Глава 1
Дождь низвергался потоками, подгоняемыми яростным ветром. Молнии разрывали потемневшее летнее небо подобно ослепительно белым мечам возмездия, а гроза сотрясала землю, заставляя ее содрогаться, будто от топота копыт тысяч бизонов. Над изрытой дождем землей клубились черные тучи, отчего летним днем стало темно, как ночью.
Перед лицом бушевавшей грозы все живые существа искали укрытия. Так же поступили и шайенны. Скрывшись в своих вигвамах, они пережидали бурное ненастье. Дождь и ветер рвали бизоньи шкуры, которые укрывали жилища индейцев. Свирепый ветер словно стремился вырвать из земли крюки, которыми удерживались нижние края шкур, и со свистом врывался в занавешенные шкурами входы в вигвамы, принося с собой снопы дождевых брызг и заставляя метаться во все стороны дым очагов.
В центре деревни располагался вигвам вождя. Его звали Крадущийся Как Пума. На вигваме была прикреплена хорошо заметная черная лапа с когтями. Как и другие жилища, вигвам вождя был плотно закрыт от яростной грозы. Но внутри именно этого сооружения разыгрывалась еще одна, правда, совсем иная драма Природы.
Внезапно яркая молния разорвала небо, сразу же следом за ней грянул оглушительный удар грома, от которого, казалось, все вокруг зашаталось. И тогда, всего лишь на миг, ветер будто затаил дыхание, и перед следующей вспышкой молнии и раскатом грома послышался новый звук. Вплетаясь в барабанную дробь дождя, раздался слабый, быстро заглушённый плач новорожденного ребенка. Гроза возобновила свой грохот, на свой лад приветствуя нового обитателя этой земли.
А внутри вигвама на циновке лежала Таня Мартин Сэвидж, которую шайенны звали Маленькая Дикая Кошка. Женщина смотрела на свою только что родившуюся дочь, и усталая улыбка играла у нее на губах. Лоб родильницы был покрыт испариной, светлые, золотистого оттенка волосы потемнели от пота. Но необыкновенные темно-желтые глаза сияли гордостью и любовью, пока Таня рассматривала крохотное красивое тельце, выкручивающееся в ее руках.
— Она красавица, — пробормотала женщина, и на глазах у нее выступили слезы.
— Как же может быть иначе, если ее мать — ты?
При этих словах Таня перевела взгляд на своего мужа. В его темных глазах она прочла те же любовь и одобрение, которые услышала в его голосе.
— Пума, мне бы надо извиниться, что я подарила тебе девочку, но я не могу. Я солгала бы, если б сказала, что не рада появлению на этот раз дочери.
В полумраке вигвама белозубая улыбка осветила бронзовое лицо Пумы.
— Ты вполне заслужила дочь, родив мне двух крепких красивых сыновей, Дикая Кошка. Я тоже рад.
Улыбнувшись в ответ, Таня спросила:
— А тебе не жаль, что не будет праздника, который полагался бы при рождении сына?
Каждый раз, когда у вождя шайеннов рождался сын, устраивались торжества, продолжавшиеся обычно несколько дней.
— Моя гордость не пострадает, Жена Моего Сердца, — уверил ее Пума.
Длинными темными пальцами он погладил покрытую нежными, как пух, волосиками головку девочки, покоившуюся на груди ее матери.
— Как ты ее назовешь?
На лице Тани отразилось удивление, когда она осознала, что на этот раз выбор имени целиком зависит от нее. При рождении мальчика один из мужчин, обычно это был дядя или дед, получал такое право. Когда же рождалась девочка, выбор оставался за матерью. Не успела Таня ответить, как новая молния и новый раскат грома потрясли все вокруг. Таня улыбнулась спящей малютке.
— Ее будут звать Летняя Гроза.
Таня сидела на свободном участке земли между ее вигвамом и вигвамом Зимнего Медведя, двоюродного брата Пумы и помощника вождя. Рядом с Таней сидела Пугливая Олениха — жена Зимнего Медведя и лучшая Танина подруга. В преддверии зимы обе они трудились над изготовлением драгоценной одежды из шкур бизона. Вычищая и размягчая шкуры, женщины оживленно болтали.
