— Дженкс! — заорала я, пятясь и спотыкаясь.

Очень хотелось, чтобы Ал начал с разговора, но изящное резное лицо его исказилось злостью, и он прыгнул на меня, вытянув руки в белых перчатках.

Меня отбросило спиной к мойке. Схватившись за нее, я обеими ногами ударила его прямо в грудь. Господи, мне конец. Он не глумился надо мной, он хотел убить меня ко всем чертям. И когда меня не будет, никто не узнает, что он нарушил слово. Кери сглупила не только в том, что делала для него чары — она еще и здесь ошиблась.

Ноги прошли сквозь него как сквозь воздух, и меня охватила паника. Я упала на задницу, сползая по стенке шкафа, на глаза попались книги заклинаний. Миниас. Новый круг вызова находился под столом вместе с моими книгами. Мне надо было до него добраться.

И я поползла вперед, медленно из-за боли, чувствуя, как пульсирует во мне адреналин. Мощная рука Ала в перчатке схватила меня за горло и вздернула вверх. Я задыхалась, издавая какие-то неразборчивые противные звуки, глаза лезли на лоб, тело не слушалось. Ал меня встряхнул, и меня обдало запахом жженого янтаря.

— Ты, ведьма, и правда дура, — сказал он, еще раз встряхнув меня на последнем слове. — Не понимаю, как ты можешь надеяться передать свои гены следующему поколению.

Он улыбнулся, и меня при взгляде в его козлиные красные глаза охватил неодолимый страх. Ему нечего было терять. Совсем нечего.

Я стала отбиваться — он же не может превратиться в туман и при этом меня не выпустить. Значит, шанс есть.

Я попала ему в голень, Ал ухнул и меня отпустил.

Ловя ртом воздух, я плюхнулась ногами на пол, колени подкосились, и я вскрикнула, когда меня дернули вверх за волосы.

— Убью тебя к хренам, Ал, если ты не уберешься из моей кухни! — поклялась я, не зная, откуда во мне сила угрожать, но я разозлилась. Испугалась. Почти до полной потери соображения.

Рука в бархатном рукаве обхватила мою шею, я вскрикнула, когда он еще сильнее потянул меня за волосы, задрав мне голову так, что я таращилась на потолок. Это было дико больно, и еще болела шея. Я закинула руку назад, Ал зарычал, когда я захватила его волосы в горсть, но меня не отпустил, даже когда я вырвала их с корнем и попыталась схватить еще.

— Прекрати! — сурово бросил он, мотая меня как собака крысу. — Есть дело.

— Черта с два, — выдохнула я, вцепляясь ему ногтями в ухо. Где Дженкс?

Ал замычал, сдавил меня сильнее, и я его отпустила. Я жива. Жива. Я ему нужна живая. Пока что. Для какого дела?

— Ты должна очистить мое имя, — зарычал он, наклоняясь к моему уху так, будто хотел его откусить. Я отбивалась, пока он не дернул меня за волосы — больно, до слез. Слышался запах крови, но вряд ли моей. Наверное, я сломала ему нос, когда ударила затылком. Попыталась забиться под стол — Ал вытащил меня оттуда.

— Я тебя просил по-хорошему, но ты, испорченное отродье, отказалась. Так мне и по-плохому нетрудно. Ты будешь свидетельствовать в суде, что Керидвен Мерриам Дульчиэйт имеет право обучить сохранению лей-линейной энергии лишь одного своего ребенка. Таким образом, наносимый ущерб ограничен. Мне не придется отсиживать срок за экс-фамилиаршу, которая сейчас была бы мертва, если бы не ты.

У меня будто дыхание замерзло в груди. Свидетельствовать? Это значит, там, в безвременье? Он хочет, чтобы я явилась в суд демонов?

— А почему я должна тебе верить? — тяжело выдохнула я, чувствуя, как пискнули у меня пальцы, когда он снова отодрал мои руки от стола.

— Так тебе будет легче, — объяснил он очень мрачно.

Легче? А заодно я так могу оказаться мертвой.

Я упиралась, скользя шлепанцами по линолеуму, пока он тащил меня обратно в коридор. Но тут сердце у меня забилось сильнее — открылась задняя дверь и послышалось царапанье кошачьих когтей. Видеть я ничего не видела — мешала рука Ала, обхватившая меня за шею.

— Самое время, Дженкс! — воскликнула я. — Где ты был, пень ему свой показывал?

Но взмывшее настроение тут же сникло от медленно нарастающего рычания, пронзившего меня всю, от нервных окончаний и до самой глубины психики, оставившего лишь самый примитивный рефлекс: «драться или бежать». Кормель? Такие страшные звуки издает он?

— Твою мать! — заверещал Дженкс, и хватка Ала ослабла на моих волосах.

Я глотнула воздуху, вывернулась и влепила в падении внутренней стороной стопы по правой щеке демона. Ал отшатнулся, не сводя глаза с Ринна Кормеля, стоящего на пороге моей кухни.

— Назад! — крикнула я вампиру, но он на меня даже не смотрел. И Ал сгорбил плечи, не обращая на меня внимания. Почти.

— Ринн Мэтью Кормель, — протянул демон. По нему пробежала легкая пленка безвременья. Нос перестал кровоточить, сам он выпрямился. — Что заставило тебя шляться по местным трущобам?

