Они замерли в нескольких медведях от палатки, рядом с гладким пространством, окружённым длинными обломками льда. Уджурак видел, как плосколицые деловито и торопливо заходят и выходят из палатки. Токло подтолкнул его и Каллик к одному из ледяных обломков, долой с глаз плосколицых.
— Удачи, — дотронулась Каллик носом до бока Уджурака. — Я знаю, ты всё сможешь.
— Мы готовы придти на помощь, если это не так, — добавил Токло своим обычным уверенным тоном.
Уджурак кивнул. Он был слишком взволнован, чтобы говорить. Он боялся, что это был последний раз, когда он смотрел на свои пушистые бурые лапы — последний раз, когда ветер касался его бурого медвежьего носа. Но ему придётся набраться храбрости. Ему придётся поверить, что его мать наблюдает за ним и оберегает его.
Он сделал глубокий вдох и переключил свои мысли на плосколицых. Он знал, что ему нужен более взрослый облик, чем в прошлый раз. Никто из здешних плосколицых не был юным детёнышем, и он не хотел, чтобы его отослали прочь прежде, чем он сможет что-то сделать. Он почувствовал, как худеет его тело, а шерсть заворачивается под кожу. На месте его лап возникли бледные пальцы, а вместо подушечек лап на снегу встали короткие пальцы ног. Но почти сразу же после этого он перестал чувствовать свои руки и ступни. Здесь было так ХОЛОДНО. Он про это совсем забыл. Если он не поторопиться, он замёрзнет насмерть, но, с другой стороны, он не мог зайти в палатку без шкурок.
Потирая ладони, Уджурак огляделся, приплясывая на снегу, чтобы его ступни как можно меньше касались льда. Он едва заметил двух медведей, в оцепенении следящих за ним. Он заметил неподалёку пустой снегокат. Оглянувшись на палатку, чтобы убедиться, что его никто не видит, Уджурак бросился к автомобилю и запрыгнул внутрь. К его облегчению, не только двери были открыты, но и в задней части машины валялись котомки с вещами, включая несколько сумок с одеждой.
Он вытащил из них толстые штаны из серой шерсти, тёмно-зелёную рабочую рубаху, тёплое чёрное пальто, плотные коричневые носки и пару твёрдых коричневых ботинок. Всё это, к его испугу, оказалось ему велико. Достаточно ли он взрослый, чтобы находиться здесь?
"Достаточно взрослый для… чего?"
Он застыл на мгновение, думая. Что он делает? Зачем он здесь? Он выглянул из окна автомобиля и увидел огромный тент, стоящий на снегу. Он не был уверен зачем, но он знал, что ему нужно туда пробраться. Его взгляд сместился на гигантскую башню в воде. Он знал, что это была нефтяная вышка, он мог сказать по запаху и виду воды, что здесь произошла авария, в результате которой нефть пролилась в море.
"Из-за этого я здесь?"
Было что-то такое в нефтяной вышке, что заставило его кожу зачесаться. Он инстинктивно хотел уйти от неё как можно подальше. Это совсем не похоже на то, что чувствует обычный человек. У него было странное воспоминание о том, как к нему прилипает нефть, покрывая его шкуру, но это совершенно ничего не проясняло. Хотя бы потому, что у него не было шкуры.
Озадачившись, Уджурак вылез из машины и направился к тенту. Теперь он чувствовал себя гораздо теплей; одежда идеально защищала его от пронизывающего ветра. Мимо пробегали другие люди, даже не глядя на него, мотаясь между своими снегомобилями и перетаскивая под тент клетки. Он закутался в пальто, надеясь, что никто из них не узнает на нём одежду, которую он у них позаимствовал.
Он на мгновение заколебался перед входом, затем отодвинул в сторону навес и нырнул внутрь. Волна тепла и животных запах ударила его в нос, и он застыл на пару секунд, ошеломлённый. Палатка была переполнена клетками, от одной стены до другой, и в каждой из них сидели вялые тюлени и птицы, болезненный старый морж и один или два медведя. Над столами склонились люди в зелёных жилетках, очищая шкуры и перья от нефти и переговариваясь друг с другом.
