ПЕРЕД ОТЪЕЗДОМ на церемонию вручения «Оскара» Финн положил ключ от номера в кошелек. Даже тогда, держа порозовевшую от поцелуев Бонни под руку, ощущая на губах ее вкус, он опасался, что не вернется. Отец был прав. Финн всегда ждал худшего и подсознательно к нему готовился.
В лимузине они говорили о том, как проведут две недели в «Бордо». Бонни обещала ему настоящий медовый месяц. Они будут строить планы и жарить бекон – так она сказала. И никуда не выходить, разве что в магазин. Только не в «Волмарт». Туда Бонни больше не хотелось. Финн сказал, что ему все равно, где она будет покупать одежду. Главное – пусть оставит красные сапоги и почаще их надевает. Можно без всего остального. А Бонни пообещала, что будет носить их каждый день до конца жизни, если ему так нравится.
Но в глубине души, где-то на уровне подсознания, Финн ей не поверил. Он знал, что все закончится.
Отец довез его до отеля и сказал, что будет на связи на всякий случай. Никто не остановил Финна, никто не стал задавать вопросы, когда он вошел в «Бордо» и направился к лифту. Ключ сработал, и лифт поднял его прямо к пентхаусу. Это обнадеживало.
Страх – давняя привычка, от которой нелегко избавиться, а надежда вызывала боль, но это была приятная боль, которая сулила счастливый конец. Поэтому Финн встал под дверью семьсот четвертого номера и подождал минут пять, наслаждаясь этой болезненной надеждой, не желая, чтобы она сразу сменилась отчаянием. Потом он глубоко вдохнул и вставил ключ в разъем. Замок с жужжанием открылся, сердце Финна замерло, он надавил на ручку и толкнул дверь.
Простыни и одеяла были свалены в кучу на полу, как будто здесь шла генеральная уборка. В номере надрывался телевизор. Финн прошелся по комнате, поднялся на возвышение, на котором стояла огромная кровать под зеркальным потолком. Он вспомнил, как любовался отражением Бонни, лаская ее. Даже когда она заснула с перьями в волосах, Финн продолжал жадно смотреть на ее лицо, на то, как она свернулась у него под боком. Так удивительно было видеть себя рядом с ней. Они вместе, совершенные и неприкосновенные.
Бонни нигде не было видно. Она не спросила, кто вошел, и сама не вышла проверить. Эйфория от того, что ключ сработал, тут же схлынула, сменившись тошнотворным чувством. Финну показалось, что его обожгло горячей смолой. Он подошел к телевизору, чтобы его выключить. Ему хотелось остаться в тишине, впитать воспоминания о часах, проведенных здесь. Но на экране Финн увидел себя – в том же смокинге, который был на нем сейчас. Он улыбался, глядя на Бонни, которая улыбалась ему в ответ, будто не замечая вспышек и шокированных лиц. Им определенно удалось донести до публики все, что они хотели сказать. Финн помнил, как натыкался на изумленные взгляды со всех сторон. Бонни, сияя, махала толпе, смеялась и посылала воздушные поцелуи поклонникам, которые собрались на импровизированных трибунах в зонах, отведенных для любителей подобных зрелищ.
Экран разделился на две части. С одной стороны показывали их с Бонни на красной дорожке, а с другой появилось изображение ведущей выпуска новостей в студии «Энтертейнмент Базз». Она была в топике без рукавов. Ее голые руки покрывал искусственный загар. Девушка смотрела в камеру и говорила серьезно, умело изображая профессионального журналиста. Тем временем изображение Финна и Бонни растаяло, и сквозь него проступил черно-белый снимок Бонни и Клайда, а ведущая начала рассказывать их историю, словно это были свежие новости, а не события восьмидесятипятилетней давности.
«Бонни Паркер познакомилась с Клайдом Бэрроу в Техасе в январе тысяча девятьсот тридцатого года, в самый разгар Великой депрессии. Лишенные надежды, люди жили в бедности и отчаянии. Паркер и Бэрроу не были исключением. Клайду исполнилось двадцать лет, Бонни – девятнадцать. Казалось бы, они ничего не могли предложить друг другу. Однако они стали неразлучны…»
Клайд слушал, не в силах отвести взгляд и выключить телевизор. Ведущая сравнивала их со знаменитыми преступниками, искажая факты до неузнаваемости. Он дослушал до момента, когда она произнесла, печально качая головой: «Теперь остается лишь гадать, что же случилось с Бонни Рэй Шелби».
