Мак сложил оружие в кобуре в чемодан и закрыл крышку. Затем, подумав еще раз, застегнул его на молнию. Если по какой-то причине, которой он не мог себе вообразить, чемодан перевернется, то Мак не хотел, чтобы пистолет выпал. Кто знает, вдруг Изабель случайно его коснется.

Он вспомнил, как она схватила Дэниэла за руку.

Это не было случайностью. Она была в ярости.

И Дэниэл боялся.

Завтра Мак его допросит.

И ему придётся поговорить со Скэнлоном. Тот факт, что Изабель была на месте аварии и даже прочла Дэниэла — все это должно быть в отчете. И это будет проблемой. Возможно, большой проблемой.

И все еще существовала проблема секретных сведений и того, что Изабель его читает.

Мак еще раз взглянул на закрытый чемодан и, повернувшись, увидел Изабель, наблюдающую за ним с порога спальни.

— У нас не сложилось, — прошептала она. — Не так ли.

Ее печальная улыбка говорила обо всем.

Нутро Мака скрутило, и его первым инстинктом стало отрицание. Он даже открыл рот, чтобы начать. Но что-то в лице Изабель его остановило. В конце концов, она все равно прочтет правду.

Он боролся со щемящим чувством внутри, сдавившим горло. Они находились на перекрестке. Он чувствовал это каждой фиброй души. На кону стояло их будущее.

— Я скажу тебе, что у нас сложилось, — сказал он наконец. Глаза Изабель метнулись к нему. — То, как мы сегодня вернули малыша Гэвина, — но выражение ее лица застыло, как будто она его не слышала. — Это были мы с тобой, — сказал Мак, делая шаг в ее сторону. — Команда. Отличная команда, — Изабель слегка пожала плечами — знак обреченного смирения, который вовсе не воодушевлял. — Когда мы вместе, — тихо сказал Мак, подходя ближе и ища правильные слова, — мы нечто большее, чем просто наша сумма, — он встал прямо перед ней, но она не потянулась к нему.

— Я не знаю, как описать это, — честно сказал Мак. — Но я не половина пары, — он посмотрел в ее печальные глаза. — Если я не с тобой, — сказал он, протягивая к ней руки, — я не полон, — он ждал, когда она вложит руки в его ладони, но она лишь смотрела на них. — И я думаю, что ты чувствуешь то же самое.

Прошло несколько мгновений, но Изабель не двинулась с места, и его сердце защемило.

— Если ты можешь сказать, что не испытываешь этого чувства, — произнес Мак, страшась слов, которые собирался сказать, — тогда я уйду.

***

Слова эхом отозвались в голове Изабель, пока она напряженно смотрела на протянутые руки. И с каждым эхом они становились все громче, пока почти не превратились в крик.

«Тогда я уйду».

Она содрогнулась. Даже с пониманием, что это было неизбежно, его слова внезапно захватили и кристаллизовали момент. Знакомая боль расцвела в ее груди — страх, который она одновременно лелеяла и от которого бежала. Страх, который, казалось, всегда был между ними. В глубине души она всегда знала, что у них никогда не сложится.

Она уставилась на руки Мака.

Но с ним она осмелилась надеяться — и теперь эта надежда раздирала ее на части.

Пришло время перестать бояться.

Время отпустить.

Мак медленно опустил руки.

Но затем, как будто она со стороны наблюдала за собственным телом, она увидела, как ее руки вскидываются и хватаются за него.

— Не уходи, — прошептала она.

***

— Изабель, — произнес Мак, потянув ее вперед.

На один мучительный момент он подумал, что она действительно может сделать это. Но когда он обвил ее руками, он вцепилась в его спину и зарыдала у него на груди.

Мак крепко прижал ее к себе и зажмурился, когда его разум отступил от края.

Что бы я стал делать, если бы она не приняла моей руки?

— Не уходи, — сказала Изабель ему в грудь. Он посмотрел на ее залитое слезами лицо. — Не уходи, — быстро повторила она. — Не уходи. Ты не можешь уйти.

Ее влажные глаза смотрели загнанно, почти безумно.

Он быстро схватил ее лицо в ладони, а ее руки отчаянно стиснули его торс.

— Никогда, — прошептал Мак, наклоняясь к ней, сосредотачиваясь на ее дрожащих губах.

Затем он нежно коснулся ее губ своими.

***

Изабель прикрыла глаза от мягкого касания губ Мака, и слезы покатились по ее щекам.