Внутри него что-то ёкнуло, когда он взглянул на ближайшего медведя. Он был крупным и белым, его косматая шерсть была запятнана нефтью. Он выглядел старым и немощным, и Уджурак почувствовал угрызение жалости, которое пришло откуда-то из глубины его сердца, словно он мог понять с грустного старого медведя.
"Потому что я действительно могу, — пронеслось у него в голове. — Я был медведем. И тюленем. И птицей. Я был каждым из этих зверей".
Его мысли смешались, но чёткие воспоминания ясно стояли в голове. Запах нефти вернул ему грозную память.
Прежде чем он смог разглядеть побольше нового, к нему, хмурясь, подошёл высокий мужчина с тёмной кожей и кудрявыми чёрными волосами .
— Ты кто? — спросил мужчина, встав между Уджураком и клетками. — Я не видел тебя здесь раньше.
— Я… ух… я… Я Уджурак, — заикаясь, пролепетал Уджурак. Приходилось быстро думать. — Мой папа работает на буровой вышке.
Странный мужчина лишь сильнее нахмурился:
— Он один из тех, кто вчера целый день орал на нас? Орал, что их работа важнее, чем спасать всех этих животных? Потому что, если он послал тебя убедить нас позволить ещё одному ледоколу проплыть здесь, то можешь сказать ему, что такого ни за что не случиться.
— Умм, — смутился Уджурак. — Нет, он не… Я хочу сказать, что нас тоже мало хорошего от той утечки. Я просто хотел взглянуть, есть ли здесь что-то, чем я могу помочь, — он покосился на погрязших в нефти диких зверей. — Всё это так ужасно.
Его голос дрогнул, и лицо мужчины просветлело:
— Суди сам, малыш, нам не нужны проблемы.
— Я не создам вам проблем! — пообещал Уджурак. — Мой отец даже не узнает, что я здесь. Правда. Тут наверняка есть что-то, что я могу сделать. Я хорошо лажу с животными.
Высокий мужчина погладил свой подбородок, осматривая Уджурака.
— Хорошо, — наконец, сказал он. — Меня зовут Крейг. Я второй в командном центре национальной организации, прибывшей сюда, чтобы помочь устранить последствия утечки нефти, — он фыркнул, кого-то напомнив этим Уджураку. — От нас было бы гораздо больше пользы, если бы мы могли предотвратить утечки ПРЕЖДЕ, чем они случаются, но, разумеется, никто не станет тебя слушать, когда ты будешь пытаться объяснить им, что бурение здесь не стоит таких жертв, — он махнул рукой на морскую птицу, скорчившуюся в соседней клетке. — Никого не заботят чайки, или тюлени, или полярные медведи. Не важно, сколько фотографий ты сделаешь или сколько репортёров позовёшь. Говоря проще, все они всегда ведут себя так: "Ох, ещё одна утечка нефти, как скучно. Позвоните нам, когда в нефти увязнет поп-звезда или политик, ТОГДА, возможно, нас это заинтересует, — Крейг понял, что сбил Уджурака с толку, и покачал головой. — Извиняй. Такие вещи всегда меня проницают.
Уджурак не мог этому поверить. Кто-то, кто думает о нефти так же, как он!
— Дело не только в птицах и тюленях, — сказал он. У него сохранились жуткие воспоминания о плавании сквозь тёмную воду ядовитого вкуса, о гигантском огнезвере, чуть не переехавшем его, носясь по воде. — Китам-белугам тоже приходиться бороться за выживание. Им нечем питаться, и загрязнение воды сильно их ослабило.
Крейг потрепал одной рукой его волосы.
— Исследования проводил, не так ли? — сказал он. — Что ещё тебе известно о китах?
— Некоторые из них были убиты… — Уджурак пытался подыскать правильное слово. "Ядозверем" пронеслось у него в голове, но у него было чувство, что это неподходящее слово, чтобы произносить его здесь. — Огромной машиной, которая плавает, — не очень убедительно завершил он. — Под водой?