Стороннему наблюдателю сразу же бросалась в глаза разница между ними, хотя было и сходство. Это были еще совсем молодые женщины, им сравнялось лишь по двадцать три года. Их длинные волосы, ниспадавшие густыми прядями, удерживались надо лбом цветными головными повязками. И каждая из женщин была по-своему красива. Танина кожа, там, где ее не прикрывало платье из оленьих шкур, загорела на солнце и вряд ли была светлее кожи Пугливой Оленихи. Но подсмуглившее кожу Тани солнце высветило ее волосы, и теперь своим цветом они напоминали спелую рожь, контрастируя с черными, как ночь, прядями Пугливой Оленихи.
Если бы сторонний наблюдатель увидел только руки подруг, одинаково огрубевшие и работающие над шкурами с одинаковой сноровкой, он бы и не догадался, что одна из этих женщин не по рождению принадлежала к племени шайеннов. На запястьях Таня носила украшенные резьбой медные браслеты, такие же как у Крадущегося Как Пума, означавшие, что он владеет ею по праву мужа. Достойный свадебный подарок дочери вождя от воина-шайенна. И только когда Таня потянулась над шкурой и юбка у нее поднялась слишком высоко, стало видно клеймо, свидетельствовавшее, что поначалу эта женщина была рабыней своего мужа.
И если глаза одной из подруг были цвета отполированного оникса, то у другой мерцали, как топазы, а еще они походили на глаза кугуара, когда их высветит луч солнца.
Приближающийся топот копыт заставил женщин поднять головы. К ним не спеша ехал на своем большом черном жеребце Пума. Перед ним на коне сидела Летняя Гроза, которой уже исполнилось три года. Таня в изумлении смотрела на перемазанную грязью дочь.
С непринужденной грацией, которая не переставала восхищать Таню, Пума соскользнул с коня и снял с него девочку.
— Этот чумазый зверек заявляет, что он наша дочь, но я что-то не уверен. Ты признаешь ее, Маленькая Дикая Кошка? — с улыбкой поддразнил он.
Летняя Гроза хихикнула. Ее черные волосы совершенно утратили свой цвет под толстым слоем грязи и повисли в беспорядке. Девочка с головы до пят была покрыта коричневой грязью, не было видно ни полоски медной кожи. Только по белым сияющим зубам и блеску золотистых глаз, пробивающемуся сквозь налипшую на ресницы грязь, и можно было узнать девчушку. Таня горестно покачала головой.
— Это существо не может быть моей дочерью, которая совсем недавно отправилась играть со своими друзьями. Если это и правда Летняя Гроза, ее мать хочет знать, как чистая девочка умудрилась прийти домой такой перепачканной?
Суровый голос матери немедленно привел девочку в чувство.
— Это все Бодливый Лось, мама, — поспешила объяснить она. — Я только хотела поиграть в мяч с братьями и другими мальчиками, а Бодливый Лось стал обзывать меня и толкнул в грязь.
— А твои братья наказали как следует Бодливого Лося за то, что он обидел кого-то, кто гораздо младше и слабее его? — уже мягче спросила Таня.
Летняя Гроза утвердительно закивала головой.
— Охотник дал ему в нос, но сначала Бодливого Лося ударил Хитрый Лис.
Хитрый Лис был старшим сыном Зимнего Медведя и Пугливой Оленихи. на два года старше Летней Грозы.
— А что делал Меткий Стрелок, пока Хитрый Лис и Лесной Охотник защищали тебя? — Таня спрашивала о своем втором сыне.
— Стрелок вытаскивал меня из грязи.
— Ты не ушиблась?
— Только немножко попку, — сообщила Летняя Гроза, потирая ягодицы грязными руками. — Но я не плакала, мама. Я вела себя храбро.
Таня улыбнулась дочери:
— Тогда я горжусь тобой, малышка. Хорошо, что Хитрый Лис защищал тебя наравне с твоими братьями.
И снова Летняя Гроза кивнула. Потом она мрачно взглянула на отца, который стоял рядом — высокий и стройный.
— Папа, Бодливый Лось — злой. Он назвал меня белоглазой и сказал, что мама тоже белоглазая. Он сказал, что мы не шайенны, и по-всякому обзывал нас.
У Тани и Пугливой Оленихи вырвался вздох ужаса. Таня с болью посмотрела на мужа.
Присев, чтобы его лицо оказалось на одном уровне с лицом маленькой девочки, Пума спокойно заговорил с ней. Гнев отражался только в его блестящих черных глазах.