Невозможно.

Это единственное подходящее слово.

В тот момент, когда она думала, что действительно может его потерять, это было просто невозможно.

Потому что альтернатива…

Изабель содрогнулась внутри, дрожь ее губ распространилась до самой ее сути. Альтернатива была такой немыслимой, что она просто не могла встретиться с ней лицом к лицу. Она не сделала бы этого. Вместо этого она оттолкнула эти мысли силой воли, заставив свой разум отвернуться от них.

Вместо этого она сосредоточилась на Маке.

Его поцелуй на ее губах был легким как перышко и неторопливым. Она упивалась влажными, томными ласками и тем, как его губы двигались на ее губах. Ее же губы оставались нерешительными, боясь разрушить момент и вернуться в реальность того, что она едва не натворила. Но Мак как будто чувствовал то же самое. Время от времени он застывал неподвижно, как будто слишком быстрые движения могли прорвать пузырь. Хоть мужественная сторона Мака была невероятно чувственной, иногда даже пугающей, его нежная сторона просто ошеломляла. Чем меньше он делал, тем больше она хотела.

Ее губы принялись осторожно исследовать его. Изабель медленно пососала его пухлую нижнюю губу и ощутила ответ его рта. Его губы были теплыми и полными, его дыхание напоминало всего лишь шепоток по ее коже. Кончик ее языка попробовал его на вкус, крошечное движение плоти, слегка высунувшейся между ее губами. Хоть она стискивала его спину с самого начала, его руки лишь теперь опустились к ее шее, а затем и к спине. Мак раскрыл для нее губы, ожидая.

Ее язык вошел в его рот, скользя меж приоткрытых губ. Сладкое вторжение было недолгим, но чарующим, и Изабель осознала, что повторяет его, поглаживая его рот. Руки Мака наконец-то обвились вокруг нее, но она внезапно осознала, что ее руки опустились на его бедра, а пальцы принялись дергать его рубашку. Ее сердце бешено заколотилось, когда пальцы в перчатках принялись возиться с нижней пуговкой, скользя то в одну сторону, то в другую. Его губы раскрылись шире, ее язык нашел его язык, и она содрала свои перчатки. Мак почти не шевелился, за исключением его языка, играющего с ней, но ее пальцы стабильно поднимались вверх, расстегивая его рубашку.

Как только расстегнулась последняя пуговка, и она распахнула его рубашку, Изабель оборвала поцелуй и отстранилась. Ее взгляд опустился к широкой груди и узкой талии. Мягкие волоски покрывали его бугрящиеся грудные мышцы, и темная полоска волос, как раз видимая над его ремнем, разделяла рифленый пресс живота. На мгновение Изабель заколебалась, не зная, где начать. Но потом, не думая, ее пальцы прижались к его груди.

***

Мак заметил, как расширились зрачки Изабель, когда ее ясновидение взяло верх. Он нежно соединил свои пальцы в шелковистых волосах у основания ее шеи. Ее губы приоткрылись, она сделала глубокий вдох, но потом внезапно отдернула руки.

— Ты беспокоился из-за секретных сведений? — выдохнула она, ее взгляд дергался то в одну сторону, то в другую. — Почему ты мне не сказал?

— Потому что я не работаю ни над чем секретным, — ответил Мак, поглаживая ее шею.

— Но все равно, — повторила Изабель, затем помедлила на несколько секунд. — Можешь дать мне перчатки?

Она попыталась поднять на него взгляд.

— Мог бы, — сказал Мак. — Но не стану.

— Мак, я не шучу. Пожалуйста, передай мне перчатки?

Он скользнул руками по ее спине и привлек ее к себе ближе.

— Я тоже не шучу, — ответил он. Ее руки оказались пойманными между их телами, но она осторожно отвернула их от него. — То, как ты меня касаешься, — прошептал он ей на ухо. — Я не могу представить, что не буду этого чувствовать, — он зарылся носом в волосы за ее ухом. — Чувствовать, как твоя кожа касается моей, — тихо произнес он. — Я не откажусь от этого. Я не могу. Как не могу отказаться от тебя.

Мак готов был продолжать, но видимо, Изабель больше не нуждалась в убеждениях. Она развернула руки, и ее пальцы погладили его соски. Его грудные мышцы непроизвольно сократились, а возбуждение напряглось под теснотой брюк.

— Сними их, — прошептала она.

