Я не могла оплошать. Тали не была в безопасности. Данэлло и близнецы еще умирали. Слишком много Целителей страдало.
— Сэр, — сказала Тали с большим уважением, чем я привыкла слышать. — С вашего позволения я вернусь в палату. Скоро моя очередь.
Ланэль, казалось, была готова выпрыгнуть из кожи, но молчала. Как и я, даже не проскулила на прощание. Если появление Светоча заставило Тали бежать, я была этому только рада.
Он взглянул на Тали и кивнул.
— Доложи Старейшине Тилину.
— Да, сэр.
— Иди с ней, — добавил он.
— Сэр? — Кионэ звучал так же потрясенно, как я ощущала. Я не знала, что он был в комнате.
— Я не хочу, чтобы сегодня хоть кто-то ходил один. Убедись, что у всех есть сопровождение.
— Да, сэр.
Я глубоко вдохнула и отпустила часть паники. Кионэ был с Тали, она уходила. Даст ли он ей уйти? Сомнительно, ведь этим он пойдет против Светоча, но он может «ничего не делать» дальше, пока она убегает. Возможно…
Я вздрогнула. Светоч разглядывал меня небесно-голубыми глазами, словно знал, что было в моей голове. Он был младше, чем я думала, ему не было и сорока. У него не было косичек Целителя, его черные волосы были короткими. Я отвела взгляд, стараясь сделать так, чтобы это напоминало лихорадку.
— У нее были симптомы? — спокойно сказал Светоч. Ланэль тоже о них говорила, да?
— Нет, сэр. Только у троих, о которых я рассказывала Старейшине Винноту вчера. Но я едва могу проходить мимо девочки из Колвека. Больно становится в трех футах от нее. Пришлось отодвинуть ее кровать от остальных.
Мои уши насторожились, несмотря на боль. Больно?
Светоч кивнул, разглядывая меня.
— Я отправлю кого-нибудь убрать ее… ради твоей безопасности, — сказал он последнюю часть, словно спохватился.
— Я здесь в опасности, сэр? — спросила Ланэль.
— Нет. Продолжай следить, как и просил Старейшина Виннот. Я оставлю снаружи одного из стражей. Если заметишь что-нибудь подозрительное, говори ему.
— Да, сэр.
Одного из стражей. Их было несколько. Я пыталась вспомнить, сколько голосов слышала, но голова не соображала.
Я посмотрела на Светоча, и было сложно отвести взгляд снова. С моего угла он казался высоким, но его плечи не были широкими. Он, похоже, не сражался в войне, а лишь исцелял. На стороне герцога, конечно.
— Сэр? — раздался с порога юный голос. — Старейшина Манков зовет вас. Он сказал, что Серсин проснулась.
Глаза Светоча вспыхнули, он отвернулся, а я ощутила панику. Та женщина. Она опишет меня, и за меня могут принять Тали.
Ей нужно больше времени, чтобы сбежать. Я глубоко вдохнула и…
— А-а-а-ай-и-и-и! — кричать было больно, но я старалась вопить как можно громче. Я махала руками и ногами, стиснув зубы, ведь фальшивый припадок причинял агонию. Я лепетала. Билась. Пускала слюни.
— Еще один припадок! — закричала Ланэль и подбежала ко мне.
Светоч склонился и обхватил мои руки, прижимая меня и вызывая новую боль там, где касался. Быстрое движение, и я коснусь его. И он рухнет на пол.
— У других были припадки? — новый голос, старше и с любопытством, а не тревогой.
Ланэль ответила:
— Нет, Старейшина Виннот.
В комнате было не меньше четырех человек Светоча, может, больше, и они мне отомстят, если я раню их дражайшего главу. Я все равно схвачу его за руку и дам Тали пару драгоценных секунд на побег. Она нужна Данэлло, а мне нужно, чтобы они выжили. Я представила, как толкаю боль в Светоча, заслужившего это больше других, даже герцога. Тот хоть не скрывал намерений убить нас. Я думала об этом и заставляла мышцы двигаться.