— Послушай меня, малышка. Внимай и знай, что мои слова — правда. Твоя мать принадлежит к шайеннам, и я тоже. Даже когда я взял ее из ее белой семьи, в душе она была нашего племени. Мой дядя, великий вождь Черный Котел, знал об этом, когда сделал ее своей приемной дочерью. А в день нашей свадьбы ее кровь смешалась с моей. И никогда никому не позволяй говорить об этом по-другому.
Взяв ладонь жены, Пума показал Летней Грозе руку Дикой Кошки и свою и сказал:
— Посмотри на наши руки, Летняя Гроза. У тебя и у меня кожа темнее, чем у твоей матери. А глаза у вас с ней одинаковые, и у твоего брата Охотника, а у меня и у Стрелка они черные. Но сердцем, в котором течет кровь наших предков, кровь правды и чести, мы все шайенны. Ты поняла мои слова?
— Да, отец, — слегка нахмурившись, ответила Летняя Гроза. — Но как же быть с моими дедушкой Эдвардом и бабушкой Сарой, которые живут в том месте, которое называется Пуэбло? Они тоже шайенны?
Пума вздохнул и улыбнулся ей:
— Нет, дочка, они не шайенны, но от этого ничего не меняется ни для тебя, ни для твоих братьев, ни для твоих родителей. Ты мала, и я знаю, что тебе еще трудно понять все это, но ты должна верить моим словам. Не позволяй ни Бодливому Лосю, ни кому-то другому говорить иначе. Ты принадлежишь к племени шайеннов, ты — дочь вождя, ты происходишь из достойной ветви великих вождей племени шайеннов. Помня об этом, держи голову высоко и не позволяй ничьим словам поколебать твою гордость за благородное наследие.
— Да, отец, — отозвалась маленькая девочка. — А в следующий раз я сама надаю Бодливому Лосю, — решительно добавила она, вздернув подбородочек.
Таня рассмеялась и подтолкнула свою маленькую дочь к их вигваму.
— А теперь иди, маленькая воительница, и пусть Утиная Походка отмоет тебя, чтобы ты опять стала похожей на мою дочь. Скажи ей, что я скоро приду, чтобы приготовить ужин.
Летняя Гроза побежала выполнять повеление матери, а Таня повернулась к мужу.
— Спасибо тебе, Пума, за объяснение, потому что я не находила нужных слов. Наши сыновья уже достаточно большие и сильные, чтобы постоять за себя в своих сражениях, но Летняя Гроза еще так уязвима перед грубыми словами посторонних. Ее так легко ранить. Взрослые знают, что правда, а что — нет, дети же часто жестоки по отношению к своим сверстникам и причиняют им боль, сами того не желая, говорят, не подумав.
— Тем не менее, я поговорю с родителями Бодливого Лося, и если окажется, что ребенок повторяет их слова, они узнают всю меру моего неудовольствия.
— И моего тоже, — вступила Пугливая Олениха, сверкая темными глазами. — Никто не сделает больше для благоденствия нашей деревни, чем Маленькая Дикая Кошка. Никто не заслужил право называться шайенном больше, чем она. — И добавила, обращаясь уже к Тане: — Ты моя сестра, Маленькая Дикая Кошка, сердцем и по крови, и я первая объявлю об этом всем нашим людям. Мы любим и почитаем тебя как дочь и жену вождя, как одну из нас.
— Мое сердце радуется, — ответила Таня, глаза ее сияли благодарностью. — И я поблагодарю твоего сына за то, что он защитил мою дочь. Хитрый Лис прекрасный мальчик, ты можешь гордиться им. Он заботится о Летней Грозе даже больше, чем ее собственные братья.
— Он обожает ее, — сказала Пугливая Олениха, собирая шкуры и направляясь к своему вигваму. — Он считает, что это его право — присматривать за ней.
Пугливая Олениха нырнула в свое жилище, и Таня заметила, что глаза Пумы блеснули удовлетворением.
— Что значат эти слова Пугливой Оленихи, Пума? Она знает что-то, чего не знаю я?
Пума не стал уходить от ответа. Он прямо посмотрел в глаза жене.
— Недавно мы с Зимним Медведем заключили договор, Маленькая Дикая Кошка. Мы желаем, чтобы Хитрый Лис взял Летнюю Грозу в жены, когда она вырастет.