— В некотором смысле ты, — ответил элегантный вампир, расстегивая пальто.

Я глядела на одного, на другого, чувствовала, как наливается на шее новый синяк, который скоро проявится. Дженкс парил рядом со мной, просыпая на пол лужицы красной пыльцы.

— Я польщен, — заявил Ал напряженным голосом и сам весь напряженный.

— Ты мертв, — ответил Кормель. — Морган моя, и ты ее не тронешь.

Вот это мило!

Ал засмеялся:

— Будто здесь кто-то спрашивает твоего мнения!

А это еще лучше. Тяжело дыша, я отползла в сторону, потому что Кормель прыгнул на Ала, вытянув руки и мерзко рыча. Я тихо выругалась, ударившись спиной о холодильник, и смотрела в полном потрясении, как сцепились эти двое в неимоверно быстрой схватке. Ал то и дело пропадал и появлялся, отчего казалось, будто вампир ловит руками пересыпающийся песок. Я не могла отвести глаз, а пульс у меня стучал как бешеный. Если победит Ал, я буду его выкупом. Если победит Ринн Кормель, мне придется иметь дело с ошалевшим от страха и гнева мастером-вампиром, который считает меня своим имуществом.

— Берегись! — крикнула я, когда Ал в него вцепился, но вампир извернулся с нечеловеческой гибкостью, вывихивая собственное плечо, чтобы вцепиться зубами Алу в шею.

Ал заорал, рассыпался туманом и соткался снова, чтобы толкнуть Ринна спиной на мойку. Рыбкин аквариум покачнулся. Когда вампир бросился на Ала, оскалив окровавленные клыки, я метнулась спасать Рыбку, схватила аквариум и попятилась, плеща водой.

Не глядя, сунула Рыбку на стол подальше от края, при этом мой взгляд упал на книги, закрывающие мое вещее зеркало. Миниас. Можно позвать Миниаса.

Для пущего фарса только еще одного демона в кухне не хватает.

Ал влетел в стену рядом с компьютером Айви, и свет мигнул. Собравшись с духом, я рванулась вперед, нащупала зеркало — пальцы чиркнули по холодному стеклу.

— Господи-господи-господи! — зашептала я, не в силах вспомнить, как пробуждаются эти чары.

— Рэйчел! — крикнул Дженкс.

Они летели прямо на меня. Вытаращив глаза, я свернулась в клубок, закрывая собой зеркало, и бросилась от них подальше. Ал с Кормелем влетели в дверцу холодильника, висящие над раковиной часы упали и разбились вдребезги. Батарейка покатилась по полу.

Ал держал Кормеля за лицо и давил со сверхъестественной силой, но у вампира клыки были окрашены красным. Я смотрела, не в силах отвернуться, как Кормель поднял руку и страшными пальцами вцепился в глаза Ала.

Демон завопил, шарахнулся прочь, но вампир его не выпустил, и они оба покатились по полу, стараясь каждый взять верх. Поубивают они друг друга в моей кухне. Ох, Айви мне за это тогда устроит!

— Дженкс? — окликнула я пикси. Он летал под потолком, так же захваченный зрелищем, как и я. Лицо у него побелело, крылья звенели на тонкой ноте.

— Я их растащу, а ты ставь круг, — велел он.

Я кивнула и закатала рукава выше локтей. Чем план проще, тем он лучше.

Я приготовилась, сердце стучало. Дженкс повис над ними. Они сумели подняться, как борцы на ковре. Зеленый фрак Ала экзотически смотрелся на фоне изящного делового костюма Ринна.

— Эй ты, демон! — крикнул Дженкс, и Ал поднял голову.

Тут же на него обрушился каскад пыльцы — Ал заорал и расплылся туманом. Руки Ринна схватили воздух, а когда Ал явился снова, он стоял согнувшись и тер глаза.

— Чтоб тебя черти разорвали, муха ядовитая! — заорал он.

Ринн собрался, и я бросилась действовать.

— Прочь из круга!

Я схватила вампира за рукав и швырнула с разворота в стол Айви. Раздался треск. Тяжелый стол устоял, но легкий аромат разбитой техники смешался с едкой вонью жженого янтаря и густым запахом разозленного вампира.

Бывший мировой лидер встал на ноги и зарычал на меня. Я похолодела и успела подумать, не лучше ли было бы оказаться с Алом в круге.

— Рейч! — закричал раздраженный Дженкс, и я хлопнула рукой по соляному кругу.

— Rhombus! — с облегчением произнесла я, и тут же установилась связь с лей-линией. Быстрее мысли возникшая пелена безвременья от круга, начерченного на полу, взлетела и затвердела моей волей и солью, которую я насыпала.

Ринн резко затормозил перед создавшимся кругом, длинное пальто распласталось по непроницаемому барьеру. Ал на той стороне вскочил и взвыл:

— Я тебя на части разорву! — глаза у него еще слезились от пыльцы Дженкса. — Я тебя своими руками убью, Морган! Ты опять? Опять? Мерзкая вонючая ведьма!

Я плюхнулась на пол, подобрав ноги, чтобы случайно не задеть пузырь и он не лопнул.

— Поймала, — тяжело выдохнула я, оглядывая разгромленную кухню. Рыбка метался в аквариуме, но хотя бы он — и тыква Дженкса под столом — остались целы.