С края что-то двинулось, возле плеча Светоча. И послышался тихий голос, наверное, Виннота.
— Может возникнуть проблема с Мус…
— Не сейчас, — рявкнул Светоч.
Я пыталась сосредоточиться, но боль и отчаяние сковали меня. Слезы текли вместе с холодным потом. Тело словно корчилось часами, но прошли лишь минуты, если не секунды. Успела ли Тали покинуть Лигу?
— Привяжи ее к кровати, если припадки продолжатся, — сказал Светоч.
— Да, сэр.
Он встал и оставил меня в тумане агонии. Низкие голоса были слишком тихими, чтобы я расслышала их, а потом дверь закрылась.
Прошу, Святая Сэя, пусть Тали сбежит раньше, чем они поймут это.
Тьма опускалась на меня. Было бы приятно отключиться, но тихие приблизившиеся шаги помогли мне продержаться в сознании.
— Кто ты?
Я задыхалась, но не могла ответить, даже если бы хотела.
— Что ты здесь делаешь? — она нервно оглянулась, теребя золотую ленту на плече. — Не знаю, зачем вы с Тали поменялись местами, но мне все равно, если ты меня в это не втянешь. Но если ты станешь угрозой, я все расскажу Светочу. Мне нужна эта работа, хоть она и плохая.
— Не надо. Прошу, — даже шептать было больно, но если я буду говорить с ней, удержу рядом, то, может, мне хватит сил вытолкнуть боль в нее. Или попросить о помощи. Нет, она мне не поможет, ведь она игнорировала страдания учеников.
— Вы воры? Так ты получила весь этот пинвиум?
— У торговца.
Она вытерла губу, и я почти видела, как она считает монеты.
— Сколько там?
— Использован. Для Тали.
Она отклонилась с отчаянием на лице. Ей тоже он был нужен?
— Было глупо исцелять ее. Нельзя остановить поток боли, когда все так плохо. Как думаешь, почему они сюда попали?
— Из-за болезни, — сказала я, хотя сарказм выдавить не удалось.
Она скривилась.
— Ты знаешь, что это не так.
— Знаю.
— Тогда зачем это делать?
— Сестра.
Эмоция мелькнула на ее лице, но я не успела понять, какая. Это не могло быть сочувствие после ее поступков.
— Еще глупее. Ты знаешь, что ее схватят, когда очередному аристократу потребуется исцеление.
Я пыталась собрать боль, но получалось медленно. Моя кровь уже начала густеть?
Ланэль вздохнула и покатала в руках шарик пинвиума.
— Может, она сбежит. Несколько смогло так сделать в начале, когда пошли слухи, но люди Светоча поймали их. И показали всем пример, — она поежилась и крепко сжала пинвиум. — После этого никто не хотел пробовать. Если бы мы делали, что говорил Светоч…
Я старалась не представлять, что Светоч делал со сбежавшими, но картинки войны всплыли в голове. Лидеры гевегцев привязаны к столбам, их спины иссечены до крови. Корзинки с отрубленными руками. Тела лежали горами, как мусор. Я думала, что уже забыла это, когда прекратились кошмары.
— Почему ты думаешь, что не станешь следующей? — спросила я.
— Я нужна ему. Я помогаю ему, — ее голос дрогнул.
— Редкие не помогают.
Она скрестила руки на груди и вскинула голову.
— Что ты знаешь? Ты же даже не в Лиге?
— Нет.
— Тогда молчи. Мне здесь хорошо. Старейшина Виннот сказал, что я могу далеко зайти, но я все потеряю, если они узнают, что ты меня обманула. Они сделают со мной то, что сделали с… — она смотрела испуганными глазами в пространство, стиснув зубы.
Мои пальцы тянулись к ее руке, оставались дюймы до края кровати. Кожа задела кожу. Руку покалывало, а меня пронзило чувство вины. Если я сделаю это, то чем я лучше Светоча?
— Люди рассчитывают на меня, — прошептала я. — Я не могу делать ничего другого.
