Когда Неверфелл проснулась следующим утром, проспав девять блаженных часов без сновидений, она почувствовала, что наконец поймала ритм. Ее разум был непривычно ясным – впервые за долгое время. Почти тут же она заметила, что атмосфера в доме Чилдерсинов переменилась. Неверфелл не могла сказать, что именно изменилось и почему, но кожей ощущала покалывающее напряжение. От нее не укрылось и то, как смолкли разговоры, когда она вошла в комнату.

Зуэль подскочила к Неверфелл и схватила за руку.

– Пойдем, – решительно сказала она. – Нам столько нужно сделать, а времени почти не осталось.

На ее лице сияла очаровательная заботливая улыбка. А вот пальцы сжимали локоть Неверфелл, будто тиски.

Не успела Неверфелл опомниться, как по шею увязла в изматывающем экспресс-курсе придворного этикета. Мозг ее болезненно сжимался всякий раз, когда перед ней размахивали очередным пыточным инструментом и терпеливо объясняли, для какого блюда он предназначен. Даже под страхом смерти она не смогла бы отличить ложку для паштета из головастиков от ложки для финикового джема. Ей двадцать раз показали, как расправлять салфетку на коленях, и она в точности копировала движения своих учителей, но те все равно морщились и обменивались многозначительными взглядами.

Чем больше она старалась, тем сильнее волновалась и тем более неловкой становилась. Неверфелл было удивилась, как это другим удается оставаться спокойными, когда Зуэль издала странный звук и стремглав вылетела из комнаты.

– Зуэль?

Неверфелл кинулась за девочкой и обнаружила ее в коридоре. Зуэль стояла, привалившись спиной к стене. Судорожно сжатые кулаки красноречиво говорили о том, каких трудов ей стоило держать себя в руках.

– Ты хоть понимаешь, – сдавленным голосом произнесла Зуэль, – какой опасности подвергнешь всех нас, если хоть что-то сделаешь неправильно? Даже крошечная оплошность может разгневать великого дворецкого – или спровоцировать войну с другим домом! – Зуэль закрыла глаза и поднесла дрожащие пальцы к щекам. – Подобным пирам предшествуют годы упорных тренировок. Некоторые из нас готовились к приему у великого дворецкого с раннего детства, едва только научившись ходить.

– Прости… Мне очень жаль! – запинаясь, пробормотала Неверфелл. – Я не знала! – До нее вдруг дошло, что именно сказала Зуэль. – Так… для тебя это тоже первый пир?

Губы Зуэль были растянуты все в той же приветливой и ободряющей улыбке, и даже долгий, исполненный горечи вздох не изменил их изгиб.

– Предполагалось, что это будет мой дебют, – прошептала она. – Но теперь…

Ты все испортила.

– Тогда я не пойду, – запальчиво воскликнула Неверфелл. – Скажу мастеру Чилдерсину, что передумала.

Притворюсь, что заболела…

– Нет! – В голосе Зуэль прорезалась неподдельная тревога. – Если ты пойдешь на попятную после того, как поговорила со мной, он во всем обвинит меня. Он уже все решил, так что поздно что-то менять. А раз он поручил тебя моим заботам, отвечать за твои ошибки тоже буду я.

Неверфелл неуверенно взяла Зуэль за руку, но та лежала в ее ладони холодная и безвольная, как кусок мыла.

– Не волнуйся, на пиру я буду повторять за тобой, – заверила она Зуэль. – Или просто стану сидеть молча и глядеть по сторонам, как попугай в клетке. Только без чириканья и выдирания перьев. Обещаю, я сделаю все, что ты скажешь.

Несколько секунд Зуэль безмолвно изучала их сцепленные руки. Лицо ее было безмятежным, как у фарфорового ангела.

– Что ж, хорошо, – сказала она наконец спокойным и даже отчасти скучающим голосом. – Может, мы и справимся, если ты ничего не будешь делать. А теперь нам нужно вернуться. Забудь про салфетку. Тебя еще многому требуется обучить…

Последовал длинный список запретов. Нельзя сморкаться, нельзя тыкать в людей мизинцем, нельзя чесать левую бровь, нельзя держать нож под таким углом, чтобы он отражал свет кому-нибудь в глаза – если, конечно, не хочешь вызвать человека на дуэль…

Затвердив очередные правила, Неверфелл ознакомилась с кратким перечнем странных или на первый взгляд безобидных симптомов, а также с ядами, которые их вызывают. Ее пальцы теперь унизывали кольца с противоядиями.

