Автомобиль Квена был теплым, а сиденья с подогревом, и горячий воздух из вентиляционных отверстий, который был направлен на меня, заставлял выбившиеся пряди из косы щекотать мою шею, в то время как мы медленно ехали извилистым путем к больничному кампусу.

Чувствуя себя нехорошо, я наклонилась к приборной панели и заглянула через изогнутое стекло, раздумывая над тем, что я собиралась говорить Тренту. За окном был туман, и все выглядело как в сюрреалистическом видении.

Главное здание было высоким и выглядело как предвестник дождя, а окна — блестящими пятнами на стенах. Это не был наш пункт назначения. Людям, главным образом, полагается выздоравливать в больнице. Но там, куда мы направлялись, выздороветь можно было лишь эмоционально.

Шины зашипели на мокром асфальте, когда мы заехали в тупик. Три скромных здания были идентичны за исключением цвета, на парковке уже стояли черные Форды Кроун Виктория О.В., припаркованные на клумбах и бордюрах.

Мой рот скривился от отвращения, увидев, приехавшие фургоны с прессой. Их яркие огни и тяжелые провода были разбросаны как гротескные пуповины, и уже было видно, как они обосновались в одном из зданий. Наверняка они хотели, снять ночной сюжет, который бы поднял их рейтинг на национальном телевидении.

Три двухэтажных дома выглядели неуместными в окружающей обстановке больницы. Они были относительно новыми, однако зеленые кусты визуально их уменьшали и придавали неадекватный вид.

Это было Розвудское крыло, куда помещали детей с синдромом Розвуда, некоторые были здесь с рождения, но всегда умирали, не выжил никто. Многие родители предпочитали брать своих детей домой, потому что считали, что домашняя атмосфера была во благо.

Консультантов было больше, чем среднего медицинского персонала. У них не было такого места, когда я родилась. В то время пока Квен парковался в двухместное пространство, которое было слишком маленьким для служебных автомобилей, меня поглотила меланхолия.

Квен припарковался, однако не совершал никаких движений, чтобы выйти из машины. Я тоже ничего не делала, лишь откинулась на плюшевое сиденье, страх обволакивал меня. Его дыхание было шумным, и Квен повернулся ко мне.

— Я собираюсь рассказать ему, что мы поужинали и беседовали о его безопасности, — наконец произнес он, в его глазах был намек на мольбу. — Я также собираюсь рассказать ему, что интересовался твоим мнением, относительно его безопасности от его собственных достоинств, и что ты ответила по этому поводу, но что, если бы ситуация изменилась…

Мое сердце громко стучало, позволяя его словам держать меня в напряжении, ожидая окончание фразы, борясь с желанием сказать, что я видела, на что способен Трент, а Квен, видимо, этого не знал. Это не говоря уже о маленькой белой лжи.

Я не могла объяснить свои ощущения касательно этой ситуации, я ждала, что же ответит Квен. Тени света, тянущиеся от здания, заставляли его лицо выглядеть старше, его беспокойство было очевидным. Черт побери.

— Если ситуация изменится, я смогу обеспечить безопасность девочкам, — сказала я твердо, и выражение лица Квена стало серьезным.

— Очень хорошо, Тал Са'ан, — проворчал он, и мои брови поднялись. Тал Са'ан? Это что-то новенькое. Я бы спросила у него, что это означает, но в его голосе слышалась насмешка.

— Тогда пошли, — произнесла я, протягивая руку к моей сумочке. Клатч, который я со собой взяла, был очень маленьким, и моя одежда совершенно не подходила для совершения преступления.

Прохлада тумана касалась моей кожи, и Квен со стуком закрыл дверь машины, удивив меня. На лицо попадали мелкие капли дождя и, окинув взглядом влажную мостовую, я так же громко хлопнула своей дверью, как и Квен.

Я глубоко вздохнула, входная дверь уже была открыта и большинство людей сновали туда-сюда. Я не могла не заметить, что эти двери были почти в два раза шире обычных.

Я ненавидела огромные двери… или, скорее, я ненавидела инвалидные коляски, они будили ненужные воспоминания. Внезапное желание, оказаться где угодно, но лишь бы не здесь, поразило меня. Мне захотелось убежать от этих несчастных умирающих детей от синдрома Розвуда.