Распахнулась дверь, и Ланэль отпрянула. Светоч мигом оказался рядом с ней в панике. Он схватил ее за руки и встряхнул, как тряпичную куклу.
— Девушка, что была здесь… Кто она?
— Та-Тали, сэр.
— Что она здесь делала?
Ланэль посмотрела на меня, а потом взглянула на сумку под кроватью.
— Не знаю. Она сказала, что пришла подменить меня.
— Ты уточняла это у Старейшины Манкова?
Она покачала головой и снова посмотрела на меня.
— Нет, сэр, я…
— Глупая девчонка, — Светоч оттолкнул ее, и она упала. Боль и ужас отразились на ее лице.
— Я не виновата. Я не думала, что сюда можно попасть без проверки. И у двери был страж! Кионэ тоже ее пропустил.
Светоч замешкался, думая, наверное, как глупо было посылать Кионэ с Тали. Если Кионэ столкнулся с выбором помочь Тали или отвести обратно, я надеялась, что он выбрал правильно.
— Ты видела их вместе раньше?
— Нет, сэр.
— Ты видела, чтобы она говорила с кем-то не из Лиги?
— Нет, сэр.
Его лоб стал гладким, а потом снова сморщился, словно она не успокоила его. Он фыркнул.
— Ты же постоянно здесь, что ты можешь знать? — пробормотал он и отвернулся. — Бесполезная гевегианка.
Ланэль посмотрела на меня в панике и бросилась за ним.
— Сэр, я думаю, что она поменялась местами с той девушкой! — заявила она. — Я уже хотела вам сообщить. Я… пыталась убедиться в этом сперва. Не хотела вас зря тревожить. Я же знаю, как вы заняты.
Он развернулся невероятно быстро.
— Какая девушка?
Она указала на меня дрожащим пальцем.
Светоч подбежал и затряс меня. Я кричала, но он не прекращал.
— Кто ты? Что ты здесь делаешь?
— Она назвалась сестрой Тали, — продолжила Ланэль с отчаянием. — Они очень похожи, и потому смогли меня обмануть, но я вскоре все поняла. Думаю, она исцелила Тали, чтобы та смогла сбе… покинуть Лигу. Ее еще можно схватить у ворот!
Его глаза стали стеклянными от страха.
— Ученица ушла? — он уставился на Ланэль.
— Постойте… — я потянулась к его руке. Плевать на стражей, мне нужно, чтобы он отвлекся от Тали. Герцог и его бессердечные люди не убьют мою сестру, ведь я им не позволю.
Светоч ударил меня по лицу раньше, чем я коснулась его. Боль вспыхнула в голове, я упала. Я не знала, было мне плохо от боли, поражения или страха.
Он отпрянул, но его страх остался. Он был сильнее тревоги из-за паники, что вспыхнет, если в Гевеге узнают, что пинвиума нет. Никто вне Лиги явно не знал, что он делал. Наверное, даже генерал-губернатор не знал. Он замер в дверях, я услышала лишь «найти ту ученицу, пока она», и дверь захлопнулась.
Нет! Я представила, как Тали заставят исцелять. Нужно выбраться, найти Тали и предупредить.
Ланэль шагнула ко мне, сжав руки по бокам, испуганная, как пойманная пташка.
— Если из-за этого меня отправят исцелять, я…
Мои пальцы бросились к ее руке, и я толкнула в нее всю боль, забранную у Тали. Вина трепетала рядом с болью, но я игнорировала ее. Я не буду чувствовать вину из-за предательницы.
— А-а-а-а-а! — боль исказила лицо Ланэль, она согнулась. Я впилась в ее руку и толкнула сильнее. А потом поток замедлился, словно она толкала в ответ.
Она выхватила руку и стащила меня с кровати. Мы рухнули на пол, задыхаясь.
Она сопротивлялась? Как? Забиратели могли отрицать боль, или Ланэль была другой, как я? Другой. Холод появился в моих пылающих мышцах. Какие симптомы были в списке Ланэль? Симптомы тех, кто отличался?