Мак быстро подчинился, наблюдая, как Изабель снимает платье и нижнее белье. Они приземлились поверх ее перчаток, хотя она этого не видела. Когда она встряхнула волосами, его взгляд обшарил каждый дюйм ее тела. Совершенно раскованно, не имея возможности видеть, как он на нее смотрит, она двигалась с таким изяществом. Ее кожа как будто залилась румянцем, ее соски, иногда бывавшие оттенка пыльной розы, теперь сделались гладко-розовыми. Ее груди слегка покачивались от движений, когда она шагнула к нему, ее округлые кремовые бедра наклонялись то в одну сторону, то в другую.

Она потянулась к нему, слепо глядя перед собой.

Вместо того чтобы взять ее за руку, Мак встал перед ней, и ее рука опустилась на его грудь. Изабель улыбнулась, хоть и не видела его широкой улыбки.

— Да, я вижу, — сказала она, подталкивая его назад, к кровати и потом на нее.

Когда Мак лег на спину, она забралась на него и оседлала его бедра. И когда ее пальцы пробежались по волоскам на его животе и выше к груди, лаская грудные мышцы, ее улыбка погасла, и его тоже.

— Боже, — прошептала она. — Я люблю чувствовать тебя.

Мак чувствовал членом ее влажный вход, прижимающий его ствол к животу. Когда ее ладони прижались к его уже напряженным соскам, его возбуждение сильно дернулось. Его пальцы стиснули ее талию, готовые направить ее бедра, почувствовать, как он скользнет в нее. Он не хотел торопить Изабель, но тут осознал, что как только он подумал об этом, она узнает.

Ее пальцы мяли его грудь, когда она наклонилась вперед и поерзала бедрами, чтобы устроиться в нужной позе. Головка его эрекции ткнулась в нее, и когда Изабель подалась вперед, чтобы помочь ему, Мак нежно толкнул ее бедра и скользнул в нее.

— О боже, — прошептала она.

— Так хорошо, — сказали они разом.

Его ягодицы напряглись, бедра медленно приподнялись, когда она подалась назад, чтобы принять его. Сладкое тепло начало окутывать его, когда Изабель развела колени и опустилась ниже. Она медленно принимала его в себя, и Мак ощущал плотное давление на своей горячей набухшей плоти. Напряжение было изумительно острым, налившийся ствол жаждал ее, вставая выше. Плавно и опьяняюще ее влажная плоть скользила по нему.

Мак помял ее груди и слегка сжал чувствительные вершинки.

Изабель наклонилась вперед, ее длинные волосы скользнули по его лицу, ее руки покрутили соски, глаза оставались закрытыми, но Мак знал, что она видит его мысли. Он перекатывал между пальцами крошечные горошинки ее сосков. Изабель прикусила нижнюю губу и застонала, опускаясь ниже на него, обволакивая его член один восхитительный дюйм за другим. Его собственные соски горели, и все, что он мог сделать — это не давать своему паху взлететь вверх. Вместо этого его пресс напрягся, ноги тоже, но Изабель все равно опустилась еще ниже.

Затем, когда она наконец опустилась до упора, приняв его полностью, они оба застонали.

***

Предвкушение Мака подогревало ее собственное, и Изабель опустилась вниз всем своим весом. Хоть его руки все еще кружили на ее груди, его пальцы сжимали измученные вершинки, она больше не могла дотянуться до него. Вместо этого она откинулась назад, прижимая руки к своему животу, где в ней набухла его огромная эрекция. Железно-твердый ствол толкнулся вверх, растягивая ее стеночки, и она ахнула, когда бедра Мака приподняли все ее тело. Движение было медленным, но неумолимым, он плавно выгибался выше, поднимая ее за собой. Его набухший член пронзал ее, от чувства наполненности перехватывало дух. Вершинки грудей начали гореть, между ног собиралось знакомое напряжение, но Мак все равно поднимал ее выше.

Ее сладкое местечко ударилось об его поднимавшийся пах, и ее бедра задрожали в ответ — хаотично дергаясь, уже лишившись контроля. Ее быстрое прерывистое дыхание лишь заставляло ее груди сильнее вжиматься в его руки, но ей нужно было двигаться. Ее колени больше не касались кровати, спина начала выгибаться. Его возбуждение толкнулось в нее, угрожая разорвать надвое, ее руки крепко прижимались к животу. Ее напрягшиеся соски закололо, сладкое местечко задрожало от движения бедер, и когда она застонала, Мак толкнулся еще выше и описал бедрами небольшой круг.