— Подлодкой? — спросил Крейг. Уджурак кивнул. Слово прозвучало для него правильно. Крейг расплылся в улыбке. — Забавно встретить шестнадцатилетку, который не знает, что такое подлодка, — сказал он. — Ты где родился, в пещере, что ли?
"Может быть, — подумал Уджурак".
— Это не первый мой язык, — объяснил он. Это было почти правдой. Он не был уверен, кто он на самом деле такой есть, но он знал, что был чем-то другим до того, как стать человеком.
— Ах, — сказал Крейг, кивая. — Ну, меня не удивляет, что подлодки убивают китов, хоть им не раз говорили быть осторожней с этими их винтами, да и со всем остальным, — он опустил руки в карманы пиджака, отшатнулся и покачнулся на ногах, выглядя сомнительно.
— Всем нам всё это кажется таким обыденным, — сказал он. — Конечно же, когда ты вот так разрушаешь окружающую среду, животные обречены на вымирание. Когда ты наполняешь воду ядом, всё умирает. Но все мы связаны, так что не следует думать, что мы в безопасности только потому, что не живём в Арктике. Это началось с чаек и китов, но потом…
— Господи, Крейг, ты, правда, нашёл человека, который ещё не слышал всех твоих речей? — какая-то девушка выпрыгнула из-за спины Крейга и прищурилась, глядя на Уджурака. — Беги, пока можешь, — сказала она, ухмыльнувшись. — Он может болтать так целыми днями. Даже здесь мы все обычно с ним соглашаемся.
"Беги."
Что-то в этом слове привлекло внимание Уджурака. Вот, для чего он здесь. Что-то насчёт побега.
Крейг ответил девушке такой же ухмылкой.
— Уж не знаю, отчего тебе вечно нужно быть такой настырной, — сказал он. — Это твоё будущее, которое мы загрязнили.
— Нет, мы ПОДПРАВИЛИ его, — сказала она, дёргая его за руку. — Посмотри на всех этих животных, которым мы помогаем! Мы не такие, как все!
Крейг закатил глаза:
— Уджурак, это Салли. Наш беспрестанный оптимист.
Она протянула вперёд свою руку и Уджурак нерешительно её пожал. У неё были тёмные волосы, доходящие ей до плеч, и тёмные смеющиеся глаза, и она выглядела того же возраста, что и Уджурак в этом обличье. Её улыбка была широкой и дружелюбной, и она легко смеялась. Она очень сильно кого-то ему напоминала — кого-то очень близкого ему — но он не мог понять, кого. Он вообще не мог вспомнить никого, кого он знал.
— Почему бы не показать тебе что у нас тут твориться? — предложила Салли. — Не спасти тебя от поучений Крейга, не дать тебе что-нибудь поделать?
— Идёт, — сказал Уджурак.
Крейг засмеялся:
— Полагаю, я не должен на это обижаться. Просто будьте поосторожней, вы двое. Это по-прежнему дикие животные, как бы беспомощны они сейчас не казались, — он похлопал Уджурака по плечу. — И спасибо за то, что пришёл. Мы благодарны любой помощи, которую можем получить, — Крейг поднял навес и вынырнул из палатки. Уджурак услышал, как он зовёт кого-то снаружи.
— Так, маленькие палатки снаружи ты уже наверняка видел, — приступила к рассказу Салли, когда Крейг ушёл. — Там мы спим или, по крайней мере, дремлем пару часов — мы так заняты здесь, что не можем делать больших перерывов. Все эти животные должны быть почищены, накормлены и осмотрены повторно, плюс, конечно же, мы до сих пор выясняем, куда перевезти их всех, когда они достаточно выздоровят, чтобы снова вернуться к дикой жизни.
— Вы собираетесь вернуть их в дикий мир? — спросил Уджурак, удивившись. Он не знал, почему, но он полагал, что люди собираются держать животных взаперти вечно.
Салли бросила на него насмешливый взгляд.
— Конечно. Что ещё нам делать с кучей чаек и моржей?
— Ух, — сказал Уджурак. — Не знаю.