Все связанное с этим, почти с самого начала моей жизни присутствовало в ней, и это напоминание было горьким.

Квен подтолкнул меня ко входу.

— Ты в порядке?

Мы шагали по коридору, который причудливо извивался, создавая видимость чего-то большого и интересного. Это было похоже на насмешку надо мной.

— Все хорошо, — ответила я, однако настроение мое еще больше ухудшилось.

Я не хотела находиться здесь… Это место навевало неприятные воспоминания. Кто-то украл детей с синдромом Розвуда, и этого события было достаточно, чтобы сделать мои ночи бессонными.

Я опустила голову вниз и перешагнула через телевизионные шнуры, протиснулась в дверь боком и заметила, как на нас моргнул парень из службы. Я думаю, дело было во внешнем виде Квена, чем в моем нелепом наряде.

Офицер, очевидно, не узнал меня, ведь те, кто находился здесь по делу, были одеты официально, а не так как я.

Прохлада ночного тумана исчезла, и я колебалась, стоя перед широким входом, ощущая тишину и уверенное присутствие Квена позади меня. Большое количество лестниц вело, вероятно, к кабинетам медсестер, за лестницей была кухня.

По обе стороны от двери находились гостиные. На данный момент они обе были полны людей, которые разговаривали, но только в одной из них находились телевизионщики.

Здесь было жарко даже для меня, и мне не нравилось наблюдать, как взбудораженным тоном журналистка интересуется у обезумевшей матери, что та теперь чувствует, когда ее ребенок, живущий вопреки всему, был похищен.

— Что за мерзость, — прошептала я с волной гнева, а Квен прочистил горло. Кто-то понял, что те, у кого синдром Розвуда имеют в крови очень сильный демонский фермент, и что это был «сбор урожая» демонской крови, но дети все еще были живы.

С синдромом Розвуда умирают, и я тоже была бы мертв, если бы отец Трента не модифицировал в моих митохондриях особый фермент, который свел летальный исход на нет, однако это помогло активировать в моей крови демонскую магию. Это изменило мою жизнь, позволив мне выжить, но при этом стать демоном.

Рука Квена сжала мой локоть, осторожно отодвинув меня с чьего-то пути. Секунду я искала знакомые лица… было необходимо уже начинать. Мой вечерний наряд не вписывался в здешнюю обстановку.

Эта тупая дикторша до сих пор брала интервью у родителей, а агенты ОВ стояли в стороне, надеясь получить немного своего эфирного времени. Слава Богу, никто до сих пор не узнал меня, и я ощущала вину за то, что несчастные родители испытали столько горя и за то, сколько моим родителям пришлось вытерпеть, когда я была больна.

Черт возьми, я не буду чувствовать себя виноватой за попытку выжить.

— Вот он, — Квен вздохнул с облегчением, и я проследила за его взглядом из гостиной в коридор, туда, где коридор вел от яслей к кухне.

— И Феликс, — выдохнула я, с удивлением обнаружив Трента, который беседовал с вампирской нежитью. Вернее, он разговаривал с Ниной — живым вампиром, посредством которой Феликс любил общаться с миром.

Молодая женщина выглядела заметно похудевшей с прошлого раза, когда я виделась с ней, на ней был дорогой костюм, и держалась она гораздо уверенней, однако при этом она была осунувшейся, как если бы принимала амфетамины все прошедшие 4 месяца.

Мне было неприятно наблюдать и осознавать, как через эту приятную милую женщину разговаривает старый вампир, используя ее тело по несколько раз в день.

Я ожидала подобного. Выполнять функции рупора для мастера нежити было небезопасно для обеих сторон, старый вампир должен был помнить к чему это в итоге проводит. Видимо он тосковал по жизни в качестве живого вампира, молодость давала ощущение большей власти, проходящей через его или ее разум и тело, и ему это нравилось больше, чем действовать одному.

Это было подобно хождению по лезвию ножа и только самые опытные могли продолжать действовать на подобном уровне, и я подозреваю, что их отношения уже прошли точку, где все могло бы закончиться благополучно.

В беспокойстве я кусала губы, интересно, о чем таком Трента расспрашивало О.В., и как это может быть связано с похищениями.