Я нашла глазами Ринна Кормеля — и стиснула зубы. Вампир был совершенно не в себе: зрачки расширены, движения резче и ярче битого стекла. Он стоял как можно дальше от меня, и я знала по опыту жизни с Айви, что он сейчас изо всех сил старается смирить свои инстинкты. Пальто он запахнул, и подол дрожал, пока Кормель смирял потребность на меня напасть.

— Морган!!

Ал метался в круге, поднял руки, дернул на себя подвесную полку. Полетели щепки. Я кое-как встала, когда треснул потолок, но сломалась все-таки полка, и ее содержимое разлетелось повсюду, предметы покатились к границе круга и остановились там. Но Ал взаперти, и пусть себе бушует. Меня тревожил сейчас Ринн.

— Как вы себя чувствуете, сэр? — спросила я смиренно.

Вампир поднял голову — и снова меня охватил страх. Его присутствие в кухне ощущалось во всем, его аромат заполнял меня изнутри. Старый демонский шрам закололо, и я увидела, что вампир сглотнул слюну.

— Я открою окно? — спросила я, и когда он кивнул, очень медленно встала.

Ал бросился на барьер, и я дернулась, покрываясь потом, но круг устоял.

— Я тебя убью, ведьма, — тяжело дыша, сказал демон, стоя в усыпанном обломками круге. — Я тебя убью и оживлю снова. Ты ума лишишься, ты будешь умолять меня о смерти. Я тебя выпотрошу, вскрою, вложу в тебя ползучих тварей, которые сожгут тебе череп…

— Заткнулся бы ты, — перебила я, и он завыл, багровея.

— А вы, — сказала я Ринну, — вы там постойте, хорошо? Я все сама сделаю.

Его безмолвная фигура внушала мне опасения, но вряд ли правителю свободного мира может отказать самообладание.

— Мо-о-орган, — протянул Ал тихо и проникновенно. Я повернулась, оторвавшись от поисков вещего зеркала. И тут же мое лицо потеряло всякое выражение — одна из моих книг заклинаний была в руках у Ала.

— Положи на место! — велела я.

Он прищурился:

— Пусть сейчас у меня нет всех проклятий, которые во мне хранились, — сказал он с угрозой, — но кое-что я помню наизусть.

— Прекрати! — потребовала я, когда он махнул рукой по столу, сбросив оттуда все на пол.

Дженкс, испуская запах растертых зеленых листьев, сел ко мне на плечо.

— Не нравится мне это, Рэйчел, — шепнул он.

— Прекрати я сказала! — крикнула я, когда Ал небрежно намалевал пентаграмму и положил мою книгу в середину ее.

— Celero inanio, — произнес он, и я вздрогнула: мою книгу заклинаний охватило пламя.

— Ну, ты! — вдруг разозлившись, крикнула я. — Кончай дурить!

Козлиные глаза Ала прищурились. Подчеркивая движение, он бросил в пентаграмму еще одну книгу, и тупой стук отдался у меня в голове. Из-за слоя окрашенного черным безвременья на меня смотрели полные ненависти глаза. Я его снова одолела — я, «мерзкая вонючая ведьма».

Я смотрела на него и думала, вопреки своему первому побуждению вызвать Миниаса. Можно оставить Ала здесь — пусть пожжет все мои книги, но пока он в моем круге, я знаю, где он, и мне ничего ночью не грозит. Или можно вызвать Миниаса, и пусть вытащит Ала отсюда за шиворот — тогда придется надеяться, что никто его не вызовет до восхода солнца. Но что-то в рассерженной физиономии Ала меня остановило.

За этой яростью проглядывала усталость. Он устал, что его таскают за шиворот и бросают в камеру. Устал на меня нападать и терпеть поражение. И чтобы об этом узнал Миниас и вытащил его на поводке… это было бы просто оскорбление. Может быть, если дать Алу одну мирную ночь зализывать раны и лечить уязвленную гордость, он окажет и мне такую же любезность?

Момент колебаний. В кухне наступила жуткая тишина — не стучали даже разбитые часы, валяющиеся на полу. Ал медленно выпрямился, поняв, что именно я сейчас обдумываю: а не отпустить ли его?

— Довольна, ведьма? — проворчал демон, обнажая зубы в оскале-улыбке. Эта опасная улыбка проникала мне прямо в душу, но вот в чем дело: пусть он может меня убить, я его больше не боюсь. Как он сам сказал, слишком часто мне случалось запихнуть его в круг. Он устал. И, опять же, мог изголодаться по доверию.

Глаза Ала скользнули к вещему зеркалу, которое я держала в руке, и взгляд его стал проницательным, когда он понял, какие я разбираю варианты.

— Перемирие на эту ночь? — предложил он.

Я закусила губу, прислушалась, как бьется в ушах пульс.

— Проваливай отсюда, Ал, — ответила я, не дав себе труда указать какое-либо направление.

Он медленно моргнул. Лицо его разгладилось, и на нем изогнулась настоящая улыбка.

— Ты либо умна по-настоящему, либо еще глупее, чем я думал, — сказал Ал и исчез в театральном клубе красного дыма.

— Рэйчел! — завопил Дженкс, отчаянно жужжа мне прямо в лицо и рассыпая пыльцу. — Ты что делаешь, черт тебя побери? Он же вернется немедленно!

