Изабель подавила желание зевнуть.

Вынужденная пробежка от самой дороги, должно быть, совсем меня вымотала.

Наполовину допитый стакан чая в ее руке ощущался таким тяжелым, а конденсат промочил ее перчатку.

Стоп. Я должна была что-то сделать.

— Прекрасный денек, — сказал Джоффри. — Ты так не думаешь?

Хоть Изабель пыталась сосредоточиться на нем, Джоффри как будто то уплывал из фокуса, то возвращался в него. Все, что она могла разобрать точно — это то, что он улыбался.

Вспомнила. Я должна была пойти в уборную.

— Джоффри, — сказала она, с трудом выговаривая «р», но ей уже было все равно. — Где у тебя уборная?

Он указал через стеклянную дверь.

— Сразу за ТВ, — сказал он. — Справа. Не пропустишь.

Хорошо.

Изабель поставила напиток на перила и тут же услышала, как он разбился о пол террасы у ее ног.

— О боже мой, — произнесла она. — Мне так жаль.

Изабель быстро нагнулась, чтобы собрать обломки, но мир внезапно завертелся, и она вместо этого вцепилась в перила, едва не промазав.

Что со мной происходит?

— Вот так, — сказал Джоффри, его руки сомкнулись на ее талии. — Я тебя держу.

***

Хотя сознание угрожало померкнуть, Мак перекатился, как только упал на пол. Удар настиг из ниоткуда и пришелся на затылок и верхнюю часть спины. Деревянный стул рухнул на пол рядом с ним.

— Это он, — закричал Даррен.

На ребра Мака приземлился ботинок, и он закряхтел, весь воздух вышибло из его легких. Он пытался откатиться в сторону, но стена коридора врезалась в его спину. Еще один пинок пришелся в живот. Сила удара подбросила его, и не успел он даже приземлиться, как последовал следующий пинок.

Низкий хрип сорвался с его губ.

А потом Мак уже не мог втянуть достаточно воздуха. Он мог лишь защищать голову от ударов ногами. Их было двое, и они прижали его к стене.