– Очень важно знать, что делать, если дядя Максим подаст сигнал тревоги. Помни, нам не позволят привести с собой свиту или охрану для защиты от наемных убийц. Конечно, ужасно признавать, что ты боишься за свою жизнь, но никто в здравом уме не явится на пир без тщательной подготовки. Нужно грамотно подобрать наряд, Лицо – и минимум восемьдесят два способа для того, чтобы избежать мучительной смерти.

Неверфелл беспокойно огляделась, словно ожидая, что в комнате притаились восемьдесят два убийцы. Пальцы ныли под тяжестью колец.

Все не то, чем кажется. Разумеется, и сама Неверфелл не была исключением, о чем она себе и напомнила. Все на пиру решат, что Максим Чилдерсин привел ее для забавы – или для того, чтобы защитить семью от Духов. Никто не догадается, что истинная цель Неверфелл – найти человека, который украл ее прошлое.

Настал час отправляться на пир. Неверфелл к тому времени уже вся извелась и успела сто раз передумать. Но кости брошены, и, даже если в последний момент она решится сбежать, вряд ли каблуки изящных атласных туфелек позволят ей это сделать. Зеленое платье Неверфелл, к счастью, отличалось простым кроем, а волосы были убраны венком из шелкового плюща. Зуэль вышла с новой улыбкой, которую приберегла специально для пира. Неверфелл она напомнила о холодном мерцании серебра. Улыбка отлично сочеталась с элегантными украшениями светловолосой Зуэль.

Обе девочки были в белых меховых накидках, но Неверфелл все равно дрожала. Это не укрылось от взгляда Зуэль; выйдя на улицу, она взяла Неверфелл под локоть. Рука Зуэль была теплой и крепкой, а взгляд решительным. Но Неверфелл так и не смогла разгадать, что означает ее улыбка.

В конце улицы Неверфелл увидела парящие в воздухе паланкины: богато украшенные носилки были подвешены на веревках, а сверху и снизу под ними темнели шахты. Мужчины с мускулистыми плечами стояли у поворотных механизмов, готовые по приказу поднять носилки сквозь потолок или опустить вниз. Несколько монет из кошелька Максима Чилдерсина перекочевали им в руки.

– Вниз, – сказал он. – К озеру.

Отпустив слуг, Чилдерсины забрались в обитые узорчатой тканью носилки. Неверфелл послушно села рядом с Зуэль. Но едва носилки пришли в движение и начали спуск, покачиваясь и подергиваясь, она не утерпела и вскочила с места.

– Неверфелл!

Не обращая внимания на предостерегающий оклик, Неверфелл высунулась за борт и принялась вглядываться в темноту шахты, туда, где дрожали натянутые канаты. Она почти рассмотрела медленно вращающийся барабан и систему осей и колес вокруг него, когда ее рывком затянули внутрь.

– Прости, – примирительно прошептала Неверфелл, возвращаясь на свое место. – Я только хотела посмотреть, как оно работает.

Зуэль вздохнула и ответила одними губами:

– Ничего. Не. Делай. Помнишь?

Неверфелл понурилась и принялась ковырять носком туфли пол носилок. Но когда спуск завершился, все мысли мигом вылетели у нее из головы.

Пещера, открывшаяся ее взору, была невысокой, но широкой – шире любой, что Неверфелл видела прежде. С грубо обтесанного потолка свисало множество светильников; каменные своды то возносились наподобие соборных куполов, то обрушивались вниз грозными зубцами. На мгновение Неверфелл показалось, что и пол пещеры представляет собой беспорядочное смешение выступов и ущелий. Но, когда по нему пробежала легкая рябь, она поняла, что это не пол, а отражение потолка в зеркальной глади бескрайнего темного озера.

