Я стремительно развернулась к самодовольно ухмыляющемуся Тренту.

— Почему ты не сказал, что Квен вернулся! — закричала я, подавив сильное желание ударить его. Квен кашлянул. Отвлекшись, я снова перевела взгляд на Квена. Шрамы от оспы сильно выделялись на фоне его необычной бледности. Рэй сидела у него на руках, прижимаясь к своему отцу. Квен с Трентом улыбались. Элласбет — нет.

Трент взял меня за руку, чтобы проводить наверх.

— Почему ты позволила мне поверить в смерть Квена в то утро, когда он оправился от укуса вампира? — спросил он, сделав шаг вперед, и я резко выдернула у него свою руку.

— Я была немного занята мыслями о том, что Таката мой биологический отец, — ответила я, с колотящимся сердцем переступая через две ступеньки за раз.

Трент не отставал, раздражающе грациозный.

— Я был не в праве говорить…

Мои глаза сузились.

— Не в праве… даже сейчас? Ты маленький… пекарь! — воскликнула я, толкая его, как только мы достигли площадки первого этажа, метров восемь на восемь.

Элласбет ахнула, но Трент засмеялся, ловя равновесие. Квен был здесь. Он был в порядке. Наконец, что-то шло по-нашему.

Заметив, что я преодолела оставшиеся ступени, Квен выпрямился, пытаясь скрыть слабость. Наши глаза встретились, и старший мужчина кивнул. Рэй на его бедре счастливо залепетала. Малышка была одета в симпатичный комбинезон, по крою похожий на индийское сари из приглушенной оранжевой и коричневой ткани, ее каштановые волосы были заплетены и убраны назад. Услышав крылья Дженкса, она оттолкнулась от плеча отца, чтобы найти пикси. Девочка была красивой смесью Кери и Квена, и я снова поразилась хрупкости этой маленькой семьи.

— Рэйчел, — просто поприветствовал меня Квен, и я протиснулась мимо Элласбет, одетую в кремовый деловой костюм и подходящие туфли.

— Ну уж держись, — сказала я, притягивая мужчину в объятия, заставляя Рэй потеряться где-то между нами. Интересный запах корицы и вина, присущий всем эльфам, смешивался со сводящим горло запахом больницы. Под ним был его мужской запах, слабый намек на контролируемую магию и озон, придающий Квену некоторую привлекательность. Он пахнет не так, как Трент, подумала я. Магия Трента пахла мощью, Квен же имел более темный оттенок затененного свечения Трента.

Неожиданно поняв, что руки Квена легли вокруг меня в жесте, который вероятно было самозащитой, я смущенно отодвинулась.

— Они выпустили тебя? Когда? — спросила я, морщась, когда Рэй схватила меня за волосы и потянула к себе.

Квен предостерегающе цокнул, распутывая пальцы малышки, а потом одной рукой неожиданно притянул меня к себе, разворачивая нас обоих к гостиной, видневшейся за широкой аркой.

— Они не позволяли мне ничего делать. Я ушел. Рад тебя видеть, — ответил он, его голос грохотал сквозь меня. — Это ты послала те проклятые птифуры, воняющие демоном, не так ли? Они разбудили меня в полночь, а в два я ушел.

Я улыбнулась, выскальзывая из-под его руки. Он выглядел усталым, но здоровым, повреждения его нервной системы, видимо, достаточно зажили, чтобы нормально функционировать.

— Ты уверен, что здоров?

— Нет, но через какое-то время все вернется, — ответил межчина, и я легонько ударила кулаком по его руке и сморщила нос в сторону Рэй.

— Возможно завтра утром, — предположила я. Три дня. Столько времени требуется на обновление ауры, чтобы встать на линию и не загнуться от боли. Что Ку'Сокс с ним сделал?

Трент направился к Элласбет. Увидев наше воссоединение — и не будучи его частью — женщина ушла в маленькую кухню за большой опущенной гостиной. Четыре двери вели к четырем апартаментам: Квена и Кери, Трента и девочек. Четвертые апартаменты принадлежали Элласбет, когда она была его невестой, и судя по звуку, могли снова принадлежать ей. Мое сердце разрывалось при виде игрушек, разбросанных по гостиной, и карандашного рисунка с лошадьми, приклеенного к двери, в печальных двух футах от пола. Это было очень похоже на нормальную семейную жизнь, которую Трент когда-либо мог получить, и я злилась, что Ку'Сокс все испортил.

С неожиданной неуверенностью я последовала за Квеном и Рэй к утопленной гостиной, вынужденная отмахиваться от пыльцы Дженкса. Последний раз, когда я видела Элласбет, был на их свадьбе, и тогда я арестовывала Трента. Я не знала, что в то время она была беременна Люси, и не знала, изменило бы это что-то. Хорошо одетая, утонченная женщина со сломленным видом сидела за небольшим кухонным столом, ее дорогие кремовые брюки, соответствующий топ и пиджак помялись. Девушка выглядела уставшей: часовые пояса и беспокойство накладывали свой негативный отпечаток на ее идеальный макияж и прямую осанку. И все же, я задержалась, когда наши взгляды встретились.

Ее прямые волосы цвета соломы казались подделкой по сравнению с тонкими прядями Трента, а фигура была слишком крепкой для идеальных эльфийских генов. Она не была чистокровной, и это было заметно. Хотя деньги стирали эту границу, и ее семья была почти такой же влиятельной, как у Трента. Крылья Дженкса задрожали у моей шеи, когда пикси нашел там убежище и сквозь меня прошел холодок.