Достаточно долго прожив к этому моменту среди шайеннов, Таня уже привыкла к их обычаям, так что у нее и мысли не возникло спорить с мужем в вопросе, решение которого по традиции было за мужчиной. Она подавила недовольство и позволила отразиться на своем лице лишь удивлению.
— А Хитрый Лис, которому всего лишь пять лет, знает об этом и согласен? — спросила она.
— Он не только согласен, но и необычайно рад. Сын Зимнего Медведя станет нашей дочери прекрасным мужем.
— Я не сомневаюсь в этом, муж мой, но испытает ли Летняя Гроза такие же чувства, когда узнает о твоих планах? — поинтересовалась Таня.
— Она подчинится нашим желаниям, как и положено хорошей дочери, — заявил Пума. — Да я и не вижу причин, по которым ей стоило бы отказаться. Хитрый Лис станет сильным и красивым воином, когда вырастет, и ей следует гордиться, что она станет его женой.
— Надеюсь, что так, но она — твоя дочь и унаследовала твое упрямство, Пума, — заметила Таня. — Если она настроится против, я предвижу неприятности.
— Опусти лицо в воду, Летняя Гроза, — наставлял Хитрый Лис. — Если хочешь научиться плавать, ты должна держать тело прямо, а не изгибаться, как лук.
— Я достаточно распрямилась, мне просто не нравится, когда в глаза попадает вода.
Хитрый Лис вздохнул.
— Теперь я понимаю, почему твои братья отказались учить тебя. Ты маленькая упрямая белка, слишком умная, чтобы увидеть свою выгоду. Но все знают, что лиса умней белки. А теперь делай что я говорю — опускай голову… Или ты боишься? — поддел он.
Летняя Гроза выпятила губу и вздернула маленький подбородок.
— Я не боюсь, — сверкнула она золотистыми глазами.
— Тогда наконец покажи, что ты можешь это сделать, — предложил Хитрый Лис, глянув на девочку с улыбкой превосходства.
С берега реки Таня наблюдала за своей дочерью и Хитрым Лисом. Ветерок доносил до нее их слова, и она улыбалась терпению и хитрости Лиса. Мальчику всего-то пять лет, лишь на два года больше, чем Летней Грозе, а он кажется старше своего возраста. Возможно, этому способствовала трудная жизнь шайеннов, но Таня знала, что он будет выглядеть старше и своего бледнолицего сверстника.
Женщина едва услышала, как, тихо ступая, к ней подошел Пума. Он уселся рядом на траву и жестом собеседника положил руку на вздымающийся живот жены. Темные глаза встретились взглядом с золотистыми.
— Как чувствует себя мать моих детей? — тихо спросил он.
— С каждым годом я становлюсь все более толстой и неуклюжей, — ответила Таня с кислой улыбкой. — Это цена, которую я плачу за то, что ты доказываешь свою мужественность. Ты ходишь по деревне гордо, как фазан, а я переваливаюсь, как разжиревший бизон.
Пума рассмеялся:
— Разве я виноват, что мое семя падает на такую благодатную почву?
— Но, Пума, четверо детей за шесть с половиной лет! Я единственная такая женщина в деревне и, похоже, становлюсь чем-то вроде диковины среди наших людей. Не сомневаюсь, что все уже давно бьются об заклад, какой в конце концов будет наша семья.
— Может, мне взять еще одну жену, чтобы облегчить твое бремя? — предложил он.
Слова мужа повергли Таню в изумление, пока она не заметила веселый огонек в его черных глазах.
— Меня всегда будет смущать твоя огромная и всем известная мужественность, муж. Но я справлюсь с помощью Утиной Походки. Ради меня тебе не придется так осложнять свою жизнь.
— Да никаких осложнений, — быстро откликнулся он, подавляя рвущийся наружу смех.
— Ты и представить себе не можешь, сколько у тебя будет осложнений, — пообещала Таня, прищурившись.
Всхлипнув в попытке сдержать смех, Пума спросил:
— Уж не ревнуешь ли ты, моя Маленькая Дикая Кошка?
— Только до того момента, когда я сниму с нее скальп.
Он наградил ее нежной улыбкой и поцелуем.
— До тех пор, пока ты так прекрасно удовлетворяешь мои желания, мне не понадобится другая женщина.
Взгляд мужчины обратился к Летней Грозе, плещущейся в реке.
