотав некое заклинание, он не спеша двинулся по направлению к находившемуся рядом поселку, не спуская глаз с висящего на веревке кольца. Для чего он все это проделывал, никто толком не понял, однако вопросов ему задавать не стали. Всем было просто не до того.

Побродив около частокола, маг зашел в поселок. Что он там делал, никто не видел, однако спустя четверть часа он вернулся обратно. На его лице светилась довольная улыбка. Именно так обычно улыбается человек, сумевший быстро, а главное удачно решить непростую задачу.

Подойдя к Куллу, он без лишних предисловий объявил:

— Я знаю, как нам быстро и с наименьшими потерями овладеть этим замком. Мы можем воспользоваться подземным ходом, который я только что обнаружил. Согласись, это лучше, чем карабкаться на стену под градом стрел.

Услышав такое, Кулл встрепенулся.

— Где находится вход? — сразу спросил он.

— В деревне, рядом с одним из сараев, — последовал ответ. — Каменная плита с кольцом, служащая дверью, была завалена землей. Наверняка, им не пользовались уже не одно столетие, если не дольше.

— Знать бы еще, куда он ведет, — вздохнул Сигвер, привыкший во всем искать плохое. — А главное, в каком он состоянии? Может, уже частично завалился?

Однако маг тут же попытался его успокоить.

— Несмотря на свою древность, подземный ход вполне пригоден для использования, — уверенно произнес он. — Я проверил. Он проходит под озером и ведет к одной из башен, что находятся рядом с воротами.

— Интересно, как ты умудрился все это узнать? — поинтересовался Сигвер с легким недоверием в голосе.

На что Аринандо ответил:

— Да, есть такие способы. Это несложно, если знаешь соответствующие заклятия.

— Ради всех богов, избавь нас от подробностей, — попросил Кулл. — Раз ход, как ты говоришь, пригоден, будет большой глупостью им не воспользоваться.

В его голове мигом созрел план предстоящего боя. Что ни говори, а военного опыта атланту было не занимать.

Подозвав к себе Арону и Укума, Кулл изложил свой план, как привык, коротко и предельно ясно.

— Я с двумя десятками бойцов через подземный ход проникну в башню, после чего попытаюсь открыть ворота. Вы с остальными ждете на безопасном расстоянии, и как только ворота откроются, бросаетесь вперед.

— А, если воинов в крепости окажется слишком много? — сразу предположила Арона. — И вам не удастся открыть ворота? Что нам делать тогда?

Однако Кулл подобной мысли даже не допускал.

— Их там, наверняка, немного, — убежденно произнес он. — Но даже если это и не так, мы все равно сумеем открыть ворота. Можешь не волноваться. Это я беру на себя. К тому же раз этим подземным ходом давно никто не пользовался, значит вряд ли в крепости ожидают, что мы сможем им воспользоваться, а внезапное нападение, сама знаешь, это залог успеха, даже против самого мнгочисленного врага.

— И все равно, — произнесла девушка, с нежностью глядя на огромного атланта. — Пожалуйста, будь осторожен.

— Я всегда осторожен, — убежденно произнес тот, после чего, весело ей улыбнувшись, добавил. — Или почти всегда, за редким исключением.

— Ты сам не веришь тому, что говоришь, — улыбнулась она в ответ.