— Эм, у нас проблема с этой высококлассной сумочкой, — произнес он, и я согласилась.

— Ах… Привет, — сказала я, чувствуя неловкость, словно она пришла домой и обнаружила меня голой в ванне Трента. Нет, постойте. Однажды так и было.

Элласбет встала в плавном, контролируемом грациозном движении, и я резко остановилась. Квен послал мне ободряющий взгляд, шагая дальше в сторону опущенной гостиной с Рэй. Дженкс тоже оставил меня, стрекоча крыльями. Трус. Но все, что она сделала — это протянула руку с напряженным выражением на лице.

— Спасибо за согласие помочь Тренту вернуть Люси и Кери.

Это было не то, чего я ожидала, и я осторожно пожала ее изящную ладонь. Ее голос не был приятным, но и холод в нем не проскальзывал. Мои мысли вернулись к словам Трента в теплице. Она хочет начать все сначала? Зачем? Ради власти? Родительского и социального давления? Ради Люси?

Я сомневалась, что она страстно желала провести остаток своей жизни с Трентом, но это не мое дело.

— Ах, как я могу не помогать, — ответила я, отпуская ее руку и очень стараясь не спрятать свою ладонь за спиной. Ее руки были ледяными, и я постаралась удержать на лице приятное выражение. Нет, это было не мое дело, но Трент свяжет себя с этой женщиной, если решит что это долг, который от него требуется. Личное счастье в данной ситуации занимало последнее место.

Улыбка Элласбет чуть расширилась, но не стала теплее.

— Тем не менее, — сказала она, сложив руки перед собой, выглядя, как добродетельная жена из 1890-х в своем монохромном костюме с подходящей сумочкой. — Очень благородно с твоей стороны рисковать жизнью, не имея личной заинтересованности в результате.

Со светильника просыпалась лимонно-желтая пыльца. Игнорируя молчаливый комментарий Дженкса, я улыбнулась ей.

— Но это так. Люси — моя крестница, а Кери подруга. Когда-то я освободила ее от демона и видела, как она оплакивает возможность иметь дом, мужа и ребенка, хотя никогда даже не мечтала о свободе. И это заставляет меня чуточку оберегать ее, когда какой-то демон пытается отнять заработанное счастье.

— Понятно.

Понятно? Она только что сказала «понятно»?

— Кроме того, — добавила я, ее глаз дернулся. — Кто еще им поможет, кроме меня?

Мое невысказанное «ты?» было очевидным.

Квен кашлянул, сидя на вышитом мягком стуле Кери с высокой спинкой. Трент стоял к нам спиной, занимаясь на кухне приготовлением кофе, а Дженкс просто послал вниз еще одну волну искрящейся пыльцы. Хрусталь люстры звенел, дрожа от его смеха. Склонив голову, Элласбет плавно села обратно.

— Я позабочусь, чтобы тебе хорошо заплатили.

Моя улыбка застыла, неожиданно я оказалась наемным работником, стоящим перед ней.

Проклятье, а она хороша.

— Я не работаю на Трента, — сказала я, неожиданно ощутив чувство превосходства. — Я работаю с ним.

Хватит, Рэйчел, подумала я, понимая, что нахожусь на грани спора с идиотом. Тебе не повредит быть милой. Она только что потеряла дочь, и не один, а два раза.

Выдохнув, я прислонилась к стойке, вынуждая женщину повернуться, если она захочет держать меня в поле своего зрения.

— Ку'Сокс им не навредит, — произнесла я, когда Трент прошел между нами, протягивая Элласбет чашку кофе. — Ку'Соксу что-то нужно, и похищение — единственный способ получить это. Причиненный вред им только разозлит меня, и Ку'Сокс знает об этом.

Сияющая улыбка Элласбет, обращенная к Тренту, испарилась.

— Пожалуйста, можно перестать произносить это имя? — спросила она, и на обратном пути в кухню, Трент бросил на меня взгляд, говорящий вести себя хорошо.

— Почему? — я скрестила лодыжки и сильнее прижалась к стойке. — То, что мы его произносим, вряд ли что-то делает.

— Кофе, Рэйчел? — предложил Трент, протягивая мне чашку, и я умудрилась взять ее прежде, чем она расплескалась. У Элласбет появился слабый румянец. Возможно, это было немного мелочно.

— Эм, ты же захватила книгу, на которую я хочу посмотреть, да? — подсказала я, потом сделала глоток.

— Она в безопасной комнате. Посмотри ее там.

Подняв подбородок, Элласбет оттолкнула чашку кофе, которую ей принес Трент. Стоя вне поля ее видимости, Трент опустил голову, потирая висок.

Квен поднялся, его движения были медленными и болезненными. Рэй распласталась на нем, маленькая девочка отважно боролась со сном и начинала проигрывать.

— Я покажу тебе.

Дженкс посмотрел на меня из-за светильника, смеясь. У меня было ощущение, что я что-то упустила.

Проклятье, я могу быть милой с это женщиной. Мне не обязательно быть ее лучшей подругой, достаточно просто не бить ее, пока мы дышим одним воздухом.

— Спасибо, Элласбет. Это очень сильно поможет, — сказала я, но даже для меня это звучало фальшиво. — Мы вернем их. Все будет в порядке.

Она подняла глаза, наши взгляды встретились. Беспокойство и страх последних двух дней отражались в ее глазах. Не думаю, что ей кто-нибудь сказал, что все будет хорошо, и услышав это — даже если не веря в сказанное — женщина начала распадаться на части. У нее на глазах навернулись слезы, и она быстро отвернулась. Ее поза стала более напряженной, замкнутой. Должно быть тяжело, когда единственное утешение идет от человека, который тебе больше всех не нравится в комнате.