— Что ты со мной делала? — бледная Ланэль в слезах отодвигалась от меня. — Прочь!
Она забрала половину боли, и моя сила уже возвращалась. Но силы были и у нее. Целители знали боль, и это не остановит ее надолго. Она схватилась за край соседней кровати и села на колени, вскрикнув, но сил закричать у нее не было. Впрочем, это не надолго.
— Помо… — крик Ланэль прервал набросившийся на нее рыжеволосый парень с соседней кровати. Он прижал ее к полу и закрыл рукой рот.
— Быстрее, заканчивай! — завопил он, пока я смотрела, раскрыв рот. — Скорее!
— Что заканчивать?
— То, что ты с ней делала. Это единственный шанс выбраться отсюда.
Ланэль извивалась под ним, скулила и кричала в его руку. Страж снаружи слышал ее?
— Скорее… я не смогу держать ее дольше, — пот выступил на его лбу, в его карих глазах пылала боль.
Я не могла остановиться, иначе у Тали не будет шанса. Ланэль расскажет Светочу, что я передала боль. Меня свяжут и отвезут в Басэер до заката. Герцог еще искал необычных Забирателей, но, может, теперь у него был новый способ находить их. Люди должны это знать.
Я подползла к Ланэль и парню.
Вдруг дверь открылась, вошел страж с раздражением на лице.
— Что тут происходит?
Я отпрянула, а Ланэль забилась, приглушенно крича. Мое колено ударилось обо что-то твердое и грубое.
— Слезь с нее! Что ты делаешь? — страж побежал к Ланэль. У него были черные блестящие волосы, темные, как душа басэери.
Страж отбросил парня в сторону. Я схватила пинвиум, желая втолкнуть в его свое недовольство, как Тали поместила в него боль.
— Оставь его! — я по-детски бросила в стража куски пинвиума. Я бросила со всей злостью и ненавистью к Светочу и герцогу, погубившим мою семью, дом и жизнь.
Вжих. Звук скорее ощущался, чем слышался. Вспыхнула боль, мерцая, как волны жара в воздухе, когда пинвиум ударил стража в грудь.
Вжих. Кусок попал по его ноге.
Он вспыхивал, как бусины браслета Айлин, когда Серсин схватилась за него. Как все безделушки на полках магазина торговца болью. Боль задела меня, как песчинки, а страж закричал и упал на каменный пол. Ланэль сжалась, скуля, закрыв руками голову.
Я смотрела на стонущего стража. Как я заставила пинвиум вспыхнуть? Только колдуны могли так использовать металл, так делал папа на войне. Я унаследовала не только его глаза?
Чем я была?
Страж уже был на коленях, отползал, пока я стояла, открыв в потрясении рок.
— Как ты это сделала? — прохрипел он, потянувшись к рапире.
Я не могла дать ему позвать Светоча, пока я была беспомощна. Я собрала боль и пошла к нему, заставляя ноги двигаться, игнорируя волны боли в них.
Рыжеволосый ученик был на ногах, он направлялся к Ланэль и стражу.
— Останови их!
Я схватилась за лодыжку стража. Он отбивался, но не так сильно. Я все втолкнула в него. Даже вину. Он закричал.
Моя боль угасала, я вдохнула и попыталась сосредоточиться. Страж был без сознания. Ланэль тоже, так что она не навредит. Она забрала половину моей боли и могла получить от пинвиума.
Святые, что я наделала?
— Ты зажгла пинвиум? — спросил ученик, опустившись на пол рядом со мной. Ему было восемнадцать на вид, на коротком носу виднелись веснушки.
— Не знаю, — я никогда не слышала, чтобы так зажигали боль, без колдовства, без направления вспышки.
— Я Соэк, — сказал он, произнося это с мягким акцентом Верлатты.
— Ниа.
— Это о тебе, преобразователе, все говорят?
— Эм…
— Нам нужно выбираться отсюда.
— Знаю, — в моей голове все еще было много вопросов. — Ты тоже пробрался сюда, чтобы кого-то спасти?