— Как наша рыбка? Получается у Хитрого Лиса хоть чему-нибудь научить ее?
— Со временем, я думаю. Хитрый Лис очень добр с ней, и она обожает его за проявляемое к ней внимание. Он пообещал прокатить ее на своем пони, когда она научится плавать.
— Если она хоть немного похожа на свою мать, она быстро научится. И скоро потребует себе пони.
— Вы с Хитрым Лисом очень скоро окончательно избалуете ее. Может, и хорошо, что она уже не будет самой младшей в семье.
Пума перешел к более серьезной теме:
— Когда ребенок родится, надо будет найти время навестить твоих родителей. Они уже давно не видели внуков.
— Мне так нелегко во время этих посещений, — со вздохом призналась Таня. — Они каждый раз хотят, чтобы мы остались. Мама плачет при расставании, а у меня просто сердце разрывается при виде ее слез. Даже твоя мать с трудом сдерживается, когда мы должны уезжать с ее ранчо и возвращаться к нашей жизни здесь.
— Моя мать знает, где мое сердце, — сказал Пума. — Она смирилась с этим много лет назад, когда я ушел жить к народу моего отца.
— И все же она ждет того дня, когда ты вернешься навсегда и возьмешь управление ранчо в свои руки. А до тех пор она не будет счастлива.
— Этот день наступит довольно скоро, Дикая Кошка. — Чистый лоб Пумы прорезала морщина. — Наши дети не успеют еще вырасти, а мы уже должны будем сделать свой выбор. Для большей части племен уже созданы резервации. Лишь несколько из них еще кочуют по равнинам. Бизонов уже недостаточно, дичь истреблена. «Синие мундиры» гонятся за нами по пятам, как голодные собаки. Когда у нас не останется укрытий и не хватит пищи, чтобы перезимовать, мы тоже будем вынуждены расстаться с нашей привычной жизнью.
Таня проглотила комок в горле.
— Как печально видеть, что происходит, и не иметь возможности остановить это. Почему белым недостаточно земель, с которых они нас согнали! Пусть бы правительство пересмотрело договоры и умерило свою жадность! А солдаты — им все мало славы, никак не оставят нас в покое! — воскликнула она.
— Это невозможно, Дикая Кошка. Мы оба знаем, что ты пытаешься дотянуться до радуги, которой нет. — Темные глаза Пумы затуманились. — Наступит день, и нас заставят навсегда распрощаться с нашей жизнью. Тогда я возьму тебя и детей, и мы уедем в Пуэбло. И там я снова стану Адамом Сэвиджем, белым владельцем ранчо. Наши дети сменят мокасины на тесную обувь, а одежду из кожи на одежду из ткани. Они пойдут в школу и забудут обычаи шайеннов. Темную кожу детей объясним испанскими предками моей матери, как это сделали в случае со мной. Никто и не заподозрит, что в их жилах течет кровь шайеннов. Со временем обычаи шайеннов и наша жизнь здесь станут для них не более чем грёзой. Они уже сейчас говорят по-английски так же хорошо, как на языке шайеннов.
Таня сжала руку мужа и посмотрела на него полными слез глазами.
— Я сделаю все, Пума, чтобы дети не забыли здешнюю жизнь и гордились своими предками шайеннами. Я буду неустанно следить за тем, чтобы наши обычаи были живы в их сердцах так же, как в наших. Я обещаю тебе, моя любовь!
Он прижал ее к себе и прошептал:
— Скажи мне, Дикая Кошка, почему очень часто ты кажешься мне большей шайеннкой, чем я сам? Каким духам я угодил, что они наградили меня такой прекрасной и верной любовью?
В течение всего долгого жаркого лета племя шайеннов следовало за бизонами, иногда присоединяясь к другим племенам, с которыми они встречались. И слишком часто они натыкались на туши бизонов, убитых и оставленных гнить белыми охотниками. И хотя правительство Соединенных Штатов не давало разрешения на уничтожение этих животных, оно не делало ничего, чтобы остановить его. Гражданские и военные власти просто закрывали глаза на эти факты, потому что это был единственный способ одолеть оставшиеся непокорные племена. Без теплой одежды и шкур для своих вигвамов, без пищи на предстоящую зиму индейцы ослабнут, многие из них умрут.