Я медленно перевела дыхание и выпрямилась. Держа вещее зеркало в руке, я внимательно прислушалась к тишине церкви — нет ли каких-либо признаков демона. Рука заныла, и я размяла пальцы, с отвращением вычистив из-под ногтей волосы Ала.

— Оставь, Дженкс.

Что-то менялось между мной и Алом — уже изменилось. Я не могла понять, что именно, но разницу ощущала. Может быть, дело в том, что я не побежала ябедничать Миниасу. Может быть, мое уважительное отношение к нему завоевало некоторое уважение с его стороны. Все может быть.

— Дура ты, ведьма! — орал Дженкс. — Тащи свою лилейную задницу на освященную землю! Он же вернется!

— Сегодня — нет.

Прилив адреналина схлынул, у меня дрожали колени. Я глянула на Ринна Кормеля, который стоял в углу, стараясь взять себя в руки, и еще раз сделала медленный вдох и выдох, успокаивая пульс, чтобы не пахнуть так соблазнительно. Вампир пока не сходил с места, но вид у него стал более человеческий. Усталым движением я сунула вещее зеркало на место, среди трех нетронутых демонских книг. Ал сжег обычную книгу заклинаний земной магии.

Ринн шагнул вперед и резко остановился, когда между нами возник Дженкс и угрожающе загудел.

— Вы его отпустили, — сказал вампир с отвращением. — По собственной воле. Значит, вы ведете дела с демонами.

Кофе уже сварился, и я пошла к кофеварке, по дороге дрожащими пальцами убрав пленку пузыря; прислонилась к столу, откуда был виден и Кормель, и выход в коридор. Вздохнув еще раз и жестом спросив вампира, налить ли ему, я отпила глоток.

— С демонами я дел не имею, — ответила я, чувствуя, как первое тепло уходит вниз по горлу. — Они имеют дело со мной. Спасибо за попытку помочь, но у нас с Дженксом все было под контролем.

Пусть не думает, что мне нужна была его защита. У вампирской защиты есть своя цена, и я не готова ее платить.

Ринн Кормель приподнял брови:

— Все под контролем? Я вам спас жизнь.

— Нам спас жизнь? — возмущенно фыркнул Дженкс. — Задница ты волосатая! Это Рэйчел спасла тебе жизнь, посадив его в круг! — Пикси повернулся ко мне, не обращая внимания на мрачное лицо Ринна. — Рэйчел, давай на освященную землю. Он может вернуться.

Я нахмурилась в его сторону, ощупывая свободной рукой ребра — нет ли синяков.

— Все в порядке, не волнуйся. Прими что-нибудь остужающее, пока у тебя пыльца не вспыхнула. — Пикси злобно сплюнул, а я обратилась к мастеру-вампиру: — Не хотите ли присесть?

Дженкс разразился каскадом недовольных звуков, буркнул: «Посмотрю, как там дети», — и улетел прочь.

Ринн Кормель посмотрел ему вслед, оценил, насколько я устала, потом легким шагами подошел к креслу Айви и сел перед ее разбитым монитором. У него на щеке выделялась длинная бескровная царапина, волосы перепутались.

— Он жег ваши книги, — сказал он так, будто для него это было важно.

Я посмотрела на пентаграмму, которую набросал Ал на моем столе, на вторую книгу, лежащую на куче пепла.

— Он хотел выбраться, — ответила я. — Он жег мои книги, потому что вышел из себя — он думал, я позову другого демона, чтобы его арестовали. Я дала ему ночь покоя — надеюсь, он мне ответит тем же.

Господи, твоя воля, я полагаюсь на этику демона? Верю, что он поступит так, как диктует взаимное уважение?

На лице Кормеля отразилось понимание.

— А-а, вот как! Вы выбрали трудный и рискованный способ, но этим дали ему понять, что не надеетесь на чужую защиту. То есть что вы его не боитесь. — Он наклонил голову набок. — Но ведь следовало бы, и вы это знаете.

Я кивнула — да, Ала мне надо бы бояться. И я боюсь его — но не сегодня. Не тогда, когда видела его… обескураженным. Если он расстраивается, что «мерзкая вонючая ведьма» все время от него ускользает, может, он перестанет относиться ко мне как к мерзкой вонючей ведьме и будет оказывать мне какое-то уважение.

Ринн Кормель вроде бы полностью взял себя в руки, и у меня несколько ослабло напряжение в плечах.

— Так о чем же вы хотели со мной говорить?

Он позволил себе медленную, харизматическую улыбку. Я была наедине с Ринном Кормелем, выдающимся политиком, мастером-вампиром и бывшим лидером всего свободного мира.

Я придвинула поближе сахар. Что-то меня начинало трясти — наверное, сахара в крови мало? Больше не с чего, точно.

— Вы уверены, что не хотите кофе? — спросила я, насыпая себе третью ложку сахара. — Только что сваренный.

— Нет-нет, спасибо, — сказал он, потом неловко шевельнулся — совершенно очаровательный. — Я, видите ли, несколько смущен, — сказал он, и я едва успела сдержать смешок. — Я сюда пришел убедиться, что вы оправились после вчерашнего нападения демона, и вижу, что не только оправились, но вполне способны себя защитить. Айви не переоценила ваше искусство, и я должен принести ей свои извинения.