Неверфелл вместе с другими пассажирами покинула носилки, постаравшись как можно скорее отойти подальше от шахты, которая уходила вниз, в глубины Каверны. На левом берегу озера их уже ждали белые гондолы. У одетых в белое гондольеров были одинаковые вдохновенно-задумчивые Лица.

Чтобы перевезти семейство Чилдерсинов, потребовалась небольшая флотилия. Неверфелл даже не пыталась вслушиваться в разговоры соседей по лодке. То тут, то там потолок почти соприкасался с водой; завороженная Неверфелл наблюдала, как гондольеры ловко лавируют между каменными выступами, едва двигая шестами. До нее донесся легкий всплеск, и Неверфелл показалось, что она заметила плывущую крысу.

Наконец потолок стал подниматься, и Неверфелл, раскрыв от изумления рот и запрокинув голову, принялась оглядывать самую большую пещеру, в какой ей доводилось бывать.

Она была почти круглой, а куполообразный потолок невообразимой высоты терялся во тьме. По стенам струились бесчисленные серебряные ручейки и водопады. Посреди пещеры поднимался из воды невысокий остров, к которому и направлялись гондолы. По краям острова возвышались четыре могучие колонны, подпиравшие потолок и не дававшие ему обрушиться.

Гондолы причалили к берегу, прошуршав обшивкой по галечному дну, и пассажиры сошли на сушу. Земля чуть подалась под ногами Неверфелл, она посмотрела вниз и увидела, что ее туфли утопают в белой пыли.

Песок, подсказала ей память, подбирая образы из далеких земель.

Не песок, запротестовали упрямые инстинкты. Слишком мелкий. Слишком белый.

«Все вокруг слишком белое, – вдруг подумала Неверфелл, и сердце ее забилось чаще. – И только ждет, когда я что-нибудь испачкаю или сломаю».

Оглядевшись, Неверфелл заметила расставленные по периметру острова большие столы. Каждый из них окружала изгородь, словно сотканная из легкой газовой ткани. Сквозь нее, как сквозь дымку, можно было различить силуэты других гостей. В центре столов стояли металлические деревья, с веток которых свисали лампы-ловушки, дававшие нежный розовато-кремовый свет. На дальней стороне острова виднелся деревянный мостик, перекинутый над водой. Маятниковые двери в стене пещеры то и дело распахивались, пропуская на мостик обслугу с салфетками, стаканами воды и прочим.

Два лакея в белых камзолах и с мрачно-торжественными Лицами выросли словно из-под земли, чтобы препроводить Чилдерсинов к свободному столу. Они отвели в сторону полупрозрачную завесу, и та едва слышно зазвенела. Неверфелл поняла, что она сплетена из крошечных металлических колечек, словно невесомая кольчуга. Еще одна предосторожность, чтобы защитить гостей друг от друга, догадалась Неверфелл.

Она неловко опустилась на стул рядом с Зуэль и с плохо скрываемым ужасом посмотрела на разложенные перед ней странные приборы. Одних только бокалов она насчитала семь штук, а мисочка с белым воздушным печеньем в форме мотыльков окончательно сбила ее с толку.

Ничего не делай. Ничего не делай. Не делай ничего. Неверфелл изо всех сил старалась не напортачить, лицо ее горело от усердия, но удержать руки и ноги там, где им полагалось находиться, было мучительно сложно. Как вдруг ее осенило. Она же пришла сюда, чтобы ее увидели… И чтобы она сама смогла увидеть.

Вцепившись руками в стул, Неверфелл осмелилась посмотреть на ближайшие столы. Ее взгляд скользил по незнакомым лицам и фигурам. Неверфелл до сих пор было непривычно видеть так много высоких людей – а придворные были выше и здоровее всех слуг и посыльных, с кем ей доводилось общаться. Но Чилдерсины выделялись даже на их фоне. Их кожа была чище, а взгляды яснее. И было особенно заметно, что молодые члены семьи почти на голову обгоняют своих сверстников за другими столами.

Легкий ветерок поколебал серебристые занавеси, и Неверфелл показалось, что она заметила знакомый силуэт – хрупкий, изящный, с блестящими зелеными перьями, колышущимися над сложной прической.

