КОГДА НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ я возвращалась к своему пикапу после первого урока, ястреб со школьной парковки наблюдал за каждым моим шагом, будто караульный. Я надеялась, что учебник французского просто закатился под водительское сиденье, а не лежит сейчас на столе в моей комнате – с заложенной между страниц домашней работой.
Ястреб у меня над головой хрипло крикнул в сторону новостных фургонов, до сих пор преграждавших проезд к школе. Ни один вечер не обходился без репортажа Слоан Китинг, которая продолжала выпытывать у полиции и прокурора все новые подробности. Вчера она отчиталась, что после вечеринки Джон Дун обменивался со Стейси текстовыми сообщениями – никакого особого компромата, но Дуни явно пытался уговорить ее сидеть тихо.
Ястреб снялся с дерева, и я пожалела, что не могу с такой же легкостью последовать за ним в синеву. Дело было в разыгравшемся воображении – или сегодня на меня действительно косились в коридорах? Под кустом поджидал монстр – или он только чудился мне в переплетении ветвей?
Как бы там ни было, я всей кожей ощущала чужие взгляды. О моем визите к мисс Спек знали только Линдси и Бен, но я была уверена, что никто из них не стал бы трепать языком. Ведь не стал бы?
Учебник французского обнаружился на полу между сиденьями. Я снова заперла машину и уже направлялась обратно, когда заметила мисс Спек. Она шла через парковку с картонной коробкой в руках. Я помахала ей учебником.
– Скоро увидимся!
– Боюсь, не сегодня. – Она остановилась, ожидая, когда я подойду.
Теперь я видела, что коробка забита папками и тетрадями. Венчала их пара фоторамок и пурпурный кварц, который обычно стоял у нее на рабочем столе.
– О… у нас будет замена?
Мисс Спек невесело улыбнулась:
– Не могу сказать. Я здесь больше не работаю. У меня земля покачнулась под ногами. Все внутренности будто засобирались в разные стороны.
– Что… Почему?
– После нашей вчерашней беседы я передала отчет директору Харгроуву. Сегодня он ожидал меня в кабинете. И когда я отказалась выдать имя своего источника, уволил.
– Но… Разве он может?
Мисс Спек наградила меня печальной улыбкой и поудобнее перехватила коробку на бедре.
– Ну, он это уже сделал. А раз я не смогла предъявить ему видео, о котором говорилось в отчете, он счел все клеветой.
– Но оно было. Я его видела. Оно существует, – повторила я в оцепенении. Все это происходит на самом деле?
Мисс Спек бросила взгляд мне через плечо и вздохнула:
– Как вовремя…
Обернувшись, я увидела, что к нам направляется Слоан Китинг.
– Иди за мной, – велела учительница.
Я последовала за ней к машине, такой же черной и глянцевой, как ее шпильки. Мисс Спек убрала коробку на заднее сиденье, затем отперла дверь рядом с водительским и повернулась ко мне.
– Уэнделл Харгроув – подонок. Ты все сделала правильно. Ты первая из учеников, кто выступил с конкретными именами.
Она скользнула за руль и, захлопнув дверь, опустила стекло.
– Не сдавайся, Кейт.
– А вы? – спросила я. – Куда вы теперь?
Мисс Спек надела солнечные очки.
– Моей матери больше нет. Думаю, настало время вернуться в Нью-Йорк. Со мной все будет в порядке. – Она улыбнулась и, вытянув руку через окно, сжала мое плечо. – И с тобой тоже, Кейт. Знаю, сейчас так не кажется, но ты через это пройдешь. Обещаю.
– Что‐то вы сегодня рано.
Голос Слоан Китинг раздался у меня прямо за спиной. Рука мисс Спек скрылась в машине и через секунду вынырнула снова – на этот раз с зажатой между пальцев визиткой.
– Не на парковке, Слоан. Буду рада встретиться с вами позже.
Слоан взяла карточку. В тот же миг до нас донесся гнусавый сигнал к началу второго урока. Мисс Спек улыбнулась:
– Что ж, я точно не буду скучать по этому дурацкому звонку.
Я невольно улыбнулась в ответ:
– Кажется, я опаздываю.
– Гарантирую, никто не заметит. – И мисс Спек кивнула Слоан, которая по‐прежнему маячила у меня за плечом. – Позвоните мне. И оставьте уже Кейт в покое.
Когда черный седан покатил прочь, Слоан махнула мне на прощание и направилась к своему фургону:
– Еще увидимся.
Я снова услышала пронзительный крик ястреба – и подняла голову как раз вовремя, чтобы заметить, как он улетает с парковки. Еще несколько секунд я неподвижно смотрела в ту точку, где зеленые кроны деревьев смыкались с весенним небом.
Если директор Харгроув может заткнуть любого, кто с ним не согласен, как узнать правду? Возможно ли вообще до нее докопаться? У произошедшего больше не было двух сторон. Эта мысль заставила меня покрыться мурашками. Я вспомнила, что ответил мне Бен много лет назад, когда я спросила, что находится на другой стороне океана:
Сторона только одна. Дальше бесконечные волны.