Но, как я уже раньше заметила, что Трент умеет сохранять невозмутимость, это доказали события на его собственной свадьбе, сейчас ему плохо давалась его маска спокойствия, когда дело касалось похищения детей.

Ему, вероятно, хотелось узнать, что же здесь произошло на самом деле, а не ту историю, которую сейчас скармливали прессе.

Короче говоря, Трент и Нина, стоящие рядом, представляли уникальное зрелище: его тонкие светлые волосы создавали резкий контраст с черными волосами Нины и ее латиноамериканской внешностью.

У женщины не было личного политического влияния, но через нее непосредственно, Феликс наделял ее этой властью, придавал контроль и мужской стиль поведения, что было заметно по ее манерам и то, как она уверенно стояла, широко расставив ноги, в элегантном пиджаке и стильной юбке.

— Совместная работа Трента и Феликса на месте преступления уже входит в привычку, — произнесла я, медленно шагая, чтобы не столкнуться со снующими журналистами, пока мы пересекали гостиную.

Увидев Трента, я ощутила, как изменилось настроение Квена. Оба мужчины были изящными, но Квен был в полной уверенности, что может справиться с любой ситуацией. Трент по жизни был тем, кто прислушивался и принимал серьезные решения.

Оба мужчины были в костюмах, которые сидели на них превосходно, но костюм Трента подчеркивал каждый дюйм его стройного тела, что было очень сексуально, но Квену, казалось, было неловко в костюме и наверняка, он бы предпочел свою обычную черную форму.

Хотя я видела, как оба мужчины принимали нападающих на них, Квен всегда использовал минимальное количество силы, в то время как у Трента был конфликт дальновидности — элегантность вместе с дикостью и пугающим изяществом, магия, вплетенная в сущность.

Трент почувствовал мой пристальный взгляд на себе, его выражение лица было испуганным, пока он не скрыл эмоции. Только после того, как он оглядел меня сверху донизу, благодарно принимая мое вечернее платье, он коснулся плеча Феликса, указывая на меня.

Молодой/старый сотрудник О.В. повернулся, улыбаясь, нормальные черты молодой женщины исчезли, когда Феликс взял ее под полный контроль.

— Рэйчел! — сказала Нина слишком громко и преувеличено медленно, как и Квен, я прошла в коридор потише, где мы могли наблюдать за тем, что происходит. — Я удивлен видеть вас здесь. Айви уже вернулась?

С осторожным вздохом, я покачала головой и пожала ее руку.

— Только в следующую субботу, — сказала я, убирая мою руку из ее, мне был не по душе интерес Феликса к моей соседке.

— Я ужинала, когда услышала новости и приехала, потому что… — Я колебалась, мои руки на сумочке напряглись. Потому что я хотела знать, кто похищал детей, которые могли призвать демоническую магию? Несомненно, это не очень хорошо звучало.

Трент откашлялся, когда тишина стала неловкой.

— Потому что я попросил ее об этом, — сказал он, передвигаясь, чтобы пожать мою руку. Он потерял два последних пальца, но хорошо скрывал их отсутствие, пока наши пальцы не встретились.

Кольцо поблескивало на его пальце, у меня было такое же, поэтому я спрятала руку за спину, не желая, чтобы Феликс заметил это и стал задавать вопросы.

— Привет, Рэйчел. Я ценю, что… ты изменила планы.

Пауза была небольшой, но она все-таки была. Рядом со мной Квен откашлялся, явно не желая объясняться перед Феликсом.

«Я не знаю, хочу ли я лгать тебе», — подумала я, согреваясь от прикосновения Трента, и интересно, я ощутила слабое покалывание энергии, прежде чем наши пальцы разомкнулись.

— Кто сделал это? — сказала я, пытаясь не думать о женщине, рыдающей на кушетке. Боже мой, неужели у СМИ нет никакой души вообще?

Нина слегка рассмеялась, у Феликса, видимо, был иммунитет к человеческой трагедии.

— Позвольте мне проконсультироваться со своим волшебным шаром, — сказала она, затем пришла в себя, когда и Трент и я уставились на нее. Мы были не единственными. Этот смех услышали многие.

— Квен, спасибо за то, чтобы привез мисс Морган, — сказал Трент, кивнув.