Финн не мог больше терпеть. Ведь он и сам не знал, что с ней случилось, куда она делась и где ее искать. Как же теперь ее найти? Финн вырубил телевизор и повернулся к выходу. Он уже подходил к двери, когда ему вдруг почудился шум воды. Финн резко остановился, не зная, бояться ли ему, что его застанут там, где его быть не должно, или надеяться, что он наконец-то оказался в нужное время в нужном месте. Прислушавшись, он понял, что шумит душ. И в это мгновение Финн поверил в Бога. Глас Божий действительно был похож на шум воды.
Финн вошел в ванную, где располагалось встроенное в пол огромное джакузи в форме сердца и гигантская стеклянная душевая кабина. Подойдя к ее двери, он наконец услышал Бонни и улыбнулся, хотя от самого звука в груди у него все сжалось. Она плакала. Рыдала в душе. Опять. И Финн невольно засмеялся сквозь слезы, которые внезапно покатились по его лицу. Дверь была не заперта. Слава Богу. Ну или Фишу – его ангелу-хранителю. Это было бы вполне в его духе – открыть дверь душа для брата. Фиш обожал все, что связано с голыми девушками. Он повернул ручку и мысленно попросил брата остаться снаружи – на случай, если он все еще где-то поблизости. Обнимать жену Финн предпочитал без свидетелей.
Он скинул смокинг, бросил его на туалетный столик, а потом открыл дверь, шагнул под горячие струи прямо в одежде и обнял Бонни, которая еще не успела его заметить. Она дернулась и отстранилась, но тут же узнала его.
– Финн? О, Финн! – воскликнула Бонни и снова прижалась к нему, крепко обнимая его и изумленно глядя на него снизу вверх.
Он поправил короткие прядки, налипшие ей на лоб. С его собственных волос тоже капало.
– Бонни, милая, глупо плакать в дуйте и думать, что никто не заметит. Вода, конечно, скроет слезы, но звук твоих рыданий точно нет. А я хочу, чтобы ты больше никогда не плакала. – Он поцеловал ее, чувствуя, как липнет к коже промокшая рубашка, как вода постепенно пропитывает брюки и стекает в туфли, которые стоили намного больше, чем кольцо Бонни.
Оно все еще было у нее на руке, и Финн прижался губами к ее пальцам. А она зарыдала еще громче.
– Я думала, ты не придешь.
Всхлипывая, Бонни уткнулась в него, и Финн покрепче обнял ее, позволяя воде смыть эти горькие слова. Ведь он действительно готов был сбежать и не возвращаться. При этой мысли у него едва не подкосились ноги, а сердце вновь замерло. Он изо всех сил прижал Бонни к себе, пряча лицо в изгибе ее шеи, гладя ее обнаженное тело, словно желая убедиться, что она все еще принадлежит ему. А Бонни вдруг принялась лихорадочно расстегивать пуговицы у него на груди, стремясь скорее избавиться от мешающей ткани и прикоснуться к его коже. Рубашка упала на пол с тяжелым влажным звуком.
– Твоя бабуля сказала, что ты не желаешь меня видеть.
Бонни закрыла глаза, ее руки застыли, а лицо исказилось. Она отчаянно замотала головой.
– Нет. Это неправда. Никогда такого не было. Никогда, с той самой секунды, как мы встретились. Я знала, что делаю, когда выходила за тебя замуж. Я молилась и надеялась, что ты тоже знаешь.
Бонни потянулась к нему, обхватила его лицо ладонями, запрокинув голову, чтобы посмотреть ему в глаза, не обращая внимания на воду, которая стекала по ее щекам и волосам. Финн снова поцеловал ее, не в силах удержаться. Губы Бонни дрожали, влажные и горячие. К их вкусу примешивались соленые нотки – жар нежных слов, приправленный слезами.
– Она сказала, что все было не по-настоящему, – прошептал он.