– Это же мадам Аппелин!

Безо всякой задней мысли Неверфелл подняла было руку, но Зуэль проворно схватила ее за запястье и потянула вниз.

– Стой! – прошипела она. – Неверфелл, ты что творишь? Если ты помашешь ей, все сочтут, что ты над ней потешаешься! Думай, прежде чем что-то делать!

Слова Зуэль будто ударили Неверфелл, как камешек промеж глаз, и помогли прийти в чувство. Когда они виделись в последний раз, Неверфелл обманом проникла в дом мадам Аппелин, и создательница Лиц передала ее в руки властей. Если когда-то у них и был шанс подружиться, необдуманные действия Неверфелл поставили на нем жирный крест.

– К тому же, – продолжила Зуэль, – наша семья старается как можно меньше общаться с мадам Аппелин.

– В самом деле? – Неверфелл озадаченно потерла лоб. С тех пор как она покинула пропахшие сыром пещеры Грандибля, мир с каждым днем становился все сложнее и сложнее. – Но почему? Что она сделала?

– Ну, подробности мне неизвестны, – призналась Зуэль, – но дядя всегда ясно давал понять, что она нам не друг.

Неверфелл совсем пала духом. Она втайне лелеяла надежду поговорить с мадам Аппелин и объяснить случившееся. А вместо этого оказалась на противоположной стороне пира – и в окружении ее врагов. Но предаваться унынию ей помешал восхитительный запах. Забравшись в чувствительный нос Неверфелл, он пробудил голод, который тут же острыми коготками принялся терзать ее желудок. Через несколько минут одетые в белое слуги принесли первое блюдо. Это был покрытый глазурью павлин, начиненный дольками ананаса в апельсиновом бренди. Голову птицы нафаршировали и прикрепили обратно к туловищу, украшенному пышными перьями. Стеклянные глаза павлина удивленно вытаращились на Неверфелл, отчего мысли ее буквально вскипели: «Эта птица выглядит как живая… Интересно, если ткнуть ей в глаз… Нет, нельзя, нужно держать себя в руках… Но мясо выглядит так, будто его покрыли лаком, мне хотя бы пальцем потрогать… Нет, я должна сидеть смирно! Но как хорошо оно пахнет… Я могу его съесть? А сейчас? Нет! Я ничего не должна делать!» Неверфелл поняла, что нервно раскачивается на стуле, только когда поймала на себе взгляды Чилдерсинов.

Пиры у великого дворецкого славились тем, что на них гости могли насладиться бесчисленным множеством настоящих деликатесов – и не покинуть бренный мир. Для этого бесподобные блюда перемежались опасно экстраординарными. Павлин относился к первым.

Слуги для гостей были будто невидимы, но Неверфелл невольно восхищалась их безмолвной грацией и тем, как они наполняют бокалы ровно до определенного уровня и с невыразимой мягкостью ставят тарелки на стол.

– Они как волшебные мыши! – возбужденно прошептала она Зуэль.

– Им приходится, – ответила Зуэль, едва шевеля уголком растянутых в улыбке губ. – Только лучшим из лучших дозволено прислуживать на таких пирах. Это большая честь – и большая ответственность. Малейшая ошибка навлечет позор на великого дворецкого, и одной только кровью этот позор им смыть не удастся.

– Так кто из них великий дворецкий? – Неверфелл оглядела пирующих, но никто из гостей не выглядел величественнее прочих. Она вдруг поняла, что не имеет ни малейшего представления о том, каков он из себя.

– О, великого дворецкого здесь нет, – с оттенком превосходства сказала Зуэль. – Он всегда сидит где-нибудь в стороне, чтобы спокойно наблюдать за остальными. Думаю, он там.

Она на секунду подняла глаза вверх, указывая куда-то на противоположную стену. Проследив за ее взглядом, Неверфелл увидела широкий водопад. За серебряной пеленой воды угадывались очертания темной пещеры.

– Впрочем, неудивительно, что он проявляет подобную осторожность. После того, что случилось три дня назад… – многозначительно заметила Зуэль.

– А что случилось? – навострила уши Неверфелл.