— Это не было проблемой, Са'ан… — Квен запнулся. — Можно вас на секунду?

— Минуту. — Трент отправил мне одну из своих профессиональных улыбок, и я слегка сникла. Пока Феликс был здесь, Трент был воплощением тефлона — ничего не знаю, ничего не вижу, ничего не делаю — скучно, скучно, скучно. Он также был как натянутая струна. Я могла сказать это, по едва заметной красноте кончиков ушей.

Он не будет говорить с Квеном, пока они не окажутся одни, а до этого он будет верить в худшее. Три дня с ним в машине имели непредвиденную выгоду.

— Я надеюсь, у вас с Рэйчел был приятный ужин.

Это было ехидно для него, и я сунула руку в руку Квена.

— Он купил мне игристое вино. От него у меня не болит голова, как от большинства вин.

Внимательный взгляд Трента задержался на моей руке в руке Квена, а потом поднялся к глазам Квена. Медленно тот отстранился, жестко и неудобно.

— Квен, — сказала Нина, смотря на журналистов, спрашивающих теперь мнение сотрудников. — Пока вы здесь, не могли бы вы дать приблизительное профессиональное мнение об этом?

Квен удивленно моргнул, спрятав руки за спиной.

— Я?

Нина качнула головой.

— Да. Если Трент позволит украсть вас на минуту.

Вы хорошо разбираетесь в различных системах безопасности, и мирских, и магических, — сказала она, одна рука тянулась, чтобы коснуться его плеча, другая двигалась, чтобы указать ему, чтобы он шел дальше, в глубь здания, в палаты.

— Личная безопасность, да. Я не понимаю, чем я могу помочь.

Сопровождаемый живым/мертвым вампиром, Квен прошел мимо меня, оставляя аромат шерсти и корицы.

— Я был бы очень признателен, если бы вы осмотрели систему безопасности здесь и сказали мне, что было бы необходимо, чтобы обойти ее, — сказала Нина.

Мужчина оглянулся на Трента, и когда тот пожал плечами, Квен ответил.

— С превеликим удовольствием. Ах, я не хочу давать показания в суде. — Он продолжил, — Это строго мое личное мнение, — его голос был слабо слышан из-за шума в гостиной, когда они выходили.

Я не могла не улыбнуться. За этим быстро последовала кислая зависть.

— Всегда подружка невесты, — пробормотала я, когда передвинулась, чтобы встать плечом к плечу с Трентом. Никто никогда не спрашивал мое мнение о месте преступления. Оглядывая место, я посмотрела на Трента. По крайней мере, мы пришли до того, как парни пройдутся здесь пылесосом.

Если бы я не знала лучше, я бы подумала, что Феликс убрал Квена намеренно, чтобы мы с Трентом могли поговорить. Ощущение усилилось, когда Трент посмотрел на меня и отвернулся, заставляя меня почувствовать, как будто мы были двумя дамами, оставленными нашими кавалерами, таким образом, чтобы мы могли «узнать друг друга».

Трент был одет в костюм-тройку, который стоил больше, чем мой автомобиль, а я в желтовато-коричневом платье в обтяжку, которое я, вероятнее всего, больше никогда не надену.

Затем женщина на диване снова зарыдала, и ощущение умерло.

— Это безобразие, — сказал Трент. Его маска спала.

Он не спросил, что мы с Квеном делали, и мои плечи расслабились.

— Насколько серьезным это считает О.В.?

Дыхание Трента вышло слишком прохладным, от этого небольшой звон прошел через меня. Он волновался… сильно.

— Не достаточно серьезным.

Это и я уже могла сказать, но Трент не был бы здесь просто так.

— Сколько детей украли? — просила я, вздрагивая, когда мать сморкалась в платок, держа его мертвой хваткой, ее глаза были красными и опустошенными. — Кроме этих, я имею в виду. Пресса сказала, что три.

Взгляд Трента был направлен куда-то через комнату, он прошептал, — По всей территории США — восемь, но О.В. признает только те, которые просочились в прессу.

Только непосредственно перед этим показывали близнецов знаменитой политической фигуры. Им было около месяца. Родители опустошены.

Они не знают, почему их дети выжили. Большинство похищенных детей мужского пола, что странно, так как у женского пола есть естественно более высокое сопротивление.