Бизонов оставалось все меньше, дичи практически не было. Преследуемые солдатами, целые племена вынуждены были поспешно оставлять прекрасные охотничьи угодья, чтобы избежать пленения. Они избегали стычек с военными не столько из страха, сколько из необходимости сохранять пищу и шкуры. Пока самые опытные охотники продолжали заниматься своим делом, племя высылало лазутчиков, чтобы предупреждать сородичей о надвигающейся опасности.
Пума и его двоюродный брат Зимний Медведь неустрашимо вели своих людей по равнине. Они сопротивлялись, несмотря на нападения «синих мундиров» и нехватку бизонов. К концу лета племя запасло достаточно мяса и шкур, чтобы продержаться в самые суровые зимние месяцы. Если не случится ничего непредвиденного, они выживут.
Пока мужчины охотились, женщины выделывали шкуры и сушили мясо. Они сушили также ягоды, выкапывали съедобные коренья, брали от природы все, что она могла им дать. Собирали орехи, мед, дикие травы и плоды. Вечерами женщины до рези в глазах шили при свете костра зимнюю одежду для своих семей. И как все радовались, когда мужчинам удавалось украсть несколько мешков кукурузы на фермерских полях. Теперь в добавление к скудной пище у них будет кукурузная мука. Как-то ночью Пума предпринял вылазку в небольшой поселок и вернулся с такими сокровищами, как кофе, пшеничная мука и сахар. Медленно, но верно племя готовилось к противостоянию долгой, суровой зиме. Люди собирались укрыться в горной долине вне досягаемости солдат, которые станут преследовать их даже там.
Когда охота закончилась, а глубокий снег, мешающий лошадям, еще не выпал, вожди Пума и Зимний Медведь со своими воинами стали нападать на небольшие отряды солдат, которые отходили от фортов дальше, чем следовало. Зачастую они лишь заманивали солдат, которые и без того уже шли в расставленную им индейцами западню. Шайенны теперь нападали поочередно на военных и на мирное население, разбирали железнодорожные пути, перерезали телеграфные провода. Отдаленные поселки и фермы разграблялись и сжигались. Плохо охраняемые вагоны и поезда с боеприпасами безжалостно уничтожались.
Если бы Таня не ждала своего четвертого ребенка, она тоже приняла бы участие в этих нападениях. Несколько лет назад она обучилась военному искусству шайеннов. Ее наставником был Пума, и она весьма преуспела в военном деле. И хотя по традиции женщин не допускали на совет племени или на состязания, в военные походы Таню брали с готовностью. Ее сноровка и храбрость вызывали восхищение и признание.
В конце луны Умирающей Травы — белые люди называют это время сентябрем — Пума вернулся из одной из бесчисленных отчаянных вылазок. Как только об этом стало известно, все племя вышло встретить возвращавшихся воинов. Верховные вожди, Пума и Зимний Медведь, провели отряд через деревню к ее центру.
Там, стоя у своего вигвама, Таня ждала мужа. Она оглядела его бронзовое тело, ища следов схватки, и, к своему облегчению, не увидела новых ран. Пума гордо сидел на черном жеребце, длинные темные волосы мужчины ниспадали на мускулистые плечи, орлиные перья, означавшие число побед, трепетали на ветру. Глаза вождя цвета оникса сверкали торжеством. Высокие скулы, плотно сжатые губы и прямой нос довершали идеальный портрет благородного воина.
Взгляд Тани переместился на мужчину, который, спотыкаясь, брел рядом с конем Пумы. Руки пленника были связаны за спиной, веревка была надета ему на шею. Перепачканная грязью и кровью одежда была изорвана, но все равно можно было узнать форму кавалериста. Что разгневало Таню, так это то, что мужчина явно был индейцем. Его кожа и волосы, так же как и мундир, говорили за него — он был предателем своего народа. Позади отряда вели еще двоих индейцев в кавалерийской форме. Все трое принадлежали к племени индейцев юта, давних врагов шайеннов, ставших еще более ненавистными из-за сотрудничества с войсками Соединенных Штатов. Их судьба была предрешена, больше они уже не смогут причинить вреда своим собратьям.
В тот вечер под звездным небом разнеслись звуки индейских барабанов, славя военную победу. Ярко горели костры, все племя собралось в центре деревни, чтобы петь, танцевать и благодарить охраняющих их милостивых духов.