– Умер еще один дегустатор великого дворецкого. – Зуэль сложила салфетку в форме цветка и промокнула губы уголком лепестка. – На сей раз – его любимый. Разумеется, яд предназначался для самого великого дворецкого. Время от времени его пытаются отравить. Я слышала, что Следствие уже схватило отравителя, но великий дворецкий пока держится настороже.

Чем больше Неверфелл узнавала о пирах, тем более опасными они ей казались. Зачем люди посещают их, рискуя жизнью? Но, попробовав глазированного павлина, Неверфелл поняла, что на то есть по меньшей мере одна веская причина. Прожевав первый кусок, она обратилась к Зуэль с новым вопросом:

– А это кто такие?

На маленьком острове чуть в стороне от большого расположилась отдельная группа пирующих. Ни нарядами, ни шумным поведением они не походили на прочих гостей. Даже на вкус Неверфелл они были одеты весьма странно. Головы некоторых прикрывали каски с фонариками – с такими ходят в глубокие темные пещеры, где редко растут светильники-ловушки. Двое из этого странного сборища сдвинули приборы, чтобы освободить на столе место для какой-то металлической штуковины, покрытой стрекочущими дисками. К огромному огорчению Неверфелл, она сидела слишком далеко, чтобы разобрать, для чего служило это невероятное устройство. Но судя по тому, с каким остервенением по нему стучали молотками, оно отказывалось работать так, как нужно.

– Почему они не соблюдают этикет? – изумилась Неверфелл.

– О, для них существуют другие правила, – ответила Зуэль. – Это Картографы.

– На вид они немного… того, – прошептала Неверфелл.

– Ты ошибаешься, – поправила ее Зуэль. – Они совершенно сумасшедшие. Как и все прочие Картографы.

– Но почему?

– Дядя говорит, что легко рисовать карты, когда имеешь дело с чем-то лежащим на плоскости. Проблема в том, что Каверна не лежит на плоскости. Она поднимается и опускается, скатывается вбок и скручивается в спираль, сжимается и расширяется в огромные пещеры, а потом и вовсе замыкается в себе. Представь себе сморщенную сердцевину грецкого ореха и попытайся перенести на плоскость.

Неверфелл честно попыталась. От усердия глаза у нее сошлись на переносице.

– А теперь, – неумолимо продолжала Зуэль, – представь, что тебе нужно запечатлеть на плоскости ядро самого большого и самого сморщенного в мире грецкого ореха – Каверну. Картографам для этого приходится выкручивать мозги – и обратно они потом уже не встают. Самые опытные, то есть самые сумасшедшие из них, половину времени исследуют пещеры, а половину воображают себя летучими мышами. Некоторые еще не до конца лишились рассудка, и с ними можно пообщаться, но я бы тебе не советовала.

– Почему?

– Потому что, поговорив с ними, ты со временем начнешь их понимать – и перестанешь понимать всех остальных. А там не успеешь оглянуться, как сбежишь из дома, забредешь в какую-нибудь пещеру и примешься пищать, как летучая мышь.

– Но если Картографы – опасные безумцы, что они здесь делают? – Каждый ответ Зуэль вызывал у Неверфелл только новые вопросы.

– Потому что великий дворецкий приглашает на свои пиры всех важных персон, – терпеливо проговорила Зуэль. – А Картографы крайне важны для Каверны. Только они могут сказать, где безопасно прокладывать туннели и куда они приведут, только они могут предупредить об угрозе обрушения. А теперь выпрямись, Неверфелл, люди смотрят.

Серебряная улыбка Зуэль заострилась, а Неверфелл наконец заметила странные блики за другими столами. Нервно вздрогнув, она поняла, что бликуют устремленные в ее сторону театральные бинокли и лорнеты. Кажется, гости действительно сочли ее достойной внимания.

– Соберись, сейчас подадут следующее блюдо! – предупредила ее Зуэль. – На этот раз – настоящий деликатес. Не забудь съесть печенье вон из той вазочки, чтобы избавиться от послевкусия.