Она взяла его за руку и потянула за собой, указывая на тюленя в одной из клеток. Он посмотрел на них прозрачными, чёрными глазами. К его серым плавникам и длинным усам цеплялась нефть.
— Взгляни на эту бедняжку, — сказала она. — Она просто проплывала мимо, собиралась делать своё собственное дело, когда на её голову обрушился добрый баррель нефти. Ты бы видел её, когда её только сюда принесли! Она была измазана нефтью от головы и до хвоста. Удивительно, что она вообще могла дышать. Она бы не выжила, если бы мы тут же не поместили её в тёплую воду и не почистили её. Нам по-прежнему предстоит много работы, но сейчас она выглядит гораздо лучше.
Салли присела и вытолкнула из-подо дня тюленьей клетки серебряную миску.
— Хочешь покормить её? — разрешила она. — Это просто.
— Конечно, — сказал Уджурак, почувствовав себя чуть уверенней. Салли вела себя с ним так, словно ему было абсолютно естественно находиться здесь, и это заставило его почувствовать себя так, будто он действительно мог помочь. Она показала ему, где стоит холодильник с мёртвой рыбой на льду для тюленей. Он зажал одну рыбку между двух пальцев и бросил её сквозь прутья клетки прямо в пасть тюленю. Она проглотила угощение и издала низкий, тявкающий звук.
— Ах, она говорит "Спасибо"! — просияла Салли.
— На самом деле, я точно уверен, она сказала "Давай ещё одну! Ну хоть одну!", — поправил её Уджурак.
Салли начала смеяться:
— А ты забавный!
Уджурак взял ещё одну рыбку и скормил её тюленю, пытаясь скрыть свои эмоции. Он не привык, чтобы кто-то называл его забавным — особенно тогда, когда он и не пытался таким казаться. Он действительно понял язык тюленихи, и повторил то, что она сказала.
— О, давай покажу тебе самое дикое, что мы нашли! — сказала Салли, схватив его за локоть, чтобы развернуть в другую сторону. Она провела его мимо огромного полярного медведя и указала на маленькую клетку в нескольких шагах от него ближе к центру палатки. — Приглядись повнимательней. Это ЧЁРНЫЙ медведь!
Уджурак посмотрел на маленького чёрного медвежонка, свернувшегося посредине клетки, и почувствовал, как останавливается его сердце. Он ЗНАЛ её.
Это была Луса!
До него дошло, что именно её напомнила ему Салли. Её душа была так же ярка и счастлива, как дух Лусы. Его воспоминания снова вернулись. Он был медведем — бурым медведем. Он был тут, чтобы освободить Лусу. Снаружи его ждут Токло и Каллик. Вот, ради чего он здесь. А где-то наверху была его мать, наблюдая за ним.
"Запомни эту деталь, — напомнил он себе."
Он вспомнил, как в прошлый раз был плосколицым, и насколько меньше он был тогда. Теперь он чувствовал себя решительней, уютней в человечьей коже. Он не знал, было ли это от того, что на этот раз он был в обличье более взрослого плосколицего, или от того, что он помнил некоторые вещи, которые узнал раньше.
Луса смотрела на него сквозь решётку, её глаза были яркими и грустными. Он пытался понять, узнала ли она его. Он шагнул к ней, полагая, что должен сообщить ей что-нибудь на медвежьем и дать ей понять, кто он, и что она теперь в безопасности.
— Эй! — сказала Салли. Она схватила его за рукав и оттолкнула назад. — Не подходи слишком близко! Ты слышал, что сказал Крейг. Она по-прежнему остаётся диким медведем. Я имею в виду, что знаю всю её лукавую милость. Она по-прежнему может быть опасна.
"Собственно, как и я, — подумал Уджурак. — Я тоже дикий медведь".
— Извини, — произнёс он вслух.
— Всё нормально, — снова заулыбалась Салли. — Я и сама немного её полюбила. Разве она не милашка? Мы ведь твёрдо думали, что она полярный медведь, когда она прибыла к нам вся покрытая нефтью. Но только пока мы не начали соскребать её, а её шкура по-прежнему оставалась чёрной! У нас не было ни ЕДИНОЙ догадки, что чёрный медведь делает на льду. Я подразумеваю, что это вообще не поддаётся сознанию. Бедная малышка, должно быть, оголодала и совсем отчаялась.