– Но… ведь мы же решили, что нам больше не нужно искать настоящее, – ответила она, не отрываясь от его губ.
– Да, верно, – выдохнул Финн. – Но я не стану от него отказываться. Я согласен на все: мнимое, действительное – что угодно, Бонни, я все возьму. – И ему действительно хотелось взять все прямо сейчас, погрузиться в нее, ощущая бесконечные потоки теплой воды, стекающие по их телам. И на мгновение он забыл обо всем, кроме ее губ, ее кожи, ее груди, изгибов тела под его ладонями. Ему очень хотелось всего этого, но Бонни, хоть и целовала его с ответным жаром, плакать не перестала. Как будто все еще не верила, что Финн здесь, что он вернулся.
– Я хотела приехать за тобой, – призналась она, прижимаясь губами к его коже. Она говорила быстро, будто боялась не успеть. – Но я решила, что ты имеешь право сам сделать выбор. Вдруг ты решишь, что для тебя это слишком. Моя семья, мой братец-наркоман, моя жизнь. Я сделала тебе больно, Финн. Очень больно. Я так виновата перед тобой. Я во всем виновата. И в том, что Медведь пострадал, и в том, что ты попал в тюрьму по ложным обвинениям. Даже в том, что сделал Хэнк. И бабуля. Все это началось из-за меня.
– Тсс. Не надо, Бонни. Ты не можешь отвечать за их жадность. Все это началось из-за жадности. У тебя есть недостатки, но жадность в их число не входит, – принялся утешать ее Финн. – Никакие ужасы меня бы не отпугнули.
Он поймал ее руки, прижал их к стеклу, чтобы она не отвлекала его прикосновениями, и прислонился лбом к ее лбу, пытаясь подобрать слова, чтобы выразить все, что ему нужно было сказать, а ей – услышать. Чтобы Бонни не ломала голову до конца своей жизни, не понимая, что он чувствовал и почему вернулся.
– Я люблю тебя, Бонни. Люблю до боли. Это мучительно и прекрасно, и мне хочется, чтобы это закончилось – и в то же время длилось вечно. Господи, я совсем не умею говорить! – Он рассмеялся от досады. – Мне так неловко, будто это я прошу Медведя заняться со мной сексом. Черт, ужасно было, наверное.
– О да, – выдавила она сквозь смех и слезы, и Финн, не удержавшись, поцеловал ее еще раз, однако не выпустил ее рук. Бонни всем телом потянулась к нему, очаровательно возмутившись, что ей мешают.
– То, что между нами… это очень больно, – продолжил он. – Но это сладкая боль, потому что я знаю, что у меня есть ты. Что у нас есть мы. И об этом я никогда не пожалею, даже если мне придется таскаться с тобой на приемы и делать вид, что я не злюсь, когда меня узнают на улицах и фотографируют, когда обсуждают мои выдающиеся успехи…
– Выдающиеся успехи?
– Ага, на криминальном поприще. У тебя список альбомов, а у меня – судимость. Я бывший уголовник, и вместо того, чтобы уехать туда, где я смогу все забыть и начать с чистого листа, я решил остаться и построить новую жизнь там, где мне не дадут оставить прошлое позади. Потому что ты этого стоишь. Простейшая арифметика.
– Ты готов на это ради меня?
– Нет. Ради себя, – признался он.
– Мне нравятся эгоисты, – сказала она, и ее губы сложились в улыбку, ту самую, которую Финн так любил.
Он почувствовал, как в груди у него понимается волна, и выпустил руки Бонни, чтобы сжать ее лицо в ладонях.
– Сколько будет бесконечность плюс один? – прошептала она и поцеловала его неулыбчивые губы.
На этот раз Финн ответил не умом, а сердцем:
– Не бесконечность. И даже не два. Бесконечность плюс один равняется единице, Бонни Рэй.
Помнишь, что ты говорила? Мы с тобой половинки одного целого. Вместе мы едины.
Он прижал ее к себе и обнял. Вокруг них поднимался пар от горячей воды, напоминая о ночи на мосту, когда Бонни встретила Клайда. И тогда Финн кое-что понял. В ту ночь они оба прыгнули. Оба разжали руки и что-то отпустили. В ту ночь они оба упали.
И это был самый большой на свете парадокс.