Хотя была выпита лишь половина напитка, Джоффри решил попытать удачи. Оттаскивая Изабель от разбитого стекла и пролитого чая, он притянул ее талию к своей и обхватил ее руками. Она покачнулась в его хватке.

— Джоффри, — невнятно пробормотала она. — Не надо.

Ощущать ее было просто изумительно. Ее гибкое тело изгибалось рядом с ним, ее талия почти исчезла в его хватке. Она положила руки ему на грудь и попыталась оттолкнуть, но он прижал ее крепче и улыбнулся.

— Ты еще милее, когда под кайфом, — сказал он.

Изабель покачала головой, как будто это могло помочь собраться с мыслями.

— Я не…

Он заткнул ее рот поцелуем. Влажные и сладкие, ее губы были роскошными. Но он переоценил ее кайф. Как только его язык протолкнулся между ее губ, Джоффри ощутил ее укус.

Он быстро вскинул голову и оттолкнул ее.

Изабель накренилась через перила и, спотыкаясь, попятилась вдоль них, пока он коснулся собственного языка и посмотрел на пальцы. Она не прокусила до крови, но проклятье, было больно.

Он слегка хихикнул.

— Хочешь поиграть жестко? — спросил он, следуя за ней.

Потому что теперь этого хотелось ему самому.

***

Когда очередной пинок полетел в сторону его солнечного сплетения, Мак быстро убрал руку с головы и схватил ботинок. Резко дернув, он вывернул ступню против часовой стрелки как руль машины. Хруст ломающегося хряща сопровождался влажным лопающимся звуком, и мужчина закричал.

Мак оттолкнулся.

Поднявшись на руки и колени, Мак резко втянул воздух. Второй охранник несся к нему мимо первого, который упал. Он поднял стул. Хоть ему нужно было еще разок вздохнуть, времени не было. Вместо этого Мак оттолкнулся от стены и нацелился на солнечное сплетение мужчины. Как только стул приземлился на его спину, Мак нанес мощный удар снизу, прямо между ног мужчины.

Они оба рухнули на колени.

Его легкие горели, боль распространялась по позвоночнику, но Мак не остановился. Охранник, чье колено он вывихнул, ковылял на одной ноге и тянулся к стулу. Мак поднялся на ноги и кинулся в ту сторону. Его рука опустилась на одну из задних ножек, и превратив рывок в переворот, Мак зашвырнул стул. Он громко врезался в голову и торс охранника, отбросив его в сторону, где он распластался перед дверью лаборатории. Тяжело дыша, Мак осмотрел коридор.

Даррен убегал по коридору. Второй охранник все еще держался за пах, стоя на коленях и застыв как статуя. Но Мак не мог рисковать. Хоть он бросил стул на пол, он добил его быстрым перекрестным ударом по лицу мужчины. Его голова отшатнулась в одну сторону, потом в другую, и все еще держась за пах, он просто повалился как бревно и врезался лицом в пол.

Мак помедлил секундочку, чтобы перевести дыхание, и посмотрел в сторону двери в лабораторию. Его телефон валялся на полу. Как только он нагнулся, чтобы подобрать аппарат, он увидел, что звонок Тиму закончился.

На мгновение он просто смотрел на экран.

Тим сказал что-то — что-то о пищевом отравлении.

Мак автоматически посмотрел на пол под собой — место, прямо под которым на первом этаже находилась кухня.

Он знал, как Морис собирался распространить токсин.

Он не мог этого допустить и тут же побежал, но его разум протестующе взвыл.

Ты должен найти Изабель!

***

Изабель захрипела, когда рука Джоффри схватила ее сзади, сдавила талию и оторвала ее ноги от пола. Она сложилась пополам, повиснув на его руке, мир безумно завертелся, и она утратила понимание, где верх, а где низ. Единственное, что она знала — ей нужно убираться. Ее ноги молотили по воздуху, но не доставали до земли. Она попыталась оттащить руку Джоффри, но не сдвинула ее ни на дюйм. Она пыталась закричать, но не могла вдохнуть.

Однако спустя считанные мгновения он ее отпустил, и она повалилась на спину.

С резким пыхтением Изабель приземлилась на шезлонг, и тут же на ее грудь опустилась рука Джоффри. Ее спина столкнулась с мягкой наклонной поверхностью подушки, и внезапно перед ней появилось лицо Джоффри.

— Если хочешь грубо, — сказал он, и его губы растянулись в оскале. — Будет тебе грубо.

Его пальцы проникли в ее волосы и дернули, его губы накрыли ее рот.

— Нет! — попыталась закричать Изабель, но его губы заглушили крик.

Она попыталась укусить его.

— О нет, ты не посмеешь, — заорал он, быстро отстраняясь.

Удерживая одной рукой ее голову, Джоффри укусил ее за шею.

— Нет! — закричала она. — Прекрати!

Его ладонь зажала ее рот.

— Не так громко, — произнес он у ее горла. — Я не давал тебе повода кричать, — он укусил ее под подбородком. — Пока что.

Его вес прижимался к ее груди, но Изабель с шоком осознала, что ее руки свободны. Она попыталась ударить его, но руки не подчинялись. Она попробовала оцарапать его, но быстро осознала, что не сумеет сделать этого в перчатках.

Его влажные укусы опускались по ее горлу, ее груди.

Нет!

Изабель нашла его голову, схватила обеими руками за волосы и потянула.

Внезапно давление на ее тело исчезло.

— Ладно, — сказал Джоффри. — Довольно.

На мгновение Изабель не понимала, что делать. Она подняла голову и осознала, что она одна.

— О боже, — выдохнула она.

Используя подлокотник шезлонга, она подтянула себя в сидячее положение. Терраса покачнулась и накренилась, но она пустовала. Куда он ушел? Это не имело значения. Вот он, ее шанс.

Но как только Изабель попыталась встать, ноги подкосились. Вместо того, чтобы подняться, она соскользнула с шезлонга. Она резко повалилась на пол, жестко приземлившись на собственные ноги.

Нет, нет, нет. Вставай!

Но не имея опоры, Изабель едва-едва могла сидеть прямо. Она извернулась на месте и забросила одну руку на подушку. И хоть она тянула изо всех сил, она не могла приподнять собственный вес.

— А вот и я, — сказал Джоффри. Ее плечо так резко развернули, что голова не поспевала за ним. Но когда Изабель наконец повернулась к нему лицом, ей под нос силой подсунули стакан. — Пей, — сказал он.