Таня сидела рядом с мужем. Ее весьма округлившуюся талию украшал пояс с прикрепленными к нему скальпами, которые добыла в бою эта женщина. В продолжение всего празднества она оставалась непривычно тихой. Как жена вождя, она следила, чтобы воинов обносили едой и напитками, но сама ела очень мало. Ее положение требовало, чтобы она присматривала за ходом торжества, следила за удобством воинов и проверила, чтобы все было готово для пленных. Не успеет солнце приветствовать новое утро, как пойманные юта будут преданы медленной смерти. Таня много раз видела и участвовала в подобном ритуале. И хотя она не до конца одобряла его, он был частью жизни шайеннов, и она привыкла к нему.
Но в этот вечер мыслями она была далеко. Приготовления к празднику утомили ее, она чувствовала себя неважно. Как только представилась возможность сесть, Таня сложила позади себя несколько шкур, чтобы дать отдых болевшей спине. Слушая рассказы воинов о победе, она бессознательно поглаживала живот круговыми движениями. Шли часы, неудобство внутри нее нарастало, болела уже не только спина, но и живот. Когда все стали подниматься, чтобы готовиться к пытке пленных, Таня тоже поднялась и, подозвав к себе Пугливую Олениху, объяснила подруге что происходит. Потом, вежливо извинившись, покинула собрание.
Пума остановил ее на пути к их вигваму, где Утиная Походка сидела со спящими детьми Тани.
— Сейчас не время покидать праздник, Дикая Кошка.
Говорил он тихо, но его слова дали ясно понять, что он недоволен ее уходом. Он уже давно знал, что она не одобряет пытки и присутствует при них только потому что должна.
Таня прикоснулась к руке мужа и спокойно улыбнулась.
— Сейчас именно время, муж. И с этим ничего нельзя поделать.
Резкая боль пронзила ее, чуть не согнув пополам.
Сильные руки Пумы поддержали жену, пока боль не отпустила. Понимание прояснило его черты.
— Твое время пришло, — с нежностью произнес он.
Таня кивнула и, переведя дух, сказала:
— Возвращайся к людям, Пума. Пугливая Олениха пошла за знахаркой, а пока со мной побудет Утиная Походка. Мы сообщим тебе, когда родится ребенок.
По сравнению с предыдущими родами эти оказались долгими и трудными. Они продолжались всю ночь. Празднество, наконец, закончилось, затихли последние барабаны, умолкли крики. Рассвет приветствовал новый день нежными розово-золотыми облаками, когда вторая Танина дочь пришла в этот мир. Исполненная умиротворения перед лицом прекрасного тихого утра, Таня назвала девочку Утренняя Заря. И заснула, прижав к себе ребенка.
Когда она пробудилась, рядом сидел Пума, изучая темными глазами лицо жены.
— Доброе утро, Дикая Кошка.
Она улыбнулась и ласково коснулась его щеки.
— Доброе утро, Пума. Ты простил меня за то, что я принесла тебе еще одну дочь?
— Мне нечего прощать тебе, — ответил он. — Она такая красивая. Наконец-то у меня будет ребенок с волосами, как у тебя, — цвета меда. А вот глаза у нее, по-моему, будут мои — темные.
— Может быть, следующим будет сын — для тебя.
Эти мягко произнесенные слова заставили Пуму нахмуриться.
— Нет, Дикая Кошка, — сказал он, качая головой, — знахарка рассказала мне, какими трудными были роды. Она предостерегла, что еще одни подвергнут твою жизнь опасности. Ты должна последовать ее совету и предохранять себя. Она даст тебе настой трав, чтобы избежать беременности.
Глаза Тани наполнились слезами, она отвела взгляд.
— Возможно, тебе все же придется найти себе вторую жену, Пума. Она подарит тебе больше детей.
Пума повернул к себе лицо жены, заставив ее посмотреть ему в глаза.
— Мой вигвам достаточно полон, Дикая Кошка. Мне не нужна другая жена и у меня нет желания еще пополнять наше племя. Четверо детей достаточно для самолюбия мужчины. Я счастлив с тобой и нашими сыновьями и дочерьми.
— Я люблю тебя, Пума. Ты — солнце, которое освещает мою жизнь.
Сдерживая страсть, Пума прижался к губам жены нежным, сладким поцелуем.
— Ты — вся моя жизнь, Дикая Кошка.