Вот почему он был здесь. Мои брови поднялись, когда он посмотрел на меня и зашептал дальше.

— Это не я. Кто-то давал им фермент, который блокирует разрушительные действия генов Розвуда, иначе они бы никогда не прожили так долго.

Теперь, когда, кто-то, сделав это, узнает, что оно сработало, то он или она возвращается и крадет детей, которые прошли лечение.

Болезненные ощущения прошлись по мне, когда я заглянула в гостиную, боль и чувство вины.

— ЛППО?

Он тряхнул головой.

— Феликс сказал нет.

Информация была сомнительной, но пусть будет она, пока я не услышу иного.

— Ну, кто еще знает то, что эти дети способны к вызову?

Трент изящно повернулся, чтобы посмотреть вниз в зал, как будто желая уйти. Он устал, но я могла увидеть это только потому, что он позволил своим защитным барьерам опуститься.

— Любой может понять это… теперь, когда стало общеизвестно кто ты.

Его пристальный взгляд вернулся ко мне, в нем было пустое сожаление.

— Единственный оставшийся в живых из людей с синдромом Розвуда, оказывается, демон? Возможно, нам повезло, что это долго не афишировалось.

То, что фермент может оставить их в живых? — Его губы сжались в тонкую линию. — Горстка людей знает это, и большинство из них работают на меня.

Молча, я вынудила руки расслабиться и расправить свое шелковое платье.

— Это не хорошо, — сказал Трент так тихо, что я еле расслышала.

— Ты думаешь?

Молчание росло, не компанейское, а неуютное.

Команды новостей, казалось, собирались, и сотрудники О.В. становились шумными, это была их последняя попытка засветиться на камеру прежде, чем телевизионщики уедут. Я посмотрела на дергающуюся ногу Трента и подняла брови.

Морщась, Трент прекратил волноваться.

— Ты хорошо выглядишь сегодня вечером, — сказал он, удивляя меня. — Я не могу решить, нравятся ли мне твои волосы собранными или распущенными.

Вспыхнув, я потрогала выбившиеся пряди из косы, в которую дети Дженкса заплели мои волосы, она все еще была влажная от тумана.

— Спасибо.

— Так ты и Квен сегодня хорошо поужинали? — спросил он, еще более выводя меня из равновесия. — Башня Кэрью, да?

— На самом деле мы выпили в баре, но да, это было в башне Кэрью. — Я нервно вцепилась в клатч. — Как ты догадался?

Он шаркнул ногой, маленькое движение, говорящее мне, что он был удовлетворен… и поставил мысленную галочку.

— Ты пахнешь как поврежденная медь. Это была или Башня Кэрью или гастроном вниз по Вайн. Тот со старой барной подставкой для ног?

Я моргнула, открывая рот. Ничего себе.

— О, — сказала я, пытаясь решить, что я могла сказать. — Да. Мы были в Башне Кэрью. — Я посмотрела вниз на свое платье, явно не подходящее для гастронома.

Трент передвинулся ко мне так, что я могла чувствовать запах его лосьона после бритья, смешанный с его собственным запахом.

Вместе мы наблюдали, как репортер заканчивал свое интервью с медсестрой. И то, что Трент стоял так близко, было почти хуже, чем его осуждающий взгляд.

— Вы обсуждали меня, — сказал он, его голос звучал высоко, а взгляд был решительно направлен в комнату. Запах испорченного вина и корицы присоединился к смеси.

— Квен попросил, чтобы я заменила его, когда ваши с ним графики не совпадают, — сказала я. — Он знает, что ты планируешь противостояние… ты думал, что он ничего не сделает?

Его глаз дергался, вот оно что, но я могла видеть его насквозь.

— Дай ему перерыв, — сказала я, и он наконец отбросил свое ложное безразличие и впился в меня взглядом. — Квен перепроверил твою встречу и взял тебя в офис DMV для твоей лицензии. Он волнуется о тебе, ясно?

Не желая верить, Трент хмурился. Я могла почувствовать, что репортеры смотрели. Он глянул на них, и его руки медленно разжались. Выдыхая, он фальшиво улыбнулся, но я не думала, что он смог кого-нибудь одурачить. Он был готов идти, и я взяла его под локоть.