Трент отставил свой кофе в сторону, чашка громко стукнула по граниту.

— Квен, пока ты будешь показывать Рэйчел безопасную комнату, Элласбет и я будем в саду.

— Зачем? — недоверчиво спросила Элласбет, неловко ища в своей подходящей сумочке бумажный платок. — Я могу помочь.

Трент коснулся плеча женщины, и я подавила укол ревности.

— Если ты не против, то я хотел бы обсудить возможность совместной опеки.

Глаза Элласбет расширились.

— Трент, — сказала она, затаив дыхание. — Я вовсе не считаю, что соглашение совместной опеки необходимо.

От люстры донеслось еле слышное:

— Ффиииууу.

— Я просто хочу, чтобы мы все были вместе, как и должно быть, — сказала она, поднимая на него блестящие от слез глаза. — Я хочу собственную семью! Что, если мы ее не вернем! Что если…

Всхлипнув, элегантная женщина уронила голову на руки и заплакала.

Я неловко взглянула на Квена, которого это явно не волновало, потом на Трента. Он казался неуверенным, и я скорчила ему рожу, чтобы он что-то сделал. Что угодно.

Поморщившись, мужчина заставил себя двигаться, приподнимая ее на ноги, чтобы обнять. Это было еще более неловким, но, по крайней мере, она не плакала в одиночестве.

— Шшш… — успокаивал Трент, хотя и выглядел при этом несколько напряженным. Но неуклюже или нет, вместе они выглядели прекрасно. Изысканно.

— Кери тысячи лет прожила среди демонов, — сказал Трент, держа дрожащую женщину. — Люси жизнерадостная и храбрая. Демоны не навредят ей, пока у них будет надежда, что я дам им то, что они хотят.

Мой желудок заболел, и я отвела взгляд.

— Мы можем поговорить в саду, — предложил Трент, начиная вести Элласбет к лестнице. Дженкс упал с люстры, и я приоткрыла рот, когда Трент сделал небольшое движение пальцем, говоря ему остаться.

О, неужели? — подумала я, глядя как Трент помогает Элласбет спускаться по широким ступеням, рукой придерживая ее под локоть под продолжающееся нытье о доме и семье, и какой она была дурой.

Дурой. Конечно. Мои мысли вернулись к ней, стоящей у алтаря базилики: она была в ярости на меня за то, что я разрушила ее день свадьбы, надев наручники на Трента по подозрению в убийстве. Я разрушила ее счастливый день.

Рэй оживилась при звуке крыльев Дженкса, и сонными глазами следила, как он опускался ко мне.

— Маленькие розовые бутоны Тинки, вы двое похожи на рычащих собак, — сказал он, и я нахмурилась, глядя на вершину лестницы.

— Я же не ударила ее, не так ли?

Он засмеялся, но я все еще чувствовала тошноту. Если Элласбет намеревается остаться в жизни Трента, то мне наверное стоит начать целовать ее задницу, если я хочу когда-нибудь еще раз увидеть девочек.

Дженкс опустился на мое плечо, когда я подошла, чтобы помочь Квену подняться по двум небольшим ступенькам. Я все еще думала о том движении пальцем.

— Он что действительно рассматривает… этот вариант? — прошептал пикси, пока голос Элласбет поднимался из большого зала.

— Похоже на то, — выдохнула я. — Если спросишь меня, то от нее лишь сплошные проблемы. Но вместе они смотрятся хорошо.

Квен хмыкнул, вставая на ноги, неустойчивый из-за Рэй и ран, о которых он мне не расскажет. Отказавшись от моего предложения о помощи, он направился в детскую, подволакивая левую ногу на двух ступеньках.

— Это то, что ты видишь? — спросил Дженкс, резко возвращая меня к моему последнему комментарию. — Что они хорошо смотрятся вместе?

Я попыталась посмотреть на него, но он был слишком близко.

— А ты разве так не считаешь?

Толкнув ногой дверь в детскую, Квен покачал головой.

— Объединение двух домов сделает многое в соединении двух фракций нашего общества. Я рад, что кто-то наконец вложил в эту женщину немного здравого смысла.

Он, казалось, был искренне рад, но я не могла не задаться вопросом, что случится с Кери, Рэй и Квеном, если Элласбет войдет в семью.

— Хорошо, что этот мужчина любит разочаровывать женщин, — сказал Дженкс, и я заправила прядь волос за ухо, чтобы спихнуть пикси с моего плеча. Я все еще слышала плаксивые протесты Элласбет, обрамленные в музыкальный голос Трента. Чем дальше они отходили от нас, тем более истеричной она становилась, и высказывания о ее сомнениях не помогали.

— Она носит твое кольцо, Трентон! — донеслось до нас эхо, а потом дверь захлопнулась.

У нас было всего несколько дней, и не смотря на уверенные слова Трента, у меня не было плана; у меня была задача, решение которой вращалось вокруг книги, которую я еще даже не видела. Мое сердце замерло, я оглядывала темную детскую, освещенную дружелюбной, улыбающейся полной луной, с прыгающими через нее коровами. О Боже, Кери и Люси. Я верну их, даже если мне придется разорвать Безвременье на части линия за линией.

— В лесу был Ник? — спросила я Квена, когда он, подпрыгивая, сошел-съехал с дороги в сторону ближайшей двери.

— Только телесная оболочка, — ответил он, и малышка почувствовала его напряжение и заерзала, чтобы обернуться. — Его манера говорить принадлежала Ку'Соксу.