Слабо улыбнувшись, я отодвинула сахар. Приятно иногда для разнообразия услышать комплимент, но неживые вампиры не смущаются. Он был молодой, сладкоречивый, очень опытный мастер-вампир, и я видела, как расширяются у него ноздри, когда он вдыхает смешавшиеся запахи — мой и Айви.

Вампир встряхнул головой — очень по-человечески.

— У этой женщины непревзойденная сила воли, — сказал он, и я поняла, что он говорит о том, как Айви преодолевает инстинктивную потребность меня укусить. Это нелегко, пока мы живем с ней вместе вот так.

— Вы мне будете рассказывать, — согласилась я, и все благоговение от факта, что сам Ринн Кормель сидит у меня на кухне, смыло волной страха, что придется сейчас драться за свою жизнь. — Я думаю, она мной себя испытывает.

Ринн Кормель оторвал взгляд от Рыбки и посмотрел на меня:

— Полагаете?

Его вопросительный тон заставил меня занервничать; я видела, как он реконструирует нашу с Айви совместную жизнь. Я выпрямилась, шевельнув кофейной чашкой.

— Так чем я могу быть вам полезна, мистер Кормель?

— Ринн, если можно, — попросил он, блеснув своей знаменитой улыбкой — одной из тех, что спасли свободный мир. — Я думаю, что после всего этого можем называть друг друга на «ты».

— Хорошо, Ринн, — сказала я, чувствуя, как это необычно. Отпив еще кофе, я поглядела на него поверх чашки. Если бы я не знала, что он уже мертв, никогда бы не догадалась, что он перестал жить. — Не пойми меня неверно, но почему для тебя небезразлично, все ли у меня в порядке?

Он улыбнулся шире.

— Ты входишь в мою камарилью, а я к своим обязанностям отношусь серьезно.

Вдруг я пожалела, что Дженкса здесь нет. Страх плеснул волной, и меня вдруг очень заинтересовало, где это мой пейнтбольный пистолет. Ринн неживой, но сонное зелье его свалит, как любого другого.

— Я не дам тебе меня кусать, — сказала я с явной угрозой в голосе и заставила себя выпить еще глоток кофе. Вроде бы от горького запаха стало лучше.

То, что мой страх на него действует, он сумел бы скрыть совсем, если бы зрачки чуть-чуть не расширились. Это произвело на меня впечатление.

— Я здесь не для того, чтобы кусать тебя, — ответил он, отодвигаясь от меня со стулом примерно на дюйм. — Моя цель — чтобы никто другой этого не сделал.

Глядя на него подозрительно, я села ровно, а не ногу на ногу — на случай, если придется действовать. Он Алу сказал, что я принадлежу ему. Пытался спасти меня от Ала в силуэтах обстоятельств.

— Но ты рассматриваешь меня как члена твоей камарильи, — возразила я. Хватило ума не говорить ему, что мне не нужна его защита. — Разве не всех из нее ты кусаешь?

Он несколько расслабился, подался вперед, отодвинул клавиатуру и положил локти на стол. Его переполнял свет, оживление, и я восхитилась, какой же у него живой и заинтересованный вид.

— Не знаю, у меня никогда не было камарильи, — объяснил он, не сводя с меня темных глаз. — И мне говорили, что я просто умилителен, когда рвусь ее создать. Политик не может ее иметь: мешает честной избирательной борьбе. — Он пожал плечами, оперся на спинку стула спиной — невероятно привлекательный, уверенный в себе, молодой. — И когда представился шанс не дать детям Пискари рассеяться, взять на себя его отлаженную и довольную камарилью и объявить права на тебя и Айви? — Он замолчал, оглядывая разгромленную кухню. — Это очень облегчило мое решение уйти в отставку.

У меня пересохло во рту. Он ушел в отставку, чтобы быть ближе ко мне и к Айви?

Взгляд Кормеля вернулся ко мне.

— Я приехал сегодня проверить, что ты невредима — и вижу, что это так. Айви говорила, что ты способна себя защитить, но я воспринимал ее заверения как еще один способ не дать мне встретиться с тобой.

Я посмотрела в пустой коридор — картина начинала складываться.

— Значит, никто ее сегодня не нанимал.

Интонация была не вопросительная.

Вампир улыбнулся, положил ногу на ногу. Отлично он смотрелся у меня в кухне.

— Я рад, что Айви говорила мне правду. И под впечатлением тоже. У тебя больше укусов, чем показывает твоя кожа.

Опять мне стало неловко, но шею прикрывать я не собиралась. Это было бы приглашение смотреть.

— У тебя очень красивая кожа, — добавил он, и я ощутила, будто что-то проваливается у меня внутри, а потом — приступ покалывания.

Черт побери, подумала я, унимая эмоции. Кожа у меня — ей меньше года, и она скрывает бесхозный укус вампира — это как бифштекс, которым трясут перед мордой у волка. Если волк не накормлен до отвала — он бросится за мясом.

— Прошу прощения, — добавил он шелестящим гулким голосом. — Я не хотел тебя конфузить.

Еще как хотел, подумала я, но вслух не сказала и отодвинулась от стола — мне нужно было хотя бы ложное ощущение безопасности от более далекого расстояния.

— Ты уверен, что не хочешь кофе? — спросила я и подошла к кофеварке, намеренно повернувшись к нему спиной. Да, я боюсь, но, если не буду этого открыто проявлять, он отступит.