Белое печенье в виде мотыльков по вкусу напоминало пыль. Неверфелл от него жутко захотелось чихнуть, и удержалась она, только крепко зажав нос салфеткой. Но Зуэль не обманула – язык Неверфелл позабыл и о павлине, и об ананасах, и об апельсиновом бренди.

Настоящим деликатесом оказалось золотистое желе в виде небольшого замка с башенками. Внутри желе Неверфелл разглядела изящных птичек с длинными тонкими клювами и переливающимся, как драгоценные камни, оперением. Она наклонилась, чтобы рассмотреть их получше, и вдруг одна из птичек шевельнулась, заставив желе задрожать.

– Зуэль! – в ужасе ахнула Неверфелл. – Она живая!

Но теперь сотрясались все башенки золотистого замка, так как все больше и больше птичек пытались расправить крылья.

– Они все живые! Мы должны освободить их!

Неверфелл рванулась вперед, но Зуэль твердой рукой усадила ее на место.

– Тихо! Обещаю, они сейчас выберутся сами. Если ты начнешь их откапывать, они проснутся слишком рано и задохнутся. Подожди, и увидишь: с ними все будет хорошо.

Неверфелл поняла, что ей только и остается сидеть смирно и воображать, как это, должно быть, ужасно, когда твои глаза, уши и клюв забиты желе, а крылья отказываются повиноваться. Замок меж тем вдруг обмяк и начал оплывать; движения крошечных крыльев становились все увереннее, и вот птицы, блестя золотыми клювами, одна за другой вырвались на свободу, оставив после себя дыры с рваными краями.

Неверфелл проводила их взглядом.

– Надеюсь, они выберутся отсюда, – прошептала она. – И светильники-ловушки их не съедят.

На тарелку Неверфелл положили маленькую ложку желе. Она несмело погрузила язык в золотистую массу, которая тут же заструилась невесомой вязью серебряных и синих нот, слившихся в мелодию столь громкую и живую, что Неверфелл стала озираться в поисках оркестра. Музыка мгновенно запала ей в душу; Неверфелл показалось, что она слышит в ней песнь об утрате, смятении и покинутых небесах.

Чилдерсины тем временем оживленно обсуждали желе.

– Изумительно, и как только им удалось не повредить птиц…

– Их пришлось погрузить в желе на год и один день, чтобы оно впитало песню, и еще год потребовался, чтобы сложить из звуков настоящую музыку…

По стенам пещеры метались нечеткие тени птиц. Они махали крыльями так часто, что в воздухе слышалось негромкое жужжание. При этом птицы не чирикали, не щебетали и не перебрасывались звонкими трелями. Ложка в руке Неверфелл задрожала, но тут ее внимание привлек богато одетый седоволосый мужчина за соседним столом. Посреди разговора он вдруг странно задергал головой и открыл рот, словно хотел кого-то окликнуть. Но вместо этого качнулся назад, а потом начал заваливаться вперед, целясь лицом прямо в свою порцию драгоценного желе. И только вмешательство соседей по столу уберегло настоящий деликатес от соприкосновения с его бородой. Они схватили мужчину за плечи и усадили ровно.

Все это выглядело настолько комично, что Неверфелл не удержалась от сдавленного смешка. К счастью, его заглушил чуть более громкий смешок Максима Чилдерсина, который тоже с интересом наблюдал за происходящим.

– Что ж, очаровательно. Отлично сработано. Я подозревал, что нечто подобное случится.

Все те же соседи по столу помогли мужчине подняться, закинули его руки себе на плечи и поволокли к гондоле. Голова седоволосого безвольно свисала на грудь, а ноги волочились по песку, оставляя за собой две неровные борозды. Смех, клокотавший в груди Неверфелл, мгновенно стих.

– С ним ведь все будет в порядке?

– Разумеется, нет. Ты заметила птичку, которая порхала возле его уха перед тем, как он упал? Кто-то заранее знал, что к столу подадут желе, купил такую же птицу, натаскал ее и выпустил во время пира. Птичка должна была подлететь к определенному человеку и клюнуть его. Когда вокруг мечется столько птиц, никто не обратит внимание еще на одну – и не задумается о том, что ее клюв смазан ядом.

– Думаете, кто-то воспользовался услугами Зверолова? – предположил один из старших Чилдерсинов.