Квен болезненно пошевелил плечами, доставая набор ключей из кармана.

— Его боевой стиль тоже принадлежал Ку'Соксу. Я удивлен, что человек пережил канализирование такой силы.

Должно быть, это было ужасно, и мои глаза блуждали по красоте вокруг, пока Квен перебирал ключи. Я заметила хорошо продуманные игрушки, книги и фигурки, ждущие игр, две одинаковых детских кроватки, одна в беспорядке, вторая заправленная, с одиноким жирафом, ждущим возвращения Люси. Это почти разбило мне сердце, и чувствуя себя больной, я прошептала:

— Мне жаль.

Квен молча протянул ключи Рей и маленькая девочка ими заинтересовалась.

Квен выглядел расстроенным. Он знал, что с Кери все будет в порядке, да?

— Я связывалась с Дали, — сказала я, пока Рэй трогала ключи. — У нас есть немного времени до того, как все сдвинется. Я уверена, они обе в порядке.

Все тело Квена расслабилось.

— За это я и молю Богиню.

Дженкс, сидя на двери, пожал плечами, но я не знала, что еще сказать. Квен все не открывал дверь, ожидая пока Рэй потеряет интерес к ключам. Я была за то, чтобы позволять детям учиться, когда есть такая возможность, но у меня был график. Я сделала вдох, чтобы что-то сказать, потом замешкалась, поняв, что Рэй не играла с ключами; она их сортировала, ее маленькие пальчики перебирали их, пока она не нашла тот, который ей понравился на ощупь.

— Абба, — сказала она своим высоким, детским голоском, касаясь ключей и мои глаза расширились. Я не знала, что значит «Абба», но было совершенно очевидно, что она пыталась что-то сказать.

— Очень хорошо, Рэй, — проговорил Квен, его голос был мягким и содержал в себе гордость. — Этот ключик для того, чтобы зайти в большой ящик с игрушками. Теперь ты пойдешь спать? Абба должен помочь тете Рэйчел выбрать игрушку, которая поможет вернуть твою маму и Люси.

Эльфийское название отца? — гадала я, пообещав себе позже спросить об этом Дженкса. Опекуна? Защитника? Маминого Мистера Значимость? Я не знала, но это звучало, как термин привязанности.

Лицо Рэй сморщилось. Я решила, что она собралась плакать, но когда Квен поднял брови, она передумала, отвернулась от меня и прижалась к нему.

— О мой Бог, — сказала я, когда Квен прижал ее к себе одной рукой и другой вставил ключ в замок. — Ты учишь ее быть маленьким тобой, — обвинила я, и Квен сверкнул улыбкой, совершенно не выглядя виноватым.

— Кто-то должен охранять Люси, когда меня нет рядом, — сказал Квен, дверь со скрипом отворилась, и он потянулся включить свет. — Дочь Трента слишком доверчива, и я сомневаюсь, что дни, проведенные с демоном, это изменят. Заходи. Я собираюсь уложить Рэй. Элласбет уже положила книгу в шкаф, и это займет совсем немного времени.

Он развернулся к тускло освещенной детской, и я помахала Рэй на прощание, девочка наблюдала за мной через плечо Квена.

— Абба, — пролепетала Рэй, когда Квен положил ее в кроватку и две маленькие ручки потянулись к нему. Квен нагнулся, чтобы ее успокоить и я увидела это проявление отцовской любви прежде, чем дверь кладовки закрылась. Я не могла не почувствовать себя хорошо. Дженкс вздохнул, и я вздрогнула, забыв что он здесь. Очевидно, он тоже видел любовь между ними. Я знала, что он скучает по новорожденным.

— Вау, — сказала я, отворачиваясь и оглядывая «кладовку». Она была впечатляющей, меньше чем хранилище Трента, в котором хранились его самые дорогие тайны, но более организованной. Рамы с картинами, полки с безделушками разных стилей и эпох и один большой шкаф со стеклянными дверьми и книгами в кожаных переплетах, занимающий большую часть комнаты. Оборудование и маленькая раковина тянулись вдоль одной стены, а библиотечный стол и два стула с крыльями заполняли пространство посередине. Под ногами лежал ковер, который выглядел достаточно старым, чтобы летать, и учитывая место, вероятно он мог, если знать нужное слово.

— Ничего не трогай, Дженкс, — попросила я, и он хмуро посмотрел на меня, зависнув перед полкой со всякими лей-линейными безделушками.

— Я ничего не сломаю, — сказал пикси, потом пролил вспышку серебряной пыльцы, когда что-то привлекло его внимание и он метнулся к этому. — Эй! Та эльфийская порно статуя, которую ты украла, все еще у Трента.

Закатив глаза, я подошла посмотреть, была ли она настолько же реалистичной, как я помнила, но задержалась над парой колец под ногами Дженкса. Одно было простой полоской золота, другое тяжелым и богато украшенным. Они были похожи на обручальные кольца, напоминая мне о кольцах, которыми я с Алом воспользовалась, когда нам надо было разделить сильные стороны друг друга.

— Эм, Квен?

Дженкс держал руки на бедрах, рассматривая эту мерзкую статую с изображением трех эльфов в середине полового акта.

— Сиськи Тинки, — сказал он. — Я полагаю, что это возможно.

Его голова наклонилась.

— Хотя тебе понадобится много смазки и два ремня.

— Квен! — зашипела я, и Квен открыл дверь в безопасную комнату, почти полностью закрывая ее за собой. Рэй что-то лепетала сама себе в другой комнате, но наверное она уснет, если мы не будем говорить слишком громко.