— Трент, я сказала ему нет, — сказала я мягко, и его пристальный взгляд перешел от моей руки на его локте к глазам. — Я сказала ему, что ты не нуждаешься в приходящей няньке. Я сказала ему, чтобы он поучил тебя, что у тебя есть навык и сноровка, чтобы позаботиться о себе.

Он пытается понять это, но после того, как он десятилетиями защищал тебя, это сложно. Ты мог бы захотеть какое-то время побунтарить.

Гнев Трента исчез.

— Побунтарить? — сказал он, и мы боком продвигались на выход, в то время как другие люди бродили вокруг нас как в вакууме. — Это твое слово или его?

— Мое, — сказала я, радуясь, что не пыталась ему солгать. — Я узнаю бунтарство, когда увижу его. Пошли, — умаслила я его, моя рука соскользнула с его. — Позволь бедному парню справиться с твоей независимостью прежде, чем ты заставишь его принять ее. Это отчасти здорово, ты разве не знаешь? Что он так сильно любит тебя.

Снова он был в полной растерянности.

— Спасибо, — сказал он, когда его взгляд прошелся по комнате позади меня, но его улыбка была настоящей, когда взгляд вернулся ко мне. — Я никогда не видел ничего подобного.

Мое сердце заколотилось, когда Трент опустил голову, чтобы печально потереть его подбородок, и странное чувство зашевелилось в моем сердце.

Позади меня яркие огни съемочных групп терзали человеческую трагедию, выставляя ее в неприятной дикости, как африканское солнце освещает львов, разрывающих живот газели. От этого зрелища было столь же трудно отвести взгляд.

Я вздохнула, чтобы сказать ему, что если он когда-нибудь захочет, чтобы кто-то прикрыл ему спину, пусть позвонит мне, но я струсила. Вместо этого я нервно помялась и снова встала около него. Какая-то разделенность была между нами.

— Ты уходишь.

— Ах, да, — сказал он, явно удивленный. — Та журналистка следила за мной, и я не хочу давать ей интервью.

Я понимающе кивнула. Как только он уйдет, я собиралась поспешно двинуться в другом направлении в поисках Нины. Возможно, они позволили бы мне осмотреть место преступления, если бы Феликс им сказал.

— Рэйчел, — внезапно сказал Трент, и я вернула свое внимание из пустого коридора, находящегося между кухней и спальнями. — Будь осторожна. Это может быть ЛППО, даже если Феликс говорит, что это не так.

Разозлившись, я кивнула. Кто бы это ни сделал, они знали, что я была сложной мишенью, таким образом, вместо этого они похитили детей. Трусы.

Трент качнулся вперед, чтобы идти, и я протянула руку.

— Будь осторожен тоже.

Если кто-то знает о ферменте, он также знает и о том, что ты единственный, кто может сделать лечение постоянным.

Я когда-нибудь смогла бы работать на него? Я задумалась об этом, когда он смотрел на мою руку, и вспомнила удовлетворение от беседы с фракцией ЛППО в Цинциннати, а потом с ним длинной два часа пирог с кофе позже.

Это было замечательно, но я не думала, что смогла бы переварить его управление, и я сомневалась, что он когда-либо научится быть кем-то другим. Я не знала, понравился бы он мне, если бы он изменился. Черт побери, он мне нравился, и в этом было больно признаваться.

Трент смотрел на мою руку несколько секунд, затем взял ее и притянул меня к себе. Удивленная, я почти упала, мое дыхание сбилось, когда он быстро, профессионально меня обнял, наши плечи соприкоснулись.

Моя свободная рука ухватилась за него для баланса, и воспоминание о его поцелуе пронеслось в голове, когда моя рука скользнула по его талии.

— Спасибо, я буду осторожен, — сказал он, когда как мое сердце колотилось как бешенное, и я уставилась на него. Затем он отпустил меня, и я отстранилась. Меня бросило в жар.

— Ты свободна завтра утром? — спросил он, как будто не понимая, что я была ярко-красного цвета. Елки-палки, что это было за объятие? И перед репортерами? Все могут увидеть, что я покраснела.