— В Цинциннати я нахожусь из-за тебя, — сказал он. — Дети Пискари должны за свое благополучие благодарить тебя. Я думаю, тебе следует это знать.

Я крепко стиснула губы, охватила себя руками и обернулась к нему, готовая. Пустой треп кончился.

— Я слышал, что вы с Айви живете в этой церкви вместе, и знал, что она от тебя хочет. — У меня запылали щеки. — Если ты сумеешь спасти ее душу после первой смерти, — продолжал он, — это будет самый серьезный скачок в истории вампиров после их появления в прямом телеэфире.

А… вот как. Я не знала, что сказать. Вот этого я не ожидала.

Мастер улыбнулся:

— Отсутствие души — вот причина, по которой большинство вампиров не могут додержаться до тридцатилетней годовщины своей смерти. К тому времени все, кто любил их и давал им кровь, уже либо нежить, либо просто мертвы. Кровь же от того, кто не любит тебя — пища недостаточная, а без души неживому вампиру очень трудно бывает убедить своих доноров, что он их любит. Поэтому тяжело создать эмоциональную привязанность реальную, не напускную. — Он шевельнулся, и меня обдало запахом вампирского ладана. — Можно такое сделать, но требует массы тонкостей.

Почему-то я не думала, что у Ринна Кормеля есть такая проблема.

— Так что, если я смогу спасти душу Айви?.. — подсказала я. Мне не нравилось, к чему он клонит.

— Это позволит неживым создавать связи на уровне ауры с новыми людьми и вечно длить свое неживое существование.

Я прислонилась к столу и скрестила ноги. Отпивая кофе, подумала еще раз, вспомнила, как Айви вместе с кровью восприняла и часть моей ауры. Эта теория отлично согласовывалась с моей личной теорией, что неживому вампиру нужна иллюзия души или ауры, иначе мозг осознает, что он мертв, и выгонит вампира на солнце, чтобы погибнуть, — восстановив этим равновесие ума, тела и души.

— Прошу прощения, — сказала я, подумав, что от таких мыслей Папу Римского инфаркт бы хватил. — Не получится. Я не знаю, как спасти душу Айви после ее смерти. Просто не знаю.

Ринн Кормель оглядел рассыпанные травы, раздавленные на полу ногами, и меня бросило в жар от мысли, уж не знает ли он, что я экспериментировала со способами ввести жажду крови Айви в безопасные рамки.

— Это ведь ты нарушила равновесие власти между вампирами и вервольфами, — сказал он с тихим упреком, и я похолодела. — Ты нашла фокус, — уточнил он, и у меня забился пульс.

— Не я. Мой бойфренд. Бывший.

— Тонкости, — отмахнулся он, сделав жест рукой. — Ты его вытащила на свет.

— Я же его и похоронила.

— В теле вервольфа! — напомнил он. И в голосе был намек на злость.

Может, это меня и напугало бы, но сейчас дало обратный эффект. Да я сегодня уже демона укротила, и мне море было по колено.

— Если ты только тронешь Дэвида… — начала я, отставляя чашку.

Но Ринн Кормель только поднял брови. Гнев его растаял, настолько развеселили его мои угрозы.

— Рэйчел, не надо меня запугивать — при этом ты выглядишь по-дурацки. Я говорю, что ты нарушила равновесие. Артефакт вышел из укрытия, власть переходит. Медленно, в течение жизни многих поколений, но власть будет переходить к вервольфам.

Он встал. Я не смотрела в сторону своего пистолета, но ощущала его — безнадежно далеко от меня.

— Если ты найдешь способ сохранить душу неживым, то число неживых будет расти так же медленно. — Он улыбнулся, начал застегивать пальто. — Равновесие будет сохранено, никто не станет погибать. Разве не этого ты хочешь?

Я приложила руку к груди. Наверное, надо было этого ожидать: ни одно доброе дело не остается безнаказанным.

— А колдуны и люди? — спросила я.

Он выглянул в кухонное окно, в темноту.

— Наверное, это тоже будет зависеть от тебя.

Но я услышала другое: «Кого это волнует?» Чтобы закончить с этим делом, я сказала:

— Я не знаю, как это сделать. Ты не ту колдунью выбрал.

Ринн Кормель нашел глазами шляпу и поднял ее, грациозно нагнувшись.

— Я думаю, я выбрал единственную колдунью, — сказал он, стряхивая со шляпы семена одуванчика. — Но если даже ты не найдешь способа, другие увидят, чего ты достигла, и будут это развивать. А тем временем — что я теряю, объявив твою кровь запретной для всех, кроме Айви? Что я теряю, создавая условия, чтобы вы с ней получили возможность построить отношения на крови без стресса и хлопот?

Я подавила дрожь. Моя рука поднялась закрыть шею.

— Это мне ничего не стоит, — сказал он, надевая шляпу.

О'кей. Он меня прикрыл от вампиров.

— Я это ценю, — сказала я мрачно. — Большое спасибо.

Ринн Кормель оттолкнул носком туфли медный котелок.

Тот заскрипел по рассыпанной соли.

— Для тебя это трудно, как я понимаю? Быть кому-то обязанной?

— Я не… — начала я, потом скривилась, потерла спину, где она упиралась в ручку буфета. — Да.

Хотя мне неприятно было это признать.

Его улыбка стала шире, показала полоску зубов, и он повернулся уходить.