— Позволь показать тебе книгу, — сказал он, хромая мимо библиотечного стола к высокому шкафу.

Я приблизилась, чтобы спросить его о кольцах, и он протянул мне пару тканевых перчаток, лежащих на столе. Они выглядели слишком маленькими и я натянула их, думая, что скорее всего они принадлежали Кери. Квен надел вторую пару.

— Спасибо, — сказала я, чувствуя, как мягкий трикотаж облегает мои пальцы.

— Те кольца рядом с Дженксом. Они старые?

Шипение выпущенного воздуха из шкафа с контролируемой температурой было тихим и Квен взглянул на Дженкса, широко раскрывая дверь.

— Не уверен, — сказал он коротко. — Старые. Я могу узнать точно.

— Эй Квен, — Дженкс обошел статую с жадностью во взгляде. — Дай мне знать, если Трент когда-нибудь захочет избавиться от этого. В моей гостиной есть место, где она будет смотреть просто первоклассно.

Я затаила дыхание, наклоняясь к открытому шкафу, избегая любого намека на демонскую вонь.

— Они созданы демонами? — спросила я, осматривая книги, некоторые были настолько старыми, что рассыпались.

Квен посмотрел на меня с подозрением в глазах.

— Кольца? Нет. Эльфийские. А что?

— У Ала есть нечто подобное, — я сделала нерешительный вздох, с радостью находя только запах настоящей кожи и разлагающихся чернил.

Квен фыркнул, этот грубый звук казался странным для него.

— Я сомневаюсь, — сказал он, рассматривая корешки книг. — Это кольца непорочности.

Дженкс захихикал, начав наворачивать вокруг меня раздражающие круги.

— Для тебя слишком поздно, Рэйчел.

Я раздраженно отмахнулась от него. Я считала странным то, что Трент держал свои кольца непорочности рядом с эльфийским порно, но не похоже, чтобы он использовал хоть одну из этих вещей. Кажется. Эта коллекция принадлежала его отцу, как почтовые марки некоторым отцам. Или пистолеты.

Квен потянулся за книгой, стоящей отдельно от других.

— Если точнее, то это связывающие кольца, — сказал он, на его лице было написано напряжение, когда он потянулся за книгой. — Они создают непрерывную связь между двумя ци, чтобы носитель главного кольца при необходимости мог перенимать магические способности другого. Они использовались для удерживания молодых, неопытных эльфов от разоблачения себя, как пользователей магии. К сожалению, они не работают. Чары в них давным-давно истратились.

— Книги не пахнут, — произнесла я, когда Квен положил книгу на библиотечный стол. — Плохо, я имею в виду, — когда он посмотрел на меня. Нет, они не пахли, но от них шел слабый вой в заднюю часть моих ушей, как высоко тональное эхо от сдерживаемой магии, от чего мне стало не по себе.

— Ни одна из них не была в Безвременье по меньшей мере в течение пятисот лет, — голос Квена был задумчив, он встал над книгой и стал осторожно переворачивать пожелтевшие страницы, пока не добрался до раздела, отмеченного черной лентой. Переплет затрещал, когда он перевернул последнюю страницу, и клянусь, мужчина вздрогнул.

Стоя над изорванной книгой, я посмотрела вниз, читая «Лей-линейное искажение и манипуляция» в больших, сплющенный закорючках, которые показались мне знакомыми. Мои глаза поднялись и я подозрительно прищурилась на Квена.

— Это почерк Кери.

— Вот дерьмо! — сказал Дженкс, наконец оставляя статую, чтобы приблизиться и зависнуть над текстом.

— Я знаю. — Глаза Квена двигались, он читал текст. — У нас есть шесть книг, которые копировала Кери. Несколько манускриптов. Она не помнит, как их делала. Элласбет настаивает, чтобы книга осталась здесь. Ты можешь провести здесь всю ночь, если захочешь прочитать ее от корки до корки, но я считаю, что эта глава то, что тебе нужно. Я читал ее до того, как вернуть Миссис Вьютон.

Садясь, я посмотрела на экстравагантные петли и завитки Кери. Я ненавидела исследования. Если Квен уже сделал это, тем лучше для меня, хотя потом я могла бы вернуться и прочитать ее целиком.

— Спасибо, — сказала я, притягивая книгу ближе. Квен съежился, и я согнула свои покалывающие пальцы под ней.

— Так как же она оказалась у Вьютонов? — сказал Дженкс, его ноги слегка касались страниц.

Квен сел на стул напротив меня, двигаясь медленно, словно не уверенный, что сможет остаться целым.

— Мать Трента и Элли были лучшими подругами.

В этой истории было что-то большее, но на самом деле это не имело значения. Дженкс взлетел, когда я перевернула новую страницу и его пыльца упала на нее, заставляя буквы светиться. Заметив это, Квен наклонился вперед.

— Любопытно…

Я встретилась с ним глазами.

— Ты не знал, что пыльца пикси заставляет демонские тексты светиться?

— Нет, — признался он, откидываясь назад и сцепляя пальцы.

Гадая, не отсюда ли Трент получил свой нервный жест, я вернулась к тексту.

— Ты сам себе стреляешь в ногу, Квен. У Дженкса есть шесть мальчиков, которые этой весной будут искать себе жилье. Они все умеют читать и не возражают против фей.

— Эй! — воскликнул Дженкс. — Хватит пытаться сдать моих детей в аренду!

— Я просто разъясняю ситуацию, — сказала я, переворачивая страницу на карту мертвых линий в Аризоне. Вторая карта показывала, где по мнению автора они были до того, как их собрали вместе. Квен был прав. Здесь может что-то быть. Это все была теория, но теория основанная на фактах и наблюдениях.