— Можно мне и её покормить? — спросил Уджурак.
К его разочарованию, Салли замотала головой:
— Нет, только Таре и Эрике разрешено трогать или кормить её. Они знают, что делают. Мы же можем работать с животными, насчёт которых менее вероятно, что они расцарапают нам лицо.
Расстроившись, Уджурак чуть не воскликнул "Луса такого не сделает!", но вовремя одёрнул себя и только кивнул "Ладно". Ему придётся искать другой способ подобраться к ней.
Он вспомнил другую часть своей миссии — освободить других птиц, тюленей, и прочих животных, находящихся здесь. Но теперь он знал, что их все равно отпустят на волю. Салли сказала, что все они вернуться в дикий мир, а пока о них заботились люди. Так что они не нуждаются в его помощи. Всё, что ему надо сделать, это спасти Лусу.
— Тем более, Тара недавно её кормила, — разошлась Салли. — Она практически исчерпала все наши запасы консервированных фруктов! Но мы получим новый провиант завтра, когда прибудет наш корабль.
Неожиданно у входа в палатку возникло столпотворение. Темноволосая женщина протолкнулась сквозь толпу и крикнула:
— Быстро, освободите столы! К нам новый пострадавший!
Все люди в палатке запрыгали в спешке, пряча животных обратно в клетки и протирая столы. Всё больше людей в зелёных куртках заходили внутрь, неся сети и клетки. Сердце Уджурака дрогнуло, когда он увидел внутри них силуэты птиц и животных. С их перьев капала нефть, и почти все они были обездвижены. Ему с трудом верилось, что они вообще живы, когда их кожу пропитало такое количество яда.
— Ну же! — сказала Салли. — Вот, где ты действительно можешь помочь!
Она потащила его к ближайшему столу и вручила ему пару перчаток. Уджурак натянул их, пока Салли представляла его Эрике, темноволосой женщине, которая и привела сюда всех этих людей. Она ласково выпутала одну из длинношеих птиц из сетей и положила её на стол. Уджурак заметил, как она вытащила из её бока крошечный колышек.
— Она усыплена, — объяснила Салли, проследив за его взглядом. — Таким образом она не проснётся и не начнёт паниковать в середине операции.
Уджураку полегчало, когда он услышал, что она не умерла. Он повторял за инструкциями Эрики, пока она показывала ему, как счистить нефть с перьев и осторожно оттереть её с клюва, глаз и перепонок ступни с их мягкой, воздушной структурой.
Эрика ушла за соседний стол, и Уджурак с Салли какое-то время работали в полной тишине. Каждый раз, стоило ему поднять глаза, Салли довольно ухмылялась.
— Разве это не здорово? — шептала она. — Мы действительно помогаем! Как мне повезло, что мои родители разрешили мне приехать сюда и работать тут.
Уджурак был вынужден подметить, что и его тоже такая работа заставила почувствовать себя лучше. Он уже мог видеть отличие в перьях птицы. Его голые руки плосколицего работали быстро и ловко, и он чувствовал связь со всеми остальными людьми, окружающими его, усердно работающими ради общей цели. Он не мог поверить, что так много плосколицых желали проводить своё время просто помогая животным.
По правде, ущерб, который они восполняли, принесли сами же плосколицые. Но, может быть, после всего этого Луса была права. Может быть, не все плосколицые плохие, может быть, кто-то из них смог сделать для себя иной выбор. Если бы у него не было друзей и медвежьей жизни, к которой он так стремился вернуться, он мог представить себе остаться в этой форме и весь остаток жизни посвятить примерно такой работе.
Он покосился на клетку Лусы. Она сверлила его глазами, её голова склонилась набок от любопытства. Он улыбнулся ей, и она моргнула.
"Не волнуйся, Луса, — молча поклялся он. — На этот раз я не забуду. Я знаю, кто я, и для чего я здесь. И я заберу тебя отсюда. Обещаю".