— Тогда я надеюсь, что ты будешь это уважать.

— Я тебе не принадлежу! — выпалила я ему в спину.

Он обернулся на пороге — красиво смотрелся в своем длинном пальто и стильной шляпе. Глаза у него почернели, но я его не боялась. Айви — более серьезная угроза, с ее неторопливой охотой на меня. Впрочем, я ей это позволяю.

— Я имел в виду — уважать свои отношения с Айви.

— Это я и так делаю, — ответила я, охватывая себя руками.

— Тогда мы отлично друг друга поняли.

Он опять повернулся к выходу, и я его проводила в коридор. Мои мысли перешли на Айви, потом на Маршала. Он мне не бойфренд, но нечто новое в моей жизни. И оказалось, что у нас неодолимые трудности на пути к простейшей вещи.

— Это из-за тебя мы сегодня с Маршалом не смогли встретиться? — спросила я с напором. — Ты хочешь его отпугнуть, чтобы мы с Айви вместе упали в койку?

Он уже был у меня в гостиной. Обернувшись через плечо, он сказал:

— Да.

Я сжала губы. Шлепанцы шаркали по деревянному полу, открывшемуся, когда мы сняли ковер.

— Оставь Маршала в покое, — сказала я, подбоченившись. Браслет Кистена сполз на запястье, я снова спрятала его в рукав. — Он просто так, знакомый парень. А если я захочу с кем-нибудь переспать, я так и сделаю. Если прогонять от меня мужчин, это не подтолкнет меня в объятия Айви, а только выведет из себя и превратит в сплошное несчастье для окружающих. Это понятно?

Вдруг до меня дошло, что я устраиваю выволочку бывшему лидеру Соединенных Штатов, и я покраснела.

— Извини, что нагавкала на тебя. — Я перебирала пальцами браслет Кистена и чувствовала себя виноватой. — Тяжелый день выдался.

— Прими мои извинения, — сказал он так искренне, что я почти поверила. — Я перестану вмешиваться.

Сделав глубокий вдох, я перестала стискивать зубы, пока еще голова не успела заболеть.

— Спасибо.

Звук распахнутой пинком передней двери заставил меня вздрогнуть. Ринн Кормель снял руку с дверной ручки и повернулся лицом к коридору.

— Рэйчел? — донесся встревоженный голос Айви. — Рэйчел, как ты там? Тут какие-то двое перед входом в машине.

Я посмотрела на Ринна Кормеля — у него почернели глаза. Голодной чернотой.

— Все в порядке! — пропела я в ответ. — Я здесь, у двери, Айви, слышишь?

— Да черт бы все побрал! — выругалась она, и ботинки простучали в коридоре. — Я же тебе сказала оставаться на освященной земле!

Она ворвалась в гостиную — и остановилась как вкопанная. Вскинула руку к голой шее — потом заставила ее опуститься на бедро, покрытое кожаной штаниной.

— Простите, — сказала она, бледнея. — Я помешала.

Ринн Кормель переступил с ноги на ногу, и она съежилась.

— Нет-нет, Айви, ты не помешала, — сказал он голосом глубоким и размеренным. Со мной он держал себя веселее обычного, чтобы снять мою настороженность — и это помогло. — Я рад, что ты здесь.

Айви, сконфуженная, подняла на него взгляд.

— Мне жаль, что так вышло с вашими сотрудниками в машине, я их не узнала… они хотели помешать мне войти.

Я подняла брови, а смех Ринна Кормеля поразил и Айви, и меня.

— Если ты их победила, то они этого заслужили, и им нужно было напомнить. Спасибо тебе, что исправила их ошибку в оценке твоих возможностей.

Айви облизала губы. Этот нервный жест я у нее видела не часто, и сейчас напряглась.

— Э-гм, — начала она неуверенно, пытаясь заложить за ухо прядь коротких волос. — Кажется, я должна вызывать «скорую». Я там кое-что могла переломать.

Мастер-вампир с таким видом, будто его это не волнует, шагнул вперед и очень медленно взял ее идеальную руку в свою исчерченную шрамами.

— Ты слишком добра.

Айви глядела на свои пальцы, переплетенные с его, и часто моргала.

— Рэйчел — очень сильная девушка, — сказал он, и у меня вдруг возникло чувство, будто я прошла какое-то испытание. — Теперь я вижу, что тебя в ней привлекло. Если ты хочешь отношений с ней как со своим наследником, я тебе даю на это благословение.

Во мне стала закипать злость, но Айви метнула на меня взгляд, призывающий к молчанию.

— Спасибо, — сказала она, и я еще сильнее озлилась, когда Ринн Кормель самодовольно улыбнулся, зная, что я придержу язык, раз об этом просит Айви. А потом я подумала: Ну и что? Какая мне разница, что он думает, лишь бы нас не трогал.

Ринн Кормель шагнул к Айви ближе, обнял ее за талию жестом, который мне не понравился своей привычностью.

— Не составишь мне компанию сегодня вечером, Айви? Теперь, когда я увидел твою подругу, я лучше понял. И хотел бы… попробовать иной подход, если ты не против.

Попробовать иной подход? — подумала я, увидев в нем скрытый голод, ее заманивающий. Работаем над продолжением? Мне механизмы действия вампирского общества не по нраву, но Айви с облегчением вздохнула, глаза ее просто светились.