– Да, тут чувствуется его рука, – согласился Максим Чилдерсин. – Дрессированная птица, яд… Определенно, без него не обошлось. Очень изысканно.

Неверфелл на ум пришел добрый десяток других слов для описания убийства, и она с тревогой подумала, что все они, наверное, отпечатались у нее на лице. И все же она так до конца и не могла поверить, что минуту назад своими глазами наблюдала смерть человека. Произошедшее слишком походило на пантомиму, тем более что остальных это зрелище скорее позабавило, нежели потрясло или возмутило.

– Но почему его друзья ничего не сделали? Почему они молча унесли его? – прошептала Неверфелл.

– Поступи они иначе, навлекли бы на себя куда бо́льшую беду. Все выглядело так, будто у него случился сердечный приступ. Если они заявят, что на их друга было совершено покушение, под подозрение попадут птички великого дворецкого.

Пока Неверфелл переваривала услышанное, она обнаружила, что ее реакция не осталась незамеченной. В паре столов от них сидели две дамы в персиковой и золотой парче. Одна из них бросала на Неверфелл изумленные взгляды, лихорадочно зарисовывая что-то в альбом. А другую и вовсе, кажется, хватил удар.

– Зуэль, кто эти женщины?

– Создательницы Лиц, – прошептала Зуэль, и с ее неподвижных губ сорвался тихий смешок. – Бедняжки. Должно быть, они впервые видят кого-то, кто… О, Неверфелл! Руки на колени и выпрями спину, несут следующее блюдо!

За новой переменой блюд последовала еще одна, а за ней еще, и о прибытии каждого возвещал свой пленительный аромат. Пирог с клюквой и куропатками предшествовал ликеру из морошки и бузины; после него официанты принесли к столу большую супницу с черепаховым супом и веточками тимьяна. Неверфелл беспокойно ерзала на стуле, понимая, что дебют Стакфолтера Стертона все ближе. Ей стоило куда сильнее переживать о том, что ее саму скоро представят двору, но, когда Неверфелл вспоминала, через что им с мастером Грандиблем пришлось пройти ради этого великолепного сыра, она чувствовала себя матерью, чей ребенок собирается выступить на сцене перед сотней придирчивых зрителей.

– К нему подадут Настоящее Вино, чтобы оттенить вкус, – шепнула Зуэль, протягивая руку за очередным «очистительным» печеньем. – Увы, не наше. Скорее всего, Вино для этого пира закупили у Гандерблэков. Обрати внимание, как старательно они отводят глаза. Их Вина известны своим буйным нравом и вероломством.

Перед каждым гостем поставили по маленькому хрустальному кубку; слуг, нарезавших мясо, сменили официанты с бутылками вина. Само вино было глубокого, тревожно-лилового цвета. Неверфелл поняла, о чем говорила Зуэль, стоило им извлечь пробку. Вино из погребов Гандерблэков не лилось, как подобает приличному напитку, но дымно жалось к стенкам бутылки и пыталось украдкой ускользнуть через горлышко. Официанты проявляли невероятную ловкость, изгибая руки под немыслимыми углами, чтобы удержать вино в бутылке. Только оказавшись в кубке, коварное вино немного успокаивалось.

Неверфелл с восторгом наблюдала за проворным официантом, который наполнял ее кубок, когда это случилось. Одна юркая капля все-таки соскользнула с горлышка и упала на белоснежную скатерть, украсив ее роскошной пурпурной кляксой. Юный официант застыл, неотрывно глядя на пятно. Услужливое выражение его лица не дрогнуло, он позволил себе лишь тихий, прерывистый вздох, полный смертельного ужаса. И Неверфелл отчетливо его услышала. Она тут же вспомнила слова Зуэль о том, что даже кровью эту ошибку искупить не удастся.

Неверфелл не собиралась с мыслями и не принимала решение. Она просто сделала то, чего не могла не сделать: задела рукой кубок и опрокинула его. Драгоценное вино пролилось на скатерть; пурпурная волна смыла след совершенной ошибки, прежде чем кто-нибудь успел его увидеть.