Заметив, как я сосредоточенно молчу, Квен спросил:

— Хочешь чего-нибудь выпить? Поесть?

— Не-е-ет, — протянула я, чувствуя, будто я приблизилась к чему-то.

Помедлив, Квен передвинул свой стул вперед.

— Я бы хотел быть с тобой в следующий раз, когда ты будешь смотреть на лей-линию Лавленда.

Я подумала о его слабой левой ноге. Вероятно, он тоже пока не сможет встать на линию. Я ничего не сказала, смутившись. Он еще не был готов снова бороться с демонами. Может, на следующей неделе. Но на следующей неделе будет слишком поздно.

Квен нахмурился из-за моего молчания, зная, что это значит. Явно разочарованный, он наклонился ближе, пока за характерным лесным запахом вина и корицы я не почувствовала его лосьон после бритья.

— Думаю я знаю, как Ку'Сокс создал горизонт событий.

Я приостановила чтение и подняла взгляд.

— Горизонт события? — спросил Дженкс, но Ал тоже называл это так.

— Фиолетовая полоса внутри линии, засасывающая все внутрь, — заявил Квен, и я вздрогнула. Не удивительно, что я чувствовала себя расплющенной, даже если это был всего лишь мой разум. Алу повезло, что он остаться в живых. То, что у коллектива для него было что-то, по чему он мог сконструировать себя, вероятно помогло ему выжить.

Квен осторожно привлек книгу к себе, глядя на пожелтевшие страницы.

— Я думаю Ку'Сокс создал ее, собрав маленькие дисбалансы, уже существующие в других линиях, концентрируя их в протекающей линии, которую ты создала, — сказал он, аккуратно листая назад к параграфу, где автор упомянул вероятность дисбаланса маленькой линии без какого-либо эффекта, если отдельные линии достаточно разрознены и приведены в соответствие полярным силам соседних линий.

Я придвинула свой стул к Квену и снова прочла первый абзац.

— Ал сказал, что линии балансировались в пределах безопасных параметров, подразумевая что все они в какой-то мере протекали.

— Должно быть, это были небольшие утечки, — сказал Дженкс, держа руки на поясе и зависнув над нами, его пыльца придавала буквам новую яркость.

— В том-то и дело, — сказал Квен, его крупные пальцы постучали по столу. — Они не добавляли их к той, что в лей-линии Лавленда.

— Они могли бы, если бы экспонентно действовали друг на друга, — предложила я.

Лицо Квена скривилось в сомнении.

— Зачем им это делать?

— Откуда мне знать? Я здесь занималась феями, — мои пальцы начали неметь от веса книги, и я сняла перчатки, чтобы потереть их. У меня было достаточно информации, чтобы отправляться с исследовательской миссией к линии. Я узнаю вещи по ходу дела, не читая о них.

— Ал сказал мне, что линии отталкивают друг друга, как гигантские магниты, — сказала я, разжимая зубы. Боже! Я что единственная, кто слышит этот вой?

— Если линии положительные и отталкиваются друг от друга, тогда дисбаланс, вероятно, отрицателен. Возможно, линии без небольшого дисбаланса просто не существует.

— Как те маленькие черные и белые магнитные собачки, которые не любят друг друга, пока не встретятся лицом к лицу? — Дженкс рассмеялся, но по-моему он понял это почти правильно.

Квен сменил позу, ненамеренно давая мне понять, что у него болит бедро.

— Линии не движутся.

— Моя — движется, — сказала я. — Добрую сотню футов от второго этажа замка к саду снаружи. Ал сказал, что линии много двигаются, когда они новые, но они стабилизируются.

Потянувшись, я постучала по странице голым пальцем, что заставило Квена поморщиться. Моя голова начала пульсировать, и я сжала пальцы, гадая не поэтому ли Ал носит перчатки.

— Возможно, сначала все линии протекают также, как моя, — сказала я, желая спросить об этом у Ала. — Но чем дальше они отходят друг от друга, тем меньше становится утечка. И когда Ку'Сокс снова поместил дисбалансы вместе, бах! Большая протечка.

Губы Квена изогнулись в сомнении, что сделало его больничную щетину более заметной. Дженкс же подпрыгивал вверх-вниз.

— Как семя череды, прицепившееся к вашим колготкам по сравнению с пучком из них.

— Или как куча пыльцы, рассеянная в огромном вакууме, не будет иметь эффекта по сравнению с тем же количеством, сброшенным на планету, — добавила я, и выражение Квена смягчилось, он думал над этим.

— Если Ку'Сокс так сунул этот фиолетовый осадок в мою линию, то все, что мне нужно сделать — это снова распределить дисбаланс и протечка вернется к своему первоначальному темпу. Почистить грязь и все смогут увидеть проклятие, которое использовал Ку'Сокс, чтобы разрушить мою линию. Им придется встать против него!

Дженкс просыпал возбужденное золото, но Квен все еще сомневался, если его кислое выражение чего-то значило.

— Он просто разрушит ее снова, — сказал он, закрывая книгу и вставая.

— Возможно, — признала я, чувствуя укол беспокойства. — Но на этот раз мы будем его ждать. Если я поймаю его на этом, тогда неприятности будут у него, не у меня. Если я докажу, что Ку'Сокс сломал мою линию, демоны меня не убьют, а объединятся и заставят его вести себя хорошо.

Я нахмурилась; они в любом случае должны просто объединиться и покончить с ним. Трусы.