Она покачнулся от этого движения, их бедра столкнулись. Его напряженная плоть толкнулась еще глубже в нее, и на мгновение она ощутила его под своими руками.

— О боже, — захныкала она.

Мак снова сделал это круговое движение, в этот раз немного быстрее, и потом еще раз, снова быстрее. Это движение гипнотизировало, но напряжение в ее чувствительном местечке быстро нарастало, тепло хлынуло между ног, момент забвения был уже совсем близко. Ее торс напрягся вокруг его напряженной длины, и когда он вновь толкнулся, она ощутила под рукой его напряженную плоть и надавила на нее.

У Мака перехватило дыхание, его пальцы крепко сжали ее соски, и он дернулся в ней.

Она вскрикнула, когда томление в ее сладком местечке внезапно соединилось с отчаянной нуждой в сосках. Все ее тело содрогнулось, а бедра Мака внезапно опустились.

Ее колени приземлились на кровать, и давление в ней чуточку ослабло, но когда он тут же толкнулся вверх, оно как будто удвоилось. С ее губ сорвался очередной крик, и руки Мака схватили ее за бедра, удерживая их тела соединенными, пока его пах начал двигаться, отстраняясь и тут же возвращаясь. Хаотичные движения сменились лихорадочным ритмом, Изабель запрокинула голову. Бедра Мака опадали и тут же вскидывались вновь, столкновение вышибало воздух из ее легких, и внезапно ее сладкое местечко оказалось пойманным между их телами.

Мощная судорога завладела всем ее телом, забрасывая их обоих за грань. Ее бедра отчаянно искали разрядки, его мощные толчки нашли яростный вдалбливающийся ритм. Изголовье кровати начало биться о стену. Мак зашипел и дернулся под ней, Изабель выгнулась на нем, и они сомкнулись в едином ритме. Лихорадочные толчки и движения завладели ими в примитивном неудержимом танце. Напряжение скрутило ее узлом, Мак громко застонал, и ее вздохи превратились в жалобные стоны. Внезапно нижняя часть ее тела зашлась в отчаянной череде спазмов, а его бедра бесконтрольно задергались под ней.

Их конвульсивная разрядка наступила одновременно.

— Изабель, — застонал он, впиваясь пальцами в ее талию.

— Мак, — бездыханно ахнула она, когда яростная судорога заставила ее сложиться пополам.

Его горячее семя выстрелило вверх, проливаясь в самую глубинную ее часть.

Волна за волной пульсирующее наслаждение прокатывалось по ее животу, ее руки уперлись в кровать по обе стороны от его плеч. Экстаз достиг пика, пульсируя в ее чувствительном местечке, пока Мак отчаянно вминался в нее. Она стонала и стискивала, почти не имея возможности выносить это все. Набухший член Мака снова дернулся в ней, и он закричал.

Невероятный, прерывистый, стискивающий спазм сорвал крик с губ Изабель, и она дернулась вперед, прижавшись губами к горлу Мака. Опустошающая волна наслаждения накрыла их соединенные тела, прокатившись по ней до самых кончиков пальцев. Дрожь от нее сотрясала все тело. Волны наслаждения взрывались в ней. И хоть она буквально лежала на нем, Изабель едва ощущала сильную дрожь Мака.

Но наконец, когда последняя изумительная волна достигла пика и милостиво стихла, они оба расслабились. Вздымающаяся грудь Мака приподнимала ее, но в остальном они лежали неподвижно, обмякнув. Вопреки их затрудненному дыханию, Изабель накрыло глубинным умиротворением, и прерывистый вздох Мака вторил этому чувству.

В конце концов, Изабель собралась с силами, чтобы шевельнуться. Но когда она начала поднимать голову, руки Мака тут же обхватили ее.

— Нет, — выдохнул он. — Еще нет.

Его рука нашарила ее ладонь на кровати и скользнула под нее, переплетая их пальцы.

Когда перед глазами все посерело, Изабель внезапно ощутила это: страсть, желание и любовь. Это пропитывало Мака, курсировало по нему, текло наружу, прямо в нее. Его любовь быстро заполнила ее, переливаясь через край. Она утопала в этом чувстве, глаза сами собой начали закрываться, и Изабель прошептала ему в грудь:

— Я тоже тебя люблю.