— Да, — быстро ответила она, но тут же обернулась ко мне.

— Иди, — сказала я ей мрачно, радуясь, что она не видела разгромленную кухню. — Все будет хорошо.

Она придвинулась к Ринну Кормелю, и ее стройное, облаченное черной кожей тело потрясающе смотрелось рядом с его лощеной утонченностью.

— Ты не на освященной земле.

— Ал не вернется. — Я поглядела на руку Ринна Кормеля, держащую ее за плечо. — Все нормально.

Айви отодвинулась от него, протянула руку ко мне.

— Он здесь был? — спросила она. — Что случилось?

— Все нормально! — Я шагнула назад, и ее протянутая рука опустилась. Я посмотрела на Ринна Кормеля, и мне не понравилась улыбка, которую он тут же убрал.

— Я же тебе велела не выходить с освященной земли! — почти бранила меня Айви. — Рэйчел, я же тебе даже знак повесила.

— Ну забыла я! — огрызнулась я на нее. — Сняла его, потому что он меня раздражал, и забыла. Так была польщена, что твой мастер-вампир нанес мне визит, что забыла от радости!

Айви помолчала, потом тихо сказала:

— Ладно.

— Ладно, — повторила я, чувствуя, как гаснет мой гнев от ее быстрого отступления.

— Ну… ладно, — сказала она еще раз.

Я сердито посмотрела на Ринна Кормеля. Он поправлял на себе шляпу и улыбался, слушая наш разговор.

— Перейду я на освященную землю, — сказала я, желая, чтобы она уже ушла наконец.

Айви шагнула уже к двери, но снова помедлила:

— А ужин? Если ты закажешь пиццу, ее может привезти Ал.

— Ко мне едет Маршал, — сказала я, многозначительно глянув на Ринна Кормеля, чтобы оценил наш разговор. — Он привезет поесть.

Ревность мелькнула на лице Айви и тут же погасла. Ринн Кормель видел ее рождение и смерть, и когда мы с ним встретились взглядами, я знала, что он понял: мы с Айви уже выработали правила наших отношений — и в этих правилах есть место для других. Так обычно бывает в отношениях у вампиров. Мое нравственное чувство на эту тему молчит.

— Увидимся на рассвете, — сказала она, и мастер-вампир приподнял брови. Айви улыбнулась мне натянуто и обернулась к Ринну Кормелю.

— Пойдем, Айви? — Он предложил ей руку.

— Мистер Кормель! — отозвалась она с напряжением в голосе и руку пока не принимая. — Вы не могли бы мне, пока мы не ушли, надписать вашу книгу?

У меня пресеклось дыхание, я сжалась.

Господи, только не это. Не руководство по свиданиям с вампиром.

Айви обернулась ко мне, глаза ее горели энтузиазмом. Я нечасто такое за ней замечала, и это было даже страшновато.

— Она у тебя еще, да? — спросила Айви. — На ночном столике возле кровати?

— Айви! — воскликнула я, попятившись, и лицо у меня горело. Блин, он же теперь знает, что я ее читала! Мысли перескочили на страницу сорок девять, и я в ужасе смотрела на Ринна Кормеля, который смеялся, глядя на выражение моего лица.

— Я чтобы не провоцировать ее инстинкты! — забормотала я, и он расхохотался еще сильней.

Айви стала хмуриться, и Ринн Кормель взял ее под руку, чтобы увести.

— Я бы с радостью надписал тебе экземпляр, — говорил он, ведя ее к задней двери. — Уверен, что Рэйчел его для тебя найдет, и ты его привези в следующий раз. — Улыбнувшись мне через плечо, он открыл дверь, впуская прохладу ночного воздуха. — Может быть, она захочет до того эту книгу проштудировать, — добавил он, и я стиснула зубы.

— Уже проштудировала! — громко сказала я им вслед, и дверь за ними захлопнулась.

— Помоги мне боже, — пробормотала я, падая на старый диван Айви и вдыхая клуб вампирского ладана, который вырвался из обивки. Если она хочет, чтобы Ринн Кормель надписал ей книгу, может сама выкопать ее из глубины моего шкафа. Я даже не знаю, там ли она лежит.

Глядя в потолок, я задумалась, не может ли Айви найти счастье в истинно вампирских отношениях с Ринном Кормелем. Выглядела она увлеченной им до безумия.

Я вспомнила Кистена и подумала, испытывает ли Айви хоть какое-то чувство вины, как я.

Меня обволокла тишина церкви, и вдалеке послышались звуки заводящейся машины.

— Кистен, — сказала я себе и села. Да, я обещала Айви перейти на освященную землю, но не собиралась оставлять здесь бардак до завтра. Завтра мне ехать с Дэвидом, а когда я вобью малость ума в счастливую банду заклинателей демонов, получу свою жизнь обратно. Так вот.

Встав на пороге кухни, я поглядела на весь этот разгром и вздохнула. Может, заплатить пикси, чтобы они тут убрали?

Но до теплого рассвета они ушли в свой пень, и потому, смирившись с мыслью об уборке, я поплелась внутрь. Когда я подобрала с пола часы и положила на стол, спина отозвалась болью. Почти все содержимое полки было на полу, и я решила все сейчас сложить в кучу, а разобрать потом. Кряхтя, я двинулась к буфету за веником.

Ночь обещалась долгая.