— Нет, я ученик.
Я на миг потрясенно раскрыла рот.
— Почему ты не страдаешь, как остальные?
— Я быстро исцеляюсь.
— Ты исцелился от чужой боли?
— Видимо, так, — он улыбнулся, но я видела страх. Я тоже была испугана. Он был лучше ходячего пинвиума. Он еще и обновлялся.
— Ты тоже другой.
— Ага. Но твое отличие в бою пригодится больше.
А сражаться придется, если мы не поспешим.
— Идем.
Я подняла брошенные куски и вернула в сумку. Кто знал, сколько стражей стояло между нами и свободой? Вспышки боли хватит, чтобы отвлечь их или ранить.
Если я смогу снова его зажечь.
Я замерла у двери, хотя коридор должен был быть пустым, иначе другой страж уже тыкал бы в меня рапирой. Соэк хромал за мной, не жалуясь на боль.
— Сколько в тебе боли? — тихо спросила я.
Он улыбнулся.
— Пока нам не нужно бежать, я буду в порядке.
— А бежать придется.
— А ты не могла бы… — он кивнул на бессознательного стража.
Моя кожа похолодела.
— Нет!
— Но ты дала ему свою боль, почему нельзя мою?
Потому что это неправильно, даже если это поможет сбежать. Но как я могла так сказать, если он хромал, а я была в порядке? Я посмотрела на Ланэль и стража. Они заслужили это, но вредить им сейчас было бы ножом в спину.
— Дай руку, — я взяла его за руку и ощутила его. В нем была боль, но тусклая. Я никогда не видела отчасти исцеленную боль. Я потянула немного. Боли проникали в мое тело, напоминая затекшие мышцы, с которыми я проснулась в доме Данэлло.
Напряжение в его глазах потухло.
— Спасибо, — сказал он. — Но будет лучше отдать боль им.
— Проще, но не лучше. Идем.
Мы направились к лестнице. Через пару шагов я застыла. Мы не спустимся, не пройдем по коридору. Меня мог узнать Старейшина у палаты. Теперь в Лиге были десятки стражей и Старейшины были готовы поймать нас.
Должен быть другой выход.
— Как убежать отсюда быстро и не через главные залы? — шепнула я Соэку.
— Не знаю. Я пробыл тут всего пару дней, а потом… меня поместили сюда.
Я пыталась вспомнить, как мы с Тали ходили здесь с мамой. А комнаты выше? Разве там не было еще одной лестницы? Голоса донеслись снизу.
— …ее к Светочу для допроса.
— Да, сэр.
Шаги эхом отдавались от мрамора ступеней, шли в нашу сторону. Мы поспешили назад, мои сандалии топали тише сапог стражей, хотя мое сердце точно билось громче. Босые ноги Соэка совсем не шумели. Мы прошли в открытую дверь комнаты учеников, и я рискнула остановиться. Страж все еще лежал на полу, но Ланэль вяло двигалась. Она подняла голову, и наши взгляды пересеклись.
Плохо дело.
— Быстрее, — я побежала с Соэком, а Ланэль завопила. Хрипло, но стражи скоро ее услышат. Выше должны быть другая лестница. Я была почти уверена, что на первом этаже была другая лестница в дальнем конце главного зала. Прошу, пусть наверху будет к ней доступ.
Крики донеслись сзади, когда мы добрались до пролета. Сколько стражей преследовало нас? Может. Они звали солдат снаружи. Я ускорилась, сумка оттягивала руки. Коридор постепенно поднимался все выше, но у меня все равно пытали ноги, замедляя меня. Соэк тоже едва бежал. Высокие окна были на наружной стене, и весь Гевег раскинулся передо мной, островок на большом озере. Я старалась не думать, что могу видеть его в последний раз.
Еще поворот. Больше окон, и…
Нет!
Мое сердце колотилось, я перестала дышать. Коридор приводил в круглую комнату, залитую солнцем, с окнами со всех сторон. Я застыла в центре комнаты.
Идти было некуда.