Кубок упал на стол с глухим и в то же время убийственно громким стуком. Пальцы Неверфелл еще покалывало от соприкосновения с хрусталем, а на окрестные столы уже накатывала тишина, словно пролитое вино распространилось далеко за пределы скатерти. В следующий миг осознание того, что она натворила, обрушилось на Неверфелл, как ведро ледяной воды.

Онемев от страха, она подняла глаза на Зуэль и других Чилдерсинов. Те вытаращились на расползающееся пятно и, кажется, перестали дышать. Замершие на полушаге слуги опомнились раньше других и все как один поспешили убраться подальше от злополучного стола. Оживленные разговоры стихли, над островом повисло жутковатое молчание. Гости с застывшими Лицами наблюдали за тем, как капли драгоценного вина срываются со скатерти и падают на песок. Вилки замерли на полпути к открытым ртам.

«Они знают. Знают, что это не было случайностью. Они могут прочесть все по моему лицу».

Неверфелл бросила взгляд исподлобья на Максима Чилдерсина. На его лице была все та же ироничная усмешка, но она ничего не значила. Он даже не смотрел на Неверфелл. Нет, его немигающий взгляд был прикован к далекому водопаду, за которым, по словам Зуэль, скрывался великий дворецкий. Неверфелл показалось, что кто-то движется за завесой воды. Вроде бы она даже разглядела там человека.

– Неверфелл, садись в гондолу и возвращайся к подъемнику. Слуги проводят тебя домой, – приказал Чилдерсин так тихо и так спокойно, что у Неверфелл даже мысли не возникло ему перечить.

Пристыженная, дрожащая от страха, она встала из-за стола и, не смея взглянуть на Зуэль, поспешила обратно к лодке. Глаза Неверфелл были прикованы к носкам зеленых атласных туфель, которые вязли в искусственном песке. Даже когда гондола отчалила от острова, она не отважилась обернуться. Наконец сталактиты сомкнулись у нее за спиной, отрезая от места преступления.

Поскольку Чилдерсин отправил Неверфелл домой, она не увидела, что случилось после.

Молчаливые слуги опомнились и зашевелились. Выходка девочки пробила дыру в искусно сплетенной ткани пиршества, оборвав нити множества разговоров. Эту дыру нужно было как можно скорее залатать. Настало время Стакфолтера Стертона. Полдюжины мужчин вбежали в ледяную камеру, где легендарный сыр ждал своего часа. Приставленные к Стакфолтеру стражники не предполагали, что за ним явятся так скоро. В немом недоумении они посмотрели на слуг, но тем некогда было что-то объяснять. Двери распахнулись, и тележка с заботливо укрытым сыром покатилась по деревянному мостику на пиршественный остров.

Блики света заиграли на серебряном куполе, и десятки придворных приготовились продемонстрировать Лица, которые они сочли достойными этого шедевра. Поговаривали, что Стакфолтер Стертон пытались похитить, и слухи лишь раззадорили всеобщий интерес.

Выдержав эффектную паузу, слуги убрали купол.

Никто не знал, чего ожидать от Стакфолтера. Но придворные точно не рассчитывали увидеть на тележке приземистую фигуру с выпученными глазами, с ног до головы покрытую металлическими пластинами. Не обращая внимания на прикованные к нему взгляды, незваный гость спрыгнул с тележки и помчался в противоположный конец острова. Охрана застыла в изумлении и потеряла драгоценные секунды. Когда стражники опомнились и бросились за неизвестным, он уже нырнул в озеро, и темные воды вмиг сомкнулись у него над головой. И ни волн, ни пузырьков воздуха – ничто не говорило о том, что кто-то скрылся в глубине.

Придворные пусть и не сразу, но поняли, что даже самый выдающийся сыр вряд ли способен на подобное. Напрасно гондольеры обшаривали шестами дно – незваный гость исчез без следа. А вместе с ним пропал и Стакфолтер Стертон, оставив после себя лишь крошки ароматной корки и несколько ниток плесени.

Вскоре даже самые недалекие из приглашенных на пир сообразили, что случилось. Клептомансер снова нанес удар. И на сей раз его жертвой стал сам великий дворецкий.