Шипение двери на этот раз было тише, и Квен осторожно поставил книгу Элласбет. Меня беспокоило, что прямо сейчас Трент был с ней, веря во всю ту чушь, что она ему скармливала.

— А ты знаешь, как это сделать? — спросил Квен, и дверь с холодным звуком герметично закрылась. — Разделить дисбаланс?

— Нет, — призналась я. — Но если мы с Бизом отправимся туда, возможно мы это выясним. Он очень хорошо умеет различать линии.

Никто из них ничего не сказал: Дженкс сидел на плече Квена и они оба смотрели на меня с сомнением.

— Так и есть, — сказала я в защиту Биза. — Вы смотрите на него и видите ребенка, но через него я видела линии и он знает, что делает. Кроме того, — добавила я, — у кого-нибудь из вас, Аббы, есть другие идеи? Я слушаю.

Квен вспыхнул, когда я использовала эльфийское имя, которое он дал сам себе, но Дженкс чуть не влетел в мое лицо.

— Ты не пойдешь в эту фиолетовую линию. Ты видела, что она сделала с Алом, — он развернулся к Квену, встревоженная золотая пыльца создавала солнечный луч на столе. — Она сожгла его ауру, и они оба чуть не погибли!

Игнорируя его, я пожевала губу.

— Я буду осторожна, — сказала я, потом подавила дрожь. Что если меня по ошибке засосет в нее? Или меня толкнет Ку'Сокс?

— Ты туда не пойдешь! — заверещал Дженкс и Квен поморщился, глядя на дверь кладовки.

— Это не безопасно и ты знаешь об этом!

— А когда моя жизнь была в безопасности? — спросила я, стараясь не беситься. — Трент сможет найти меня, если я воспользуюсь кольцами Ала. Это тебя осчастливит?

Дженкс упал на несколько сантиметров, прежде чем вспомнил как двигать своими крыльями. Все еще опираясь на шкаф, Квен, казалось, напрягся. Я знала, что почти полная беспомощность раздражала его.

— Кольца Ала? — хмыкнул Дженкс, опускаясь и пиная перчатки, которые я сняла. — Ты считаешь, что демонская магия будет работать с эльфом?

Я перевела взгляд на Квена. Он задумчиво хмурился.

— Я не знаю. У тебя есть какая-нибудь информация о демонских обручальных кольцах? — спросила я, но он уже стоял у шкафа, кладя свои перчатки обратно.

— Я вытащила душу Ала из этого горизонта событий, используя пару колец, — залепетала я, — Они словно сплавили наши разумы вместе.

Дженкс скривил рожу, его пыльца стала зеленой.

— Нет, не так, — сказала я. — Хотя это было странно: словно я могла тянуть его силу, а он — мою.

— Без спроса? — Квен потянулся вверх, чтобы достать тонкую книгу. Она разваливалась и не имела названия, поэтому я решила, что это демонский текст.

— Ты уверена, что это были не рабские кольца?

Кольца непорочности звучали гораздо более рабски, чем кольца Ала.

— Уверена, — сказала я, и Дженкс заглянул Квену через плечо. — Связь казалась равной. Как зеркало вызова, но более сложно, вроде разницы между телефонным звонком и общением вживую. Ал сказал, что кольца создают неразрывную связь, — добавила я, сдерживая дрожь при воспоминании об ощущении его боли, затем давя мысль о том, каким мог оказаться секс. Че-е-ерт… Почувствовать два оргазма за раз может стоить вторжения в частную жизнь.

Квен посмотрел на меня во внезапной тишине, кладя передо мной книгу и многозначительно протягивая мне перчатки. Я надела их, мое любопытство возросло, когда Квен открыл ее почти на последней странице.

— Думаю то, что ты хочешь узнать, находится здесь.

Как бы я не натягивала перчатки, они все равно были слишком узкими, но я улыбнулась, увидев грубые наброски. Все исчезло, пока я читала за что на самом деле делают демонские кольца. Там было повышение сексуального удовольствия, но в действительности они были созданы как орудие войны, позволяющее создать своего рода супер-демона, способного более легко победить эльфов и кого бы то ни было. Там не было определенного главного или подчиненного кольца, как было у эльфийских колец непорочности. Как они сочетали выбор проклятия для войны с обсуждением, но возможно в пылу сражения это никогда не возникало? Я посчитала интересным, что предполагалось наличие двух демонов для победы над дикой, эльфийской магией. Хотя одно было ясно. Два человека, которые будут их носить, не смогут иметь никакой защиты друг против друга в случае измены. Действительно обручальные кольца.

— Смотрите, вот это, — сказал Дженкс, его пыльца проникала сквозь страницы, заставляя их светиться изнутри, — только для демонов. Вы же не станете делать что-то, что сможет использовать противник.

Он был прав, но я не собиралась отказываться от этого, и откинувшись на стуле, стала ломать голову в поисках ответа.

— Ну а почему бы не воспользоваться кольцами непорочности? — неожиданно сказала я, и Квен вздрогнул. — Ты сказал, что они создают связь. Если она достаточно тесная для отмены чьей-то магии, то держу пари, она достаточно прочная, чтобы вытащить меня из неприятностей.

Склонившись над книгой, Квен глазами нашел мои глаза.

— Это эльфийские кольца непорочности, а не обручальные кольца демонов, — почти прорычал он.

— Верно, — я оттолкнулась от стула и направилась к ним. — Но он сможет вытащить меня обратно. Так же как с обручальными кольцами Ала!

Они оба уставились на меня как на сумасшедшую, но я знала, что это сработает. Должно сработать.

— Они сломаны, — сказал Квен, и Дженкс кивнул головой вверх и вниз. — Знание о том, как создавать новые, утеряно. Женщины сожгли все тексты.