— Я хотел бы обсудить с тобой, что все это может означать, — сказал он, его пристальный взгляд охватил всю уродливую сцену. — И я знаю, Кери и девочки хотели бы с тобой повидаться.

Я смутилась. Я не видела Люси и Рэй несколько недель. Я была их крестной матерью. Конечно, я хотела приходить независимо от причины.

— Может… в десять? — сказала я, помня, что эльфы, как и пикси обычно спали четыре часа, когда солнце было высоко. — Я, хм, обычно встаю не раньше одиннадцати, но иногда… я могу встать и к десяти.

О Боже, сейчас я покраснела еще больше, но Трент только слегка кивнул головой, улыбаясь моему красному лицу.

— Мы можем встретиться в одиннадцать, если тебе нравится, — сказал он. — Это их обычное время для прогулки. Надень сапоги. Мы можем там поговорить. Тогда до встречи.

Спокойный и расслабленный, Трент двигался к двери, его шаги были уверенными, он отлично рассчитал свое отступление, чтобы избежать интервью с тянущейся к нему журналисткой. И затем он ушел.

Дерьмо на тосте, я схватила свой клатч и прикрылась им как фиговым листком, чувствуя себя неудобно, что я была изящна, как тролль. Я поерзала на месте, чувствуя себя неуместно в моем желтовато-коричневом платье теперь, когда рядом со мной не стоял мужчина в костюме.

Мое сердце все еще колотилось, и через окно, я видела вспышку света, когда Трент сел в его автомобиль.

Размахивая руками, я пустилась назад в зал, куда ушли Квен и Феликс. Квен хотел бы знать, что Трент снова смылся от него.

Я ожидала, что коридор вел к детским, и действительно, позади первой двери, в которую я нерешительно заглянула, была ожидаемая двуспальная кровать, два мягких стула, кресло-качалка, телевизор, комод, зеркало и детская кроватка.

Также был ряд белых шкафов. Я была уверена, что там было реанимационное оборудование, скрытое как уродливый секрет.

— Не сюда, — сказала я сама себе, начиная расслабляться, чем дальше я уходила от шума и духоты гостиной. Я потянула, дверь закрылась, затем я на мгновение заколебалась, смотря на свои пальцы. Они чувствовались скользкими, и я поднесла их к носу и вдохнула запах измельченных листьев.

Пыльца пикси?

Пульс ускорился, я вернулась в коридор, следуя за голосами.

— Феликс? — позвала я, подбирая платье так, чтобы мне было легче двигаться.

— Рэйчел, сюда, — позвала Нина, и я застыла от удивления, когда услышала крошечное сверхзвуковое движение крыла. Я никогда не услышала бы его в этом шуме, за исключением того, что я жила бок о бок с пикси.

Я повернула назад в кухню, мои глаза расширились.

— Джакс? — выпалила я, видя маленького пикси, смотрящего на меня из-за края светильника. — Джакс! — закричала я, когда он промчался по коридору в кухню.

Я побежала. Платье задралось, когда я пролетела через коридор, идущий в кухню, и напугала двух парней из О.В., стоящих у открытого холодильника. Сверкающая пыль пикси висела в воздухе.

— Пикси! — крикнула я, и двое мужчин уставились на меня. — Куда он делся?

Широко раскрыв глаза, они ничего не сказали, между ними находился пирог, как будто вина стала осязаемой.

— Куда этот чертов пикси подевался? — повторила я, мое сердце глухо стучало.

— Пикси? — спросил один из них так, будто бы я спрашивала о единороге.

Звук запуска автомобиля ворвался через открытое окно, и я побежала к черному ходу. Адреналин вскипел, я толкнула дверь. Прохладный ночной воздух ударил меня, туманная ночь без луны… а искрящаяся серебряная пыльца пикси тянулась как лунный луч.

Он шел по тротуару мимо мусорного контейнера и поворачивал за угол.

Затаив дыхание, я последовала за пыльцой, мои каблуки отдавались в позвоночнике, когда я огибала угол. Визг шин заставил меня остановиться, я положила руку на мусорный контейнер и смотрела, как уезжает синий грузовик-Форд, дымя покрышками.

Гнев вспыхнул, но только когда грузовик подскочил на лежачем полицейском, и у него распахнулась пассажирская дверь. Я была уверена…

Н-и-и-и-к.