— Большой сюрприз, — не в силах упустить это, я посмотрела на кольца в их маленьких черных тарелочках. Одно было крошечным, как детское колечко, что было разумно если учесть, что оно использовалось для того, чтобы держать молодых людей в линии. — Я знаю кое-кого, кто может оживить истраченные лей-линейные чары, — сказала я, взяв кольца в руку.

Квен издал тихий звук, и я потрясла кольца в руке.

— Пирс! — воскликнул Дженкс, его крылья резко застрекотали. — Ты говоришь о Пирсе! Он фамилиар Тритон! Рэйч, что ты положила в свой кофе?

Улыбаясь, я посмотрела на кольца в моей ладони. Квен был прав. Они были мертвы. Не было даже шепота магии.

— Не одевай маленькое! — сказал Квен, когда я приложила его к своему мизинцу, чтобы посмотреть, налезет ли оно. Я помедлила.

— Это подчиненное кольцо. Как только ты его наденешь, его нельзя будет снять, пока это не позволит главное кольцо.

Ох. Я в задумчивости потрясла кольца, просто, чтобы увидеть реакцию Квена.

— Ты же сказал, что они не работают.

— Ты хочешь рискнуть? Вперед. Надевай его.

Дженкс завис над ними, неодобрительно хмурясь.

— Даже если ты сможешь снова пробудить кольца, Пирс в Безвременье, — сказал он, пинком толкая большое кольцо к маленькому. Они издали звон, который, казалось, отразился во мне.

— Ну почему вы двое всегда ведете себя, как Дебби Доунерс? — спросила я, сгибая пальцы вокруг колец.

Дженкс опустился на мой сомкнутый кулак.

— И что ты планируешь сделать? Позовешь Тритон и попросишь перенести тебя? Она сумасшедшая!

Из-за моей спины раздался мягкий голос Трента:

— Ей это не понадобится.

Я развернулась, краснея, словно меня снова поймали на воровстве его вещей. Дерьмо, и долго он там стоял?

— Прости, — сказал он, шагая вперед и отнимая руку от закрытой двери. — Я не хотел будить Рэй.

Конечно, это то, что он сказал, но Дженкс ухмылялся мне, а Квен казался самодовольным, поскольку я была единственной, кого Трент удивил. Быстро двигаясь, Трент протянул свою руку, и я бросила в нее кольца. От него пахло улицей и духами Элласбет. Я подавила волну неприязни. В нем была новая напористость, цель. Он снова мог быть тем, что хотят эльфы, и я заставила себя улыбнуться.

Квен, казалось, страдал, стоя там, но я не могла сказать, было ли это из-за его травм или потому, что Трент встал на мою сторону.

— И как ты предлагаешь ей туда попасть, Са'ан?

Трент поднял взгляд, желая объяснить.

— Через дверь хранилища моего отца.

— Идеально! — воскликнула я тихо.

— О Боже, — пробормотал Дженкс, — Они снова хотят приключений на свою задницу. Я не смогу опять выбраться из этого живым. Я знаю это. Я уже вижу паутину на стене!

— Расслабься Дженкс, — я взяла руку Трента и перевернула ее ладонью вверх, чтобы аккуратно раскрыть его пальцы. — Ты не идешь.

Мои глаза встретились с глазами Трента, и я взяла кольца.

— Ты тоже.

По лицу Трента каскадом прошло шесть различных эмоций, и все наконец исчезло под ледяным спокойствием.

— Я часть этого, — предупредил он меня.

— Конечно, — сказала я, пятясь, чтобы находиться вне пределов его досягаемости. Он все еще носил соответствующее кольцо на мизинце, и что-то во мне почувствовало победу.

— Я заставлю кольца работать, не ты. Я знаю тебя. Ты окажешься там, и сделаешь что-нибудь благородное и разрушишь наш план.

— Не разрушу!

— Разрушишь! — подтвердила я. — Кроме того, если я буду бродить в центре демонского города в поисках Пирса, все решат, что я занимаюсь делами Ала. Если там окажешься ты, это заметят.

Выглядя так, будто съел слизняков, Трент уронил голову, позволяя челке закрыть его глаза. Он знал, что я права, и это его убивало.

— Это мои кольца и дверь, — сказал Трент, поднимая голову и протягивая руку. — Я иду.

Подняв подбородок, я не стала пятиться, но моя рука сжалась в тугой кулак, скрывая кольца. У меня возникло мимолетное воспоминание о том, что я уже делала нечто подобное с участием ключа и закрытого адвокатского офиса.

— Это мой бывший парень, поэтому ты остаешься. Я заставлю кольца работать, а потом мы сможем отправиться к линии и посмотреть, что можно сделать. Договорились?

— Эм, Са'ан? — перебил Квен.

На слове «мы» выражение Трента полностью сменилось с разочарования на горькое принятие. Отступив, он облизал большой палец и вытянул его с многообещающим выражением на лице. Мое сердце заколотилось.

— Договорились, — сказал он, и я тоже лизнула палец, и мы прижали их друг к другу.

Квен скрючился от отвращения. Дженкс сидел на его плече, проливая странную фиолетовую пыльцу, но я была в восторге.

— Ты не последуешь за мной, — настаивала я, и Трент снова взглянул из-под челки, заставляя мое сердце остановиться своей полуулыбкой.

— Я же только что дал обещание на большом пальце, не так ли?

Да, Трент дал обещание на большом пальце и не осмелится его нарушить. Иначе я брошу его в лагерный колодец и оставлю там на три дня.